Burakumines (部落民, " aldea / pueblo la gente", "los que viven en aldeas / pueblos") es un ex intocables grupo en Japón en la parte inferior de la tradicional jerarquía social .
Los burakumin eran originalmente japoneses étnicos con ocupaciones consideradas kegare (穢 れ"profanación") durante la era feudal de Japón , como verdugos , funerarios , trabajadores de mataderos , carniceros o curtidores . Burakumin se convirtió en un estado hereditario de intocabilidad y una casta no oficial en el sistema de clases Tokugawa durante el período Edo . Los burakumin fueron víctimas de discriminación severa y ostracismo.en la sociedad japonesa, y vivían como marginados en sus propios pueblos o guetos separados . El estatus de burakumin fue abolido oficialmente después de la Restauración Meiji en 1868, pero los descendientes de burakumin desde entonces han seguido enfrentándose a la estigmatización y discriminación en Japón.
Terminología
Burakumin se deriva de buraku (部落), un término japonés que literalmente se refiere a una comuna o aldea pequeña, generalmente rural . Las personas de regiones de Japón donde ya no existen "comunidades discriminadas" (por ejemplo, en cualquier lugar al norte de Tokio ) pueden referirse a cualquier aldea como buraku , lo que indica que el uso de la palabra no es necesariamente peyorativo. [ cita requerida ] Históricamente, el término buraku se usó para una comunidad marginada que fue fuertemente discriminada oficial y formalmente.
Romaji | Kanji | Significado | Anotación |
---|---|---|---|
Hisabetsu-buraku | 被 差別 部落 | comunidad / aldea discriminada | es un término cortés y de uso común, con personas de ellos llamados hisabetsu-burakumin (被 差別 部落 民"gente de la comunidad (aldea) discriminada") o hisabetsu buraku shusshin-sha (被 差別 部落 出身 者"persona de una comunidad / aldea discriminada"). |
Burakumin | 部落 民 | pueblo de aldea | es pueblo de aldea per se o una abreviatura de personas de comunidad / aldea discriminada. Las personas muy mayores tienden a usar la palabra en el sentido anterior. Su uso a veces está mal visto, aunque es, con mucho, el término más utilizado en inglés. |
Mikaihō-buraku | 未 解放 部落 | comunidades no liberadas | es un término utilizado a veces por grupos de presión de derechos humanos y tiene cierto significado político. |
Tokushu buraku | 特殊 部落 | caseríos especiales | se utilizó a principios del siglo XX, pero ahora se considera peyorativo. |
Un término ampliamente utilizado para los asentamientos buraku es dōwa chiku (同 和 地区"distritos de asimilación"), un término oficial para los distritos designados para proyectos de asimilación de autoridades locales y gubernamentales.
El problema social que rodea a las "comunidades discriminadas" generalmente se conoce como dōwa mondai (同 和 問題"problemas de asimilación") o, menos comúnmente, buraku mondai (部落 問題"problemas de aldea").
En la era feudal , a los parias se les llamaba eta (穢 多, literalmente, "abundancia de contaminación" o "abundancia de inmundicia"), un término que ahora se considera despectivo. Las ciudades de Eta se llamaban etamura (穢 多 村) .
Algunos burakumin se refieren a sus propias comunidades como "mura" (村"pueblos") y a sí mismos como "mura-no-mono" (村 の 者"gente del pueblo"). [ cita requerida ]
Otros grupos outcaste de quien Buraku puede haber sido descendido incluidos el hinin (非人, literalmente "no humano") . La definición de hinin , así como su estatus social y ocupaciones típicas variaron con el tiempo, pero por lo general incluía a ex convictos y vagabundos que trabajaban como guardias de la ciudad, limpiadores de calles o animadores. [ cita requerida ]
En el siglo XIX se acuñó el término general burakumin para nombrar a los eta y hinin porque ambas clases se vieron obligadas a vivir en barrios de pueblos separados. [1]
Orígenes históricos
Los predecesores de burakumin, llamados kawata (か わ た) o eta (穢 多) han existido desde el período Heian . Inicialmente se ocuparon de la contaminación, pero no se consideraron intocables. Desde el período Heian hasta el período medieval, se consideraba que los eta tenían la capacidad de limpiar la contaminación ritual, y en algunas representaciones incluso se consideraba que tenían poderes mágicos. [2] Los kawata estaban asociados con la industria del curtido y tenían los derechos exclusivos para curtir pieles. [3]
Hinin, que significa "no humano", era otro estado anterior a los burakumin, que se aplicaba a los mendigos y seguidores del campamento de samuráis. Su posición era más móvil y se pensaba que estaban menos contaminados. [4] Bakufu consideraba a los mendigos como hinin y les permitía mendigar en áreas designadas. Tuvieron que trabajar como asistentes de baños , funcionarios de prisiones o verdugos . Uno de los hinin o eta famosos es Danzaemon (弾 左衛 門) , que era el jefe de eta , kawata y artistas callejeros en Kantō , y se le otorgó la licencia exclusivade bronceado, mechas de velas y otros e hizo una fortuna. [5]
Fin de la era feudal
El sistema de castas feudal en Japón terminó formalmente en 1869 con la restauración Meiji . En 1871, el gobierno Meiji recién formado emitió un decreto llamado Senmin Haishirei (賤民 廃 止 令, Edicto Aboliendo Clases Ignorables) dando a los marginados el mismo estatus legal. Actualmente es más conocido como Kaihōrei (解放 令, Emancipation Edicto) . Sin embargo, se les privó de los derechos exclusivos de disposición de cadáveres de caballos y ganado [7] [8] [9] y la eliminación de sus monopolios económicos sobre ciertas ocupaciones en realidad condujo a una disminución de su nivel de vida general, mientras la discriminación simplemente continuó. Durante la era Meiji temprana, ocurrieron muchos disturbios contra Kaihōrei ( Kaihōrei-hantai-ikki (解放 令 反 対)揆) ) en todo el país. Por ejemplo, en una aldea de Okayama, cuando el "ex eta" intentó comprar alcohol, cuatro hombres murieron, cuatro hombres resultaron heridos y 25 casas fueron destruidas por los plebeyos , [8] y en otra aldea 263 casas de eta fueron destruidas y 18 personas de la ex eta fueron asesinadas, lo que fue parte de un motín antigubernamental. [10] La práctica de comer carne existió incluso durante el período edo, [11] pero la prohibición oficial del consumo de carne de ganado se levantó en 1871 con el fin de "occidentalizar" el país, y muchos antiguos eta pasaron a trabajar en mataderos y como carniceros porque se pensaba que no estaban “limpios” y tenían técnicas especiales para tratar los cadáveres. Aún existían prejuicios contra la ingesta de carnes. En 1872, un grupo de Yamabushi , que se opuso al consumo de carnes por parte del Emperador, intentó ingresar al Palacio Imperial de Tokio y cuatro de ellos murieron. Afirmaron que los dioses se irían de Japón porque los japoneses habían comido carnes. [12]
Sin embargo, las actitudes sociales que cambian lentamente, especialmente en el campo, significaron que los mataderos y los trabajadores fueron recibidos con hostilidad por parte de los residentes locales. El ostracismo continuo, así como la disminución de los niveles de vida, llevaron a que las antiguas comunidades eta se convirtieran en barrios marginales.
Se usaban muchos términos para indicar a los ex marginados, sus comunidades o asentamientos en ese momento. Los documentos oficiales de la época se referían a ellos como kyu-eta (旧 穢 多"antiguo eta"), mientras que los recién liberados marginados se llamaban a sí mismos shin-heimin (新 平民"nuevos ciudadanos"), entre otras cosas.
Nakae Chōmin trabajó por la liberación de Burakumin. Transfirió su registro de residente a buraku y denunció la discriminación contra ellos cuando se postuló en las elecciones de 1890 desde Osaka y ganó.
El término tokushu buraku (特殊 部落, aldeas especiales ", ahora consideradas inapropiadas) comenzó a ser utilizado por los funcionarios en la década de 1900, lo que llevó al significado de la palabra buraku (" aldea ") llegando a implicar antiguas aldeas eta en ciertas partes de Japón. [ cita requerida ]
Los movimientos para resolver el problema a principios del siglo XX se dividieron en dos campos: el movimiento de "asimilación" (同 和, dōwa ) que fomentaba mejoras en los niveles de vida de las comunidades buraku y la integración con la sociedad japonesa principal, y los "niveladores" (水平社, suiheisha ) movimiento que se concentró en confrontar y criticar a los presuntos autores de discriminación.
Situación de posguerra
Aunque legalmente liberado en 1871, con la abolición del sistema de castas feudal , esto no puso fin a la discriminación social contra ellos ni a sus bajos niveles de vida porque el registro de la familia japonesa se fijó en la dirección de la casa ancestral hasta hace poco tiempo, lo que permitió a las personas deducir su Membresía de Burakumin.
La larga historia de tabúes y mitos de los buraku dejó un legado de desolación social y desde la década de 1980, cada vez más jóvenes buraku han comenzado a organizarse y protestar contra supuestas desgracias sociales, alentados por grupos activistas políticos. A lo largo de los años se han intentado movimientos con objetivos que van desde la liberación hasta el fomento de la integración para poner fin a este problema. [ cita requerida ]
Demografía
El número de burakumin que se afirma que viven en el Japón moderno varía de una fuente a otra. Un informe de 1993 del gobierno japonés contó 4.533 dōwa chiku (同 和 地区, distritos de asimilación ) en todo el país. La mayoría estaban ubicadas en el oeste de Japón, mientras que ninguna estaba ubicada en Hokkaido y Tōhoku . Alrededor de las tres cuartas partes de los distritos se encuentran en zonas rurales. El tamaño de cada comunidad varió desde menos de cinco hogares hasta más de 1000 hogares. [13]
Según una encuesta realizada por el Gobierno Metropolitano de Tokio en 2003, el 76% de los residentes de Tokio no cambiaría su opinión sobre un vecino cercano al que descubrieron que era un burakumin; El 4.9% de los encuestados, por otro lado, evitaría activamente a un vecino burakumin. Todavía existe un estigma asociado a ser residente de ciertas áreas tradicionalmente asociadas con los burakumin y cierta discriminación persistente en asuntos como el matrimonio y el empleo . [14]
La Liga de Liberación Buraku (BLL), por otro lado, extrapola las cifras de la era Meiji para llegar a una estimación de casi tres millones de burakumin. [15] Una fuente de 1999 indica la presencia de unos dos millones de burakumin, que viven en aproximadamente 5.000 asentamientos. [ cita requerida ]
En algunas áreas, los burakumin son mayoría; según un informe de 1997, representaban más del 70 por ciento de todos los residentes de Yoshikawa (ahora Kōnan ) en la prefectura de Kōchi . En Ōtō , prefectura de Fukuoka , representaron más del 60 por ciento. [dieciséis]
Las estadísticas del gobierno japonés muestran el número de residentes de distritos de asimilación que afirman tener ascendencia buraku, mientras que las cifras de BLL son estimaciones del número total de descendientes de todos los residentes buraku anteriores y actuales, incluidos los residentes actuales sin ascendencia buraku.
Discriminación en el acceso a los servicios
Si bien en muchas partes del país los asentamientos buraku , construidos en el sitio de antiguas aldeas eta , dejaron de existir en la década de 1960 debido al desarrollo urbano o la integración en la sociedad en general, en otras regiones muchos de sus residentes continuaron sufriendo de barrios marginales. vivienda e infraestructura, situación económica más baja, analfabetismo y niveles educativos generales más bajos. [ cita requerida ]
En 1969, el gobierno aprobó la Ley de medidas especiales para proyectos de asimilación (同 和 対 策 事業 特別 措置 法 dōwa taisaku jigyō tokubetsu sochihō ) [17] para proporcionar financiación a estas comunidades. Las comunidades consideradas necesitadas de financiación fueron designadas para varios proyectos de asimilación (同 和 対 策 事業 dōwa taisaku jigyō ), como la construcción de nuevas viviendas e instalaciones comunitarias como centros de salud, bibliotecas y piscinas. Los proyectos se terminaron en 2002 con un financiamiento total estimado de 12 billones de yenes durante 33 años, con el problema del nivel de vida resuelto de manera efectiva. [ cita requerida ]
Discriminación social
Los casos de discriminación social contra los residentes de las áreas de buraku siguen siendo un problema en algunas regiones. Fuera de la región de Kansai , las personas en general a menudo ni siquiera son conscientes del problema y, si lo son, generalmente solo como parte de la historia feudal. Debido a la naturaleza tabú del tema, rara vez es cubierto por los medios de comunicación, y las personas del este de Japón, por ejemplo, a menudo se sorprenden cuando se enteran de que es un problema continuo. [ cita requerida ]
El prejuicio se manifiesta con mayor frecuencia en forma de discriminación matrimonial y, con menor frecuencia, en el empleo . Se sabe que las familias tradicionalistas verifican los antecedentes de los posibles suegros para identificar a las personas de origen buraku . Estos controles ahora son ilegales y la discriminación en el matrimonio está disminuyendo; Nadamoto Masahisa del Instituto de Historia Buraku estima que entre el 60 y el 80% de los burakumin se casan con un no burakumin, mientras que para las personas nacidas a fines de la década de 1930 y principios de la de 1940, la tasa fue del 10%. [18]
Se sabe que los casos de discriminación social continua ocurren principalmente en el oeste de Japón, particularmente en las regiones de Osaka , Kioto , Hyogo e Hiroshima , donde muchas personas, especialmente la generación mayor, estereotipa a los residentes de buraku (cualquiera que sea su ascendencia) y los asocia con la miseria, desempleo y criminalidad. [19]
No se identificaron comunidades discriminadas en las siguientes prefecturas : Hokkaido , Aomori , Iwate , Miyagi , Akita , Yamagata , Fukushima , Tokio , Toyama , Ishikawa y Okinawa . [20] Hokkaido y Okinawa han tenido su propia historia separada de discriminación de sus grupos étnicos nativos, los Ainu y Ryukyuans , respectivamente.
Membresía de Yakuza
Según David E. Kaplan y Alec Dubro en Yakuza: The Explosive Account of Japan's Criminal Underworld (Reading, Massachusetts: Addison-Wesley Publishing Co., 1986), los burakumin representan aproximadamente el 70% de los miembros de Yamaguchi-gumi , el mayor sindicato yakuza en Japón.
Mitsuhiro Suganuma, un ex miembro de la Agencia de Inteligencia de Seguridad Pública , testificó que los burakumin representan alrededor del 60% de los miembros de toda la yakuza. [21]
Incidente "Tokushu Buraku Chimei Sōkan"
En noviembre de 1975, la rama de Osaka de la Liga de Liberación de Buraku recibió un aviso sobre la existencia de un libro llamado "Una lista completa de nombres de área de Buraku" (特殊 部落 地名 総 鑑 Tokushu Buraku Chimei Sōkan ). Las investigaciones revelaron que una empresa con sede en Osaka vendía en secreto copias del libro escrito a mano de 330 páginas a numerosas empresas e individuos en todo Japón a través de un servicio de pedidos por correo llamado Cablenet, a un precio de entre ¥ 5,000 y ¥ 50,000 por copia. El libro contenía una lista nacional de todos los nombres y ubicaciones de los asentamientos buraku (así como los principales medios de empleo de sus habitantes), que podría compararse con las direcciones de las personas para determinar si eran residentes de buraku . El prefacio contenía el siguiente mensaje: "En este momento, hemos decidido ir en contra de la opinión pública y crear este libro [para] gerentes de personal que luchan con problemas laborales y familias que sufren problemas con los matrimonios de sus hijos". [ cita requerida ]
Más de 200 grandes empresas japonesas, incluidas (según el Instituto de Investigación de Liberación y Derechos Humanos de Buraku de Osaka) Toyota , Nissan , Honda y Daihatsu , junto con miles de personas compraron copias del libro. En 1985, en parte en respuesta a la popularidad de este libro y al aumento de mimoto chōsa (身 元 調査, investigación privada sobre los antecedentes personales), el gobierno de la prefectura de Osaka introdujo "Una ordenanza para regular la investigación de antecedentes personales propicia para la discriminación en Buraku". [ cita requerida ]
Aunque la producción y venta del libro ha sido prohibida, todavía existen numerosas copias del mismo, y en 1997, una firma de investigación privada de Osaka fue la primera en ser acusada de violación del estatuto de 1985 por usar el texto. [ cita requerida ]
Incidente de Nonaka
En 2001, el futuro primer ministro de Japón, Tarō Asō , junto con Hiromu Nonaka , estaba entre los principales candidatos del PLD para suceder a Yoshirō Mori como primer ministro de Japón. Durante una reunión de líderes del PLD en la que Nonaka no estuvo presente, Asō supuestamente le dijo al grupo reunido: "No vamos a permitir que alguien del buraku se convierta en primer ministro, ¿verdad?" [22] Nonaka posteriormente se retiró como candidato. El comentario de Asō sobre la herencia de Nonaka fue revelado en 2005. Asō negó haber hecho la declaración, pero Hisaoki Kamei , quien estuvo presente en la reunión de 2001, declaró en enero de 2009 que había escuchado a Asō decir algo "en ese sentido". [22]
Incidente de Hashimoto
Tōru Hashimoto es abogado , ex gobernador de la prefectura de Osaka , ex alcalde de la ciudad de Ōsaka y fundador del partido político Nippon Ishin no Kai . En 2012, la revista Shukan Asahi
publicó el artículoハ シ シ タ ・ 奴 の 本性( "hashishita", la naturaleza de ese tipo ), que afirmaba que su padre es Burakumin y sus parientes son yakuza y trataba de explicar por qué estaba tan excéntrico y peligroso basado en su "sangre". Hashimoto, que era el alcalde de Ōsaka en ese momento, excluyó al periódico The Asahi Shimbun , cuya compañía subsidiaria es el editor, de una conferencia de prensa y exigió una explicación del editor, [23] y demandó al editor y al escritor. Shinichi Sano por difamación . [24] [25] La Liga de Liberación Buraku , que no apoyó sus políticas, también protestó. [26] El editor hizo que un tercero examinara el incidente y se disculpó. [27] El presidente de la editorial Hideo Kotoku dimitió para asumir la responsabilidad. [28]Movimiento de derechos burakumin
Ya en 1922, los líderes de Hisabetsu Buraku organizaron un movimiento, la "Asociación de niveladores de Japón" ( Suiheisha ), para promover sus derechos. La Declaración de Suiheisha alentó a los burakumin a unirse en la resistencia a la discriminación y trató de enmarcar una identidad positiva para las víctimas de la discriminación, insistiendo en que había llegado el momento de estar "orgullosos de ser eta. La declaración retrató a los antepasados burakumin como" varoniles. mártires de la industria "y argumentó que someterse dócilmente a la opresión sería insultar y profanar a estos antepasados. A pesar de las divisiones internas entre las facciones anarquistas, bolcheviques y socialdemócratas, y a pesar del establecimiento por parte del gobierno japonés de una organización alternativa, el movimiento Yūma, diseñado para socavar bajo la influencia de Suiheisha, la Asociación de Niveladores permaneció activa hasta finales de la década de 1930. [ cita requerida ]
Después de la Segunda Guerra Mundial , se fundó el Comité Nacional para la Liberación de Burakumin, que cambió su nombre por el de Liga de Liberación de Buraku ( Buraku Kaihō Dōmei ) en la década de 1950. La liga, con el apoyo de los partidos socialista y comunista , presionó al gobierno para que hiciera importantes concesiones a fines de los años sesenta y setenta.
En la década de 1960, el incidente de Sayama (狭 山 事件), que implicó la condena por asesinato de un miembro de las comunidades discriminadas sobre la base de pruebas circunstanciales (a las que generalmente se les da poco peso frente a las pruebas físicas en los tribunales japoneses), centró la atención pública en los problemas de el grupo.
Una concesión fue la aprobación de la Ley de Medidas Especiales para Proyectos de Asimilación , que brindó ayuda financiera a las comunidades discriminadas. Además, en 1976, se promulgó una legislación que prohibía a terceros consultar el registro familiar de otra persona ( koseki ). [ cita requerida ]
Este sistema tradicional de registro, mantenido para todos los japoneses por el Ministerio de Justicia desde el siglo XIX, revelaría la ascendencia buraku de un individuo si se le consulta. Según la nueva legislación, estos registros ahora solo se pueden consultar en casos legales, lo que dificulta la identificación o discriminación de los miembros del grupo.
En la década de 1980, algunos educadores y gobiernos locales, particularmente en áreas con poblaciones relativamente grandes de hisabetsu buraku , comenzaron programas de educación especial que esperaban alentarían un mayor éxito educativo y económico para los miembros jóvenes del grupo y disminuirían la discriminación que enfrentaban. [29] Hoy en día existen ramas de grupos de derechos burakumin en todas partes de Japón, excepto en Hokkaidō y Okinawa .
Los gobiernos de las prefecturas y las autoridades locales han creado "Centros de promoción de los derechos humanos" (人 権 啓 発 セ ン タ ー) en todo el país; éstos, además de promover los derechos de los burakumin , hacen campaña en nombre de una amplia gama de grupos como las mujeres, los discapacitados, las minorías étnicas, los residentes extranjeros y los presos liberados. [ cita requerida ]
Sin embargo, incluso a principios de la década de 1990, la discusión sobre la "liberación" de estas comunidades discriminadas, o incluso su existencia, era un tabú en la discusión pública.
Liga de Liberación Buraku y Zenkairen
La Liga de Liberación de Buraku es considerada una de las más militantes entre los grupos de derechos de los burakumin. El BLL es conocido por sus feroces "sesiones de denuncia y explicación", donde los presuntos autores de actos o discursos discriminatorios son convocados a audiencia pública ante un panel de activistas. [ cita requerida ]
Las primeras sesiones estuvieron marcadas por ocasiones de violencia y secuestro, y varios activistas de BLL han sido arrestados por tales actos. La legalidad de estas sesiones aún está en disputa, pero hasta la fecha las autoridades en su mayoría han hecho la vista gorda, excepto en los casos más extremos. [30] [31] [32]
En 1990, la crítica de Karel van Wolferen al BLL en su aclamado libro The Enigma of Japanese Power llevó al BLL a exigir al editor que detuviera la publicación de la traducción al japonés del libro. [ cita requerida ] Van Wolferen condenó esto como un escándalo internacional. [ cita requerida ]
El otro gran grupo activista buraku es la Alianza de Liberación Nacional Buraku (全国 部落 解放 運動 連 合 会, Zenkoku Buraku Kaihō Undō Rengōkai , o Zenkairen ) , afiliada al Partido Comunista Japonés (JCP). Fue formado en 1979 [33] por activistas de BLL que fueron expulsados de la organización o la abandonaron a finales de la década de 1960 debido, entre otras cosas, a su oposición a la decisión de que los subsidios a los burakumin deberían limitarse únicamente a los miembros de BLL. . No todos los burakumin eran miembros de BLL y no todos los residentes de las áreas seleccionadas para recibir subsidios eran históricamente descendientes de fuera de casta. [34]
El Zenkairen a menudo se enfrentaba cara a cara con el BLL, acusándolos de chovinismo. Las disputas entre las dos organizaciones estallaron en 1974 cuando un enfrentamiento entre maestros pertenecientes a un sindicato afiliado al JCP y activistas de BLL en una escuela secundaria en Yoka, en la prefectura rural de Hyōgo , llevó a 29 a un hospital. [ cita requerida ]
En 1988, el BLL formó el Movimiento Internacional contra Todas las Formas de Discriminación y Racismo (IMADR). La BLL buscó que la IMADR fuera reconocida como Organización No Gubernamental de las Naciones Unidas , pero en 1991, la Zenkairen informó a Naciones Unidas sobre las presuntas violaciones de derechos humanos cometidas por la BLL en el transcurso de sus 'sesiones de denuncia' celebradas con acusados. 'discriminadores'. [34] [35]
Según un grupo de expertos financiado por BLL, cuando se descubrieron casos sospechosos de discriminación, la Zenkairen solía realizar sesiones de denuncia tan feroces como las de BLL. No obstante, la IMADR fue designada ONG de derechos humanos de la ONU en marzo de 1993 [36].
El 3 de marzo de 2004, Zenkairen anunció que "la cuestión de los buraku básicamente se ha resuelto" y se disolvió formalmente. El 4 de marzo de 2004 lanzaron una nueva organización llamada "Confederación Nacional de Movimientos de Derechos Humanos en la Comunidad" (全国 地域 人 権 運動 総 連 合, Zenkoku Chiiki Jinken Undō Sōrengō ' ) o Zenkoku Jinken Ren . [37] [38]
Discriminación religiosa
Según fuentes de BLL, casi todas las sectas budistas japonesas han discriminado a los burakumin. [ cita requerida ] Zenkairen discute esto.
El budismo Jodo Shinshu fue el partidario original de las castas inferiores. El efecto secundario de esta filosofía liberadora, sin embargo, fue que condujo a una serie de rebeliones antifeudales, conocidas como revueltas Ikkō-ikki , que amenazaron seriamente el statu quo religioso y político. En consecuencia, los poderes políticos diseñaron una situación en la que el Jōdo Shinshū se dividió en dos ramas en competencia, el Shinshu Otani-ha y el Honganji-ha . Esto tuvo como consecuencia que las sectas se alejaran cada vez más de su posición antifeudal hacia una feudal.
Más tarde, el estado también obligó a todas las personas a pertenecer a una escuela budista específica de acuerdo con la fórmula:
la familia imperial está en Tendai , la nobleza está en Shingon , la nobleza está en Jōdo (seguidores de Honen), el Samurai está en Zen , el mendigo está en Nichiren y los Budistas Shin (seguidores de Shinran) están en la parte inferior. [39]
En consecuencia, el Honganji, que bajo el liderazgo de Rennyo había aceptado desafiante la etiqueta despectiva de 'la secta sucia' (ver las cartas de Rennyo conocidas como Ofumi / Gobunsho ) ahora comenzó a discriminar a sus propios miembros de burakumin mientras luchaba por políticas y sociales. estado. [ cita requerida ]
En 1922, cuando se fundó la Asociación Nacional de Niveladores (Zenkoku-suiheisha) en Kioto, Mankichi Saiko, fundador del movimiento y sacerdote Jodo Shinshu, dijo:
No deberíamos deshonrar a nuestros antepasados y violar a la humanidad con nuestras palabras duras y acciones terribles. Nosotros, que sabemos lo frío que es el mundo humano y cómo cuidar de la humanidad, podemos buscar y regocijarnos desde el fondo de nuestro corazón en la calidez y la luz de la vida humana. [40]
Después de muchas peticiones del BLL, en 1969 Honganji cambió su opinión sobre la cuestión de los burakumin. [ cita requerida ] Zenkairen, que se separó del BLL en 1968, lamenta esta decisión. [ cita requerida ]
La discriminación religiosa contra los burakumin no fue reconocida hasta que las sesiones de crítica del BLL se generalizaron. Por ejemplo, en 1979 el Director General de la Secta Budista Sōtō pronunció un discurso en la "Tercera Conferencia Mundial sobre Religión y Paz " en el que afirmó que no había discriminación contra el burakumin en Japón. [41]
Burakumin notable
- Takashi Tanihata , político que se desempeña en la Cámara de Representantes de la Dieta (legislatura nacional) como miembro del Partido Liberal Democrático
- Tadashi Yanai , fundador y presidente de Uniqlo
- Tōru Hashimoto , político, abogado, 52º gobernador de la prefectura de Osaka y ex alcalde de la ciudad de Osaka [42] [43]
- Jiichirō Matsumoto , político y hombre de negocios que fue llamado el "padre de la liberación buraku"
- Ryu Matsumoto , político del Partido Democrático de Japón, miembro de la Cámara de Representantes en la Dieta (legislatura nacional)
- Toru Matsuoka , político del Partido Democrático de Japón, miembro de la Cámara de Consejeros de la Dieta (legislatura nacional)
- Rentarō Mikuni , actor [44] [45]
- Manabu Miyazaki , escritor, crítico social y figura pública conocido por sus lazos con el inframundo.
- Kenji Nakagami , escritor, crítico y poeta
- Hiromu Nonaka , secretario jefe del gabinete (1998-1999) [46]
Ver también
- Liga de Liberación Buraku
- Jerarquía del Japón feudal
Discriminación en Japón:
- Problemas étnicos en Japón
- Derechos humanos en Japón
General:
- Casta
- Intocabilidad
- Baekjeong , la antigua comunidad marginada de la sociedad coreana.
- Dalit , término colectivo para las comunidades endogámicas marginadas de India y Nepal.
- Cagot , la antigua comunidad marginada de Francia.
- Tanka (danhu) ("gente del barco") en Guangdong , Fuzhou Tanka en Fujian , si-min (gente pequeña) y mianhu en Jiangsu , Gaibu y Duomin (To min;惰 民; duò mín ; '"inactivo / perezoso / caído / gente indolente "') en Zhejiang , jiuxing yumin (九姓 魚 民; jiǔxìng yúmín ;'" pescadores de nueve nombres "'en la región del río Yangtze , yoh-hu (" gente de la música ") en Shanxi
- Bụi đời , comunidad marginada de Vietnam después de la caída de Saigón .
Bibliografía
Texto principal originalmente de la Biblioteca del Congreso, Estudios de países . Secciones sobre discriminación religiosa y Jodo shinshu Honganji adaptadas de Shindharmanet y BLHRRI.Org .
- Alldritt, Leslie D. The Burakumin: La complicidad del budismo japonés en la opresión y una oportunidad para la liberación
- Amos, Timothy P. "Portrait of a Tokugawa Outcaste Community", East Asian History (2006) Edición 32/33, págs. 83–108
- Amos, Timothy P. Personing Difference: The Making of Burakumin in Modern Japan (2011)
- Amós, Timoteo. "Luchando contra el ciclo tabú: protestas en Google Map y activismo por los derechos humanos en Buraku en perspectiva histórica". Estudios japoneses 35.3 (2015): 331–353.
- Amós, Timoteo. "Burakumin vinculante: historiografía marxista y la narración de la diferencia en Japón". Estudios japoneses 27.2 (2007): 155-171.
- Fowler, Edward. "El Buraku en la literatura japonesa moderna: textos y contextos", Journal of Japanese Studies (2000) 26 # 1 pp 1-39
- Groemer, Gerald. "La creación de la orden de los parias de Edo". Revista de Estudios Japoneses 2001 27 # 2 pp 263-293 en JSTOR
- Kasahara, Toshinori. El budismo Shin y el Buraku-min (1996 Honolulu Higashi Honganji)
- Neary, Ian. "Burakumin en el Japón contemporáneo", en Japan's Minorities: The Illusion of Homogeneity , Michael Weiner, ed.
- Neary. Ian. "Burakumin al final de la historia", Social Research (2003) 70 # 1 pp 269-294, en línea.
- Shimazaki, Toson . El mandamiento roto
- Suzuki, DT , Oiwa, K. El Japón que nunca conocimos: un viaje de descubrimiento (Stoddart Publishing, Toronto: 1996)
- Instituto de Investigaciones sobre la Liberación y los Derechos Humanos de Buraku, ed. (1986).部落 問題 事 典[ Diccionario de problemas de Burakumin ]. 解放 出版社 (Kaihou).
Referencias
- ^ Frédéric, Louis (2002). Enciclopedia de Japón . Biblioteca de referencia de prensa de la Universidad de Harvard. Belknap. pag. 93. ISBN 9780674017535.
- ^ McCormack (2012). La abolición de los marginados de Japón: la lucha por la inclusión nacional y la creación del Estado moderno . Routledge. págs. 34–35. ISBN 9781136283673.
- ^ Toriyama, Hiroshi (2021). "Problemas con referencias a documentos históricos en JM Ramseyer," Sobre la invención de la política de identidad: los parias de Buraku en Japón " " . The Asia-Pacific Journal: Japan Focus .
- ^ Harada Nobuo (1993).歴 史 の な か の 米 と 肉 食物 と 天皇 ・ 差別. Tokio: 平凡 社. ISBN 4-582-84147-3.
- ^ OBA, Yoshirō (25 de diciembre de 2012). "Sobre la historia comercial de Hokkaido Coal Mining and Shipping Corporation (2)" .北海 学園 大学 学園 論 集. 154 . Consultado el 6 de octubre de 2020 .
- ^ Buraku Mondai en Japón: perspectivas históricas y modernas y direcciones para el futuro - Emily A. Su-lan Reber
- ^ "明治 初年 に お け る 斃 牛馬 処理 制 と と 畜 業 - 兵 庫 の 事例 か ら" . Instituto de Investigaciones sobre la Liberación y los Derechos Humanos de Buraku . 20 de noviembre de 2004 . Consultado el 6 de octubre de 2020 .
- ^ a b 桐 村 彰 郎 (1 de diciembre de 1989). "部落 解放 反 対 一 揆 に み る 民衆 意識 の 諸 相" [Fases de la conciencia popular en los disturbios contra la emancipación de Buraku]. Revista de derecho de Nara (en japonés). 2 (3): 1–30. NAID 120005847717 .Mantenimiento CS1: fecha y año ( enlace )
- ^ OBA, Yoshirō (25 de marzo de 2013). "Sobre la historia comercial de Hokkaido Coal Mining and Shipping Corporation (3)" .北海 学園 大学 学園 論 集. 155 . Consultado el 6 de octubre de 2020 .
- ^ 畑 中, 敏 之. "「 穢 多 狩 」に つ い て Un nuevo aspecto de la palabra" etagari ": repensarla en un contexto de historia" (PDF) .立命 館 大学 経 済 学会. NAID 40016155268 . Consultado el 8 de octubre de 2020 .
- ^ "日本人 は 江 戸 時代 に も「 肉 」を 愛 食 し て い た 肉食 を 忌 避 し て い た と の 通 説 が あ る が…" . Toyo Keizai Inc . 8 de noviembre de 2017 . Consultado el 8 de octubre de 2020 .
- ^ Harada Nobuo (1993).歴 史 の な か の 米 と 肉 食物 と 天皇 ・ 差別. Tokio: 平凡 社. ISBN 4-582-84147-3.
- ^ 野 口 道 彦. 同 和 地区. Instituto de Investigaciones sobre la Liberación y los Derechos Humanos de Buraku (en japonés). Archivado desde el original el 22 de mayo de 2006 . Consultado el 2 de febrero de 2020 .
- ^ 東京 の 被 差別 部落 の 歴 史 と 現状 ・ 全文(en japonés). Tokio: Liga de Liberación de Buraku. 23 de marzo de 2003.Archivado el 6 de junio de 2011 en la Wayback Machine.
- ^ Leslie D. Alldritt (julio de 2000). "El Burakumin: la complicidad del budismo japonés en la opresión y una oportunidad para la liberación" . Revista de ética budista . ISSN 1076-9005 . Archivado desde el original el 25 de noviembre de 2005.
- ^ "図 説 今日 の 部落 差別 各地 の 実 態 調査 結果 よ り" P.31 (15 de marzo de 1997 publicado por BLHRRI ) ISBN 4-7592-0193-9
- ^ 法律 第六 十 号 (昭 四 四 ・ 七 ・ 一 〇) 同 和 対 策 事業 特別 措置 法. La Cámara de Representantes, Japón . Consultado el 7 de agosto de 2020 .
- ^ [1]
- ^ "Copia archivada" . Archivado desde el original el 30 de abril de 2006 . Consultado el 8 de mayo de 2006 .Mantenimiento de CS1: copia archivada como título ( enlace )
- ^ 同 和 地区(en japonés). Instituto de Investigaciones sobre la Liberación y los Derechos Humanos de Buraku. Archivado desde el original el 22 de mayo de 2006.
- ^ "Discurso de Mitsuhiro Suganuma" . Yakuza japonesa . pag. 19 de octubre de 2006.
- ^ a b Yamaguchi, Mari, " Las reclamaciones por discriminación mueren duramente en Japón ", Japan Times , 25 de enero de 2009, p. 2.
- ^ "橋下 ・ 大阪 市長 、 朝日 新聞 の 取材 拒 否" . El Nihon Keizai Shimbun . Consultado el 31 de agosto de 2020 .
- ^ "橋下 市長 に「 週刊 朝日 」発 行 元 が 和解 金 地 裁 で 成立" . El Nihon Keizai Shimbun . Consultado el 31 de agosto de 2020 .
- ^ "橋下 氏 、 朝日 新聞 出版 と 和解「 週刊 朝日 」連載 め ぐ る 訴訟 、 解決 金 と お わ び 文書 交付" . Sankei Shimbun . Consultado el 31 de agosto de 2020 .
- ^ "『 週刊 朝日 』(2012 年 10 月 26 日 号) 掲 載 記事「 ハ シ シ タ 奴 の 本性 」に 関 す る 抗議 文" . Liga de Liberación Buraku . Consultado el 31 de agosto de 2020 .
- ^ "週刊 朝日 が 謝罪 文 掲 載 橋下 ・ 維新 の 会 代表 代行 の 記事 巡 り" . El Nihon Keizai Shimbun . Consultado el 31 de agosto de 2020 .
- ^ "朝日 新聞 出版社 長 が 引 責 辞 任 橋下 氏 連載 問題 で" . El Nihon Keizai Shimbun . Consultado el 31 de agosto de 2020 .
- ^ https://www.carnegiecouncil.org/publications/archive/dialogue/1_09/articles/566
- ^ Upham, Frank K. (1987), Violencia instrumental y la lucha por la liberación de Buraku_, 146-190, en Michael Weiner (ed.), Raza, etnicidad y migración en Japón moderno Volumen II Indígenas y coloniales otros , Londres y Nueva York : Routledge Curzon. ISBN 0-415-20856-4
- ^ Pharr, Susan J. (1990), Protesta de Burakumin: El incidente en Yoka High School_, 133-145, en Michael Weiner (ed.), Raza, etnicidad y migración en Japón moderno Volumen II Indígenas y coloniales otros , Londres y Nueva York: Routledge Curzon. ISBN 0-415-20856-4
- ↑ Ichinomiya Yoshinari and Group K21 and Terazono Atsushi (eds.) (2003), Dowa riken no shinso 2 (Jinken Mafia-ka suru "Buraku Kaiho Domei" no renkinjutsu o ou! - La verdadera cara de los intereses Dowa 2 (Persiguiendo la alquimia de la "Liga de Liberación de Buraku" que mafia los derechos humanos) (incidentes de "Invasión de los derechos humanos" en la educación para la liberación y la educación en derechos humanos), Tokio: Takarajimasha .
- ↑ Neary, Ian (1997), Burakumin In Contemporary Japan_, 50-78, en Michael Weiner (ed.), Japan's Minorities: The Illusion of Homogeneity , Londres: Routledge p. 66 ISBN 0-415-15218-6
- ↑ a b Upham (1987)
- ^ Ichinomiya, Grupo K21 y Terazono (eds.) (2003)
- ^ Instituto de Investigación de Liberación y Derechos Humanos de Buraku (2005 [2004]), Documento fotográfico de los 60 años de posguerra-Desarrollo del Movimiento de Liberación de Buraku, Osaka: Kaiho Publishing Company Ltd. ISBN 4-7592-4116-7
- ^ "Zenkoku Buraku Kaihou Undou Rengkai" (Alianza Nacional de Liberación de Buraku) (2004), "Zenkairen Dai 34 Kai Teiki Taikai Ni Tuite" ('Acerca de la 34ª reunión ordinaria de Zenkairen), disponible en http://www.geocities.jp/ zenkairen21 / 01-5.html Archivado el 23 de diciembre de 2008en la Wayback Machine [26 de febrero de 2008].
- ^ 全国 地域 人 権 運動 総 連 合. Consultado el 29 de julio de 2019 .
- ^ Kasahara 1996
- ^ "Copia archivada" . Archivado desde el original el 3 de mayo de 2005 . Consultado el 26 de julio de 2005 .Mantenimiento de CS1: copia archivada como título ( enlace )
- ^ Tsutsui, Kiyoteru (3 de agosto de 2018). Los derechos hacen poder: los derechos humanos globales y los movimientos sociales de las minorías en Japón . Prensa de la Universidad de Oxford. ISBN 9780190853129.
- ^ Brasor, Philip, " Hashimoto necesita una piel mucho más gruesa ", Japan Times , 28 de octubre de 2012, p. 9
- ^ 「橋下 徹 は 部落 の 鬼 っ 子」 部落 解放 同盟 委員長 に 聞 く. Business Journal . 30 de diciembre de 2012 . Consultado el 17 de febrero de 2013 .
- ^ Mikuni, Rentaro (marzo de 2006). ikizama shinizama . ISBN 4-8454-2071-6.
- ^ "Noticias de la liberación de Buraku" (PDF) . Liga de Liberación Buraku. Septiembre de 1983.
- ^ Tim Larimer Sonobe (26 de marzo de 2001). "Jefe de la manada" . TIEMPO .藤 岡, 雅 (30 de agosto de 2014). ユ ニ ク ロ ・ 柳 井 が 封印 し た 「一族」 の 物語. 週刊 現代.
enlaces externos
- Sede de la Liga de Liberación Buraku
- Instituto de Investigaciones sobre la Liberación y los Derechos Humanos de Buraku
- El Burakumin : la complicidad del budismo japonés en la opresión y una oportunidad para la liberación
- Cooperativeness and Buraku Discrimination , documento de debate de Takuya Ito en la revista electrónica de estudios japoneses contemporáneos , 31 de octubre de 2005.
- Resolviendo el prejuicio anti - Burakujūmin en el siglo XXI: sugerencias de 21 residentes de Buraku , documento de debate de Alastair McLauchlan en la revista electrónica de estudios japoneses contemporáneos , 31 de enero de 2003.
- Buraku: en comunidad, democracia y actuación de Bruce Caron
- ひ ょ う ご 部落 解放 ・ 人 権 研究所(instituto de investigación Burakumin)
- 全国 部落 解放 運動 連 合 会(Alianza Nacional de Liberación de Buraku) →全国 地域 人 権 運動 総 連 合(Confederación Nacional de Movimientos de Derechos Humanos en la Comunidad) → Blog de Zenkoku Jinken Ren
- 部落 問題 研究所(instituto de investigación Burakumin)
- 京都 部落 問題 研究 資料 セ ン タ ー(Burakumin en datos de investigación de Kioto)
- 自由 同 和 会(grupo de derechos Burakumin)
- 全 日本 同 和 会(grupo de derechos Burakumin)
- 部落 解放 同盟 全国 連 合 会(grupo de derechos Burakumin)
- "Minoría invisible de Japón: mejor que en el pasado, pero aún marginados" . The New York Times , 30 de noviembre de 1995. Nicholas Kristof sobre el estado de tolerancia en ese momento.
- "Los marginados de Japón todavía esperan ser aceptados" . The New York Times , 15 de enero de 2009. Artículo de Norimitsu Onishi sobre la historia y el estado actual de Buraku, con un enfoque en Hiromu Nonaka, un destacado político de ascendencia Buraku.
- Viejos mapas japoneses en Google Earth revelan secretos Sábado 2 de mayo de 2009 - Jay Alabaster, Associated Press.
- "El pasado misterioso se encuentra con el futuro incierto en el distrito de Sanya de Tokio" . Digital Journal , 31 de octubre de 2009. Blair McBride sobre el estado de Buraku en el área noreste de Tokio.
- Shimahara, Nobuo (1984). "Hacia la igualdad de una minoría japonesa: el caso de Burakumin". Educación comparada . 20 (3): 339–53. doi : 10.1080 / 0305006840200305 . JSTOR 3098878 .
- Gottlieb, Nanette (1998). "Lenguaje discriminatorio en Japón: Burakumin, discapacitados y mujeres". Revisión de estudios asiáticos . 22 (2): 157–73. doi : 10.1080 / 10357829808713193 .
- Ja, Chong-do; Lapp, Christopher C. (mayo de 1978). "Política japonesa de igualdad en transición: el caso de los Burakumin". Encuesta asiática . 18 (5): 487–504. doi : 10.2307 / 2643462 . JSTOR 2643462 .