" The Cigar Store Indian " es el episodio 74 de la comedia de situación de NBC Seinfeld . Es el décimo episodio de la quinta temporada y se emitió por primera vez el 9 de diciembre de 1993. [1]
" The Cigar Store Indian " | |||
---|---|---|---|
Episodio de Seinfeld | |||
Episodio no. | Temporada 5 Episodio 10 | ||
Dirigido por | Tom Cherones | ||
Escrito por | Tom Gammill y Max Pross | ||
Codigo de producción | 510 | ||
Fecha de emisión original | 9 de diciembre de 1993 | ||
Apariciones de invitados | |||
| |||
Cronología de episodios | |||
Gráfico
Después de visitar la casa de los Costanza, Elaine y Kramer deben tomar el metro a casa ya que su viaje, Jerry , está ayudando a George con una mancha en la mesa de café. Ella toma una guía de televisión con Al Roker en la portada como material de lectura. Elaine y Kramer se separan en el metro cuando Kramer se detiene para conseguir un giróscopo . Elaine olvida la guía de televisión en su asiento y se la obtiene un apasionado entusiasta de la televisión, que la corta para hacerle un ramo.
Jerry le presenta a Elaine una tienda de puros indio como una ofrenda de paz por hacerla tomar el metro, en gran parte para mostrar su lado generoso a la amiga de Elaine, Winona. Winona se ofende y se marcha, después de lo cual Elaine, furiosa, le informa a Jerry que Winona es nativa americana . Jerry se disculpa con Winona y suaviza las cosas lo suficiente como para conseguir una cita con ella. Le pregunta a un cartero cómo llegar al restaurante chino más cercano; el cartero atribuye la pregunta de Jerry al hecho de que es chino, y Winona sale de nuevo, convencida de su insensibilidad racial.
Elaine le da la tienda de puros Indian a Kramer, quien cree que puede hacer un paquete vendiéndola. Él tiene una idea para un libro de mesa de café sobre mesas de café y le pide que se lo mencione a su jefe, el Sr. Lippman , pero Elaine dice que es una idea tonta. George conoce a una mujer en una tienda de reparación de muebles y la lleva a la casa de sus padres, donde tienen relaciones sexuales. Sus padres descubren su envoltorio profiláctico en su cama y la ausencia de la guía de televisión de Frank y lo castigan, a pesar de que George tiene alrededor de 30 años.
Jerry vuelve a suavizar las cosas con Winona, pero tiene tanto miedo de parecer insensible de nuevo que incluso evita referirse a los arreglos del restaurante como " reservas " o que consiguió entradas para los Knick de un " revendedor ". Winona le permite tener su copia de la Guía de TV de Roker para dársela a Frank. Elaine lo lleva a la casa de los Costanza, donde el entusiasta de la televisión del metro la rastreó leyendo la dirección postal. Frank no está satisfecho con la guía de televisión , ya que la tapa estaba manchada por la salsa tzatziki de los giroscopios que Elaine estaba comiendo, y le grita. El entusiasta de la televisión sale en su defensa y, sin darse cuenta, golpea la mesa de café restaurada. Winona insiste en recuperar la guía de televisión . Cuando Jerry dice que es demasiado tarde, ella lo acusa de intentar llamarla dadora india y rompe con él.
Mientras intenta vender la tienda de puros Indian a un comerciante de puros, Kramer conoce al Sr. Lippman, quien se ofrece a comprarlo por $ 500. Kramer ayuda a Lippman a llevarlo a su oficina, donde Kramer lanza su libro de mesa de café. Lippman está intrigado y reprende a Elaine por no haber tenido tales ideas.
Estelle lleva la mesa de café a la misma tienda de muebles a la que la llevó George. Se encuentra con la mujer con la que George tuvo relaciones sexuales y le revela la verdad sobre George. Elaine y Jerry toman el metro a Queens para darle a Frank la guía de televisión Roker (que tenían que pedir). Se separan cuando Jerry corre para conseguir un giróscopo. El propio Al Roker se sube al tren y se interesa por Elaine.
Producción
El borrador original de Tom Gammill y Max Pross para el episodio se llamaba "The Moose Head"; en esta versión, Jerry le compra a Elaine una cabeza de alce, y Winona se siente ofendida por el regalo porque es una activista por los derechos de los animales . Los creadores del programa Larry David y Jerry Seinfeld sintieron que la cabeza de alce recordaba demasiado a las comedias de situaciones de décadas pasadas, y ordenaron a Gammill y Pross que la reemplazaran por algo más políticamente incorrecto. [2]
Según Pross, el incidente con el cartero chino fue tomado "casi literalmente" de su vida real. Mientras caminaba por Chinatown a altas horas de la noche, Pross le preguntó a un cartero si sabía de un restaurante chino que aún estuviera abierto, y el cartero comenzó a gritarle, pensando que Pross asumió que sabía dónde estaban los restaurantes porque era chino y no porque lo era. un cartero. [2]
Referencias
- ^ "La tienda de cigarros indio"
- ^ a b Gamill, Tom ; Pross, Max (2005). Seinfeld Season 5: Audio Commentary - "The Cigar Store Indian" (DVD). Sony Pictures Home Entertainment .
enlaces externos
- "The Cigar Store Indian" en IMDb