De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Los himnos son una parte importante de la historia y la adoración de La Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días (Iglesia SUD).

Utilice [ editar ]

Muchas reuniones en la Iglesia SUD, incluida la reunión sacramental , comienzan y terminan con un himno congregacional. Además, los himnos cantados por un coro o la congregación pueden incluirse como un número intermedio. Se anima a las familias de la iglesia a cantar himnos en casa durante la Noche de Hogar y otras reuniones familiares.

Primeros himnos mormones [ editar ]

En julio de 1830, José Smith declaró que recibió una revelación de Dios para su esposa, Emma , para seleccionar himnos para la Iglesia de Cristo :

Y a ti también se te dará para hacer una selección de himnos sagrados, según te sea dado, lo cual a mí me agrada, para tenerlo en mi iglesia. Porque mi alma se deleita en el canto del corazón; sí, el cántico de los justos es una oración para mí, y será contestado con una bendición sobre sus cabezas. [1]

Inicialmente, parece que esta revelación se interpretó en el sentido de que se le ordenó a Emma Smith que seleccionara qué himnos eran apropiados para usar en los servicios de adoración de los Santos de los Últimos Días y no necesariamente para compilar un himnario. [2] Debido en parte a esta ambigüedad en la revelación y en parte a las persecuciones y el constante desarraigo de la iglesia en esos primeros días, no pudo compilar un himnario durante varios años. Sin embargo, mientras tanto, otros seguidores continuaron escribiendo, arreglando y coleccionando himnos.

Los primeros himnos Santos de los Últimos Días fueron publicados por WW Phelps en junio de 1832 en Independence, Misuri . Estos aparecieron solo como texto (sin música) en The Evening and the Morning Star , el periódico quincenal de la iglesia. Muchas de estas letras fueron escritas por Phelps, mientras que otras fueron tomadas de varias fuentes protestantes y editadas por Phelps. El primero de estos himnos publicado por Phelps fue "What Fair One Is This".

El 20 de julio de 1833, una turba destruyó la imprenta de la iglesia en Independence, y la publicación de Star se trasladó a Kirtland, Ohio , la sede de la iglesia en ese momento. En diciembre de 1834, The Evening and the Morning Star fue reemplazado por una nueva publicación: The Messenger and Advocate . Phelps continuó escribiendo y recopilando textos de himnos, con la ayuda de Frederick G. Williams y otros.

Himnario de 1835 [ editar ]

Página de título de la colección de himnos sagrados , 1835.

El 14 de septiembre de 1835, en una reunión del sumo consejo y la Primera Presidencia en Kirtland, se le aconsejó nuevamente a Emma Smith que comenzara a compilar un himnario en un esfuerzo conjunto con WW Phelps:

Se decidió además que la Hermana Emma Smith procediera a hacer una selección de Himnos Sagrados, de acuerdo con la revelación; y que se nombre al presidente WW Phelps para que los revise y disponga para su impresión. [3]

Parece que la publicación final del nuevo himnario puede haber sido retrasado hasta principios de 1836. El libro es pequeño - sólo 3" por 4 1 / 2 "de tamaño. Una indicación de la pobreza de los miembros de la iglesia en Kirtland en ese momento es que el himnario se publicó en forma " sexadecimal ", el formato de publicación menos costoso para libros en esos días: se imprimieron dieciséis páginas en ambos lados de una sola hoja, lo que luego se dobló, cortó y cosió en la encuadernación de cuero. Por lo tanto, todo el himnario podría imprimirse en solo cuatro hojas grandes de papel. El himnario completo contenía noventa himnos, pero solo se incluyeron las palabras. Como resultado, hoy es difícil determinar qué melodías se usaron con muchos de los textos de los himnos.

Muchos de los himnos que se habían publicado anteriormente en The Evening and the Morning Star se insertaron en el himnario de 1835 como un bloque, casi exactamente en el mismo orden que su publicación anterior. Once de los himnos también se publicaron en The Messenger and Advocate entre diciembre de 1834 y enero de 1836:

Aunque el libro se imprimió en 1836, todavía se le conoce como el "himnario de 1835" debido a la fecha de publicación en la portada. La impresión de Kirtland del himnario fue probablemente muy pequeña, quizás 500 copias como máximo. Hoy en día, las copias originales de este himnario son extremadamente raras; se sabe que existen menos de una docena. El 5 de diciembre de 2006, se vendió un himnario original de 1835 en Christie's Auction House en la ciudad de Nueva York por $ 273,600. [4]

Himnario de Nauvoo [ editar ]

En Nauvoo, Illinois , en 1841, Emma Smith publicó una versión ampliada del himnario de 1835. El nuevo himnario contenía 304 himnos (340 páginas antes del índice), todavía en formato de solo palabras. De estos, 77 himnos se habían incluido en el himnario de 1835. Muchos de los himnos incluidos en el himnario de 1841 estaban más enfocados en la gracia, la sangre de Cristo y la cruz que otras colecciones de himnos SUD. Los ejemplos incluyen " Gracia asombrosa ", " Ven, fuente de toda bendición " y " Cuando contemplo la maravillosa cruz ". Después de la crisis de sucesión en el movimiento de los primeros Santos de los Últimos Días después de la muerte de José Smith, este himnario fue ignorado en gran medida a favor del himnario de Manchester por aquellos miembros de la iglesia que siguieron al Quórum de los Doce y se mudaron al Valle de Salt Lake . En la Iglesia Reorganizada de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días , sin embargo, sucedió lo contrario. [5]

Las ediciones de este himnario son muy raras: en 2007, Swann Galleries en Nueva York subastó una, junto con una primera edición del Libro de Mormón , por $ 180,000. [6]

Himnario de Manchester [ editar ]

Página de título de la colección de himnos sagrados , 1840.
Himnos mormones de 1891

En 1840, Brigham Young , Parley P. Pratt y John Taylor publicaron un himnario de solo palabras para la iglesia en Manchester, Inglaterra, titulado Una colección de himnos sagrados para la Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días en Europa . Este " Himnario de Manchester ", o "Pequeño Himnario", como llegó a ser llamado, fue con mucho el más longevo de todos los himnarios SUD, con 25 ediciones publicadas entre 1840 y 1912. A lo largo de los años, la publicación de este himnario pasó de Manchester a Liverpool y finalmente a Salt Lake City. A medida que se agregaron más himnos, el libro creció de 323 páginas en 1840 a 456 páginas en la edición de 1905. Sin embargo, seguía siendo un himnario de solo palabras; las melodías se cantaron de memoria.

Himnarios SUD no oficiales con música [ editar ]

Los primeros himnarios publicados por la Iglesia SUD eran solo de texto, con las melodías seleccionadas de memoria o de los libros de melodías. Dos libros de himnos no oficiales en las décadas de 1840 y 1850 comenzaron el proceso de incluir música en los himnarios SUD.

En 1844, GB Gardner y Jesse C. Little publicaron un pequeño himnario en Bellows Falls, Vermont . Este himnario no oficial es único en la historia temprana SUD, porque fue el primer himnario Santo de los Últimos Días que incluyó música con las palabras. Este himnario incluye melodías para 18 de los 90 himnos que se encuentran en el himnario de 1835. Además, se imprimieron otros 17 himnos sin música. El himno número uno de este himnario, " El Espíritu de Dios ", puede ser el primer himno SUD publicado con notación musical.

El segundo himnario SUD con música fue la Salmodia de los Santos de los Últimos Días de John Tullidge , publicado en 1857. Esta colección incluía música para himnos SUD como " O My Father ", " Praise to the Man " y "An Angel from on High", completa con acompañamiento de piano. Tullidge sintió que muchos de los emparejamientos de melodías con himnos usados ​​en las reuniones SUD estaban mal hechos y que la "frescura y vigor" de su espíritu exigían una mejor música para usar en "alabanza para corazones plenamente agradecidos". [7]

La Salmodia de los Santos de los Últimos Días , 1889.

La Salmodia de los Santos de los Últimos Días [ editar ]

1896 La Salmodia de los Santos de los Últimos Días 2da edición

El primer himnario oficial SUD que incluyó música fue The Latter-Day Saints 'Psalmody , publicado en 1889. En ese momento, muchos de los himnos familiares de la Iglesia SUD que se cantan hoy finalmente se fijaron en su lugar, pero no con las melodías que se cantaron. allá por 1835.

La Salmodia fue un esfuerzo consciente de los líderes de la iglesia para desarrollar un estilo de himno propio. Se alentó a los compositores en ciernes de la iglesia a enviar nuevas melodías que se ajustaran a las letras nuevas y antiguas. Se incluyeron muchos himnos Santos de los Últimos Días que se habían publicado en las décadas anteriores en publicaciones periódicas como Utah Magazine , Utah Musical Times , Utah Musical Bouquet y Juvenile Instructor . Algunas melodías también se adoptaron de fuentes no SUD, como compositores clásicos como Handel, Haydn, Mozart, Mendelssohn y Rossini. La mayoría de las viejas melodías se dejaron a un lado sin haber sido enviadas a imprimir, y la memoria de ellas se perdió rápidamente.

La Salmodia estaba destinada a ser un complemento del "Himnario de Manchester". Cada himno de la Salmodia tenía una referencia cruzada por número de página con el "Himnario de Manchester" y solo usaba unos pocos versos del texto completo del himno.

En muchos aspectos, la Salmodia de los Santos de los Últimos Días representó un punto álgido en la himnodia SUD. Según los estándares actuales, muchos de los himnos son bastante desafiantes, incluso para los coros, y mucho menos para el canto congregacional. Eran muy agudos, a veces ascendiendo por encima del pentagrama hasta un g 'o a' alto en las partes de soprano. Las partes de tenor se escribieron en un pentagrama separado por encima de las líneas de soprano y alto, lo que dificultaba el acompañamiento. Sin embargo, los 330 himnos de la Salmodia de 1889 muestran una enorme habilidad en la composición y originalidad. Noventa y cinco de ellos todavía están en uso en el himnario SUD de 1985, incluidos estos estándares:

  • " El amanecer, las sombras huyen "
  • "Alto en la cima de la montaña"
  • "Un ángel de lo alto"
  • "Despertad, santos de Dios, despertad"
  • " Te damos gracias, oh Dios, por un profeta "
  • "Ven, escucha la voz de un profeta"

Aproximadamente la mitad de las nuevas melodías de himnos que se compusieron para la Salmodia fueron escritas por miembros del Comité de Música de la Iglesia, que incluía a Evan Stephens , George Careless , Ebenezer Beesley , Joseph J. Daynes y Thomas C. Griggs . Estos hombres eran músicos, compositores y directores del Coro del Tabernáculo Mormón . Muchas de sus melodías de himnos de salmodia tienen una sensación "instrumental" pronunciada, como si fueran más adecuadas para la interpretación de órgano que para el coro o el canto congregacional.

1908 Canciones de Sion [ editar ]

1918 "Canciones de Sion"

En 1908, nueve presidentes de misión de la Iglesia SUD colaboraron para producir un himnario más simple con música y texto. En ese momento, había varios cancioneros e himnarios en uso en Utah, incluyendo la Salmodia de los Santos de los Últimos Días, el Himnario de Manchester, los Cancioneros de la Unión de la Escuela Dominical Deseret, los himnarios de la Primaria para niños, etc. La intención de los presidentes de misión era proporcione unidad, evite confusiones y reduzca el costo de almacenar varios himnarios compilando sus canciones e himnos favoritos en un solo libro. Fue publicado en Chicago por la Misión de los Estados del Norte.y contenía 246 himnos del evangelio como "Haz lo correcto" y "Pon tu hombro a la rueda". La edición de 1918 contenía 269 canciones. Fue el himnario SUD más popular y de mayor venta hasta ese momento. Hubo 12 impresiones entre 1908 y 1925.

Canciones de la escuela dominical de Deseret de 1909 [ editar ]

1909 Canciones de la escuela dominical de Deseret

Antes de la correlación , las organizaciones auxiliares de la iglesia eran libres de publicar sus propios planes de estudio e himnarios. La Unión de Escuelas Dominicales de Deseret publicó una serie de cancioneros a partir de fines de 1884. Muchas de las canciones de estos primeros cancioneros de la Escuela Dominical estaban destinadas a ser utilizadas por los jóvenes y seguían el estilo de la "canción del evangelio" de ritmos animados, tonos repetidos, un verso- patrón de coro, metáfora melodramática y tendencia a centrarse en la exhortación a los cantantes. [8] Estos cancioneros fueron extremadamente populares e introdujeron favoritos como "Oh, qué hermosa fue la mañana", "Mejora los momentos brillantes" y "Elige lo correcto".

En 1909 se publicó una nueva edición del cancionero de la Escuela Dominical titulada Deseret Sunday School Songs. Siguiendo el formato del himnario Songs of Sion, se amplió e imprimió con la notación de dos pentagramas en lugar del formato de tres pentagramas de la Salmodia . Las canciones de la escuela dominical de Deseret duraron más que la salmodia , y se usaron en la Iglesia SUD hasta 1948. Fue mucho más popular porque las melodías eran más "cantables". De los 295 himnos de las Canciones de la Escuela Dominical de Deseret , 120 todavía aparecen en el himnario Santo de los Últimos Días de 1985.

Himnario de 1927 [ editar ]

Primera edición del Himnario SUD de 1927

Durante un breve período a principios de la década de 1900, hubo cuatro himnarios diferentes en uso en la Iglesia SUD:

  • El himnario de Manchester
  • La Salmodia de los Santos de los Últimos Días
  • Canciones de Sion
  • Canciones de la escuela dominical de Deseret

En 1927, el Comité de Música de la iglesia decidió combinar lo mejor de los tres primeros himnarios en un solo volumen. El resultado se denominó Himnos Santos de los Últimos Días , aunque comúnmente se lo llamó "el himnario verde". Contenía 419 himnos, de los cuales 128 aún sobreviven en el himnario de la iglesia de 1985. Aunque trató de incorporar algunos aspectos de las canciones de Sion y las canciones de la escuela dominical de Deseret, todavía enfatizaba mucho los himnos difíciles y elaborados para usar en coros y nunca fue tan popular como los libros que estaba destinado a reemplazar. [9] Las Canciones de la Escuela Dominical de Deseret continuaron como un himnario separado hasta 1948 porque se usó en los ejercicios de apertura de la Escuela Dominical.

En diciembre de 1928, se publicó una versión ligeramente revisada del himnario de 1927. La edición de 1928 incluyó 421 himnos, 5 de los cuales eran nuevos. Las diferencias entre las ediciones de 1927 y 1928 fueron las siguientes:

1948-1950 himnarios [ editar ]

Himnario SUD de 1948
1950 Himnario SUD

En 1948, se publicó un nuevo himnario que reemplazó tanto a los 'Himnos Santos de los Últimos Días' (himnario de 1927) como a las Canciones de la Escuela Dominical Deseret bajo el título Himnos: La Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días . La edición de 1948 incluyó 387 himnos.

Si bien los himnarios SUD anteriores se centraban en enfatizar la música y los textos escritos por los Santos de los Últimos Días, el comité que compiló este himnario recurrió más a las fuentes protestantes clásicas en busca de inspiración. [10] También fueron influenciados por la investigación y los escritos de Sterling Wheelwright, quien sintió que los himnarios SUD estaban perdiendo su relevancia al enfocarse en himnos optimistas pero triviales en lugar de himnos íntimos y meditativos. [11] En general, buscaron publicar un himnario con un "mejor estándar de expresión musical" que los himnarios SUD anteriores. [12]

Los problemas con la encuadernación y las quejas de los líderes de la iglesia sobre la pérdida de algunas canciones gospel llevaron al Comité de Música de la Iglesia a publicar una versión ligeramente revisada en 1950. Las diferencias entre las ediciones de 1948 y 1950 fueron las siguientes:

En 1960, se agregaron dos himnos más al himnario:

Himnario de 1985 [ editar ]

En 1985, la iglesia publicó un nuevo libro de himnos titulado Himnos de La Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días . La edición en inglés contiene 341 himnos.

En este libro se incluyeron algunos himnos nuevos, que no habían sido publicados por la iglesia mundial hasta ese momento, como "Llamados a servir" y "Cuán grande eres", así como canciones familiares que se han utilizado en la Primaria. como " Soy un hijo de Dios ", "Enséñame a caminar en la luz" y "Las familias pueden estar juntas para siempre".

Otros quedaron fuera del libro. Los miembros del comité rara vez han dado razones específicas para omitir un himno en particular, generalmente diciendo que se siguió al Espíritu Santo en la selección y que había demasiados himnos para incluirlos en un libro. [13] Por ejemplo, algunos de los himnos eran sobre Utah y sus montañas, lo cual, aunque significativo para los miembros de la iglesia que viven allí, no sería tan atractivo para una iglesia mundial. [14] Se pensaba que otros, como " Ven, fuente de cada bendición ", habían caído en desuso, pero algunos miembros los echaron de menos. [15]

De los noventa himnos incluidos en la edición de 1835, veintiséis todavía sobreviven de alguna forma en el actual himnario SUD de 1985.

Este himnario de 1985 se reimprimió en 1998 y 2002 con algunas modificaciones para renovar los derechos de autor, nuevas fechas de derechos de autor y otros elementos, como las fechas de muerte del compositor.

Se han realizado numerosas traducciones del himnario SUD de 1985 para su uso en todo el mundo. Los himnarios traducidos generalmente tienen un tamaño aproximado de 200 himnos, con aproximadamente 100 himnos que deben incluirse en todos los himnarios SUD, 50 elegidos de una lista sugerida en el himnario en inglés y 50 que quedan abiertos a la elección del comité de traducción. Por lo general, los últimos 50 se eligen principalmente del himnario en inglés con algunas diferencias en la música navideña, los himnos nacionales, algunos himnos de ediciones anteriores de himnarios SUD que no están en la edición en inglés actual y, ocasionalmente, otros himnos populares en las regiones lingüísticas relevantes. [16] En total, hay 209 himnos adicionales que se encuentran solo en varias ediciones en idiomas distintos al inglés. [17]

Nuevo himnario básico [ editar ]

En junio de 2018, la Iglesia SUD anunció que estaría compilando un nuevo himnario y cancionero para niños. Los objetivos específicos de los nuevos libros son crear unidad en los números de himnos en todo el mundo, brindar oportunidades para incluir más himnos y canciones que se originen en idiomas distintos al inglés, llenar las lagunas doctrinales, resolver problemas de derechos de autor de las restricciones de traducción al extranjero, mejorar la calidad de las traducciones, y proporcionar un acceso digital más consistente a las canciones e himnos. [18]

Lista de himnarios SUD publicados, 1835-2002 [ editar ]

A continuación se muestra una lista de todos los himnarios SUD publicados en inglés desde 1835, tanto "oficiales" como no oficiales.

A continuación se muestra una muestra de algunos de los himnos SUD que ya no se incluyen en el libro de himnos de 1985 .

  • "Salve el glorioso día"
  • "Levántate, alma mía, levántate"
  • "Tan rápido como mis días se van en el ala"
  • "Autor de la fe, palabra eterna"
  • "¡Despertad! Oh vosotros, el Salvador viene"; palabras de WW Phelps
  • "Beautiful Zion for Me" de Charles W. Penrose
  • "Bienaventurados los que tienen la fe"
  • "Rompe, oh hermosa luz celestial"
  • "Tráeme, corazón pesado, tu dolor"
  • "Capitán de las huestes de Israel"
  • "Venid todos los santos y cantad su alabanza" por Lorin F. Wheelwright
  • "Ven, querido Señor"
  • "Ven, ve conmigo, más allá del mar"
  • "Ven, salve la causa de la juventud de Sion"
  • "Come, Lay His Books and Papers By" (una canción escrita a la memoria de Karl G. Maeser )
  • " Ven, fuente de toda bendición "
  • "Abajo por el lado verde del río"
  • "Cada paloma arrulladora"
  • "Adiós, todos los honores terrenales"
  • "Para nuestras devociones, padre"
  • "Danos espacio para que podamos morar"
  • "Gloria a Dios en las alturas"
  • "¡Escucha! Escucha a los trompetistas"
  • "Escucha, diez mil voces"
  • "Silencio fue el himno vespertino"
  • "Alabaré a mi creador mientras respire" por Isaac Watts
  • "Land of the Mountains High" de Evan Stephens (esta canción también se conoce como Utah, We Love Thee ; fue la canción oficial del estado del estado de Utah durante muchos años, hasta que fue reemplazada como tal por Utah ... This Is The Lugar , momento en el que fue redesignado como el himno oficial del estado)
  • "Que cada uno aprenda a conocerse a sí mismo"
  • "Levanta tus ojos a las montañas"
  • "¡Lo! Al borde del agua estamos"
  • "Lord of All Being, Throned Afar" de Oliver Wendell Holmes
  • "Señor, me oirás" por Isaac Watts
  • "MIA, te saludamos"
  • "'Palacios y placeres intermedios"
  • "No ahora, pero en los próximos años"
  • "¡Oh, despierta! Mi juglar dormido", palabras de Eliza R. Snow
  • "Oh hogares felices entre las colinas"
  • "¡Oh hogar feliz! ¡Oh bendita morada!"
  • " Sobre las lóbregas colinas de la oscuridad "
  • "Oh Give Me Back My Prophet Dear" (esta canción lamenta la muerte de José Smith y su hermano Hyrum ), escrita por John Taylor con música de George Careless
  • "En la cima de la montaña apareciendo"
  • "Un pensamiento dulcemente solemne"
  • "Descansa, descansa para el alma cansada"
  • "Sagrado el lugar de oración y canto" por Evan Stephens
  • "¿Nos encontraremos más allá del río?"
  • "Hermana, fuiste apacible y encantadora", palabras de Samuel F. Smith
  • "Estrellas de la mañana, griten de alegría"
  • "Dulce es la hora en que nos encontramos" por Evan Stephens
  • "Tomad valor, santos, y no desmayéis por el camino"
  • "There is a Land Whose Sunny Vales" (una canción sobre Utah )
  • "El vidente, José, el vidente", palabras de John Taylor
  • "No pienses, cuando te reúnas en Sion", palabras de Eliza R. Snow
  • "The Lord Imparted from Above" (esta canción trata sobre la Palabra de Sabiduría ; letra de Eliza R. Snow y música de George Careless )
  • "No lloras solo", palabras de Eliza R. Snow
  • "Aunque en la iglesia exterior de abajo"
  • "¿Aún sin respuesta? La oración"
  • "¡Levántate! Despiértate, oh hermosa Sion"
  • "Cuando Cristo nació en Belén", palabras de Henry Wadsworth Longfellow
  • "Cuando aparecen los cielos oscuros y sombríos"
  • "Cuando por primera vez la gloriosa luz de la verdad" palabras de William Clayton
  • "Cantaremos las canciones de Sion"
  • "¿Qué voz saluda al oído asustado?"
  • "Hijos de nuestro Dios", palabras de Parley P. Pratt
  • "Vosotros, los Doce Elegidos, se os ha dado", palabras de Parley P. Pratt

Cambios en las melodías de los himnos [ editar ]

Los primeros himnarios SUD no tenían melodías, y se esperaba que el corista seleccionara una melodía que coincidiera con la métrica y el estilo del texto del himno. No siempre se esperaba que la congregación cantara el texto con la misma melodía cada vez. [19] Sin embargo, incluso después de que se imprimiera la música con los textos de los himnos, las melodías utilizadas con cada texto de los himnos han cambiado de vez en cuando en los himnarios de los Santos de los Últimos Días. Por ejemplo, de los veintiséis himnos del himnario de 1985 que se incluyeron en el himnario de 1835, solo cinco de los himnos originales probablemente todavía se cantan con sus melodías originales. Estos son:

Incluso entre estos, " Joy to the World " se ha incluido en los himnarios Santos de los Últimos Días con al menos dos melodías diferentes a lo largo de los años. Algunos ejemplos de himnos icónicos de los Santos de los Últimos Días que se cantan con melodías de himnos diferentes a las que originalmente se cantaban incluyen "Alabanza al hombre", "Un ángel de lo alto" y " Si pudieras Hie to Kólob ". [20]

Los resurgimientos de las viejas melodías en grabaciones de himnos mormones tradicionales han generado interés y aprecio, como en la colección "Return to Nauvoo" del grupo FiddleSticks [21] y la colección "Parley P Pratt" de Roger Hoffman. [22]

Himnos contemporáneos [ editar ]

Muchos de los himnos de la Iglesia SUD son himnos cristianos tradicionales bien conocidos; otros tratan temas de doctrina exclusivos de la doctrina de la iglesia, como la existencia preterrenal, los profetas de la iglesia moderna y el Libro de Mormón . Otros extraen su tema de la historia de la iglesia, incluidos temas como la restauración y las experiencias pioneras. Algunos de los himnos SUD únicos como " Venid, venid, santos " están ganando popularidad en los repertorios de otros coros cristianos.

La Primaria tiene sus propias canciones, incluidas en el Cancionero para niños . Algunas de estas canciones también están ganando popularidad entre los adultos.

Algunas otras canciones que ocasionalmente cantan los coros (aunque generalmente no lo hace toda la congregación en una reunión) incluyen " O Divine Redeemer " y el villancico " O Holy Night ".

Otros himnos continúan siendo escritos por Santos de los Últimos Días, algunos de los cuales han ganado popularidad. Por ejemplo, "Faith in Every Footstep", una canción escrita específicamente para el 150 aniversario del viaje de los pioneros mormones , se canta ocasionalmente en las reuniones sacramentales SUD y se ha incluido en algunas traducciones del himnario SUD de 1985. [23] "Si el Salvador se paró a mi lado" fue otro himno nuevo que se encuentra entre los himnos más solicitados en una encuesta sobre el próximo himnario. [24]

Las congregaciones también cantan himnos patrióticos de sus respectivos países, ya que pueden o no estar incluidos en la edición específica del idioma del libro de himnos.

Ver también [ editar ]

  • Lista de himnarios en inglés por denominación
  • Categoría: himnarios Santos de los Últimos Días

Referencias [ editar ]

  1. ^ Doctrina y Convenios 25: 11-12. Compárese con "Apocalipsis, julio de 1830 – C [D. y C. 25]", pág. 35, The Joseph Smith Papers, consultado el 20 de mayo de 2019
  2. ^ Véase Michael Hicks, Mormonism and Music: A History (Urbana y Chicago: University of Illinois Press, 1989), 10
  3. ^ Historia de la Iglesia Vol. II p. 273. Véase también "Acta del 30 de abril de 1832", pág. 26, The Joseph Smith Papers, consultado el 21 de septiembre de 2017, http://www.josephsmithpapers.org/paper-summary/minutes-30-april-1832/2
  4. ^ "Himnario de 1835 vendido en una subasta por $ 273,600" . Deseret News . 2006-12-06 . Consultado el 27 de enero de 2012 .
  5. ^ Véase Hicks, Michael (2012) "Himnario de Emma Smith de 1841", Diario de estudios del Libro de Mormón: vol. 21: No. 1, artículo 3. Disponible en: https://scholarsarchive.byu.edu/jbms/vol21/iss1/3 . Véase también Richard Clothier, 150 Years of Song: Hymnody in the Reorganization, 1860-2010 (Independence, MO: Herald Publishing House), 8, 19.
  6. ^ "El Libro de Mormón se vende por $ 180.000" . Deseret News . 2007-03-23 . Consultado el 27 de enero de 2012 .
  7. ^ Citado en Shane Chism, A Selection of Early Mormon Hymnbooks (Lulu.com, 2011), 233.
  8. ^ ver Hicks, Mormonism and Music, 124.
  9. ^ El organista del coro del Tabernáculo Mormón, Alexander Schreiner, señaló que el himnario de 1927 "era más fuerte en música para coros que para congregación". Véase "Pautas para escribir himnos de los últimos días" de Alexander Schreiner, Liahona de abril de 1973. https://www.churchofjesuschrist.org/study/ensign/1973/04/guidelines-for-writing-latter-day-hymns?lang=eng .
  10. ^ Harold B. Lee y col. a la Primera Presidencia, 25 de octubre de 1944, CMC Files 1939-49.
  11. ^ Véase Michael Hicks, Mormonism and Music: A History (Urbana y Chicago: University of Illinois Press, 1989), 135
  12. ^ Tracy Cannon a GW Richards, 19 de octubre de 1945, Archivos generales de CMD, HDC.
  13. ^ Véase Catherine Reese Newton, "Sing, sing, ye Saints — Mormon hymnbook marks 30 years of alabando a Dios con canciones", Salt Lake Tribune, 2 de octubre de 2015, consultado el 5 de marzo de 2019, https://archive.sltrib.com/article .php? id = 6863967 & itype = storyID
  14. ^ Karen Lynn Davidson, Nuestros himnos de los últimos días: las tiendas y los mensajes (Salt Lake City: Bookcraft, 1988), 1-2
  15. ^ Véase Catherine Reese Newton, "Sing, sing, ye Saints — Mormon hymnbook marks 30 years of alabando a Dios con canciones", Salt Lake Tribune, 2 de octubre de 2015, consultado el 5 de marzo de 2019, https://archive.sltrib.com/article .php? id = 6863967 & itype = storyID ; Catherine Reese Newton, "Después de 32 años con los mismos himnos, muchos mormones están deseando que canten diferentes canciones", Salt Lake Tribune, 25 de septiembre de 2017, consultado el 4 de marzo de 2019, https://www.sltrib.com/religion/2017 / 09/25 / después-de-32-años-con-los-mismos-himnos-muchos-mormones-están-deseando-diferentes-canciones-para-cantar / ; http://singpraises.net/statistics/sacrament-meeting ; "Fine-Tuning: Church Updates Guidelines for New Hymnbook and Children's Songbook Submissions", MormonNewsroom.org, 9 de mayo de 2019,https://newsroom.churchofjesuschrist.org/article/updated-guidelines-new-hymnbook-children-songbook-submissions
  16. ^ John-Charles Duffy y Hugo Olaiz, "Alabanza correlacionada: el desarrollo del himnario en español", Diálogo de una revista de pensamiento mormón, V. 35 N. 02 ( https://www.dialoguejournal.com/wp-content/uploads /sbi/articles/Dialogue_V35N02_103.pdf )
  17. ^ Eleanor Caín Adams, "Comités y objetivos estratégicos anunciados para himnario y revisiones Canciones para los niños", churchofjesuschrist.org 9 de mayo 2019 ( https://www.churchofjesuschrist.org/church/news/committees-and-strategic-goals-announced -para-revisiones-de-himnarios-y-cancioneros-infantiles? lang = eng )
  18. ^ Ver "Church Announces Plans for New Hymnbook and Children's Songbook", churchofjesuschrist.org, 18 de junio de 2018, consultado el 31 de septiembre de 2018, https://www.churchofjesuschrist.org/church/news/church-announces-plans-for-new -hymnbook-and-childrens-songbook? lang = eng
  19. ^ Karen Lynn Davidson, Nuestros himnos de los últimos días: las tiendas y los mensajes (Salt Lake City: Bookcraft, 1988), 6.
  20. ^ Véase Karen Lynn Davidson, Our Latter-day Hymns: The Stories and the Messages (Salt Lake City: Bookcraft, 1988), 56, 287. Para "Alabanza al hombre", véase John Tullidge, "The Latter Day Saints 'Psalmody , Liverpool, página 38. Para "Un ángel de lo alto", véase JC Little y GB Gardner, Colección de himnos sagrados para el uso de los santos de los últimos días, Bellows Falls: Blake y Bailey, 1844, núm. 28. Disponible en https://archive.org/details/collectionofsacr00litt/page/54 . Para "If you could Hie to Kolob", vea Latter-day Saints 'Psalmody, Salt Lake City, Utah: The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints, 1889, No. 525. Disponible en https://archive.org/stream/latterdaysaintsp00unse#page/n201/mode/2up .
  21. ^ "Copia archivada" . Archivado desde el original el 9 de abril de 2010 . Consultado el 25 de junio de 2009 .Mantenimiento de CS1: copia archivada como título ( enlace )
  22. ^ Nathan Hoffman. "Himnos más grandes de Parley P. Pratt" . Hoffmanhouse.com . Consultado el 27 de enero de 2012 .
  23. ^ "Himnos cantados en la reunión sacramental", SingPraises.net, consultado el 21/5/19, https://singpraises.net/statistics/sacrament-meeting . "Fe en cada paso", SingPraises.net, https://singpraises.net/text/965/faith-in-every-footstep?lang=eng .
  24. ^ "Fine-Tuning: Church Updates Guidelines for New Hymnbook and Children's Songbook Submissions", MormonNewsroom.org, 9 de mayo de 2019, https://newsroom.churchofjesuschrist.org/article/updated-guidelines-new-hymnbook-children-songbook- presentaciones

Enlaces externos [ editar ]

  • Michael F. Moody, "Hymbooks Santos de los Últimos Días, antes y ahora" , Liahona , septiembre de 1985
  • Himnos en churchofjesuschrist.org (incluye índice, texto, música y descargas gratuitas de audio para la mayoría de los himnos del himnario SUD de 1985; algunos excluidos por razones de derechos de autor)
  • Himnos de los primeros Santos de los Últimos Días
  • Salmodia SUD (PDF) : Puntajes en el Proyecto de la Biblioteca Internacional de Partituras Musicales
  • Canciones de la escuela dominical de Deseret (PDF) : Puntajes del Proyecto de biblioteca internacional de partituras musicales
  • Google Books Una vista completa del himnario de la Iglesia The Songs of Sion 1908