Plantilla:IPA-hu


En general, los símbolos IPA en una página deben incluirse en la plantilla, que formatea el texto en una fuente que produce IPA. Si una parte sustancial de una página usa IPA, se acostumbra publicar un aviso de ese hecho con , aunque cada token aún requiere la plantilla para el formato adecuado.{{IPA}}{{Contains special characters|IPA}}{{IPA}}

Si no hay suficientes ocurrencias para justificar un aviso, considere una plantilla que se vincule a una clave IPA para la primera instancia de IPA en una página o sección.

Para palabras en inglés , en una transcripción amplia, no regional, como cuando se da la pronunciación de una palabra clave en un artículo, use {{ IPAc-en }}, que enlaza con Help:IPA/English , un gráfico del subconjunto de el IPA que es relevante para el inglés, y automatiza la conversión a IPA, por lo que {{IPAc-en|'|w|3:r|d}}aparece como / ˈ w ɜːr d / . Esto proporciona enlaces de mouse-over a los símbolos, y ahora es la plantilla preferida.

Para las palabras que no se asimilan al inglés, las pronunciaciones regionales de las palabras en inglés y los dialectos del inglés no estándar, use plantillas con enlaces a la tabla Help:IPA más general , que contiene todos los símbolos principales de IPA:

Se han creado plantillas para idiomas que aún no tienen páginas clave dedicadas. Las transcripciones que utilizan estas plantillas se vincularán a Help:IPA por el momento; cuando se crea una clave específica del idioma, las plantillas se vincularán en consecuencia. Por ejemplo, puede usar para javanés, pero por el momento se vinculará a Help:IPA , produciendo la pronunciación en javanés:  [palabra] .{{IPA-jv|word}}

La plantilla {{ x2i }} toma símbolos X-SAMPA ( equivalentes ASCII de símbolos IPA) y los convierte a IPA.