De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

El canal Támesis y Severn es un canal en Gloucestershire, en el sur de Inglaterra, que se completó en 1789. Fue concebido como parte de una ruta del canal de Bristol a Londres . En su extremo oriental, se conecta al río Támesis en Inglesham Lock cerca de Lechlade , mientras que en su extremo occidental, se conecta a Stroudwater Navigation en Wallbridge cerca de Stroud , y de allí al río Severn . Tiene un brazo corto (rama), desde Siddington hasta la ciudad de Cirencester . Incluye Túnel Sapperton, que cuando se construyó era el túnel del canal más largo de Gran Bretaña, y sigue siendo el segundo túnel completo más largo. Siempre hubo problemas con el suministro de agua, ya que no se construyeron embalses, mientras que la sección de la cumbre cerca del túnel discurría por piedra caliza porosa y había constantes dificultades con las fugas. La competencia de los ferrocarriles se llevó gran parte del tráfico del canal a fines del siglo XIX, y la mayor parte del canal se abandonó en 1927 y el resto en 1941.

Desde 1972, Cotswold Canals Trust ha estado trabajando para restaurar tanto el canal como la Navegación Stroudwater para volver a unir navegablemente el Támesis y el Severn. Se han restaurado varias estructuras y algunas secciones están ahora sumergidas en el agua. Un gran paso adelante ocurrió en 2003, cuando se hizo una oferta al Heritage Lottery Fund por £ 82 millones para restaurar ambos canales. La oferta y el proyecto tuvieron que dividirse en secciones más pequeñas, pero en 2006 se otorgaron £ 11,9 millones para la fase 1a, que con fondos equivalentes se restaurará desde 'The Ocean' en Stonehouse hasta Wallbridge on the Navigation, y desde allí hasta el puerto de Brimscombe. en el canal. En 2010, British Waterways cedió Inglesham Lock al Trust y a la Inland Waterways Associationmontó una campaña nacional para financiar su restauración (y 420 yardas (380 m) de canal arriba). Para reabrir todo el canal, será necesario superar algunos de los principales obstáculos de ingeniería.

Historia [ editar ]

Desde la década de 1730, cuando se aprobó la primera Ley del Parlamento que autorizó un canal desde el río Severn hasta Stroud , Stroudwater Navigation se había considerado parte de un plan más amplio para unir Londres y Bristol por vía fluvial. No se realizó ningún trabajo de inmediato, pero Stroudwater finalmente se abrió en 1779, y en dos años los accionistas encargaron un estudio para un canal desde Dudbridge a Cricklade , que completaría el enlace. Es probable que John Priddy, anteriormente el ingeniero del esquema de Stroudwater, llevó a cabo la encuesta, pero pronto otros se involucraron, incluido Sir Edward Littleton., que estaba conectado con el canal de Staffordshire y Worcestershire . Priddy sugirió que había mejores puntos terminales en Wallbridge y Lechlade . Luego, Robert Whitworth examinó dos rutas, la primera sugerida por Priddy y la segunda directa desde el Severn hasta el Támesis siguiendo el valle del río Coln . Se eligió la primera ruta, basada en el excelente suministro de agua en Cirencester , aunque las estimaciones de la cantidad de agua disponible demostraron ser tremendamente optimistas. [1]

El costo estimado del proyecto fue de £ 127,916, la mayor parte del cual se prometió dentro de las tres semanas. El proyecto de ley para autorizar el canal pasó por el Parlamento con relativa facilidad y se convirtió en ley el 17 de abril de 1783. La empresa podría recaudar 130.000 libras esterlinas iniciales, con 60.000 libras esterlinas adicionales si fuera necesario. El canal debía ser adecuado para barcos de 12 pies (3,7 m) de ancho, por lo que podría acomodar barcazas Thames , pero no Severn Trows . [2] Josiah Clowesfue nombrado ingeniero jefe, topógrafo y carpintero del canal en 1783 para ayudar a Whitworth. Clowes se convirtió en ingeniero residente y se le pagaba 300 libras esterlinas al año. El trabajo de Clowes en el canal le dio una reputación que lo hizo muy buscado en los últimos cinco años de su vida. Dejó la construcción del canal poco antes de su finalización para trabajar en el túnel Dudley . [3]

Hubo un gran debate sobre el ancho del túnel requerido en Sapperton . Los comisionados del río Támesis pensaron que tendría que construirse para embarcaciones estrechas, ya que el costo de un túnel más grande sería prohibitivo. También iba a ser más largo que cualquier túnel construido hasta ahora. Sin embargo, se tomó la decisión de que se construiría como un túnel ancho, de 4,6 m (15 pies) de ancho y alto, por lo que la empresa hizo publicidad para los tuneladores. Se esperaba que el túnel tardaría cuatro años en completarse cuando comenzaron las obras a principios de 1784, pero no se completó hasta abril de 1789. El canal se abrió por etapas a medida que se completó. Las primeras 4 millas (6,4 km) de Wallbridge a Chalford se abrieron en enero de 1785 y, a mediados de 1786, la sección navegable había llegado al portal occidental del túnel, 7+12 millas (12,1 km) y 28 esclusas de Wallbridge. Se construyó un muelle en Daneway Bridge, equipado con un almacén y una mina de carbón. [4]

Mirando hacia el este desde Upper Wallbridge Lock

El túnel se construyó a partir de muchas áreas de trabajo, con 25 pozos hundidos a lo largo de su curso para proporcionar acceso. Después de la finalización hubo problemas, y el túnel se cerró durante dos meses y medio durante 1790 para realizar más trabajos. El nivel de la cumbre y un ramal a Cirencester se completaron en 1787 y comenzaron a funcionar tan pronto como se abrió el túnel. La sección final del cruce con el Támesis en Inglesham , que desciende a través de 16 esclusas, se terminó en noviembre de 1789. [4] El canal se completó a un costo de £ 250,000. [5] Con Stroudwater Navigation, que se había completado en 1779, completó un enlace entre el río Severn en el oeste y el río Támesis en el este.

Tal como se construyó, la línea principal tenía poco menos de 28,7 millas (46,2 km) de largo y tenía 44 esclusas . La rama a Cirencester agregó 1,5 millas (2,4 km) más. Los 2 primeros+Se construyó 12 millas (4.0 km) de Wallbridge a Brimscombe, donde había una cuenca de transbordo , con esclusas de 69 por 16 pies (21.0 por 4.9 m), lo que permitió que las trows Severn la usaran. Más allá de eso, las esclusas eran de 90 por 12,7 pies (27,4 por 3,9 m) y los barcos utilizados eran barcazas Thames. La cumbre del canal, que se encuentra a 362 pies (110 m) sobre el nivel del mar y 8,1 millas (13,0 km) de largo, incluye el túnel Sapperton de 3.817 yardas (3.490 m), en ese momento, el más largo de Inglaterra. Su longitud solo ha sido superada por otros dos túneles del canal, en Standedge en Pennines y en Strood en Kent. [6] [7]

Operación [ editar ]

Hasta que se completó el nivel de la cumbre, parece que se había prestado poca atención al suministro de agua. Se supuso que el río Frome , al oeste del túnel, el río Churn que fluía a través de Cirencester y el río Coln , junto con los manantiales en Boxwell y un pozo cerca de la fuente del río Támesis en Thames Head , serían suficientes. . La bomba de caballos original en Thames Head fue reemplazada por un molino de viento, pero Clowes descubrió que no podía detener la libra de la cumbre.de fugas. El caudal en el río Churn fue de 1,7 millones de galones imperiales por día (7.700.000 l / d), mientras que el caudal calculado al inicio del proyecto había sido más de diez veces este valor. El nivel de la cumbre estaba perdiendo alrededor de 1,1 millones de galones imperiales por día (5.000.000 l / d), en gran parte porque la roca subyacente era piedra caliza porosa , y se estimó que alrededor de la mitad del requerimiento diario podría ser abastecido. Los pozos de Thames Head se ampliaron y un Boulton & WattLa máquina de vapor se instaló en 1792 para bombear el agua al canal. Se construyó una esclusa adicional poco profunda en Boxwell, que permitió que el nivel del canal se bajara más allá y se tomara más agua de los manantiales de Boxwell. Los nuevos arreglos fueron adecuados, aunque parte de la razón fue que el tráfico no se desarrolló a los niveles anticipados. [7] [8]

Las fugas se vieron afectadas por los manantiales que atravesaron el revestimiento de arcilla del lecho del canal. En verano, cuando los manantiales retrocedieron, el agua se perdió a través de estos agujeros a un ritmo mayor que el suministro disponible. [9] En uno de los intentos por conservar agua, la longitud de las esclusas se redujo 20 pies (6,1 m), lo que resultó en su inusual apariencia de dos cabezas. [10] En un nuevo intento de evitar la pérdida de agua, en King's Reach, la sección inmediatamente al este del Túnel de Sapperton, el canal estaba revestido con concreto en lugar de arcilla de charco.. El revestimiento de hormigón tenía un espesor de 46 cm (18 pulgadas) y A Brome Wilson, el ingeniero del canal, utilizó tuberías para alimentar el agua de los manantiales subyacentes al canal, pero a un nivel por encima de la línea de flotación. [11]

Ninguna de las navegaciones fluviales a las que se conectaba el canal era satisfactoria. En el oeste, la situación se remedia en 1820, con la construcción del canal Gloucester and Sharpness siete años más tarde. En el Támesis, hubo una propuesta para un canal de Lechlade a Abingdon en 1784, y para un corte de Inglesham a Buscot en 1788, pero no se construyó ninguno. Se hicieron algunas mejoras al río después de 1786, pero la empresa Canal fomentó la construcción de circunvalaciones. El canal Wilts and Berks era uno, proporcionando un enlace al río en Abingdon, pero aunque se propuso en 1793, no se abrió hasta 1810, y el canal North Wilts, que proporcionó un enlace de conexión de Latton a Swindon no se completó hasta 1819. En última instancia, la mayor parte del comercio de Bristol a Londres utilizó el canal de Kennet y Avon después de su apertura en 1810, ya que proporcionó una ruta mucho más corta que el canal de Támesis y Severn. . [12]

Rechazar [ editar ]

La competencia ferroviaria comenzó en 1836, cuando Cheltenham y Great Western Railway propusieron una línea entre Swindon y Cheltenham , a través de Gloucester . La compañía del canal se opuso al plan y recibió una compensación de £ 7.500 de la compañía ferroviaria durante los siguientes cuatro años y medio. La línea se abrió a Kemble en 1841, y los peajes sobre el transporte de materiales para la construcción del ferrocarril mejoraron la situación financiera. posición del canal durante un breve período de tiempo. Luego, la compañía ferroviaria fue absorbida por Great Western Railway , que construyó un nuevo túnel en Sapperton., y abrió el ferrocarril a Gloucester en 1845. Los peajes del canal se redujeron, en un intento de retener el tráfico, pero los ingresos por peaje cayeron de £ 11,000 a £ 2,874 entre 1841 y 1855. Los comisionados del Támesis también estaban en dificultades financieras, y el Támesis estaba casi imposible de navegar desde Oxford a Lechlade después de 1855. En 1866, los planes para convertir el canal en un ferrocarril fueron rechazados por el Parlamento, pero los Comisionados del Támesis fueron reemplazados por Thames Conservancy , y la mayor parte del río pronto volvió a ser navegable. [13]

El estado del canal siguió deteriorándose. Se hicieron quejas sobre su estado en 1874 y 1885, lo que resultó en la realización de encuestas, pero se hizo poco para remediar la situación. En 1893, la compañía Thames and Severn anunció que el canal entre Chalford e Inglesham se cerraría dos días después. Se llevaron a cabo negociaciones con varias partes interesadas y, habiendo asegurado que no se convertiría en un ferrocarril al Great Western Railway, se obtuvo una Ley del Parlamento en 1895, que formó un Fideicomiso con poderes para recaudar 15.000 libras esterlinas. El Trust incluyó representantes de Sharpness New Docks & Gloucester & Birmingham Company, Stroudwater Canal , Staffs & Worcs Canal , Severn Commissioners,Consejos de condado de Berkshire , Gloucestershire y Wiltshire y consejos de distrito de Stroud y Cirencester . Al mismo tiempo que el Trust restauró el canal, Thames Conservancy mejoró el alto Támesis. Aunque el canal se volvió a abrir en marzo de 1899, la falta de agua en el nivel de la cumbre pronto lo cerró de nuevo, después de lo cual el Consejo del Condado de Gloucestershire sugirió que se hicieran cargo de él. Lo hicieron el 2 de julio de 1901. En 1925 iniciaron negociaciones con las partes interesadas que finalmente llevaron al abandono del canal de Chalford a Inglesham en 1927. Stroudwater Navigation logró mantener abierto el tramo restante hasta 1933, cuando fue abandonado. [14]y su propio canal se cerró en 1941. [15]

Restauración [ editar ]

El camino de sirga del canal en South Cerney cerca de Cirencester. Los árboles grandes han crecido en los 70 años desde que se abandonó el canal.

Tras la publicación del influyente libro de Ronald Russell titulado Canales perdidos de Inglaterra y Gales en 1972, surgieron varios proyectos de restauración de canales. Entre las organizaciones establecidas ese año estaba la Stroudwater Canal Society, que pronto se convirtió en Stroudwater, Thames and Severn Canal Trust, [16] y desde 1975, Cotswold Canals Trust . [17] Desde entonces, los voluntarios del Fideicomiso han estado trabajando para restaurar tanto Stroudwater Navigationy el canal Támesis y Severn. El cabildeo extenso en 1979 resultó en que el Consejo del Condado de Gloucestershire decidiera reconstruir un puente dañado en Daneway, en lugar de reemplazarlo con una calzada de bajo nivel mucho más barata, que habría cortado la ruta. Dos años más tarde, se requirió el apoyo del Consejo del Condado cuando el proyecto se benefició de 20 trabajadores y un presupuesto de £ 17,000 para materiales bajo el Plan de Creación de Empleo establecido por la Comisión de Servicios de Mano de Obra , ya que el consejo tenía que administrar el plan. [18]

En 1991, el Trust encargó a la consultora de ingeniería Sir William Halcrow and Partners que realizara un estudio de viabilidad para la restauración del extremo este del canal. La financiación fue proporcionada por la Autoridad Nacional de Ríos , las autoridades locales y otras partes interesadas. El informe demostró que existía un buen caso para la provisión de una alcantarilla navegable debajo del propuesto Latton Bypass. A pesar de haber dicho inicialmente que no se construiría una alcantarilla, [19] la negociación continuó y, con la ayuda de subvenciones de 250.000 libras esterlinas del Ayuntamiento de Gloucestershire y 125.000 libras esterlinas del Consejo de North Wilts, el Departamento de Medio Ambiente decidió en 1997 que se instalaría una alcantarilla. proporcionado bajo el camino. [20]

Financiamiento [ editar ]

Con el fin de proporcionar una estructura adecuada para impulsar la restauración, la Asociación de Canales de Cotswold se estableció en 2001, reuniendo a personas que representan a los Propietarios de Stroudwater Navigation, Cotswold Canals Trust, consejos a nivel de distrito y condado, y varios otros partes interesadas. [21] En 2002, la vía fluvial fue identificada como de alta prioridad en el informe de la Asociación de Autoridades de Navegación Interior titulado Visión para la Mejora Estratégica de la Red de Navegación Interior de Gran Bretaña , y fue uno de varios proyectos nuevos destacados en la conferencia Unlocked and Unlimited de British Waterways . celebrada en marzo. El costo estimado del proyecto fue de £ 82 millones.[22] Habiendo recaudado 100.000 libras esterlinas, el Trust depositó el dinero en Waterways Trust , con la esperanza de que pudiera utilizarse como financiación complementaria para cualquier subvención que pudiera recibirse. Andy Stumpf se convirtió en el Gerente del Programa de Regeneración a tiempo completo, trabajando en una solicitud de licitación importante para el Heritage Lottery Fund (HLF) para financiar la restauración, y el canal fue visitado por Carlos, Príncipe de Gales , en su calidad de Patrón de las vías navegables. Confianza. [23] Sellevó a cabouna encuesta del patrimonio, que costó £ 60,000 y fue financiada por la Inland Waterways Association , al igual que un plan de desarrollo comunitario y una estrategia de gestión de visitantes, con un costo de £ 30,000, todos los cuales eran requisitos previos para la oferta principal de HLF. [24]

Cuando la oferta estuvo lista para su presentación, el HLF estaba bajo presión por los fondos que tenía y le pidió a British Waterways, que estaba administrando la solicitud, que dividiera la oferta y el proyecto en fases más pequeñas. A finales de 2003, el HLF concedió una subvención provisional de 11,3 millones de libras esterlinas para permitir la restauración de la navegación Stroudwater entre Stonehouse y Wallbridge, y el canal del Támesis y Severn entre Wallbridge y el puerto de Brimscombe . Se recibieron 2,9 millones de libras esterlinas adicionales del presupuesto interregional europeo para esta primera fase. [25] Cuando se concedió la subvención en enero de 2006, había aumentado a £ 11,9 millones, y se recibieron otros £ 6 millones de fondos complementarios de la Agencia de Desarrollo Regional del Suroeste de Inglaterra.[21] Junto a estos importantes desarrollos, el Trust ha reconstruido una serie de esclusas y puentes y algunas pequeñas secciones del resto de la ruta están ahora en el agua.

Con la restauración en marcha, British Waterways se retiró de la asociación en 2008 debido a dificultades financieras. La función de líder del proyecto fue asumida por el Consejo del Distrito de Stroud, y en marzo de 2009 se creó un nuevo organismo, Stroud Valleys Canal Company, [26] para actuar como una sociedad de cartera de los activos de la vía fluvial, con la responsabilidad de gestionar y manténgalo una vez que se vuelva a abrir. Ahora poseen la mayor parte del lecho del canal entre Wallbridge y Brimscombe. [27]El costo de la restauración superó las estimaciones y, como resultado, el Heritage Lottery Fund acordó suministrar 800.000 libras esterlinas adicionales en diciembre de 2012, para permitir la restauración completa entre Stonehouse y Bowbridge, y la mejora del camino de sirga hasta el puerto de Brimscombe. El trabajo en el canal más allá de Bowbridge estaría a cargo de voluntarios. [28]

Progreso [ editar ]

El Programa de Restauración se divide en varias fases clave. La fase 1a cubre 6 millas (10 km) de la sección más difícil de restaurar, centrada en Stroud, que comprende las longitudes de Stroudwater Navigation entre Stonehouse y Wallbridge, y el canal Thames y Severn entre Wallbridge y Brimscombe Port. La Fase 1b conecta la sección completada de la Fase 1a, hacia el oeste, con el resto de la red de vías navegables interiores, en Saul Junction en Gloucester and Sharpness Canal . La fase 2 cubre el trabajo en el extremo este del canal, entre Gateway Bridge en el Cotswold Water Park (Cerney Wick) y Inglesham Lock, el cruce con el Támesis. [29] Formará un vínculo entre la parte superior del Támesis, el canal North Wilts y elCanal de Wilts y Berks . La fase 3 completa el proyecto, conectando el puerto de Brimscombe en el oeste con el puente Gateway en el este, a través del túnel Sapperton . [30]

Fase 1a [ editar ]

Puertas que se instalan en Bowbridge Lock como parte de la fase 1a

La Fase 1a del Programa de Restauración cubre la longitud del canal desde The Ocean at Stonehouse, en Stroudwater Navigation, hasta el puerto de Brimscombe, al este de Stroud, en el Támesis y el Canal Severn, una longitud de aproximadamente 6 millas (10 km). El trabajo incluye la restauración de 10 esclusas, la reconstrucción de 10 puentes y la restauración de aproximadamente 2,300 yardas (2,100 m) de canal relleno; más la importante reconstrucción del puerto de Brimscombe. [31]

Se disponía de financiación para todo el trabajo programado, pero el aumento de los costos ha reducido el programa. Un plan revisado, con un mayor apoyo del trabajo voluntario, apunta a que la restauración de Bowbridge se complete para fines de 2015, con todas las obras importantes hacia el este en suspenso. [31] La Fase 1a también incluyó la provisión de una ruta multiusuario entre Stonehouse y Saul, pero es probable que se mantenga en la Fase 1b. [31]

La sección final del canal antes de unirse a Stroudwater Navigation presenta problemas particulares para la restauración, ya que el canal había sido utilizado como parte de un plan de alivio de inundaciones por la Agencia de Medio Ambiente . El agua del Slad Brook, que tiene una alcantarilla debajo de Stroud, se une al canal a poca distancia por encima de Lower Wallbridge Lock. Painswick Stream y Ruscombe Brook se unen al canal debajo del cruce y fluyen a través de las esclusas de Dudbridge, después de lo cual el agua se descarga en el río Frome debajo del puente A419 Dudbridge Road. Como consecuencia de su función de alivio de inundaciones, el canal aquí se clasifica como un " río principal ". [32]Los diseños para la restauración del canal han tenido que adaptarse a grandes caudales en esta sección e incluir alcantarillas de lavado subterráneas, capaces de transportar todo el caudal de los arroyos. [33]

En Capels Mill, el lecho del canal se utilizó como ruta para el Bypass de Stroud en la década de 1980, por lo que se tuvo que construir un desvío en este punto. Pasa por un área que se utilizó como vertedero en las décadas de 1960 y 1970. Se construyeron unos 325 m (355 yardas) de nuevo canal, algunos de ellos bordeados con tablestacas. Después de pasar por un viaducto ferroviario, el banco se apoya en una serie de pilotes de hormigón contiguos, que se perforaron a una profundidad de entre 30 pies (9 m) y 49 pies (15 m) y proporcionan un muro de contención de 35 pies ( 11 m) de altura en su punto más alto. A medida que el proyecto se acercaba a su finalización, los días 10 y 11 de mayo de 2013 se llevaron a cabo jornadas de puertas abiertas para permitir al público caminar por el fondo del nuevo tramo del canal, a las que asistieron más de 1.800 personas. Cuando hubo que retirar la basura doméstica, se reubicó en el sitio,cubierto con 2 pies (60 cm) de concreto reciclado triturado y una capa de geotextil Bentomat, que se cubrió con subsuelo y tierra vegetal obtenidos de otras partes del sitio. Las rejillas de ventilación tubulares permiten que el metano producido por la basura removida escape de manera segura. La nueva sección se llenó de agua y se completó oficialmente el 2 de junio de 2013.[34]

Se llevó a cabo un crucero de evaluación el 10 de noviembre de 2017, cuando el barco de mantenimiento Wookey Hole llevó a tres asesores del Heritage Lottery Fund, el director ejecutivo del Consejo del Distrito de Stroud y su gerente de proyecto del canal, el alcalde de Stroud, y el director ejecutivo de Cotswold Canal Trust. y vicepresidente. Viajó desde The Ocean en Stonebridge hacia el este hasta Bowbridge Lock, con una parada para almorzar en Upper Wallbridge Lock. El crucero permitió a los evaluadores del HLF ver el trabajo realizado y aprobar el proyecto de la Fase 1a, llevándolo a una conclusión. [35] La inauguración oficial de Wallbridge Lower Lock tuvo lugar el 2 de febrero de 2018, cuando el príncipe Carloscortó una cinta para celebrar la reconexión del Támesis y el Canal Severn con Stroudwater Navigation, y reveló una placa conmemorativa. [36]

Durante la ejecución del proyecto de la fase 1a, se hizo evidente que habría un déficit de financiación, causado en parte por el aplazamiento del desarrollo del puerto de Brimscombe. Por lo tanto, los trabajos financiados por la Lotería del Patrimonio terminaron en Bowbridge Lock, y el trabajo hasta Hope Mill Lock ha sido realizado en gran parte por voluntarios. Algunos trabajos para preparar el sitio del puerto de Brimscombe para el desarrollo fueron financiados por una subvención de £ 2 millones de la Agencia de Viviendas y Comunidades otorgada en octubre de 2015. [31]Los voluntarios completaron la restauración de Griffin's Mill Lock en 2017, pero el dragado del canal intermedio tomó más tiempo y la esclusa se abrió el 9 de julio de 2018. El trabajo ya había comenzado en la restauración de Ham Mill Lock, el siguiente río arriba. En un desarrollo separado, se mejoró el suministro de agua a la sección restaurada mediante la construcción de un sifón en la esclusa Orchard de Geogh, que toma agua de un estanque suministrado por el río Frome y la alimenta a la esclusa. La tubería pasa por encima de la orilla del canal y una bomba de energía solar crea un vacío dentro de la tubería para permitir que comience el sifón. El volumen de agua extraído está regulado por una válvula de compuerta y se rige por una licencia de extracción emitida por la Agencia de Medio Ambiente. [37]

Fase 1b [ editar ]

La segunda fase del Programa de Restauración cubre la longitud de la Navegación Stroudwater entre Ocean Railway Bridge, Stonehouse y Saul Junction en Gloucester and Sharpness Canal , una distancia de aproximadamente 4 millas (6,4 km). El trabajo más simple incluye la construcción de dos nuevas esclusas, la restauración de otras seis esclusas, la construcción de varios puentes viales menores y el restablecimiento de aproximadamente 1 milla (1,6 km) de canal de relleno. [38]

Esta sección plantea algunos problemas de ingeniería importantes. Se requiere un nuevo puente ferroviario en Stonehouse, donde el canal ha sido construido por debajo de la línea Bristol-Birmingham . [38] Desde que el canal fue abandonado, el río Frome y el Oldbury Brook se han desviado para usar parte del lecho del canal. [38] Lo más significativo es que la ruta original se ha dividido tanto por la construcción de la autopista M5 como por el desarrollo de la carretera principal A38 . Se han elaborado planes para superar estos obstáculos, pero aguardan la financiación necesaria. [39]

El fideicomiso conservará esta sección de la ruta hasta que los fondos estén disponibles. Las ofertas anteriores para fondos de la Lotería del Patrimonio se rechazaron en mayo de 2012 y noviembre de 2015. Se presentó una oferta revisada en noviembre de 2017 y, tras las críticas por la falta de inversión de los socios en el proyecto, está respaldada por una promesa de £ 3 millones del distrito de Stroud. Council , £ 700,000 del Gloucestershire County Council y £ 675,000 del Canal and River Trust, quienes también han prometido apoyo práctico. Además, Cotswold Canals Trust ha ofrecido asistencia financiera y trabajo voluntario. [38]

Fase 2 [ editar ]

La Fase 2 del Programa de Restauración cubre el trabajo en el extremo este del canal, entre Gateway Bridge en el Cotswold Water Park (Cerney Wick) y el cruce con el Támesis en Inglesham Lock, una distancia de aproximadamente 10 millas (16 km). La sección no presenta los principales desafíos de ingeniería que se enfrentan en otros lugares, pero la propiedad de la tierra es un problema, y ​​hay varias millas de canal relleno alrededor de Kempsford. [29] Sólo se dispone de financiación para proyectos menores, pero se han restaurado sustancialmente varias esclusas, se han reconstruido tramos de camino de sirga y se ha completado el dragado. [29]

En 2002, British Waterways compró la esclusa en Inglesham y la casa redonda adyacente , para salvaguardar la ruta del canal. Después de que se retiraron del plan de restauración, vendieron la casa, que fue comprada por un miembro de Cotswold Canals Trust, y transfirieron la propiedad de la cerradura al Trust. [40] En junio de 2010, la Inland Waterways Association (IWA) organizó una campaña nacional por £ 125,000 para permitir la restauración de Inglesham Lock y alrededor de 420 yardas (380 m) de la libra por encima de ella. [41]

Fase 3 [ editar ]

La finalización del proyecto se describe en la Fase 3, para conectar el puerto de Brimscombe en el oeste con el puente Gateway en el este, una distancia de aproximadamente 16 millas (26 km). [30] Restaurar esta sección central plantea varias dificultades de ingeniería importantes: en primer lugar, para superar el suministro de agua que siempre fue inadecuado, y en segundo lugar porque el túnel Sapperton de 3,5 km (2,2 millas) de largo está bloqueado por dos desprendimientos de rocas. Además, faltan dos puentes ferroviarios, un acueducto y 31 esclusas para reconstruir. En mayo de 2015, no había fondos importantes para ningún proyecto de restauración en esta sección del canal. [30]

Estructuras [ editar ]

Chalford Roundhouse en el sitio de Chalford Wharf

Varios de los edificios asociados con el canal han sobrevivido y aparecen en el registro de edificios listados , incluidas cinco cabañas circulares, construidas con tres pisos. La planta baja estaba destinada a ser utilizada como almacén y tiene acceso al exterior. Un conjunto de escalones exteriores conduce al primer piso, que tiene alrededor de 16 pies y 10 pulgadas (5,13 m) de diámetro. Fue diseñado como una sala de estar y estaba equipado con una cocina . Una escalera, construida entre la pared interior y exterior, conduce a un dormitorio circular en el segundo piso. [42] Las casas redondas están situadas en Lechlade (la Casa Redonda, Inglesham ), junto a la esclusa de entrada del Támesis; [43] en Marston Meysey; [44]en Cerney Wick cerca de Latton, junto al bloqueo 39; [45] en Coates, cerca del portal este del túnel; [46] y en Chalford, junto a la esclusa 13. [47] Algunos tenían un techo de pizarra puntiagudo, mientras que otros tenían un cono de plomo, que recogía el agua de lluvia para beber. Fueron construidos en la década de 1790 para que los usaran los encargados de las cerraduras y los hombres de longitud , pero no fueron particularmente populares debido a la cantidad limitada de espacio y los problemas para encontrar muebles adecuados para una habitación circular. [42]

Conexiones literarias [ editar ]

En 1953, C. S. Forester publicó Hornblower and the Atropos , una novela histórica ambientada durante las guerras napoleónicas , en la que Horatio Hornblower , un capitán de la Royal Navy, viaja por el canal hacia Londres. Él ayuda a llevar el bote a través del túnel de Sapperton y luego lo conduce después de que el postillón a cargo de los caballos resulta herido. [48] [49]

Puntos de interés [ editar ]

Ver también [ editar ]

  • Canales de Gran Bretaña
  • Historia del sistema de canales británico
  • Lista de túneles de canales en el Reino Unido
  • La línea Golden Valley que corre a lo largo del canal entre Stroud y Kemble .

Bibliografía [ editar ]

  • Cumberlidge, Jane (2009). Vías navegables interiores de Gran Bretaña (8ª ed.) . Imray Laurie Norie y Wilson. ISBN 978-1-84623-010-3.
  • Forester, CS (2006). Hornblower y la Atropos . Pingüino. ISBN 978-0-14-102504-9.
  • Hadfield, Charles (1969). Los canales del sur y sureste de Inglaterra . David y Charles. ISBN 978-0-7153-4693-8.
  • Hogar, Humphrey (2009). El canal Támesis y Severn . Publicación de Amberley. ISBN 978-1-84868-035-7.
  • Jackson, W. Turrentine; Chaloner, WH (1962). El desarrollo del transporte en la Inglaterra moderna . Routledge. ISBN 978-0-7146-1326-0.
  • McKnight, Hugh (1981). El libro de las conchas de las vías navegables interiores . David y Charles . ISBN 978-0-7153-8239-4.
  • Skempton, AW; et al. (2002). Diccionario biográfico de ingenieros civiles de Gran Bretaña e Irlanda . Thomas Telford. ISBN 978-0-7277-2939-2.
  • Squires, Roger (2008). Canales restaurados de Gran Bretaña . Landmark Publishing. ISBN 978-1-84306-331-5.

Referencias [ editar ]

  1. ^ Hadfield , 1969 , págs. 315–316.
  2. ^ Hadfield , 1969 , p. 316.
  3. ^ Skempton 2002 .
  4. ↑ a b Hadfield , 1969 , págs. 316–319
  5. ^ Jackson y Chaloner 1962 .
  6. ^ Hadfield , 1969 , p. 319.
  7. ↑ a b Cumberlidge , 2009 , págs. 309–310
  8. ^ Hadfield , 1969 , págs. 323–324.
  9. ^ Hogar 2009 , p. 178.
  10. ^ Hogar 2009 , p. 182.
  11. ^ Hogar 2009 , p. 233.
  12. ^ Hadfield , 1969 , págs. 322–324.
  13. ^ Hadfield 1969 , págs. 333–335.
  14. ^ Hadfield , 1969 , págs. 335–340.
  15. ^ Hadfield , 1969 , p. 314.
  16. ^ Squires 2008 , p. 78.
  17. ^ Cumberlidge 2009 , p. 285.
  18. ^ Squires 2008 , págs. 104,110.
  19. ^ Squires 2008 , págs. 128,130.
  20. ^ Squires 2008 , p. 140.
  21. ^ a b "Asociación de canales de Cotswold" . Asociación de canales de Cotswold. Archivado desde el original el 6 de mayo de 2012.
  22. ^ Squires 2008 , p. 154.
  23. ^ Squires 2008 , p. 156.
  24. ^ Squires 2008 , p. 158.
  25. ^ Squires 2008 , p. 164.
  26. ^ "Patrimonio" . Propietarios del Canal Stroudwater. Archivado desde el original el 25 de octubre de 2019.
  27. ^ "Compañía del canal de los valles de Stroud" . Asociación de canales de Cotswold. Archivado desde el original el 26 de mayo de 2012.
  28. ^ "Actualización del proyecto" (PDF) . Consejo de distrito de Stround. Diciembre de 2012. Archivado desde el original (PDF) el 11 de mayo de 2015 . Consultado el 11 de junio de 2013 .
  29. ^ a b c "Canales de Cotswold - Restauración de la fase 2" . Canales de Cotswold en imágenes. Archivado desde el original el 4 de marzo de 2016 . Consultado el 4 de mayo de 2015 .
  30. ^ a b c "Canales de Cotswold - Restauración de la fase 3" . Canales de Cotswold en imágenes. Archivado desde el original el 2 de abril de 2016 . Consultado el 4 de mayo de 2015 .
  31. ^ a b c d "Restauración de los canales de Cotswold - Fase 1A" . Canales de Cotswold en imágenes. Archivado desde el original el 16 de febrero de 2019 . Consultado el 4 de mayo de 2015 .
  32. ^ "Ebley a Wallbridge" . Propietarios de Stroudwater Navigation. Archivado desde el original el 1 de diciembre de 2017.
  33. ^ "Plan 11a Dudbridge Locks" (PDF) . Asociación de canales de Cotswold. Archivado desde el original (PDF) el 14 de marzo de 2012.
  34. ^ "Capels Mill - Conclusión" . Confianza de los canales de Cotswold. Archivado desde el original el 1 de diciembre de 2017 . Consultado el 9 de junio de 2013 .
  35. ^ "Fondo de lotería de patrimonio - crucero de evaluación" . Confianza de los canales de Cotswold. Archivado desde el original el 1 de diciembre de 2017 . Consultado el 21 de noviembre de 2017 .
  36. ^ "Reconocimiento real de restauración" . Confianza de los canales de Cotswold. Archivado desde el original el 11 de junio de 2018 . Consultado el 5 de febrero de 2018 .
  37. ^ "Más canal de Cotswold abierto". Waterways World : 29 de octubre de 2018. ISSN 0309-1422 . 
  38. ^ a b c d "Restauración de los canales de Cotswold - Fase 1B" . Canales de Cotswold en imágenes. Archivado desde el original el 16 de febrero de 2019 . Consultado el 4 de mayo de 2015 .
  39. ^ "Puente de ocupación a Westfield Lock" (PDF) . Asociación de canales de Cotswold. Archivado desde el original (PDF) el 14 de marzo de 2012.
  40. ^ "British Waterways transfiere la propiedad" (PDF) . Confianza de los canales de Cotswold. Archivado desde el original (PDF) el 14 de marzo de 2012.
  41. ^ "Bloqueo de Inglesham - Apelación de restauración nacional de la IWA ('¡Queremos extender el Támesis!')" . Asociación de vías navegables interiores . Archivado desde el original el 4 de abril de 2011 . Consultado el 1 de julio de 2010 .
  42. ↑ a b McKnight , 1981 , p. 88
  43. ^ Inglaterra histórica . "Casa redonda de Lechlade (1089423)" . Lista del Patrimonio Nacional de Inglaterra . Consultado el 3 de julio de 2011 .
  44. ^ Inglaterra histórica . "Casa redonda de Marston Meysey (1198062)" . Lista del Patrimonio Nacional de Inglaterra . Consultado el 3 de julio de 2011 .
  45. ^ Inglaterra histórica . "Casa redonda de Latton (1023127)" . Lista del Patrimonio Nacional de Inglaterra . Consultado el 3 de julio de 2011 .
  46. ^ "Mapa" (PDF) . Canales de Cotswold. Archivado (PDF) desde el original el 9 de octubre de 2017.
  47. ^ Inglaterra histórica . "Casa redonda de Chalford (1171394)" . Lista del Patrimonio Nacional de Inglaterra . Consultado el 3 de julio de 2011 .
  48. ^ McKnight , 1981 , p. 145.
  49. ^ Extracto de "Hornblower and the Atropos"

Enlaces externos [ editar ]

  • Confianza de los canales de Cotswold
  • Canales de Cotswold en imágenes
  • OS Bench Marks para ser visto a lo largo de los canales de Cotswold
  • imágenes y mapa de los marcadores de millas vistos a lo largo del canal Támesis y Severn
  • Stroud Voices (selección de Stroudwater & Thames & Severn) - sitio de historia oral
  • Lista de videos de YouTube de la restauración de los canales de Stroudwater, Thames y Severn