Charla: Compartir taxi


Los matatus se llaman mathrees porque la palabra swahili para tres es tatu. Simplemente reemplazando el swahili "tatu" por el inglés "tres", típico de sheng, la palabra cambia de matatu a mathree. —Comentario anterior sin firmar agregado por 24.61.57.174 ( charlascontribuciones ) 06:17, 19 de enero de 2006


Uso del término Taxi Bush. El término "Taxi Bush" no se utiliza en Nigeria. ¿Dónde están las referencias a que se haga referencia a él como tal? Soy nigeriano y, además de las páginas de wikipedia, y los sitios que hacen referencia a wikipedia, no puedo encontrar ningún vínculo entre Bush Taxi y Nigeria. El artículo es un punto de vista muy sesgado / extraño. - Comentario anterior sin firmar agregado por Akinsope ( charlacontribuciones ) 18:15, 4 de marzo de 2011 (UTC)

Steverwanda hizo un gran trabajo al crear un artículo general muy necesario a partir de muchos artículos pequeños que se habían iniciado sobre versiones regionales de taxis compartidos. Para mantener clara la atribución de edición, he fusionado las historias de sherut , bush taxi y matatu aquí, para cualquiera que esté mirando la historia y piense que está viendo la mayor guerra revertida de la historia. ;) Saludos, Banyan Tree 15:07, 19 de febrero de 2006 (UTC)

Con respecto a las ediciones recientes del usuario: Alanmak ( [1] [2] [3] [4] ), no estoy de acuerdo con que, a los efectos de este artículo, la designación oficial de Hong Kong para organizaciones internacionales y eventos deportivos, a saber, " Hong Kong, China ", ni su nombre completo oficial con abreviatura parcial e inusual, es relevante y necesario para ser utilizado aquí. Véase también el usuario: Jiang 's resumen de edición . La palabra inglesa " country " no siempre es sinónimo de estado soberano ". - Insta ntnood 19:34, 20 de febrero de 2006 (UTC)

Solo me gustaría decir que la guerra de edición en cámara lenta que está ocurriendo aquí es realmente tonta. ¿Cuál es el problema de agregar la palabra "territorio" en la parte superior del gráfico? Mi comprensión personal de la palabra "país" en este sentido es más o menos sinónimo de "nación", lo que Hong Kong no es. ¿Por qué no podemos agregar una palabra y terminar? La guerra de edición no tiene nada que ver con los taxis compartidos. - BrianSmithson 19:49, 23 de febrero de 2006 (UTC)

¡Felicidades! Ha tenido un gran comienzo aquí, y este es de hecho un tema importante que tiene su lugar completo en WP. Por el momento, los eslabones más débiles que necesitan atención son: