Las crisálidas


De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

The Chrysalids (título en Estados Unidos: Re-Birth ) es una novela de ciencia ficción del escritor británico John Wyndham , publicada por primera vez en 1955 por Michael Joseph . Es la menos típica de las principales novelas de Wyndham, pero algunos la consideran la mejor. [2] [3] [4] Una de las primeras versiones del manuscrito se titulaba Tiempo para un cambio . [5]

La novela fue adaptada para la radio de la BBC por Barbara Clegg en 1982, [6] con una adaptación posterior de Jane Rogers en 2012. [7] También fue adaptada para el teatro por el dramaturgo David Harrower en 1999. [8]

Resumen de la trama

Los habitantes del Labrador postapocalíptico tienen un conocimiento vago de los "ancianos", una civilización tecnológicamente avanzada que creen que fue destruida cuando Dios envió " Tribulación " al mundo para castigar los pecados de sus antepasados. Los habitantes practican una forma de cristianismo fundamentalista ; creen que para seguir la palabra de Dios y prevenir otra Tribulación, deben preservar la normalidad absoluta entre los humanos, plantas y animales sobrevivientes y, por lo tanto, practicar la eugenesia . Los seres humanos con mutaciones incluso menores se consideran blasfemias y se matan o esterilizany desterrado a los Fringes, un área sin ley e indómita plagada de mutaciones de animales y plantas, y se sugirió que estaba contaminada con radiación . Se producen discusiones sobre la tenencia de un gato sin cola o la posesión de caballos de gran tamaño. El gobierno considera que estas son razas legítimas, ya sea preexistentes o obtenidas a través de la cría convencional . La posición del gobierno es considerada tanto cínica como herética por muchos miembros de la comunidad fronteriza ortodoxa, y se sugiere que apoyen el uso de estos animales con el único propósito de lograr una mayor eficiencia.

El asentamiento rural del interior de Waknuk es una comunidad agrícola fronteriza, poblada por individuos robustos y piadosos, y es donde se desarrolla principalmente la historia. David Strorm, el hijo del hombre más religioso de Waknuk, Joseph Strorm, tiene sueños de grandes ciudades y "carros sin caballos", aunque no comprende por qué tiene estos sueños o lo que significan, y es cauteloso al mencionárselo a su padre. no sea que levante sospechas de que es un mutante. Se hace amigo de Sophie, una chica que secretamente tiene seis dedos en uno de sus pies. Más tarde, la familia de Sophie intenta escapar de las represalias (ceremonias en las que se esterilizan las blasfemias) cuando un chico local ve y denuncia sus huellas mojadas.

David y otros niños de Waknuk esconden su propia forma de mutación: la telepatía . El tío de David, Axel, quien se enteró del grupo al hablar con David sobre su telepatía cuando era joven, aconseja a David y los protege de la persecución. Aconseja a David sobre la sabiduría de ocultar su habilidad y la de los demás, y luego mata al esposo de uno de los miembros del grupo que planeaba chantajear a los telépatas. La hermana menor de David, Petra, demuestra un talento telepático excepcionalmente fuerte cuando su caballo es atacado por un gato montés: llama a todos los telépatas en busca de ayuda en toda el área de Waknuk y aturde a los más cercanos a ella. Eso lleva a la sospecha de los lugareños, y el tío Axel advierte al grupo, a través de David, que los inspectores están comenzando a investigarlos.

Más tarde, dos telépatas, Katherine y Sally, son capturados y torturados para obtener información, mientras que David, su prima Rosalind y Petra escapan a los Fringes. Un grupo de hombres de varios distritos se unen para rastrear y capturar a los telépatas; desconocido para las Normas, la pandilla incluye a un telépata llamado Michael que mantiene informado al grupo que escapa del progreso de los rastreadores. Más tarde, con las fuertes habilidades telepáticas de Petra, se ponen en contacto con una sociedad con telépatas en un país diferente al que se refieren erróneamente como "Sealand" ( Nueva Zelanda). Con la ayuda de Sophie, que ahora vive en los Fringes, escapan de los cazadores y son rescatados por una expedición de Sealand. Desafortunadamente, no tienen suficiente combustible para llevar la nave de regreso a Waknuk para recoger a Rachel, la única telépata de Waknuk que queda, por lo que continúan hacia Sealand. Michael promete regresar a Waknuk para rescatar a Rachel y unirse a ellos en Sealand como puedan.

Tribulación

Aunque la naturaleza de la "Tribulación" no se declara explícitamente, se da a entender que fue un holocausto nuclear , tanto por las mutaciones como por las historias de los marineros que informan sobre desechos vidriosos y ennegrecidos en el suroeste, donde las ruinas de ciudades levemente resplandecientes. se puede ver (presumiblemente la costa este de los EE. UU.). Los marineros que se aventuran demasiado cerca de estos lugares experimentan síntomas compatibles con la enfermedad por radiación . Una mujer de Sealand, personaje con evidente conocimiento de la tecnología de los Ancianos, menciona "el poder de los dioses en manos de los niños", refiriéndose a las capacidades nucleares del poder mundial que estaban dirigidas por líderes políticos incompetentes.

Personajes principales

  • David Strorm es el narrador de la historia. David forma parte de un pequeño grupo de jóvenes que pueden comunicarse entre sí a través de la telepatía . Sin embargo, el prejuicio teológico de su comunidad contra cualquier persona anormal significa que él y los demás deben mantener sus habilidades cuidadosamente ocultas. El amor de David y Rosalind se mantiene en secreto para sus padres debido a una amarga disputa entre sus familias.
  • Sophie Wender es una niña nacida con seis dedos en uno de sus pies. Sophie vive con sus padres en una cabaña aislada en algún lugar al noroeste de Waknuk, su desviación de la "norma" le impide asociarse con otros niños. Se hace amiga de David después de que él descubre su secreto, pero promete no revelarlo.
  • Joseph Strorm es el padre de David y Petra. Es una personalidad dominante, profundamente religiosa e inflexible en el tema de las mutaciones y la blasfemia, incluso castigando severamente a David por un comentario blasfemo involuntario sobre "necesitar una mano extra" para aplicar un vendaje.
  • El tío Axel es un ex marinero que ha viajado mucho, de mente abierta y dispuesto a cuestionar los preceptos religiosos convencionales. Al descubrir la telepatía de David, aconseja precaución y extrae una promesa de que David debe tener mucho cuidado de no permitir que otros se enteren de su mutación.
  • Petra Strorm es la más joven de los niños Strorm. El grupo de telépatas descubre que su habilidad es extraordinariamente fuerte y difícil de resistir, lo que pone al grupo en mayor riesgo de ser descubierto.
  • Rosalind Morton es la amiga más cercana de David entre el grupo de telépatas. Se vuelven más parecidos más adelante en el libro. Vive en una granja vecina y es la mitad prima de David .
  • La mujer de Sealand y su gente pertenecen a una sociedad más avanzada tecnológicamente donde la capacidad telepática, aunque no es omnipresente, es mucho más común y es aceptada, promovida y estudiada. La mujer llama a su país "Zelanda", pero los telépatas (habiendo tenido solo contacto de segunda mano a través de Petra) inicialmente creen que se escribe "Sealand" en su lugar.
  • Michael es el más objetivo, perspicaz y decisivo de los telépatas, el mejor educado y, en muchos sentidos, desempeña un papel de liderazgo en el grupo a pesar de su ausencia física de los eventos de la historia. Sus habilidades telepáticas permanecen en secreto, y durante la persecución en los Fringes se une a la pandilla líder para dar actualizaciones y advertencias a David, Rosalind y Petra mientras huyen.
  • Rachel es la última telépata que queda en Waknuk después de que David, Rosalind y Petra partieran a Zelanda. Como su propia hermana mayor, que también era telépata, se había suicidado anteriormente en el libro, su posible destino de quedarse sola mientras los demás se van, conlleva un patetismo aún mayor. Como acto de heroísmo, compromiso y amor, Michael se queda atrás con Rachel cuando descubren que el avión que lleva a los cuatro telépatas a Zelanda no tiene suficiente combustible para recoger también a Rachel de Waknuk y volver a casa. Declara la intención de encontrar alguna otra forma de venir a Zelanda con Rachel en algún momento futuro.

Alusiones a la geografía actual

El pueblo del interior de Waknuk ( Wabush ) se encuentra en el suroeste de Labrador . Labrador se ha convertido en un lugar mucho más cálido en el futuro ficticio, con grandes extensiones de tierra cultivable. Rigo ( Rigolet ) es la capital de Labrador y el gobierno ficticio en el libro, una ciudad fluvial bastante grande cerca de la costa este. El puerto de Lark ( Lark Harbour ) se menciona como un punto de paso en la costa oeste de la isla de Newf ( Terranova ) donde los marineros pueden obtener provisiones.

Se rumorea que una gran isla al noreste ( Groenlandia ) está habitada por un pueblo amazónico con hábitos extraños. Las islas del norte se describen como frías y habitadas principalmente por aves y animales marinos ( islas de Nunavut ). El tío Axel, un ex marinero, ha viajado lejos hacia el sur de Labrador, y desde la distancia ha visto las "Costas Negras", donde hay áreas con lo que parecen ruinas de la antigua civilización. También cuenta historias de segunda mano sobre primates sudamericanos que viven en los bosques.

Posteriormente, se establece la existencia de áreas geográficas mucho menos afectadas por el intercambio nuclear y la lluvia radiactiva, particularmente Sealand ( Nueva Zelanda ), que alberga una sociedad social y tecnológicamente avanzada donde la telepatía no solo es la norma, sino que se fomenta y desarrolla como una ventaja de supervivencia.

Importancia literaria

Aunque estilísticamente The Chrysalids no difiere notablemente de las otras novelas de Wyndham, el tema es bastante diferente. Si bien la mayoría se sitúa en un contexto de clase media inglesa de mediados del siglo XX, The Chrysalids se sitúa en una sociedad futura que se describe con cierto detalle. A diferencia de la mayoría de sus novelas, también es una historia sobre la mayoría de edad .

Fue escrito después de The Kraken Wakes y antes de The Midwich Cuckoos .

respuesta crítica

J. Francis McComas , revisando el lanzamiento estadounidense para The New York Times , declaró que el "éxito sobresaliente" de la novela radica en la "creación de Wyndham de personajes humanamente comprensibles que son, después de todo, algo más y menos que humanos" y concluyó que la novela "será bien conocida y recordada durante mucho tiempo". [9]

El crítico y autor de ciencia ficción Damon Knight escribió [10] que Wyndham "no se dio cuenta de lo bueno que tenía. El sexto dedo era inmensamente creíble y suficiente; pero Wyndham ha arrastrado una mutación telepática encima de él; ha hecho El mismo David, uno de los nueve niños telépatas, sacó toda la trama de su fondo cuidadosamente construido, y lo llevó a una maldita persecución más con un cliché entusiasta al final ... este error es fatal ".

SFreviews.net dio una crítica mixta, afirmando que " The Chrysalids se acerca tremendamente a ser la obra más poderosa y profunda de John Wyndham", pero que "Wyndham tropieza, catastróficamente, en el clímax, de una manera que en realidad socava la temática de la historia. cimientos". [11]

La novela también recibió críticas positivas. El Ottawa Citizen consideró la novela como "brillante" y "una pieza de ciencia ficción de primera categoría que debería disfrutarse en las generaciones venideras". [12] The Guardian lo describió como "una historia notablemente tierna de una infancia posnuclear" y "un clásico para la mayoría de sus tres generaciones de lectores". [12] El crítico de Hartford Courant , George W. Earley, la elogió como "una historia convincente y la mejor novela de Wyndham hasta la fecha". [13]

El crítico de Galaxy Groff Conklin elogió la novela como "hecha con tanta habilidad que el hecho de que no sea una idea nueva y brillante no hace ninguna diferencia". [14] Anthony Boucher encontró de manera similar que la novela hizo "algo completamente nuevo" a partir de un tema familiar, elogiando la "acumulación de detalles minuciosamente plausibles" de Wyndham y "una mayor profundidad y madurez de la que ha mostrado en novelas anteriores". [15] Escribiendo en Astounding , P. Schuyler Miller informó que Wyndham "ha hecho que el tema Mutant sea creíble de una manera que Odd John , Slan y las historias de los Baldies nunca lo fueron".[dieciséis]

Existe un desacuerdo crítico sobre si la intervención de la cultura Sealand al final de la novela debe considerarse un deus ex machina . [11]

Los críticos no están de acuerdo con la implicación de Wyndham de que dos especies evolucionadas de manera diferente necesariamente deben luchar hasta la muerte. Wyndham justifica esto en un largo discurso de la mujer de Sealand cerca del final de la novela, pero su razonamiento parece estar en desacuerdo con la súplica implícita de tolerancia en la primera parte de la novela. [11] Esta implicación también existe en The Kraken Wakes y The Midwich Cuckoos .

Adaptaciones de radio

BBC Radio 4 Woman's Hour presentó una lectura íntegra de Geoffrey Wheeler de la novela en diez episodios de 15 minutos, transmitidos diariamente entre el 17 y el 28 de agosto de 1970.

La novela fue adaptada por Barbara Clegg como un drama de 90 minutos para BBC Radio 4, dirigida por Michael Bartlett, y se emitió por primera vez el 24 de abril de 1981. El reparto incluye:

  • Stephen Garlick por David
  • Amanda Murray por Rosalind
  • Judy Bennett por Petra
  • Spencer Banks por Michael / Alan
  • Philipa Ritchie - Katherine
  • Jenny Lee por Rachel
  • Kathryn Hurlbutt por Anne

Esta versión fue lanzada en CD por BBC Audiobooks en 2007.

En la cultura popular

La canción " Crown of Creation " de la banda de rock estadounidense Jefferson Airplane se inspiró en la novela. Su título y letra se extraen del texto y la trama con el permiso de Wyndham. [17]Un ejemplo extraído casi literalmente del texto refleja una explicación filosófica de la mujer de Nueva Zelanda: "Pero la vida es cambio, así es como se diferencia de las rocas, el cambio es su propia naturaleza". Esta línea se traduce en la letra como "La vida es un cambio: en qué se diferencia de las rocas". La parte de la canción que dice: "En lealtad a los de su especie / no pueden tolerar nuestras mentes. / En lealtad a los de nuestra especie / no podemos tolerar su obstrucción" proviene de una explicación de la mujer de Nueva Zelanda que afirma la inevitabilidad del conflicto entre una especie más avanzada y sus progenitores menos avanzados. (La frase original del libro es "no pueden tolerar nuestro ascenso ".) [18]

Referencias

  1. ^ Amazon, "The Chrysalids: Amazon.ca" , Amazon
  2. ^ "Los crisálidos - novela" . Reino Unido: BBC. 7 de noviembre de 2001.
  3. ^ Aldiss, Brian W (1973). Juerga de mil millones de años: la historia de la ciencia ficción . Weidenfeld y Nicolson. pag. 254. ISBN 978-0-297-76555-4.
  4. ^ Walton, Jo (27 de octubre de 2008). "Telepatía y tribulación: las crisálidas de John Wyndham" . Tor.com . Consultado el 11 de marzo de 2017 .
  5. ^ Revill, Joanne. "El archivo de John Wyndham, 1930-2001" . SF Hub . Archivado desde el original el 19 de agosto de 2014 . Consultado el 19 de septiembre de 2010 .
  6. ^ Lou Martiniano. "Chrysalids & Survival, The" . BBCradio-audiobook.info . Archivado desde el original el 4 de mayo de 2009 . Consultado el 22 de mayo de 2010 .
  7. ^ "Serie clásica: las crisálidas" . BBC . Consultado el 10 de agosto de 2012 .
  8. ^ Naffis-Sahely, André (2010). "David Harrower" . Escritores contemporáneos . El British Council . Archivado desde el original el 14 de mayo de 2011 . Consultado el 22 de mayo de 2010 .
  9. ^ "El reino del astronauta", The New York Times Book Review , 10 de julio de 1955, p. 15
  10. ^ Caballero, Damon (1967). En busca de la maravilla . Chicago: Adviento. ISBN 0-911682-31-7.
  11. ^ a b c "Las crisálidas / John Wyndham ☆☆ ½" . Sf Reviews.Net . Consultado el 22 de mayo de 2010 .
  12. ^ a b Wyndham, John. "Recursos académicos de Random House, Inc. | Las crisálidas de John Wyndham" . Randomhouse.com . Consultado el 22 de mayo de 2010 .
  13. ^ "Ciencia ficción", The Hartford Courant , 16 de octubre de 1955, p. SM22
  14. ^ "Galaxy's 5 Star Shelf", Galaxy Science Fiction , septiembre de 1955, p.91
  15. ^ "Lectura recomendada", F&SF , agosto de 1955, p.94.
  16. ^ Miller, P. Schuyler. "The Reference Library", Astounding Science-Fiction , octubre de 1955, págs. 144–45.
  17. ^ Kantner, Paul (2003). Lyrica - Teoría del todo de Paul Kantner . Little Dragon Press.
  18. ^ "Corona de la creación: avión de Jefferson" . Lyrics.com . Consultado el 14 de septiembre de 2018 .

enlaces externos

  • Los Chrysalids en Faded Page (Canadá)
  • Resumen completo capítulo por capítulo y lista de ubicaciones
  • La lista de títulos de Chrysalids en la base de datos de ficción especulativa de Internet
  • BBC H2G2 Sinopsis / Análisis de las crisálidas
  • Citas de los Chrysalids
  • Letra de "Crown of Creation" (Archivado)
Obtenido de " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=The_Chrysalids&oldid=1050754317 "