La inscripción Tel Siran es una inscripción en una botella de bronce (o " situla ") que se encuentra en Tel Siran en el campus de la Universidad de Jordania en Amman ). Se publicó por primera vez el 27 de abril de 1972. Se considera la primera inscripción completa en " lengua amonita ". La botella de bronce se encuentra ahora en el Museo Arqueológico de Jordania . Se conoce como KAI 308.
Descripción
La botella de bronce bien conservada mide unos diez centímetros de largo y pesa unos 280 gramos. La inscripción claramente legible está en el exterior. El contexto arqueológico sugiere que la botella estuvo en uso hasta el período mameluco . Se considera que la botella se fabricó en el período de la Edad del Hierro II, lo que sugeriría un uso durante 2.000 años.
El contenido de la botella eran semillas de cebada, trigo y pasto, así como restos metálicos no identificables. Un análisis de C14 encontró que el contenido era aproximadamente 460 a. C. [1]
La inscripcion
La inscripción consta de ocho líneas de texto legible. Se adjuntan en la dirección desde la apertura de la botella hasta su fondo. La línea cuatro sobresale en este piso, mientras que la línea 5 solo contiene una palabra. Se ha traducido como:
Inscripción | Original ( alfabeto fenicio ) | Transcripción | Traducción en inglés |
---|---|---|---|
Línea 1 | 𐤌𐤏𐤁𐤃 𐤏𐤌𐤍𐤃𐤁 𐤌𐤋𐤊 𐤁𐤍 𐤏𐤌𐤍 | mʕbd ʕmndb mlk bn ʕmn | El logro de Aminadab, rey de los amonitas, |
Línea 2 | 𐤁𐤍 𐤄𐤑𐤋𐤀𐤋 𐤌𐤋𐤊 𐤁𐤍 𐤏𐤌𐤍 | bn hṣlʾl mlk bn ʕmn | el hijo de Hiṣalʾel, rey de los amonitas, |
Línea 3 | 𐤁𐤍 𐤏𐤌𐤍𐤃𐤁 𐤌𐤋𐤊 𐤁𐤍 𐤏𐤌𐤍 | bn ʕmndb mlk bn ʕmn | el hijo de Aminadab, rey de los amonitas; |
Línea 4 | 𐤄𐤊𐤓𐤌 𐤅𐤄 𐤂𐤍𐤕 𐤅𐤄𐤀𐤕𐤇𐤓 | hkrm wh gnt whʾṫḥr | el viñedo y los jardines y los estanques |
Línea 5 | 𐤅𐤀𐤔𐤇𐤕 | wʾšḥt | y las cisternas |
Línea 6 | 𐤉𐤂𐤋 𐤅𐤉𐤔𐤌𐤇 | ygl wyśmḥ | Que se regocije y sea feliz |
Línea 7 | 𐤁𐤉𐤅𐤌𐤕 𐤓𐤁𐤌 𐤅𐤁𐤔𐤍𐤕 | bywmt rbm wbšnt | por muchos dias y por años |
Línea 8 | 𐤓𐤇𐤒𐤕 | rḥqt | venir |
Sin embargo, la traducción de mlk como "rey" ha sido cuestionada, con la sugerencia de que debería interpretarse como "mallaka", que significa "propiedad transformada o vendida". [4]
F. Zayadine y HO Thompson, los primeros editores, se refirieron a la escritura como escritura aramea y fecharon la inscripción paleográficamente a la primera mitad del siglo VII a. C. [2] FM Cross, por otro lado, ve la inscripción como la última etapa de desarrollo de la " lengua amonita " y la fecha alrededor del 600 aC por razones paleográficas. [5] [6]
Referencias
- ^ Joseph Azize: `` La botella de amonita y frascos fenicios. En: `` Ancient Near Eastern Studies 40 (2003), p. 62 –79, aquí p. 63 f.
- ↑ a b Thompson, Henry O .; Zayadine, Fawzi (diciembre de 1973). "La inscripción de Tell Siran". Boletín de las escuelas americanas de investigación oriental (212): 5–11. doi : 10.2307 / 1356304 . JSTOR 1356304 .
- ^ Ahlström, GW (1984). "La inscripción de la botella Tell Sīrān" . Palestine Exploration Quarterly . 116 (1): 12-15. doi : 10.1179 / peq.1984.116.1.12 .
- ^ https://www.academia.edu/37142062/The_three_false_kings_of_the_bottle_how_we_mal entendido_the_Ammonite_Inscription_of_Tell_Siran
- ↑ Frank Moore Cross: Notas sobre la inscripción amonita de Tell Sīrān. En: Bulletin of the American Schools of Oriental Research 212 (1973), págs. 12-15, aquí pág. 13-14.
- ^ COMENTARIO SOBRE LA INSCRIPCIÓN DE TELL SIRAN, HENRY O. THOMPSON : "El estudio inicial sugirió que el texto estaba en la escritura fenicia que se relaciona directamente con el juicio del Dr. Frank Cross de que la escritura y el idioma son cananeos puros. Las inscripciones muestran que la escritura siran es la más cercana al arameo de c. 700 a. C. Sin embargo, Cross (que es sin duda el mayor experto mundial en epigrafía del antiguo Cercano Oriente), afirma que la amonita tuvo un desarrollo independiente del arameo original desde c. 750 en adelante. Las formas de diagnóstico se retrasaron 100 años, por lo que la inscripción de Siran data del año 600 a. C. poco antes de que los babilonios destruyeran esta escritura amonita y la reemplazaran por la aramea. Lo que no está claro en su discusión es cuándo una rama del arameo se convierte en pura cananea y cómo ¿Un ejército conquistador destruye un guión? "