Swayambhu Purana o Svāyambhū Purāṇa ( Devanagari : स्वयम्भू पूराण) es una escritura budista sobre el origen y desarrollo del valle de Katmandú . Swayambhu Purana da detalles de todos los Budas que vinieron a Katmandú . También proporciona información sobre el primer y segundo budas del budismo. [1] [2]
Fecha de redacción y autoría
Descripción de Swayambhu Purana
Primer capítulo
El Bodhisattva Jina Shree Raj le había preguntado a Jayaśrī sobre el origen del Swayambhu; la descripción del origen contada por Upagupta Bhikshu al rey Ashoka ha sido narrada en el primer capítulo de la historia del origen del Swayambhu.
También da un relato de la profecía hecha por Shree Shakyamuni al Bodhisattva Maitreya sobre el origen del Swayambhu en el medio del loto con mil pétalos plantados por Bipaswi Tathagata. En la época de Bipaswi, Shree Shakyamuni era famoso por el nombre de Satyadharma Bodhisattva. En este capítulo también se muestra que el entonces valle de Katmandú era un gran lago habitado por nagas (serpientes).
Segundo Capítulo
En el segundo capítulo, como respuesta a la pregunta del Bodhisattva Maitreya , "¿Cuándo nació el Swayambhu sobre el loto plantado por Bipaswi Tathagata?" Shakyamuni Bhagwan respondió que Swayambhu se originó en la época de Shikhi Tathagata cuando era conocido como Kshemankar Bodhisattva. Ese capítulo también da una descripción de la bendición de los frutos debido a la adoración del Swayambhu.
Tercer Capítulo
En el tercer capítulo, Maitreya le pregunta al Buda : “¿Cuándo se construyó la ciudad limpiando el agua del lago en el que residían los nagas?” Entonces, Shayamuni Bhagwan respondió: “Cuando me conocían como Parbataksha en la época de Biswabhu Tathagata, una persona con el nombre de Manju Devacharya limpió el agua al destruir el bosque de Kuruwa, Chabaha, Suryaghat y Gokarna y estableció una ciudad, hizo de Dharmakar su rey y la hizo famosa como Manjupattan. [3]
Capítulo cuarto
El Bodhisattva Maitreya le pregunta a Shakyamuni Bhagwan sobre la creación de los lugares de peregrinaje después de la fundación de la ciudad de Nepal en el cuarto capítulo. Luego, después de que Shakyamuni Bhagwan explicara: "¡Oh Maitreya! En el momento en que un ser humano tenía una vida de cuarenta mil años, yo vivía como Jyotipal Bodhisattva en la ciudad llamada Kshamavati en el lugar de Krakuchhanda Tathagata, en el momento en que Shree Krakuchhanda Bhagwan fue a visitó Shree Swayambhu y luego narró a su comunidad ya la gente en general sobre el origen de las sagradas peregrinaciones a Bagamati y Keshawati.
Capítulo quinto
El quinto capítulo proporciona:
- La historia de Manilingeswor Manichud, la imagen del Bodhisattva Maitreya en la colina de Manichud.
- La historia de la salvación del príncipe Gokarna, Gokarneswor, la imagen de Gagangunj en Gokarna.
- La historia de la supresión de Kulik, el rey de los Nagas, Kileswor Vaitarag, la imagen de Samant Bhadra en Changu.
- La historia de la salvación de Sarbapal Vaidya, Kumbheswor Vaitarag. La imagen de Vajrapani en Kwonti.
- La historia de Manjugarta, que prefería los dulces al aprendizaje, Garteswor, la imagen de Manjushree en el campo de Phampi.
- La historia de Omdiyan acharya, Phankeswor Vaitarag, la imagen de Sarbanibaran Viskambhi en el lago de Phampi.
- La historia de los problemas a los que se enfrentó Omdiyan debido a la prueba del dios Ganesh.
- La historia de Omdiyan visualizando el efecto de Astasiddhi (dominio de ocho Habilidades). Vikramayaswor Vaitaraga, la imagen del Bodhisattva Khagarbha en Adeswor.
Así, el quinto capítulo relata cosas sobre ocho Vaitarag y la historia de la salvación de Takshaka Naga en Punya Tirtha, una peregrinación en Gokarna; la historia de la salvación del Señor Shiva y su consorte Parvati Gokarna; la historia de la salvación del Señor Shiva y su consorte Parvati en Shanta Tirtha, una peregrinación en Guheswori, la historia de la salvación del pastor Gopal por su nombre en Shankar Tirtha, una peregrinación en Shankhame; la historia de la salvación del jugador Din Chud en Nidhan Tirtha, una peregrinación en Lakha Tirtha; la historia de la salvación del rey ignorante llamado Sindhu en Gyan Tirtha, una peregrinación en el río Karha; la historia de la salvación de Koti Karna Sharthabaha, quien mostró descaro y desobedeció a su propia madre, en Chintamani Tirtha, una peregrinación en Teku Dobhan, la historia de la salvación del demonio Danasur en Danaga; la historia de la salvación del rey malvado, el ministro y los hijos del comerciante del país de Gaud en Sulakshana Tirtha, una peregrinación en Bhajanga, y la historia de la salvación del demonio, la esposa de Danasur, en Jaya Tirhta, una peregrinación en Nekhu.
Capítulo Sexto
El sexto capítulo incorpora relatos de la llegada de Dharma Shree Mitra a Nepal para comprender el significado de los doce alfabetos mencionados en Namasangiti y los relatos de que él era rey de Nepal, y cómo Shree Swayambhu se hizo famoso con el nombre de Dharma Dhatu Vagiswor.
Séptimo Capítulo
El séptimo capítulo da cuenta de cómo los dioses, incluido Indra, erigieron una estupa como cumplimiento del deseo de Shanty Karacharya de cubrir Dharma Dhatu Vagiswor de hacer una dipa en forma de cuenco sobre ella, y también proporciona relatos del establecimiento de la imagen. de dioses, incluido Basapur, después de invocarlos.
Octavo Capítulo
El octavo capítulo describe la profecía del señor Bhagwan sobre cómo el valle de Nepal enfrentará la sequía durante siete años y cómo Gunakama Deve, según las instrucciones de Shanti Karacharya, hizo caer la lluvia al traer a Karkotak , el rey de Nagas.
Noveno capítulo
El noveno capítulo comprende la profecía del señor Bhagwan sobre cómo se pondría fin a la sequía de doce años, para Bandhu Datta, el alumno Shanti Karacharya, el rey Narendra Dev y Lalit, un granjero al servicio del rey, trayendo lok Natha (el Señor del mundo) de Kamaru Kamaksha; también proporciona el nombre de veintiún upa-Tirthas.
Capítulo Décimo
En el décimo capítulo está la historia sobre el Chuda Bikshuni y los aspectos más destacados sobre las reglas de contar y escuchar el Swayambhu Puran, y también la bendición que se obtiene por contar, contar, escuchar, hacer que otros escuchen, escribir o hacer que otros lo escriban.
Ver también
- Pashupati Purana