Sweet Kitty Bellairs es una película de comedia musical histórica estadounidense de 1930dirigida por Alfred E. Green . La película está basada en la novela de 1900, The Bath Comedy de Agnes Castle y Egerton Castle . Filmada íntegramente en tecnicolor , [1] [2] la película está protagonizada por Claudia Dell , Ernest Torrence y Walter Pidgeon y está ambientada en Bath, Inglaterra en 1793.
Dulce gatito bellairs | |
---|---|
Dirigido por | Alfred E. Green |
Escrito por | Herman Harrison |
Residencia en | La comedia de Bath de
|
Protagonizada | Claudia Dell Walter Pidgeon Ernest Torrence |
Cinematografía | Watkins McDonald |
Editado por | Owen Marks |
Musica por | Bobby Dolan Walter O'Keefe Rex Dunn David Mendoza Leonid S. Leonardi |
Empresa de producción | |
DISTRIBUIDO por | Warner Bros. |
Fecha de lanzamiento |
|
Tiempo de ejecución | 63 minutos |
País | Estados Unidos |
Idioma | inglés |
La novela fue adaptada por primera vez para el teatro por David Belasco en 1903 y protagonizada por Henrietta Crosman . [3] Una adaptación cinematográfica muda protagonizada por Mae Murray siguió en 1916.
Trama
Kitty Bellairs ( Claudia Dell ), una famosa coqueta de su época, llega a Bath para la temporada. Al principio de la película declara que "a pesar de sus treinta o cuarenta aventuras, no he perdido ni un ápice de mi virtud". Su camino está plagado de una serie de conquistas, incluido un bandolero enamorado , un señor y algunos otros que dependen de cada una de sus palabras. Un salteador de caminos detiene su carruaje cuando se dirige a Bath y es inmediatamente arrebatada por Kitty Bellairs. Él cambia el botín de los pasajeros por un beso de Kitty, quien siente que debería "ceder" para salvar la vida de Lord Varney ( Walter Pidgeon ), quien ha venido galantemente a defender su honor.
A pesar de esto, Lord Varney saca su espada y termina perdiendo la pelea cuando pierde su espada, sobre lo que el bandolero declara: "La sangre no es un espectáculo agradable para los ojos tiernos, recupera tu espada mientras yo me ocupo de mis asuntos". Él procede a besar a Kitty quien declara que considera que no la han besado en absoluto, ante lo cual el bandolero la besa varias veces y le desliza un anillo en el dedo dejándola embelesada. Lord Varney, sin embargo, está enamorado del propio Kitty, pero es extremadamente tímido y tímido. Luego, la película avanza a la ciudad de Bath, donde los habitantes cantan una canción divertida sobre su vida cotidiana y procede a un baile al que asistirá Kitty. Conoce al Capitán O'Hara ( Perry Askam ) quien le declara su amor. Cuando Lord Varney se acerca y le pide su baile a Kitty, el Capitán O'Hara declara que "era" su baile "y se la lleva. Lord Varney es abordado por su amigo que se ríe de su timidez.
Sin embargo, Lord Varney le declara su amor y decide escribirle un poema de amor a Kitty. Luego, la película pasa al día siguiente y vemos a Kitty siendo atendida por su criada mientras charla con su peluquero sobre sus tres amantes. Ella los describe y le pregunta su opinión sobre a quién debería elegir. La película luego procede a la casa de Lady Julia Standish ( June Collyer ) a quien Kitty está haciendo una llamada. El esposo de Lady Julia la está descuidando y Kitty le da consejos sobre cómo hacer que su esposo se interese una vez más. Su esposo, Sir Jasper Standish ( Ernest Torrence ) llega de un viaje y la encuentra vestida elegantemente como si esperara una llamada. Mientras tanto, Kitty coloca una nota de amor dirigida a ella en un lugar visible con un mechón de pelo rojo y sale de la casa. A través de un revoltijo de canciones en las que los protagonistas irrumpen a breves intervalos, finalmente se decide por un señor en lugar de un salteador de caminos.
Lord Varney, al enterarse de que Kitty estaba visitando a Lady Standish, viene a visitar a Kitty a la casa de Lord Standish. Lord Standish asume de inmediato que está jugando con su esposa y lo insulta, por lo que debe pelear un duelo "de acuerdo con el código" para defender su honor. El reportaje del escándalo pronto vuela por el pueblo y nos llevan a un baño donde todo el mundo habla del supuesto asunto. Kitty está allí y tan pronto como escucha la historia comienza a temer por la vida de Lord Varney, a quien ahora se da cuenta de que es a quien realmente ama. A través de un revoltijo de canciones en las que los protagonistas intervienen a intervalos cortos, así como la comedia, la sátira y el drama escandalosos de Pre-Code , Kitty y Lord Varney finalmente se unen.
Secuencias de precódigo
La película contiene varios ejemplos de humor Pre-Code . En una escena, un peluquero obviamente gay está hablando con Kitty Bellairs sobre sus aventuras amorosas. Kitty le pregunta qué hombre debería elegir y la peluquera dice que debería elegir al bandolero porque prefiere "un hombre varonil".
En otra escena, Kitty le enseña a su amiga cómo conseguir que su marido le preste atención. Sus instrucciones incluyen usar un negligé parisino y encontrar otro amante.
Emitir
|
|
Canciones
- "You, I Love But You" (Cantado por Claudia Dell)
- "Te he estado esperando" (Cantado por Walter Pidgeon)
- "Drunk Song" (cantada por Ernest Torrence, Lionel Belmore, Edgar Norton)
- "Canción de duelo" (cantada por Ernest Torrence, Perry Askam, Lionel Belmore, Edgar Norton, Douglas Gerrard)
- "Peggy Leg" (cantada por Ernest Torrence, Perry Askam, Lionel Belmore, Edgar Norton, Douglas Gerrard, Arthur Edmund Carewe)
- "Highwayman Song" (cantada por Perry Askam y Claudia Dell)
- "Pump Room Song" (cantada por Claudia Dell)
- "Canción de la ciudad de Bath" (cantada por extras)
- "Tally Ho" (Cantada por Claudia Dell, Walter Pidgeon, Lionel Belmore)
Estado de conservación
La película sobrevive en una copia en nitrato en blanco y negro . No se sabe que existan copias de la película en el Technicolor original. [4] El trabajo de color en la película fue muy elogiado por los críticos de cine de la época.
Ver también
- Lista de los primeros largometrajes en color
Referencias
- ^ Revisión de películas de variedades ; 10 de septiembre de 1930, página 17.
- ^ Reseña de la película Harrison's Reports ; 13 de septiembre de 1930, página 146.
- ^ La liga de Broadway. "Sweet Kitty Bellairs - Broadway Play - Original" . IBDB . Consultado el 6 de junio de 2018 .
- ^ Finnie, Moria. "Dulce gatito Bellairs (1930)" . tcm.com . Consultado el 19 de noviembre de 2012 .
enlaces externos
- Dulce gatito Bellairs en IMDb
- Dulce gatito Bellairs en AllMovie