Tatsuhiko Shibusawa (澁 澤 龍 彦, Shibusawa Tatsuhiko , 8 de mayo de 1928 - 5 de agosto de 1987) era el seudónimo de Shibusawa Tatsuo , novelista, crítico de arte y traductor de literatura francesa activo durante el período Shōwa en Japón. Shibusawa escribió muchos cuentos y novelas basadas en la literatura francesa y los clásicos japoneses. Sus ensayos sobre magia negra , demonología y erotismo también son populares en Japón.
Tatsuhiko Shibusawa | |
---|---|
Nació | Tokio, Japón | 8 de mayo de 1928
Fallecido | 5 de agosto de 1987 Kamakura, Kanagawa , Japón | (59 años)
Ocupación | Escritor, traductor de literatura francesa |
Género | novelas, ensayos |
Vida temprana
Shibusawa nació en el barrio de clase alta de Takanawa en Tokio. Su padre era banquero y su madre era hija de un industrial y político. Estaba relacionado lejanamente con el famoso Shibusawa Eiichi . También estuvo relacionado con el compositor Hisatada Otaka y el crítico Keijiro Okawa . Mientras cursaba la escuela secundaria durante la Segunda Guerra Mundial , tenía la ambición de ser ingeniero aeronáutico . Sin embargo, las posibilidades de una carrera en ese campo desaparecieron con la derrota de Japón en la guerra, y Shibusawa recibió puntuaciones notablemente bajas en el idioma alemán , que se usaba ampliamente en ingeniería en ese momento. En cambio, centró su atención en el estudio del idioma francés .
En 1950, después de trabajar como editor en la revista Modern Nihon con Junnosuke Yoshiyuki durante dos años (uno de los autores que editó fue Hisao Juran ), Shibusawa ingresó en la escuela de literatura francesa de la Universidad de Tokio , donde abrazó con entusiasmo la vanguardia. -movimiento garde del surrealismo , que se inició en Francia después de la Primera Guerra Mundial . Se sintió especialmente atraído por André Breton , y esto le llevó a conocer las obras del marqués de Sade .
Aunque Shibusawa se graduó de un curso de maestría en la Universidad de Tokio, tuvo que abandonar sus planes de convertirse en profesor debido a la tuberculosis y comenzó su carrera como escritor independiente. Se mudó de Tokio a la ciudad turística de Kamakura , prefectura de Kanagawa en 1946, debido a su reputación de tener un clima saludable para los trastornos pulmonares, y continuó viviendo allí hasta su muerte.
Después de publicar su primer libro, una traducción de Jean Cocteau 's Le Grand Ecart (大跨びらき) en 1954, Shibusawa comenzó a introducir la literatura francesa a los lectores japoneses a través de sus traducciones. Con la muerte de su padre enfrentó dificultades económicas y obtuvo un trabajo a tiempo parcial en la editorial Iwanami Shoten , donde conoció a su futura esposa, Sumiko Yagawa, quien también era traductora y autora. Durante este período, también coqueteó brevemente con la política, apoyando al Partido Comunista de Japón en una elección para el alcalde de Miura, Kanagawa, uniéndose a mítines políticos y distribuyendo folletos satirizando al candidato contrario.
Carrera literaria
En 1959, Shibusawa publicó Akutoku no sakae (悪 徳 の 栄 え), una traducción de L'Histoire de Juliette de De Sade ; ou, Les Prosperites du vice . El trabajo fue inmediatamente controvertido, y en 1960, él y Kyōji Ishii (石井 恭 二, Ishii Kyōji ) , el editor, fueron procesados por obscenidad pública . Durante el juicio, que se llama Sade Trial (サ ド 裁判) en Japón, Kenzaburō Ōe , Shūsaku Endō , Shōhei Ōoka y muchos otros autores testificaron a favor de la defensa. Sin embargo, en 1969, en una decisión importante, la Corte Suprema de Japón dictaminó que Shibusawa e Ishii eran culpables. Fue multado con 70.000 yenes (un poco menos de 200 dólares en ese momento); la trivialidad de la suma lo indignaba mucho, dados los nueve años que el juicio le había quitado la vida.
Shibusawa, aunque desanimado, no se desanimó y continuó escribiendo obras sobre erotismo y traduciendo las obras de De Sade, así como de otros autores franceses; también produjo ensayos y crítica de arte , y se especializó en el estudio de la demonología medieval .
En septiembre de 1970, Shibusawa hizo su primer viaje al extranjero, unas vacaciones en Europa. Fue despedido en el aeropuerto de Haneda por su amigo cercano Mishima Yukio . Madame de Sade de Mishima (1965) se basa enteramente en La vida del marqués de Sade de Shibusawa (サ ド 侯爵 の 生涯, 1964); pero, por otro lado, hoy se sabe que el propio Shibusawa plagió su propia obra en gran parte de la Vie du Marquis de Sade de Gilbert Lely (1961). En El templo del amanecer (1969), Mishima creó a Yasushi Imanishi (今 西 康, Imanishi Yasushi ) basado en la personalidad de Shibusawa. Cuando Mishima murió, Shibusawa escribió el obituario.
Presentado por Yukio Mishima cuando tenía poco más de veinte años, conoció a Tatsumi Hijikata , el fundador de Butoh . Frecuentaba las representaciones teatrales de Hijikata y cuando Hijikata murió repentinamente en 1986, se desempeñó como presidente del comité de funeral.
En 1965, escribió una introducción a la muñeca articulada de Hans Bellmer en la revista "New Lady". El famoso escritor de muñecas Shimon Yotsuya se sorprendió al leer este artículo y comenzó a hacer muñecos articulados. En otras palabras, se puede decir que Shibusawa creó uno de los factores desencadenantes del surgimiento de las muñecas articuladas con bolas en el Japón moderno.
1981 publicó una novela de fantasía titulada Karakusa Monogatari ("Historia de Karakusa"). Otras novelas de fantasía incluyen Utsuro-bune ("Barco hueco") y Takaoka Shinno Kokai-ki ("Los viajes del príncipe Takaoka").
Shibusawa murió de la rotura de un aneurisma carotídeo mientras estaba hospitalizado por cáncer de laringe en 1987. Su tumba está en el templo de Jochi-ji en Kamakura.
Trabajos mayores
- El canto de la erradicación (撲滅 の 賦)
- La costilla de Epicuro (エ ピ ク ロ ス の 肋骨)
- Cinópolis (犬 狼 都市)
- Historias arabescas (唐 草 物語)
- Los viajes del príncipe Takaoka (高丘 親王 航海 記)
Ver también
- Literatura japonesa
- Lista de autores japoneses
enlaces externos
- La tumba de Tatsuhiko Shibusawa
Referencias
- Buruma, Ian . El misionero y el libertino: amor y guerra en Oriente y Occidente . Prensa vintage (2001). ISBN 0-375-70537-6 .
- Iwaya, Kunio. Shibusawa Tatsuhiko ko. Kawade Shobo Shinsha ; Edición Shohan (1990). ISBN 4-309-00605-1 . (Japonés)
- Rimer, J. Thomas. The Columbia Anthology of Modern Japanese Literature: From 1945 to the Present . Prensa de la Universidad de Columbia (2007) ISBN 0231138040
- Sas, Miryam. Líneas de falla: memoria cultural y surrealismo japonés . Prensa de la Universidad de Stanford (2001). ISBN 0-8047-3649-9 .