El mandamiento roto es una novela japonesa escrita por Tōson Shimazaki publicada en 1906 (período Meiji tardío ) bajo el título Hakai (破戒). La novela trata sobre los burakumin , antes conocidos como eta . Este libro gozó de gran popularidad e influencia en Japón.
Autor | Tōson Shimazaki |
---|---|
Titulo original | Hakai |
Traductor | Kenneth Strong |
País | Japón |
Idioma | japonés |
Género | Novela |
Editor | Prensa de la Universidad de Tokio |
Fecha de publicación | 1906 |
Publicado en ingles | 1974 |
Tipo de medio | Imprimir (tapa dura y rústica) |
Paginas | 249 |
ISBN | 0-86008-191-5 |
OCLC | 9898713 |
Gráfico
La trama básica se refiere a un maestro de escuela llamado Ushimatsu Segawa (apellido escrito al final) que lucha con un mandamiento que le dio su difunto padre. Nunca revelará sus antecedentes de burakumin , que su padre también se había esforzado tanto en ocultar. Ushimatsu idolatra a Rentarou Inoko, una activista de los derechos burakumin y escritora exitosa (particularmente considerando la posición social dada a aquellos considerados burakumin ). Ushimatsu desea revelar sus antecedentes a Rentarou, ya que su necesidad de esconder parte de sí mismo para ser aceptado por la sociedad en general lo lleva a sentirse constreñido por esta identidad superficial, y a su deseo de formar una conexión más significativa con Rentarou a través de su experiencia común.
Esta novela también toca la naturaleza peligrosa y destructiva del chisme y cuestiona la incapacidad de la sociedad para aceptar lo que no se entiende. Intenta generar comprensión y empatía por este grupo de personas en un momento (el de la publicación de la novela) en el que aún existían muchos prejuicios hacia este grupo.
Escritura
El mandamiento roto de Toson se completó en circunstancias desfavorables. Después de que se formuló la idea de la novela, Toson se acercó a su suegro, Hata Keiji, y a un terrateniente rico, Kozu Takeshi, pidiéndoles su apoyo para escribir la novela a tiempo completo. Estuvieron de acuerdo y Toson renunció a su trabajo como maestro. Con su esposa embarazada y tres hijas, Toson dejó Komoro y se mudó a Minami Toshima-gun en Tokio para completar su trabajo. Sus tres hijas murieron una tras otra, de meningitis y catarro intestinal , y Toson llegó a considerar sus muertes como "sacrificios"; sus muertes probablemente fueron provocadas por la desnutrición que las privó de "mantener una resistencia física adecuada a las enfermedades fatales debido a la vida muy presupuestada a la que Toson sometió a su familia ". [1]
Adaptaciones cinematográficas
Hay 3 adaptaciones cinematográficas:
- 破戒 (1913) [1]
- 破戒 ( Apostasía , Keisuke Kinoshita , 1948) [2]
- 破戒 ( El mandamiento roto , Kon Ichikawa , 1962) [3]
Bibliografía
- Título: El mandamiento roto, serie de traducción de la Fundación Japón, Kokusai Kōryū Kikin, colección de obras representativas de la UNESCO: serie japonesa
- Autor: Tōson Shimazaki
- Montaje: Tōson Shimazaki
- Traducido: Kenneth Strong
- Colaborador: Kenneth Strong
- Edición: reimpreso
- Editor: University of Tokyo Press, 1974
- ISBN 0860081915 , 9780860081913
- 249 páginas
Referencias
- ^ Shimazaki Tōson. [Trans. Cecilia Sagawa Seigle] (1976). La familia . Tokio: University of Tokyo Press, Introducción del traductor, pág. Xi.