The Big Boss ( chino :唐山 大兄, literalmente "El Gran Hermano de Tangshan"; originalmente titulado Fists of Fury in America) es una película de acción de artes marciales de Hong Kong de 1971producida por Raymond Chow y protagonizada por Bruce Lee en su primera película importante. . Está protagonizada por Lee, Maria Yi , James Tien y Tony Liu . Originalmente escrita para Tien, el papel principal se le dio a Lee cuando el director original de la película, Ng Kar-seung, fue reemplazado por Lo. La película fue un éxito de crítica y se destacó en taquilla. [3] La sólida actuación de Lee eclipsó a Tien, que ya era una estrella en Hong Kong, e hizo famoso a Bruce Lee en Asia y, finalmente, en el mundo.
El gran jefe | |
---|---|
Tradicional | 唐山 大兄 |
Simplificado | 唐山 大兄 |
mandarín | Táng Shān Dà Xiōng |
Cantonés | Pinza 4 Saan 1 Daai 6 Hing 1 |
Dirigido por | Lo Wei Wu Chia Hsiang |
Producido por | Raymond Chow |
Protagonizada | Bruce Lee Maria Yi James Tien Nora Miao |
Musica por | Wang Fu-ling |
Cinematografía | Chen Ching-chu |
Editado por | Sung Ming |
Distribuido por | cosecha de oro |
Fecha de lanzamiento |
|
País | Hong Kong |
Idiomas | Mandarín cantonés tailandés |
Presupuesto | US $ 100.000 [1] |
Taquilla | 50 millones de dólares EE.UU. [2] |
La película recaudó casi 50 millones de dólares en todo el mundo (equivalente a aproximadamente 300 millones de dólares ajustados por inflación), frente a un presupuesto ajustado de 100.000 dólares, aproximadamente 500 veces su inversión original. Fue la película de Hong Kong más taquillera hasta la próxima película de Lee, Fist of Fury (1972).
Gráfico
Cheng Chao-an (pronunciado "Cheng Chow-On" [ necesita IPA ] ) ( Bruce Lee ) es un hombre chino que se muda a Pak Chong , Tailandia , para vivir con su familia adoptiva y trabajar en una fábrica de hielo. Conoce a sus primos Hsu Chien (pronunciado "Shu Sheng") ( James Tien ) y al hermano menor de Hsu por accidente cuando Hsu Chien se enfrenta a matones callejeros locales que roban bolas de masa al hermano de Hsu. Cheng se abstiene de involucrarse a pesar de la tentación de hacerlo, ya que le juró a su madre que nunca participaría en ninguna pelea. Lleva un amuleto de jade alrededor del cuello como garantía de su promesa.
Cheng comienza su trabajo en la fábrica de hielo. Cuando un bloque de hielo se rompe accidentalmente, se cae una bolsa de medicamentos en polvo blanco. Dos de los primos de Cheng recogen la bolsa y les dicen que vean al gerente más tarde esa noche. La fábrica es en realidad la fachada de una red de tráfico de drogas dirigida por Hsiao Mi (también conocido como Big Boss). Cuando los primos de Cheng se niegan a unirse a ellos, el gerente envía a sus matones a matarlos y deshacerse de sus cuerpos, lo que impide que el gato salga de la bolsa y restringe a cualquiera de ellos para que lo sepa.
Hsu Chien y Ah Pei, otro de los primos de Cheng, van a la mansión de Hsiao Mi para averiguar qué pasó con los dos primos. Hsu duda de las afirmaciones de Hsiao de que no sabe nada y amenaza con ir a la policía. Como resultado, Hsiao coloca a su pandilla en el dúo, y después de una batalla brutal, ambos son asesinados con sus cuerpos ocultos para mantener en secreto las operaciones del crimen del jefe.
Cuando los trabajadores chinos de la fábrica de hielo se enteran de que Hsu también está desaparecido, inician un motín contra la dirección tailandesa, lo que lleva a una pelea con los matones contratados, que vienen en un autobús rojo en medio de la pelea. Durante el caos, uno de los matones arranca y rompe accidentalmente el amuleto de Cheng. Enfurecido, Cheng se lanza a la pelea y golpea a algunos de los matones, lo que hace que huyan de inmediato.
Para reducir las tensiones, el gerente de la fábrica de hielo convierte a Cheng en capataz y lo invita a cenar esa noche. Esto luego causa mucha inquietud en la familia y los amigos de Cheng, quienes creen que Cheng se está volviendo arrogante y pasa más tiempo deleitándose en su nueva posición que ayudando a buscar a sus hermanos. Crecen a resentirse con él, todos excepto Chiao Mei, su hermana, que lo defiende.
Cheng se emborracha en la cena y es seducida por Sun Wu Man (interpretada por Marilyn Bautista), una prostituta que asistió a la cena. Más tarde advierte a Cheng que su vida está en peligro y revela que Hsiao Mi dirige una operación de tráfico de drogas. Inmediatamente después de que Cheng se va, el hijo de Hsiao, Hsiao Chiun, se cuela y mata a Sun arrojándole un cuchillo al corazón desde atrás. Cheng irrumpe en la fábrica y primero encuentra las drogas antes de descubrir una mano, la cabeza de Sun y la cabeza de Hsu Chien con una cara horrorizada en los bloques de hielo. Está rodeado por Hsiao Chiun y un grupo de sus hombres. Cheng lucha para salir, matando a Hsiao Chiun y su pandilla en el proceso. (El famoso disparo de "sierra en la cabeza" tuvo lugar en esta pelea, pero fue cortado por los censores de Hong Kong antes de que la película saliera a la luz).
Regresa a casa y descubre que los miembros restantes de su familia han sido asesinados, mientras que Chiao Mei ha desaparecido. Lamentando su pérdida junto a un río, jura vengarse a toda costa, incluso si eso significa romper su juramento de no violencia. Posteriormente, Cheng asalta la mansión de Hsiao Mi para luchar contra él y sus hombres. Mientras tanto, uno de los esclavos descontentos de Hsiao Mi libera a Chiao Mei, que estaba siendo rehén de Hsiao Mi en una habitación pequeña que se usaba como celda de prisión . Ella huye para pedir ayuda a la policía tailandesa. Cheng finalmente mata a Hsiao Mi después de una feroz pelea, al desviar el cuchillo que Mi le lanza con su zapato. Una vez que sabe que Chiao Mei está a salvo (ya que ella vino corriendo junto con la división de policía), se entrega a la policía cuando llegan a la mansión y es arrestado. La película termina cuando la multitud regresa al coche de la policía para salir de la mansión.
Elenco
- Bruce Lee como Cheng Chao-an ( chino :鄭 潮安; cantonés Yale : Zeng Ciu-On ), un joven que, junto con su tío, viaja desde Guangdong , China a Pak Chong , Tailandia para quedarse con sus primos. Antes de partir, le juró a su madre no meterse en peleas. Esto se legitima porque Cheng usa el collar de amuleto de jade de su madre para recordar el juramento que hizo.
- Maria Yi como Chow Mei, una típica damisela en apuros ; La única prima de Cheng
- James Tien (también conocido como Paul Tien) como Hsu Chien, un artista marcial que comúnmente pelea con las pandillas locales.
- Nora Miao como vendedora local de bebidas frías (estrella invitada)
- Lee Quinn como Ah Kun
- Han Ying-chieh como Hsiao Mi ("El gran jefe") propietario de una fábrica de hielo que es realmente una fachada para su operación de tráfico de drogas.
- Lau Wing como Hsiao Chiun, hijo de Hsiao Mi
- Kam San como el primo Ah Shan
- Ricky Chik como Cousin Ah Chen (también asistente de dirección)
- Li Hua Sze como Primo Ah Wong
- Marilyn Bautista (también conocida como Malarin Boonak) como Miss Sun Wu Man, una prostituta
- Chan Chue como gerente de la fábrica de hielo (también subdirector)
- Chom como capataz de la fábrica de hielo
- Billy Chan Wui-ngai como Primo Ah Pei
- Lam Ching-ying como Cousin Ah Yen
- Tu Chia-Cheng como tío Liu, tío de Cheng (también gerente de unidad)
- Peter Chan Lung como el secuaz y guardián de Hsiao Mi
Antecedentes y concepción
Los cuatro años posteriores a la cancelación de The Green Hornet fueron un momento difícil y frustrante para Bruce Lee. En 1970, estuvo incapacitado durante varios meses después de lesionarse un nervio sacro en la espalda baja mientras levantaba pesas. [4] El dinero se hizo escaso ya que los papeles en Hollywood resultaron difíciles de conseguir, y su esposa Linda tuvo que trabajar por la noche en un servicio de contestador para ayudar a pagar las cuentas. Bruce todavía estaba ansioso por desarrollar proyectos de cine y televisión en Hollywood, pero Warner Bros.se mostraba reacio a aceptar un proyecto de guión de televisión que había desarrollado (cuya trama era similar, pero no igual a, Kung Fu ), y la producción en The Silent Flute tuvo que suspenderse indefinidamente después de que un viaje de tres semanas a la India con James Coburn y Stirling Silliphant para buscar lugares para la película resultó improductivo. A la luz de estos acontecimientos recientes, Coburn le sugirió a Bruce que probara suerte en la creciente industria cinematográfica de Hong Kong ". [4] [5]
En la primavera de 1970, Bruce visitó Hong Kong con su pequeño hijo Brandon . Sin que Bruce lo supiera, se había hecho famoso allí debido a las reposiciones de The Green Hornet en la televisión, y la entusiasta recepción que recibió lo tomó por sorpresa. Fue invitado a aparecer en el popular programa de chat de HKTVB Enjoy Yourself Tonight , donde fue entrevistado y dio una demostración rompedora. [5]
Animado por el interés en Hong Kong, Bruce le pidió a su amigo de la infancia Unicorn Chan que le pasara su CV a Shaw Brothers , la productora cinematográfica más grande de Hong Kong. Le ofrecieron a Bruce un contrato a largo plazo, pero solo 2.000 dólares por película, que Bruce rechazó. Otra oferta apareció inesperadamente de Raymond Chow , un productor de cine que había dejado en 1970 a Shaw Brothers para formar una nueva compañía, Golden Harvest. [5] Chow, consciente de la oferta rechazada de Shaw Brothers, quedó impresionado por las entrevistas de Bruce en la televisión y la radio de Hong Kong, y también por su confianza durante una llamada telefónica de larga distancia. Durante esa llamada telefónica, Lee determinó cuál era la mejor película de acción que se proyectaba en Hong Kong y le aseguró a Chow que podía hacerlo mucho mejor. [6]
En junio de 1971, Chow envió a una de sus productoras Liu Liang-Hua (la esposa del director Lo Wei) a Los Ángeles para reunirse y negociar con Bruce, quien firmó un contrato para hacer dos películas para Golden Harvest por US $ 15,000 ($ 10,000 para The Big Boss y $ 5,000 al completar una segunda película titulada provisionalmente King of Chinese Boxers y que se convirtió en Fist of Fury ). Esto alivió las preocupaciones financieras de los Lee y permitió que Linda Lee dejara su trabajo. [5]
Con el contrato firmado, Chow arregló apresuradamente una reunión con sus ejecutivos de Golden Harvest y un viejo amigo llamado Ma Thien-Ek (Fatty Ma), un empresario tailandés, distribuidor de películas y propietario de un cine. Sabían que Shaw Brothers estaba haciendo una película de boxeo de Muay Thai en Tailandia ( Duel of Fists ) y querían hacer su nueva película allí, lo que también ayudaría a mantener bajos los costos. Fatty Ma, experta en asuntos tailandeses, se ofreció a ayudar con las ubicaciones y los gastos. [7]
Producción
Escritura
El veterano novelista y guionista chino Ni Kuang recibió el encargo de crear un guión basado libremente en Cheng Chi-Yong, una figura china prominente en la sociedad tailandesa a principios del siglo XX. Ni Kuang cambió el nombre del personaje a Cheng Chao-an, en honor al condado de Chao'an en el este de China, el hogar de los antepasados de Cheng Chi-Yong. También desarrolló la idea de que Cheng fuera enviado por su madre a vivir y trabajar con otros inmigrantes chinos en Tailandia, después de que su padre fuera asesinado en una pelea. Le dio a su hijo un collar de jade que simboliza la paz, la protección y la buena fortuna, como recordatorio para evitar problemas. [7]
No era inusual en el cine de Hong Kong que el director modificara el guión durante el rodaje, y The Big Boss no fue la excepción. Cuando Lo Wei reemplazó al director original a fines de julio de 1971, no estaba satisfecho con el guión y lo reescribió, sin el conocimiento de Bruce. Lo recordó más tarde: "No le diría que estaba reescribiendo el guión por temor a afectar su moral. En mi habitación de hotel, a menudo hablaba conmigo sobre el guión, lo que me dejaba sin palabras, así que le decía él necesitaba descansar, y tan pronto como se fuera estaría quemando el aceite de medianoche para tener el guión listo para la filmación del día siguiente ". [7]
Rodaje
Bruce Lee voló de Los Ángeles a Bangkok vía Hong Kong el 12 de julio de 1971. Raymond Chow, preocupado por el renovado interés de Shaw Brothers, quería que volara directamente a Bangkok, pero Bruce se negó y se detuvo brevemente en Hong Kong para saludar a un amigo y hacer algunas llamadas telefónicas. [4] Bruce se quedó en Bangkok durante cinco noches, y fue aquí donde conoció a la mayoría del elenco y al equipo y también a Raymond Chow por primera vez. [7] La filmación comenzó el 22 de julio en Pak Chong, una pequeña ciudad situada a unas 90 millas (150 km) al noreste de Bangkok, en el extremo norte del Parque Nacional Khao Yai , la reserva más antigua de Tailandia; también sirve como puerta de entrada al noreste ( Isan ) de Tailandia desde la Región Metropolitana de Bangkok . Pak Chong sería la casa de Bruce durante unas cuatro semanas, y no ocultó su disgusto por ella en cartas a su esposa Linda, describiéndola como una aldea sin ley, empobrecida y subdesarrollada. Debido a la falta de alimentos frescos, Bruce estaba perdiendo peso debido a la falta de una dieta adecuada, teniendo que comer carne enlatada y complementar su dieta con vitaminas, que afortunadamente había traído consigo. Ocasionalmente perdía la voz al intentar gritar por encima del ruido en el set; Había mosquitos y cucarachas por todas partes, y el agua del grifo del hotel era amarilla. [4] [5] [8] Bruce le pidió al personal del hotel que pusiera su colchón en el piso, ya que dormir en la cama era incómodo debido a su continuo problema de espalda. [7] También necesitaba mucho descanso después de una escena de pelea. [5]
Cuando Bruce llegó a Pak Chong, las compañías cinematográficas rivales intentaron desesperadamente alejarlo de Golden Harvest, incluido Shaw Brothers, con una oferta nueva y mejorada. Un productor de cine de Taiwán le dijo a Bruce que rompiera su contrato y prometió hacerse cargo de cualquier demanda. Bruce, un hombre de palabra, no tenía intención de considerar las ofertas, aunque agregó algo de tensión adicional en el set de filmación. [4] [5]
El rodaje no fue fácil al principio. Después de unos pocos días, el director original "incierto", Wu Chia Hsiang, fue reemplazado por Lo Wei (el esposo del productor asociado Liu Liang-Hua). [5] Bruce fue inicialmente escéptico de Lo, describiéndolo en cartas a Linda como un "amante de la fama" y "otro regular con un aire de superioridad casi insoportable". [4] [5] Bruce se cortó gravemente la mano derecha mientras lavaba un vaso delgado, la herida requirió diez puntos de sutura [5] [8] y un yeso grande, que es muy notable a lo largo de la película, especialmente en las escenas filmadas en el hielo de Thamrongthai. Factory, el primer lugar de rodaje utilizado en Pak Chong. Fatty Ma tenía un contacto que conocía al dueño de la fábrica y arregló que Golden Harvest filmara allí durante unos días. [7]
Una noche, la filmación de la gran pelea en la casa de hielo tuvo que detenerse durante una hora porque Bruce había perdido una lente de contacto y decenas de personas estaban de rodillas buscándola entre miles de trozos de hielo. Finalmente, Bruce lo encontró él mismo, lo que llevó a Lo Wei a preguntarse si lo tenía en el bolsillo todo el tiempo y deliberadamente estaba siendo perturbador. [9]
Aparte de la fábrica, otros lugares en Pak Chong utilizados para la filmación incluyen el río Lam Ta Khong (un afluente del río Mun ) y un burdel local (el Hotel Mitsumphun), que desde entonces se ha incendiado. Sin embargo, las escenas reales de las habitaciones fueron filmadas en un bungalow junto al río propiedad del cercano New Wan Chai Hotel (ahora Rimtarninn), donde el equipo de filmación se quedó durante el rodaje, debido a que las habitaciones del burdel eran malolientes y antihigiénicas. Las prostitutas cobraban sólo quince baht en dinero tailandés por cliente, pero el equipo de filmación les pagaba de uno a doscientos baht a cada una para que aparecieran como extras en la película. [7]
Quizás el lugar más emblemático visto en la película es la mansión y los jardines del gran jefe titular [10] , que era un templo budista situado en la carretera principal llamada Wat Siri Samphan, construido en 1963. [7] Al igual que la fábrica de hielo, es todavía en Pak Chong hoy y permanece prácticamente sin cambios, para el deleite de los fanáticos dedicados que han hecho la peregrinación a Tailandia para ver los lugares de rodaje. [11]
Se ha especulado que Bruce estuvo involucrado en una pelea real en el set de The Big Boss, como se muestra en la película biográfica de 1993 Dragon: The Bruce Lee Story . Aunque tal pelea en realidad no tuvo lugar, Bruce interactuó extensamente con algunos de los dobles de acción tailandeses (uno de los cuales era un ex campeón de peso gallo de Muay Thai ) e intercambió información y habilidades con ellos entre tomas. Bruce aparentemente no parecía impresionado y llamó a sus patadas "telegrafiadas", mientras que el equipo de acrobacias de Hong Kong (Lam Ching-Ying, Billy Chan y su hermano Peter Chan Lung) inicialmente no estaban impresionados con Bruce y dudaban de sus habilidades. Su opinión sobre él pronto cambió cuando Lam desafió a Bruce en el hotel, y Bruce lo acompañó al otro lado de la habitación. [7]
Después de unos primeros días de filmación agitados y a veces caóticos en Pak Chong, a principios de agosto de 1971 la filmación se había acelerado y progresaba bien. Bruce y Lo Wei estaban colaborando, pero todavía se enfrentaron en algunas de las escenas, en particular el uso de trampolines y colchones para impulsar a la gente por el aire, y también la escena en la que Bruce golpea a un hombre a través de una pared de madera, dejando una caricatura. contorno en la madera. [12] Bruce también dudaba en aceptar las ideas de Lo Wei de filmar escenas subidas de tono de su personaje metiéndose en la cama con damas tailandesas retratando prostitutas, aunque finalmente accedió a hacerlo ya que Lo insistió en que se sumaría a la imagen recién descubierta de su personaje como una guerrero impulsado por la venganza.
La escena final filmada en Pak Chong fue la pelea culminante entre Bruce y el jefe (interpretado por Han Ying Chieh, quien también se desempeñó como coreógrafo de la pelea), que resultó ser problemática: Bruce soportó "dos días de infierno" cuando sufrió un esguince. tobillo de un salto de altura sobre un colchón resbaladizo, y tuvo que ser conducido a Bangkok para ver a un médico, donde contrajo un virus en las condiciones de calor y sofocación. Se usaron primeros planos para terminar la pelea, ya que Bruce luchó y tuvo que arrastrar su pierna, que estaba cubierta y contribuyó a la apariencia desgastada y exhausta de su personaje. [4] [5] [8]
El elenco y el equipo pasaron los últimos doce días de agosto filmando más escenas en Bangkok, donde Bruce disfrutó del desayuno en la cama en el Hotel Thai, un lujo que nunca tuvo en Pak Chong. [4] [5] La escena de la cena se filmó en la trastienda del restaurante chino Poonsin, cerca del hotel tailandés. [7] Se filmaron algunas escenas en el río Chao Phraya en el distrito de Phra Pradaeng , incluida la escena inicial de la película donde Bruce y su tío bajan del ferry y caminan por el concurrido muelle. Una vieja casa de teca en el lado este del distrito de Phra Pradaeng se usó como hogar familiar, mientras que las escenas de Nora Miao (y parte de la secuencia de la pelea de apertura) se filmaron en el lado oeste más tranquilo, que se parecía al Pak Chong rural. [7] En ocasiones, el rodaje se retrasó debido a las fuertes lluvias. [8]
El equipo de filmación de Big Boss regresó a Hong Kong el 3 de septiembre, donde habría un día más de filmación para tomas de inserción, incluidos primeros planos de Bruce evitando a los perros y la escena de "agarre de piernas" durante la pelea con el jefe (estos fueron filmadas en el Royal Hong Kong Golf Club). [7] La escena final filmada fue el "ataque de carro de mano" ahora eliminado en el callejón, en Wader Studio en Hong Kong, ya que Golden Harvest aún no se había mudado a sus famosos estudios en Hammer Hill Road. [7]
Post-producción
Bruce vio más de tres horas de imágenes sin editar el 5 de septiembre y quedó satisfecho con los resultados. [12] Al día siguiente, voló a los Estados Unidos para ver a su familia y filmar más episodios de Longstreet . Mientras Bruce estaba en los Estados Unidos, el metraje se envió para su procesamiento y edición. La edición fue realizada inicialmente por el editor de Golden Harvest, Sung Ming, pero debido a que estaban retrasados, el reconocido editor galardonado Chiang Hsing-Lung también fue llamado para ayudar. Un veterano de más de 170 películas, Chiang trabajó muy rápido y ayudó a entregar la película a tiempo. Dado que actualmente era empleado de Shaw Bros, su participación se mantuvo en secreto y no estaba acreditado. [7]
Bruce regresó a Hong Kong el 16 de octubre con su familia y su amigo Robert Baker. Fueron recibidos en el aeropuerto de Kai Tak por varios amigos, reporteros de noticias y un gran grupo de exploradores de la Asociación Scout de Hong Kong. Al día siguiente, se llevó a cabo una proyección privada en Golden Harvest para los propietarios de cines. Sung Ming luego hizo más ediciones para apaciguar a los censores de Hong Kong, para el lanzamiento general de la película a fines de octubre. El 22 de octubre, Bruce y Robert Baker aparecieron en Enjoy Yourself Tonight para promocionar la película. [7]
Cortometraje de Bruce Lee y JKD
Mientras estaba en Tailandia, Bruce le escribía a Linda con regularidad, diciéndole que la extrañaba a ella y a los niños, y que estaba deseando verlos en Hong Kong una vez que terminara la filmación. A cambio de su pasaje aéreo (desde su casa en Los Ángeles hasta Hong Kong), Golden Harvest quería que Bruce les hiciera un cortometraje llamado Bruce Lee y Jeet Kune Do , que duraría aproximadamente 15 minutos y sería narrado por la actriz Nora. Miao. Según informes de prensa de Hong Kong, Golden Harvest había planeado originalmente que el cortometraje acompañara el lanzamiento de otra próxima película suya llamada The Hurricane (también conocida como Gold Cyclone Whirlwind ), protagonizada por Nora y escrita y dirigida por Lo Wei. Esto promovería a Nora e introduciría las habilidades de Lee al público de Hong Kong antes del lanzamiento de The Big Boss . Nora, que ya estaba en Tailandia de vacaciones, se unió al equipo de filmación en Bangkok a fines de agosto de 1971 para hacer el cortometraje con Lee, pero lamentablemente nunca sucedió, presumiblemente porque no hubo tiempo suficiente; Sin embargo, filmó algunas escenas breves para The Big Boss en un cameo como vendedora de refrescos en la carretera. [7] [8]
Lanzamiento
Taquilla
El 23 de octubre de 1971, la película se estrenó en el Queen's Theatre en el distrito central de Hong Kong para una ahora legendaria proyección de medianoche. [7] Linda recordó en su libro de 1975 Bruce Lee: The Man Only I Knew : "Todos los sueños que Bruce había tenido se hicieron realidad esa noche. El público se puso de pie, gritando, aplaudiendo, vitoreando. Era casi imposible irse el teatro; estábamos absolutamente abarrotados ". [5] Los Lee también asistieron al estreno oficial de gala el 3 de noviembre, que fue una proyección benéfica para la Asociación Scout de Hong Kong. La película fue un éxito instantáneo, solo tardó 3 días en alcanzar 1 millón de dólares de Hong Kong y una semana en llegar a 2 millones de dólares de Hong Kong . Al final de su carrera relativamente breve (que finalizó el 18 de noviembre), The Big Boss había ganado 3,2 millones de dólares de Hong Kong , rompiendo el récord anterior de The Sound of Music en más de 800.000 dólares de Hong Kong. [7] Se estima que 1,2 millones de personas en Hong Kong, de una población de cuatro millones, habían pagado para ver la película. [13] Siguió siendo la película más taquillera de todos los tiempos en Hong Kong hasta que se estrenó la segunda película de Lee, Fist of Fury , en marzo de 1972.
Poco después de la carrera de Hong Kong, The Big Boss se estrenó en Singapur y disfrutó de un éxito similar allí, donde se presentó durante un total de 45 días en cinco teatros. Hubo caos en una proyección previa a medianoche (27 de noviembre de 1971) en el cine Jurong Drive-in de Cathay; Se llamó a la policía porque cientos de coches provocaron grandes atascos y la película tuvo que retrasarse 45 minutos. [14] Salió a la venta en general el 8 de diciembre, y al final de su carrera el 21 de enero de 1972, había batido récords de taquilla con poco más de S $ 700.000, alrededor de S $ 240.000 más que el anterior récord de Los Diez Mandamientos . [15] La película también se proyectó en cines abarrotados en Malasia , el tercer territorio en proyectar la película. En septiembre de 1972, había recaudado 370.000 dólares estadounidenses en la ciudad capital de Malasia, Kuala Lumpur . [dieciséis]
A pesar del enorme éxito de The Big Boss en el Lejano Oriente, los distribuidores extranjeros se mostraron inicialmente reacios porque no creían que tuviera potencial fuera de Asia. Fue solo cuando la película se convirtió repentinamente en un éxito sorpresa en Beirut en 1972 que comenzaron a darse cuenta. De repente, compradores de todo el mundo llegaron a Hong Kong para comprar la película, que pronto se abrió en nuevos mercados para películas chinas como América del Sur, África y el sur de Europa. [17] En el Reino Unido, sin embargo, el lanzamiento de la versión doblada en inglés se retrasó ya que los distribuidores Crest Films retiraron su solicitud de certificado BBFC, mientras esperaban que pasara la tormenta actual que rodeaba la censura cinematográfica en Gran Bretaña (la versión en mandarín fue mostrado en clubes de cine chinos en Gran Bretaña en junio de 1972). [18]
También hubo un retraso en los EE. UU., Ya que a los distribuidores National General Pictures no les gustó el doblaje y gastaron mucho dinero en una nueva banda sonora con nueva música y diálogos en inglés reescritos y reducidos. [17] Esta nueva versión finalmente se lanzó en los EE. UU. En abril de 1973 con el título Fists of Fury , unos 18 meses después del estreno en Hong Kong y después de Fist of Fury (retitulado The Chinese Connection en los EE. UU.), El segundo papel principal de Lee. tuvo una carrera limitada en Nueva York. [19] Fue un éxito instantáneo, sorprendente dado que la película solo estaba pensada originalmente para el circuito mandarín. La película ganó 2.8 millones de dólares en alquileres en la taquilla estadounidense y canadiense en 1973. [20] Había encabezado la taquilla norteamericana en mayo de 1973, por encima de otras dos películas de Hong Kong en el segundo y tercer lugar, Lady Whirlwind ( Deep Thrust ) y King Boxer ( Five Fingers of Death ). [21] The Big Boss pasó a recaudar un total de 16,2 millones de dólares en los Estados Unidos, donde vendió aproximadamente 9.418 millones de entradas [22] y fue una de las 20 mejores películas estrenadas en 1973. [23]
En Francia, la película se convirtió en una de las diez películas más taquilleras de 1973, con 2.519.063 entradas vendidas. [24] En España, la película vendió 2.211.383 entradas. [25] Tras su estreno en octubre de 1973 en Corea del Sur, la película vendió 209.551 entradas en la ciudad capital de Seúl . [26] En el Líbano , la película tuvo una primera presentación de seis semanas en Beirut y luego una segunda ejecución que superó a El Padrino (1972). [27] El Reino Unido y Japón estuvieron entre los últimos países en estrenar la película, en abril de 1974. En Japón, fue la séptima película más taquillera del año, con 600 millones de yenes en ingresos por alquiler de distribución . [28] [29]
Con un presupuesto ajustado de US $ 100,000 , [1] la película recaudó casi US $ 50 millones en todo el mundo [2] (equivalente a aproximadamente $ 300 millones ajustados por inflación), ganando casi 500 veces su presupuesto.
Relanzamientos
Cuando la película se estrenó en los Estados Unidos, la muerte de Hsiao Mi, "The Boss", se redujo a que simplemente fue apuñalado en el pecho con un cuchillo para recibir una calificación de " R ". La versión original de su muerte, que no solo muestra un primer plano explícito del cuchillo en su pecho sino que los dedos de Cheng Chao-an perforan su caja torácica y la sangre fluye por debajo de su camisa, le habría dado a la película una calificación de " X ". . La primera vez que se mostró esta escena en los EE. UU. Fue cuando se emitió en el canal de cable AMC en julio de 2004.
Columbia Pictures lanzó la película como una reedición en 1978 y la reeditó nuevamente con Fist of Fury como una película doble autorizada por el estudio en febrero de 1981. Miramax distribuyó The Big Boss en televisión y transmisión (Hulu y Netflix) junto con Bruce Lee , The Legend (1984), Game of Death , Way of the Dragon y Fist of Fury .
El 14 de julio de 2020, The Criterion Collection lanzó una caja de Blu-ray con The Big Boss, Fist of Fury, The Way of the Dragon, Enter the Dragon, Game of Death y Game of Death II titulado Bruce Lee: His Greatest Hits. .
Recepción de la crítica
The Big Boss recibió críticas mixtas de los críticos tras su lanzamiento. Del South China Morning Post durante la presentación original de la película en Hong Kong: "Esto es probablemente lo más importante que ha golpeado el negocio del cine en mandarín desde la invención de la sangre falsa ... Todos los cines que muestran esta película están llenos hasta las salidas de emergencia". [30] En una reseña positiva para el periódico de Singapur The Straits Times , Arthur Richards escribió: "Es un estudio delicioso de las artes marciales chinas mezcladas con kárate y patadas relámpago, al estilo occidental ... Un thriller aceptable del calibre de James Bond. " [31] Por el contrario, una crítica negativa de Edgar Koh había aparecido en otro periódico de Singapur, New Nation, unos días antes: "Bruce Lee ciertamente es hábil en su trabajo, no como actor sino como exponente de su particular estilo de lucha. con puños y piernas ... Están el estereotipo de lo bueno y lo malo, y el ahora redundante tema de la venganza. Además de esto, no fluye suavemente; el estado de ánimo emocional, por superficial que sea, a veces se deja de lado en una extremidad." [32]
Las críticas también fueron variadas cuando se estrenó la película (como Fists of Fury ) en los EE. UU. En la primavera de 1973. J. Oliver Prescott del Tampa Bay Times escribió: "Bruce Lee es el pie más rápido en el Este ... Ahora de vuelta en Hong Kong, se ha convertido en la estrella de cine internacional más popular desde Clint Eastwood . A diferencia del antihéroe de Eastwood, Bruce Lee está dando al público estadounidense lo que aparentemente quieren ahora: un héroe. Lee es Rex Allen, Lash Larue, Tom Mix, Roy Rogers y Gene Autry, todo en uno ... Los personajes son ciertamente simples: estos son simplemente gente del campo chino cuyos pequeños desacuerdos se convierten de la noche a la mañana en rumores orientales equivalentes a los Sharks and Jets en West Side Story ". [33] Vincent Canby de The New York Times escribió: "Las películas de kung fu comenzaron como un fenómeno local en Hong Kong hace un par de años. Las dos que acabo de ver, Fists of Fury (también conocido como The Big Boss ) y Deep Thrust (también conocida como Lady Whirlwind ), haz que los peores westerns italianos parezcan los logros más solemnes y nobles del cine soviético temprano ". [34] Variety declaró: "A pesar de la trama tonta, el espantoso reparto secundario y la moralidad primitiva (o quizás debido a ellos), Fists of Fury a veces es entretenido, y la mayor parte del crédito se debe a Lee". [35]
En el agregador de reseñas Rotten Tomatoes , la película tiene un puntaje del 73% basado en 11 reseñas, con una calificación promedio de 5.59 / 10. [36]
Versiones alternativas
Censura y escenas perdidas
The Big Boss tiene una historia bastante larga y complicada de censura y edición, con muchas escenas recortadas o eliminadas por completo por diversas razones, para diferentes mercados. La famosa foto de la "sierra de mano en la cabeza partida" fue cortada por los censores en Hong Kong poco antes de que la película se estrenara allí en octubre de 1971. Solo se mostró en una proyección privada en Golden Harvest para la prensa, los propietarios de cines y los posibles compradores en 17 de octubre, [7] pero no se ha vuelto a ver desde entonces; todo lo que sobrevive son unos pocos alambiques.
Se cortaron más escenas para las primeras impresiones en el extranjero lanzadas en algunos territorios a fines de 1971 y principios de 1972. La desnudez y el derramamiento de sangre se atenuaron, junto con algunas escenas aparentemente inocuas, incluida la última filmada (en un estudio en Hong Kong), donde Cheng Chao-An (Bruce Lee) y Hsu Chien (James Tien) caminan a casa después de la pelea cerca del garito de juego; entran en un callejón estrecho y tienen que agarrarse de las manos y saltar a una pared para esquivar un carro que se les lanza. La única explicación lógica para el corte de esta escena fue que se hizo para aumentar el ritmo de la primera parte de la película, que puso más énfasis en James Tien que en Bruce Lee. [37] [38]
Hubo una reducción a la espantosa secuencia en la que el cuerpo del primo Ah Wong es cortado por la sierra eléctrica y las partes del cuerpo se colocan en el recipiente de hielo. [37]
Se hizo una pequeña edición de la escena de la cena, donde un Cheng borracho se acerca a la prostituta Wu Man (interpretada por Malarin Boonak) y la imagina en topless. [37]
Se acortó la escena en la que Cheng está sentado a la orilla del río tras el descubrimiento de los cuerpos en la casa de la familia. Cuando se pone de pie y arroja su paquete de pertenencias al río, hubo tomas de sus amigos asesinados, seguidos de él agitando el puño con enojo y gritando: "¡Venganza!" [7]
El siguiente corte es otra escena completamente eliminada y otra popular junto a la escena de la "sierra en la cabeza". Después de que Cheng corre por la carretera desde el arroyo, en lugar de cortarlo para llegar a la mansión de Big Boss como los cortes principales, regresa al burdel tailandés por tercera vez. Aquí, recoge a la prostituta con un vestido rojo tipo suéter (visto al fondo la segunda vez que Cheng visita el burdel). Cheng y la prostituta van a su habitación; Cheng la empuja a la cama y los dos comienzan a desnudarse. Cheng está detrás de la cama, completamente desnudo, pero también completamente sin emociones. La mujer se acuesta en la cama y Cheng camina (toma a la altura de la cintura) hacia la cámara, difuminando la escena. A continuación, se muestra a Cheng poniéndose la camisa, mientras la mujer permanece en la cama. Él pone el dinero que le queda en el estómago, a pesar de que ya pagó para estar con ella. Luego toma una bolsa de patatas fritas de la mesita de noche; intenta uno, luego se va. Esta escena es simbólica y bastante importante, ya que en la escena anterior Cheng descarta sus pertenencias en el río, y aquí regala su dinero y disfruta de sus placeres finales y una última comida antes de ser asesinado o arrestado, un mensaje que ahora es parcialmente perdió. Algunos segundos de esta escena (incluida una toma de Bruce aparentemente desnudo de pie detrás de la cama) se pueden ver en el avance original. [37]
Otras escenas desaparecidas brevemente visibles en el mismo tráiler muestran a Hsu Chien recreando una pelea por sus compañeros de trabajo en la casa familiar; Cheng caminando hacia el puesto de refrescos en la carretera de Drinkstand Girl (Nora Miao) (la cámara se acerca para mostrarla sonriéndole); una cabeza diferente visible en el bloque de hielo cuando Cheng está investigando la casa de hielo; sangre brotando de la cabeza de Hsu Chien después de ser apuñalado por el hijo del jefe. No se sabe si estas cuatro escenas estaban en alguna impresión de la película.
En el Reino Unido y en algunos otros países europeos se cortaron más tomas rápidas de violencia, en su mayoría con armas como cadenas de hierro, palos, cuchillos y un picahielos. Estos cortes se mantuvieron inexplicablemente para los videos de "panorámica y escaneo" lanzados en las décadas de 1980 y 1990, pero no se incluyeron en el DVD de Hong Kong Legends a finales de 2000. También se restauró, sorprendentemente, la escena de la muerte más sangrienta del gran jefe. Sin embargo, el material cortado en 1971 en Hong Kong nunca se ha restaurado y sigue desaparecido. Se vio por última vez en diciembre de 1979 en un festival de cine de Bruce Lee en Kilburn, Londres, organizado por la revista de carteles Kung-Fu Monthly. La impresión en mandarín que se proyectó para más de 1.700 fanáticos provino de la oficina de Golden Harvest en Londres y estaba completa con la excepción de la toma censurada de "sierra en la cabeza". [37]
Se rumorea que todavía existe una impresión temprana en mandarín que contiene algunas imágenes adicionales, y se cree que está en manos de un coleccionista privado. Un DVD iba a ser lanzado en 2004 llamado "The Big Boss": "La versión que nunca has visto", pero el lanzamiento fue cancelado debido a problemas de derechos de autor.
Confusión de título alternativo
Cuando se estaba preparando The Big Boss para su distribución en Estados Unidos, el lanzamiento en Estados Unidos se volvería a titular The Chinese Connection , una obra de teatro sobre el popular The French Connection , ya que ambos se ocupaban del tráfico de drogas. El título estadounidense de la segunda película de Lee, Fist of Fury , se mantendría casi igual, excepto usando el plural Fists . Sin embargo, los títulos se invirtieron accidentalmente. The Big Boss fue lanzado como Fists of Fury y Fist of Fury se convirtió en The Chinese Connection . [39] Presentaciones de televisión estadounidenses recientes y el lanzamiento oficial en DVD de 20th Century Fox en Estados Unidos han restaurado los títulos originales de todas las películas de Bruce Lee, aunque las descripciones no coinciden en algunos casos.
Partituras de música alternativa
A diferencia de otras películas de Lee, The Big Boss es único por tener no solo dos, sino tres partituras musicales completamente diferentes. Fist of Fury , Way of the Dragon , Enter the Dragon y Game of Death solo cuentan con una puntuación con modificaciones menores.
La primera partitura fue compuesta por Wang Fu-ling, quien trabajó en películas como The Chinese Boxer y One-Armed Swordsman . Esto se hizo para la versión original en idioma mandarín y también se usó en la versión de exportación en inglés, además de las versiones teatrales en francés y turco. Wang fue el único en recibir crédito, pero también se cree que el compositor Chen Yung-yu ayudó con la partitura. Al menos una pista de las partituras del compositor japonés Akira Ifukube para la trilogía de películas Daimajin también se utilizó como música de archivo.
La segunda y más extendida de las partituras fue del compositor alemán Peter Thomas . Esto no se hizo muy conocido hasta 2005, cuando la mayor parte de la música que compuso para la película se publicó en iTunes . La participación de Thomas proviene de una reelaboración completa de la versión en inglés de la película. La primera versión presentaba a los actores de doblaje expatriados que vivían en Hong Kong y que trabajaron en las películas de los Shaw Brothers y utilizaron la partitura de Wang Fu-ling. Se decidió hacer una nueva versión en inglés que destacaría de las de otras películas de artes marciales. Se contrataron nuevos actores para volver a doblar la película, y Thomas volvió a componer la música, abandonando la música de Wang Fu-ling. La versión doblada en alemán (alemán: Die Todesfaust des Cheng Li, inglés: The Deadly Fist of Cheng Li), que se estrenó antes de la versión reelaborada en inglés, presenta su partitura.
La tercera partitura es la partitura de lanzamiento cantonés de 1982, que presenta principalmente música del compositor de Golden Harvest Joseph Koo . Sin embargo, una buena parte de la música de Koo en la versión cantonesa se creó originalmente en 1974 para el estreno teatral japonés de The Big Boss , que era la mitad de la música de Koo y la mitad de Peter Thomas. Golden Harvest simplemente tomó la música de Koo de la versión japonesa y la agregó a la versión cantonesa. Aparte de esto, esta versión es más famosa por su uso de las pistas musicales de Pink Floyd de " The Grand Vizier's Garden Party , Part 2", " Time " y " Obscured by Clouds ", así como " Larks " de King Crimson . Lenguas en Aspic, segunda parte ". Otras pistas musicales se tomaron de viejas películas de terror y películas B, como I Was A Teenage Werewolf y How To Make A Monster . [40]
Legado
Kotaku ha rastreado el uso del término " jefe " enlos videojuegoshasta The Big Boss . [41]
Secuela de brucesploitation
En 1976, se hizo una secuela no oficial de The Big Boss llamada The Big Boss Part II , protagonizada por Bruce Le (Huang Kin Lung) como Cheng Chao-an y Lo Lieh como el hermano de Cheng, que quiere venganza por el asesinato de su padre. La película fue dirigida por Chan Chue, quien fue asistente de dirección en la película original y también retoma su papel como el villano gerente de la fábrica de hielo. The Big Boss Part II (que no debe confundirse con Big Boss 2 protagonizada por Dragon Lee y Bolo Yeung) se filmó en parte en algunas de las ubicaciones de Pak Chong utilizadas en la película original, incluida la fábrica de hielo y el templo budista que se utiliza como el guarida del villano. La elusiva película todavía existe, pero nunca se ha lanzado oficialmente en los medios domésticos. [42] [43]
Otros actores como Bruce Lee interpretando a Cheng Chao-an
Se han filmado varias películas biográficas de Bruce Lee a lo largo de los años, y las dos más famosas son Bruce Lee: The Man, The Myth y Dragon: The Bruce Lee Story . Ambas películas cuentan con sus respectivos actores, Bruce Li y Jason Scott Lee , en un momento actuando como Lee en el set de The Big Boss . Ambas películas presentan una variación del rumor de que Lee fue desafiado en el set por un boxeador tailandés. En Myth , Lee fue desafiado en el set y fue atrapado en medio de una emboscada más tarde fuera del set. En Dragon , Lee es desafiado durante una toma real durante la filmación de The Big Boss , vistiendo la camiseta blanca de manga larga enrollada, faja blanca y pantalones negros. Ambos son relatos muy exagerados (sin mencionar que Dragon comete el error de decir que la filmación de The Big Boss comenzó en julio de 1970 en lugar de en julio de 1971), ya que la historia contada es que Lee simplemente habla de artes marciales con un luchador tailandés. En el set. Además de estos dos ejemplos, una tercera película biográfica de Bruce Lee, The Legend of Bruce Lee , esta vez con Danny Chan Kwok-kwan como Lee y filmada en forma de miniserie, se mostró en Hong Kong en 2008 como parte de la celebración del verano en China. Juegos Olímpicos. Una vez más, esta película biográfica muestra a Lee encontrándose con un boxeador tailandés en el set de The Big Boss , esta vez con el retador interpretado por el veterano del cine de artes marciales Mark Dacascos . Han aparecido fotos y videos detrás de escena de esta escena en varios sitios web, incluido el sitio oficial de Dacascos.
Medios domésticos
Lanzamientos de VHS
4 Front (Reino Unido)
- Lanzamiento : 17 de marzo de 1997
- Clasificación : 18
4 Front (Reino Unido)
- Lanzamiento : 1 de octubre de 2001
- Parte de un boxset
- Clasificación : 18
20th Century Fox (América)
- Lanzamiento : 21 de mayo de 2002
- Nombrados puños de rabia
- Clasificación : R, X (conocido en algunos lanzamientos de videos)
- Color : NTSC
- Tiempo de ejecución : 99 minutos
Lanzamientos de DVD
Universo (Hong Kong)
- Relación de aspecto : pantalla ancha (2: 35: 1) en formato buzón
- Sonido : cantonés (Dolby Digital 5.1), mandarín (Dolby Digital 5.1)
- Subtítulos : tradicional, chino simplificado, inglés, japonés, coreano, indonesio, malayo, tailandés, vietnamita
- Suplementos : tráiler, tráilers de Way of the Dragon , Enter the Dragon , Game of Death , Legacy of Rage , archivos estelares
- Todas las regiones, NTSC
Mega Star (Hong Kong)
- Relación de aspecto : pantalla ancha (2: 29: 1)
- Sonido : Cantonés (Dolby Digital 2.0 Dual Mono), Mandarin (Dolby Digital 2.0 Dual Mono)
- Subtítulos : tradicional, chino simplificado, inglés, japonés, coreano
- Suplementos : tráiler, sinopsis, biografías del reparto y del equipo
- Todas las regiones, NTSC
Fortune Star - Bruce Lee Ultimate DVD Collection (Hong Kong)
- Lanzamiento : 29 de abril de 2004
- Relación de aspecto : pantalla ancha (2: 35: 1) anamórfica
- Sonido : cantonés (DTS 5.1), cantonés (Dolby Digital 5.1), cantonés (Dolby Digital 2.0 Mono), mandarín (DTS 5.1), mandarín (Dolby Digital 5.1)
- Subtítulos : tradicional, chino simplificado, inglés
- Suplementos : tráiler original, tráiler nuevo, fotos fijas, presentación de diapositivas de fotos, entrevistas con celebridades, metraje invisible, tomas descartadas de Game of Death , apertura alternativa de Enter the Dragon , folleto de 32 páginas
- Región 3, NTSC
Fox (América)
- Lanzamiento : 21 de mayo de 2002
- Relación de aspecto : pantalla ancha (2: 27: 1) en formato buzón
- Sonido : inglés (Dolby Digital 2.0 Mono)
- Subtítulos : inglés
- Suplementos : Ninguno
- Región 1, NTSC
Fox - Bruce Lee Ultimate Collection (América)
- Lanzamiento : 18 de octubre de 2005
- Relación de aspecto : pantalla ancha (2: 35: 1) anamórfica
- Sonido : Cantonés (Dolby Digital 2.0 Mono), Manadarin (Dolby Digital 2.0 Mono), Inglés (DTS 5.1), Inglés (Dolby Digital 5.1)
- Subtítulos : inglés
- Suplementos : tráiler original, tráiler nuevo, fotos fijas, presentación de diapositivas de fotos, entrevista con Tung Wai, tráileres adicionales
- Región 1, NTSC
Hong Kong Legends - Edición especial de coleccionista (Reino Unido)
- Lanzamiento : 6 de noviembre de 2000
- Relación de aspecto : pantalla ancha (2: 35: 1) anamórfica
- Sonido : Cantonés (Dolby Digital 2.0 Dual Mono), Inglés (Dolby Digital 2.0 Dual Mono)
- Subtítulos : inglés, holandés
- Suplementos : comentario de Bey Logan, galería de fotos de producción, muestra animada de biografía de Bruce Lee con voz en off, tráiler original en mandarín, tráiler promocional de Hong Kong, tráiler promocional del Reino Unido, tráileres adicionales
- Región 2, PAL
Hong Kong Legends - Platinum Edition (Reino Unido)
- Lanzamiento : 23 de octubre de 2006
- Relación de aspecto : pantalla ancha (2: 35: 1) anamórfica
- Sonido : Cantonés (Dolby Digital 2.0 Stereo), Cantonés (Dolby Digital 2.0 Dual Mono), Inglés (2.0 Dual Mono)
- Subtítulos : inglés, holandés
- Suplementos : Disco 1 : Comentario de Andrew Staton y Will Johnston, avances adicionales; Disco 2 : tráiler platino del Reino Unido, tráiler promocional del Reino Unido, tráiler original en mandarín, tráiler promocional de Hong Kong, tráiler raro de 8 mm sin cortar en el Reino Unido, secuencia de título original de 35 mm en el Reino Unido, secuencia de título de 35 mm sin texto, tarjetas de lobby originales, "Paul Weller: Breaking the West" "Fred Weintraub: una estrella en ascenso", "Tom Kuhn: lo que podría haber sido", "La historia de The Big Boss : una retrospectiva fotográfica", "Escenas eliminadas examinadas: la historia de la elusiva impresión original sin cortar", muestra animada de biografía de Bruce Lee con voz en off, créditos de DVD
- Región 2, PAL
Lanzamiento de Blu-ray Disc
Kam y Ronson (Hong Kong)
- Lanzamiento : 6 de agosto de 2009
- Relación de aspecto : pantalla ancha (2: 35: 1)
- Sonido : cantonés (DTS-HD Master Audio 7.1), cantonés (Dolby True HD 7.1), mandarín (Dolby Digital EX 6.1), tailandés (Dolby Digital EX 6.1)
- Subtítulos : chino tradicional, inglés, tailandés
- Suplementos : entrevista a Tung Wai
- Región A
Bruce Lee: His Greatest Hits ( Criterion Collection # 1036 ) Disco 1
- Lanzamiento : 14 de julio de 2020
- Relación de aspecto : pantalla ancha (2: 35: 1)
- Sonido : Mono mandarín original, Mono original doblado en inglés, Mono cantonés, Mandarín con partitura de Peter Thomas Mono
- Subtítulos : inglés
- Suplementos : Comentario de Brandon Bentley, Comentario de Mike Leeder, Metraje alternativo, Programa de archivo "Bruce Lee: Los primeros años", "Bruce Lee vs Peter Thomas" sobre la partitura de Peter Thomas, Making-of "On The Big Boss", TV Spots and Trailers, Leaflet compartido con los discos adjuntos de Fist of Fury , The Way of the Dragon , Enter the Dragon , Game of Death y su secuela , junto con la "Edición especial" extendida de Enter the Dragon.
- Región A
Ver también
- Filmografía de Bruce Lee
Referencias
- ↑ a b Polly, Matthew (2018). Bruce Lee: una vida . Simon y Schuster . pag. 501. ISBN 978-1-4711-7571-8.
La película costó US $ 100.000.
- ^ a b Polly, Matthew (2019). Bruce Lee: una vida . Simon y Schuster . pag. 478. ISBN 978-1-5011-8763-6.
- ^ Michael Ewins (4 de julio de 2012). "En revisión: The Big Boss en DVD" . Revista Nueva Emperatriz . Archivado desde el original el 8 de diciembre de 2015.
- ^ a b c d e f g h Lee, Linda; Bleecker, Tom (1989). La historia de Bruce Lee . Publicaciones de Ohara, Inc.
- ^ a b c d e f g h yo j k l m Lee, Linda (1975). Bruce Lee: El hombre que solo yo conocía . Biblioteca de libros de bolsillo de Warner.
- ^ " Bruce Lee the Legend " (película documental de 1983) - a través de YouTube.
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t Kerridge, Steve; Chua, Darren (2018). Bruce Lee: Superestrella del mandarín . On The Fly Productions Ltd.
- ^ a b c d e Little, John (1998). Bruce Lee: Cartas del Dragón . Tuttle Publishing.
- ^ Clouse, Robert (1988). Bruce Lee: la biografía . Publicaciones únicas.
- ^ Coordenadas geográficas
- ^ En busca del dragón (documental de 2012) de John Little.
- ^ a b Bruce Lee en The Big Boss publicado por Bruce Lee JKD Club (1980)
- ^ Polly, Matthew (2019). Bruce Lee: A Life (reimpresión ed.). Simon y Schuster . págs. 330–1. ISBN 978-1-5011-8763-6.
Presentado en solo dieciséis cines de Hong Kong, The Big Boss recaudó 372.000 dólares de Hong Kong en su primer día y superó la marca mágica de 1 millón de dólares de Hong Kong en solo tres días. Durante sus tres semanas de funcionamiento en los cines locales, The Big Boss recaudó 3,2 millones de dólares de Hong Kong . The China Mail estimó que 1,2 millones de hongkoneses de una población de cuatro millones pagaron para ver la película.
- ^ "Confusión en el Jurong Drive-in". New Nation (29 de noviembre de 1971, página 1).
- ^ Richards, Arthur (24 de enero de 1972). "La película mandarín Big Boss rompe récord de taquilla de cine de todos los tiempos". Los tiempos del estrecho .
- ^ Richard, AW (septiembre de 1972). " " Big Boss "Big Hit en Malasia" . Cinturón negro . Vol. 10 no. 9. Medios de interés activo . pag. 11. ISSN 0277-3066 .
- ↑ a b Death by Misadventure (documental de 1995). Director Toby Russell.
- ^ Fong, Leslie (28 de abril de 1972). "Big Boss solo en clubes de cine chinos en Gran Bretaña". Los tiempos del estrecho .
- ^ "Reseñas de películas: Puños de furia". Variedad . 27 de junio de 1973. p. 34.
- ^ "Grandes películas de alquiler de 1973" . Variedad : 19. 9 de enero de 1974.
- ^ Desser, David (2002). "La locura del Kung Fu: primera recepción estadounidense del cine de Hong Kong" . En Fu, Poshek; Desser, David (eds.). El cine de Hong Kong: historia, arte, identidad . Prensa de la Universidad de Cambridge . págs. 19–43. ISBN 978-0-521-77602-8.
- ^ "El gran jefe (1973) - Etats-Unis" . Taquilla de JP . Consultado el 15 de junio de 2020 .
- ^ "Gráficos - LES RECETTES AUX ETATS-UNIS" . Taquilla de JP (en francés) . Consultado el 7 de junio de 2020 .
- ^ "Gráficos - LES ENTREES EN FRANCE" . Taquilla de JP (en francés). 1973 . Consultado el 27 de noviembre de 2018 .
- ^ Soyer, Renaud (28 de enero de 2013). "Taquilla de Bruce Lee" . Box Office Story (en francés) . Consultado el 30 de junio de 2020 .
- ^ "KOFIC 영화관 입장권 통합 전산망" . Consejo de Cine de Corea (en coreano). Septiembre de 2018 . Consultado el 8 de noviembre de 2018 .
- ^ Yip, Man-Fung (2017). Cine de artes marciales y modernidad de Hong Kong: estética, representación, circulación . Prensa de la Universidad de Hong Kong . pag. 145. ISBN 978-988-8390-71-7.
- ^ "ド ラ ゴ ン 危機 一 発 / 唐山 大兄 (1971) | ブ ル ー ス ・ リ ー 主演" . KungFu Tube (en japonés). 2 de octubre de 2010 . Consultado el 30 de noviembre de 2018 .
- ^ 『キ ネ マ 旬報 ベ ス ト ・ テ ン 85 回 全 史 1924-2011』 (キ ネ マ 旬 報社 、 2012 年) 322 頁
- ^ Poste de la mañana del sur de China . 7 de noviembre de 1971.
- ^ Richards, Arthur (5 de diciembre de 1971). "Puñado de emociones del calibre 007". Los tiempos del estrecho .
- ^ Koh, Edgar (2 de diciembre de 1971). "Pugilismo hábil pero repugnante cine". Nueva Nación .
- ^ Prescott, J. Oliver (12 de junio de 1973). Tampa Bay Times .
- ^ Canby, Vincent (13 de mayo de 1973). Los New York Times.
- ^ Variedad.
- ^ "El gran jefe (Tang shan da xiong) (1972)" . Tomates podridos . Consultado el 6 de junio de 2020 .
- ^ a b c d e "El gran jefe perdido de Jason Hart" .
- ^ "Corte de mandarina original" . 21 de agosto de 2016. Archivado desde el original el 21 de agosto de 2016 . Consultado el 1 de abril de 2019 .
- ^ "Confusión de título alternativo - The Big Boss (1972) - Kungfu Kaleidoscope chino" . China cultural. Archivado desde el original el 21 de agosto de 2016 . Consultado el 25 de junio de 2016 .
- ^ Hart, Jason (2011). "Desentrañar la banda sonora cantonesa". BLR (Bruce Lee Review), número 3 .
- ^ Grayson, Nathan (19 de febrero de 2021). "¿Por qué llamamos 'jefes' a los enemigos más duros de los videojuegos, de todos modos?" . Kotaku . Consultado el 19 de febrero de 2021 .
- ^ ¿Quién es el jefe? (O cómo aprendí a dejar de quejarme y amar al gran jefe, parte II)
- ^ Logan, Bey (2018). Bruce Lee y yo . Reel East Press.
enlaces externos
- El gran jefe en IMDb
- El gran jefe en la base de datos de películas de Hong Kong
- El gran jefe en AllMovie
- El gran jefe de Rotten Tomatoes
- Una galería de fotografías de The Big Boss
- Un artículo en profundidad sobre las escenas perdidas con tomas publicitarias y capturas de pantalla raras.