Discusión:Fortalezas de estilo coreano en Japón


Fortalezas de estilo coreano es la terminología histórica correcta. Muchos historiadores japoneses o no japoneses usan "fortalezas de estilo coreano" en Japón porque durante el siglo VIII solo los reinos o países con los que Japón tenía contacto eran los coreanos o los reinos coreanos. (Reino de Kudara). —Comentario anterior sin firmar agregado por Koreankudarakansai ( discusióncontribuciones ) 13:51, 21 de febrero de 2008 (UTC) [ respuesta ]

Hice lo que pude para traducir los fragmentos relevantes del artículo de Wikipedia en japonés y extrapolar el resto de mi propio conocimiento del período y de algunos otros artículos de Wikipedia, tanto en inglés como en japonés, sobre temas relacionados. Me imagino que el contenido principal aún necesita mucho trabajo, tanto en términos de redacción general y formato, como en términos de que alguien con conocimiento experto del tema lo reorganice para expresar de manera más sucinta y directa los elementos más importantes.

Tal como está ahora, esto es más o menos solo una traducción y un punto de partida. Por favor, no me lastimen por producir algo tan a medias. ^_^ LordAmeth 11:57, 13 de febrero de 2007 (UTC) [ respuesta ]

El resultado de la solicitud de movimiento fue: No movido. ( cierre no administrativo ) Vpab15 ( conversación ) 22:16, 24 de octubre de 2021 (UTC) [ respuesta ]

Fortalezas de estilo coreano en JapónAntiguo castillo de montaña : estas fortalezas se llaman "Antiguo castillo de montaña" 古代山城(こだいさんじょう)Kodaisanjyō en la página japonesa. Se inspiraron en la ciudad de montaña de estilo coreano, pero también chino en el siglo VIII (中国式山城). En la página japonesa no se usa la palabra "coreano". Se describe como "Es un término genérico para las instalaciones de defensa construidas en montañas en el oeste de Japón de acuerdo con la situación contra Corea y China desde el período Asuka hasta alrededor del período Nara". Primero fue Kogoishi神籠石(こうごいし) en el siglo VI o VII EC. Luego estaba el "castillo de montaña Tochigi" (天智紀山城) o el "castillo de montaña estilo Baekje" (百済式山城) construido bajo la dirección del general Baekje en 663 CE. En la página china también se le llama "Antiguo castillo de montaña (Japón)" 古代山城 (日本). Entonces, el nombre debe cambiarse a "Castillo de montaña antiguo" o "Castillo de montaña estilo Baekje", el primero se usa en la página japonesa. - comentario agregado por Artanisen 10:55, 29 de junio de 2019 (UTC). — Convertido al movimiento solicitado. * Pppery * ha comenzado... 17:31, 16 de octubre de 2021 (UTC) [ respuesta ]