La confesión del hermano Haluin es una novela de misterio medievalambientada en el invierno de 1142-1143 por Ellis Peters . Es la decimoquinta novela de las Crónicas de Cadfael y se publicó por primera vez en 1988.
Autor | Ellis Peters |
---|---|
Serie | Las crónicas de Cadfael |
Género | Novela de misterio |
Editor | Titular |
Fecha de publicación | 1988 |
Tipo de medio | Impresión (tapa dura, rústica), audiolibro y libro electrónico |
Paginas | 205 (Tapa dura) 208 (Tapa blanda) |
ISBN | 0-7472-0061-0 |
OCLC | 32347176 |
Precedido por | El ermitaño del bosque de Eyton |
Seguido por | El aprendiz del hereje |
El hermano Haluin hace una confesión en el lecho de muerte y luego sobrevive. Promete una peregrinación para expiar su error pasado, descubriendo una historia inesperada y una mujer asesinada, antes de que él y Cadfael regresen a la Abadía.
Introducción a la trama
En el castillo de Oxford , la emperatriz Maud ha sido sitiada durante meses por el rey Esteban . El alguacil Hugh Beringar se entera de que la emperatriz se aprovechó de la nieve intensa y los ríos helados para una escapada milagrosa. Ella y varios aliados cruzaron el río helado a través de las líneas de Stephen y caminaron hasta Abingdon , donde consiguieron caballos para montar hasta el castillo de Wallingford . Está a salvo con su hermano Robert de Gloucester y su principal partidario Brian FitzCount . El castillo de Oxford se rindió y los hombres se les permitió marchar a casa. Robert de Gloucester regresó de Normandía con el hijo mayor de la Emperatriz con su segundo esposo Geoffrey de Anjou , un niño de nueve años llamado Henry Plantagenet . Por el momento, la larga batalla entre estos dos contendientes ha comenzado de nuevo, cada uno con el talento de "conjurar la derrota de la victoria". El rey Esteban se unió a su hermano Enrique, obispo de Winchester , y llama a sus alguaciles para que lo encuentren allí para la fiesta de Navidad. A su regreso, el sheriff Hugh Beringar se entera del accidente de Haluin.
Resumen de la trama
En Shrewsbury Abbey, las fuertes nevadas a mediados de diciembre de 1142 causaron graves daños al techo de tejas de pizarra del salón de invitados. Haciendo su parte del trabajo de reparación, el hermano Haluin cae 40 pies. Sus perspectivas de supervivencia son escasas, por lo que confiesa su pasado con la familia de Clary.
Hugh Beringar le dice a Cadfael que la esposa de De Clary vive en Hales, mientras que su hijo Audemar, que juró al rey Stephen, reside en Staffordshire. A principios de marzo, Haluin pide hacer una peregrinación para hacer penitencia. Su voto arde en él: una peregrinación a pie a la madre de Bertrade ya la tumba de Bertrade en Hales, al este de Shrewsbury. Haluin va con el hermano Cadfael. El 4 de marzo comienzan. Se encuentran con Adelais, quien ofrece el perdón que Haluin pide. Bertrade no está enterrado en Hales. Se enteran de que la tumba familiar está en Elford en Staffordshire. Su viaje a Elford dura casi una semana. Llegan y encuentran a Adelais en la iglesia, arrodillada ante la tumba, como si fuera su sombra. Adelais los refugia en su casa viuda. Haluin pasa la fría noche de rodillas, junto a Cadfael en la tumba de De Clary. Al amanecer, un Roscelin curioso llega a la iglesia a tiempo para ayudar a Cadfael a poner a Haluin en pie. Roscelin dice que fue enviado por su padre para servir a Audemar, su amigo y señor. Lotario, trayendo comida, despide al joven.
Al regresar a casa, una tormenta de nieve repentina los obliga a buscar refugio en la mansión de Vivers. Cenred, el señor de la mansión, se entera de que Haluin es un sacerdote ordenado. Le pide a Haluin que oficie en la boda de su media hermana mucho menor, Helisende, con un noble al día siguiente. Su propio hijo, que se crió con Helisende, se ha enamorado de ella, una relación prohibida. Haluin está de acuerdo. Cadfael conoce a Helisende, quien dice que acepta libremente este matrimonio.
El cuerpo de Edgytha es encontrado, asesinado. Cenred envía un mensaje a Elford con esta noticia. Cadfael ve nieve debajo de su cuerpo, no encima de él, lo que sugiere que estaba de camino a casa desde Elford. La familia se reúne en el salón de Vivers, salvo uno: Helisende. Jean de Perronet sospecha que el matrimonio planeado está relacionado con esta muerte. Roscelin Vivers llega a casa, enojado porque su padre se casa con Helisende. Roscelin no vio a Edgytha en Elford. Helisende no está ahí para hablar por sí misma. Llega Audemar, haciéndose cargo. Sin novia no hay matrimonio. Cadfael y Haluin se van por un nuevo camino sin pasar por Lichfield. A medida que se acerca la noche, se acercan al nuevo convento benedictino de Farewell planeado por el obispo Roger de Clinton. A la mañana siguiente, Haluin reconoce a Bertrade y ella lo reconoce a él. Ella es la Hermana Benedicta, enviada desde Polesworth para ayudar a este nuevo lugar. Cadfael negocia una reunión de una hora entre el hermano Haluin y la hermana Benedicta con la madre Patrice, quien informa a la familia que Helisende está a salvo con ellos.
En la mansión de Vivers, descubren que Helisende no es pariente de sangre de Roscelin. Adelais admite sus malas acciones hace mucho tiempo. Se dan cuenta de que Edgytha también lo sabía. Adelais les dice que Bertrade, Helisende y el padre de Helisende se conocieron en Farewell. El padre era empleado de su casa. Cadfael da fe de la reunión, contando la historia de Haluin al hacerlo. Esta impactante noticia es difícil de aceptar para la familia Vivers, un shock para Audemar, un desafío para De Perronet. Helisende todavía es amada por los Vivers, sean parientes de sangre o no. Adelais tiene tierras para dejar a su nieta. Roscelin está feliz. Audemar reclama a Helisende como su sobrina, y como señor supremo coloca a su sobrina con Cenred cuando ella deja Farewell. Él y Roscelin regresan con Adelais. Audemar destierra a su madre a Hales. Cadfael vuelve a Adiós. Haluin está feliz y no tiene rabia por Adelais. Los dos hermanos benedictinos caminan a casa en Shrewsbury en cumplimiento del voto, la verdad ha cambiado tanto.
Caracteres
- Hermano Cadfael : Herbolario monje benedictino de la Abadía de San Pedro y San Pablo en Shrewsbury, que se unió al claustro más tarde en su vida, alrededor de los 40 años. Tiene unos 62 o 63 años en esta novela.
- Abbot Radulfus: Jefe de la abadía durante los últimos cuatro años, siguiendo el modelo del abad histórico de esa época. [1]
- Hermano Winfrid: último asistente de Cadfael en el herbario, que ahora está aprendiendo las medicinas hechas con las plantas cultivadas en los jardines. Introducido en The Hermit of Eyton Forest .
- Hermano Conradin: Maestro constructor de la Abadía, de unos 50 años y muy fuerte. Uno de los primeros monjes oblatos infantiles, enseñado por los monjes originales de Seez en Normandía, [2] había formado parte del grupo que construyó las estructuras en uso.
- Hermano Rhun: joven monje que ayudó en el tratamiento de Haluin después de su caída. Introducido en The Pilgrim of Hate .
- Hermano Haluin: Mejor iluminador de manuscritos entre los monjes, que entró en la Abadía a los 18 años, hace dieciocho años. De una familia terrateniente, bien educada. Siempre asume las tareas más difíciles. Poco después de la llegada de Cadfael, Haluin fue uno de sus primeros ayudantes en el herbario. Como hombre culto, fue ordenado sacerdote en la Abadía, pero nunca realizó ninguno de los ritos.
- Hugh Beringar: Sheriff de Shropshire, en nombre del rey Esteban, y amigo íntimo de Cadfael. Casado con Aline, padre de Giles de 3 años, que es ahijado de Cadfael. Introducido en One Corpse Too Many . Aproximadamente 27 o 28 en esta novela.
- Bertrade de Clary: mujer joven en la casa noble a la que enviaron a Haluin cuando era adolescente durante cuatro años. Amaba a Haluin.
- Adelais de Clary: Madre de Bertrade y Audemar, y viuda de Bertrand, su padre cruzado; ahora vive en la mansión familiar en Hales, en el extremo más alejado de Shropshire. Una vez una mujer de gran belleza, ahora en sus cincuenta y tantos. Sus fechorías hace años impulsan la historia; una mujer noble controladora.
- Gerta: doncella de Adelais en la mansión de Hales desde que se casó su hija, de unos 40 años.
- Audemar de Clary: señor de las mansiones de esta noble familia, que mantiene la casa principal en Elford en Staffordshire; aún no tiene 40 años. Casado y con un hijo pequeño. Mantiene una pequeña casa viuda para su madre, que tiene su propio personal.
- Cenred Vivers: amigo y vasallo de Audemar, que reside en una mansión cercana en Staffordshire.
- Lady Emma Vivers: Esposa de Cenred, madre de Roscelin.
- Edgytha: en servicio en la mansión Vivers; crió tanto a Roscelin como a Helisende desde bebés; unos 60 años. Encontrado asesinado uno o dos días en que Cadfael y Haluin buscan descansar en la mansión.
- Roscelin Vivers: Hijo de Cenred, de unos 18 o 19 años, guapo, enérgico, alegre y enamorado de Helisende, un problema. Su padre lo envió a quedarse un tiempo en la casa solariega de Audemar.
- Helisende Vivers: Niña de 17 o 18 años, media hermana mucho más joven de Cenred, del segundo matrimonio de su padre en una etapa tardía de la vida. Criado con Roscelin en la casa de Vivers. A punto de casarse, como comienza la historia.
- Hermana Benedicta: Madre de Helisende; se unió a los benedictinos en Polesworth cuando murió su esposo, ocho años antes de que comience la historia. Experto en el jardín.
- Jean de Perronet: honorable y apuesto joven señor de Buckingham, pretendiente de Helisende durante dos años; Cenred espera que se casen pronto. Aproximadamente 25 años.
- Hermana Ursula: Hospitalaria en Farewell Abbey, una de las dos monjas benedictinas enviadas desde Polesworth Abbey , para enseñar y ayudar a las hermanas allí mientras se construyen las nuevas estructuras.
- Madre Patrice: Abadesa de la nueva casa de Farewell, seleccionada por el obispo Roger de Clinton.
- Lothair y Luc: Padre e hijo al servicio de Adelais de Clary. Lothair sirvió a Bertrand de Clary en Tierra Santa, y probablemente descendía de un normando que vino con el Conquistador.
Temas y ambientación
La importancia de la verdad es un tema principal en esta novela. El uso del poder sobre los demás para los propios fines y el daño que puede causar, y por supuesto, el poder de la confesión están en el centro de la trama.
La historia comienza en el momento en que el rey Esteban pierde su ventaja sobre el aspirante a competir por la corona que lleva cuando la emperatriz Maud aprovecha el clima frío y nevado para escapar del asedio. Fue un evento dramático, asombroso dada la presencia del Rey y su ejército asediando la ciudad durante meses, apenas les quedaba comida. [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] El mes anterior parecía una situación desesperada para la Emperatriz, entonces las tornas cambiaron con una racha de mal tiempo. Por qué el Rey no se acercó a ella cuando la tenía atrapada es para especular. ¿Era su naturaleza no encadenar a una mujer? ¿Alguna vez fue optimista de que ella se rendiría?
Como señalan los personajes de la novela, es como si los años de facciones en guerra, desde que la emperatriz Maud vino de Normandía y Anjou a Arundel y comenzó el enfrentamiento, comenzaran de nuevo cuando podrían haber terminado con una clara victoria.
El movimiento de su medio hermano, Robert de Gloucester , de traer a su hijo a Inglaterra fue, en retrospectiva, el movimiento más sabio para el poder a largo plazo de la Emperatriz. [10] El joven Enrique Plantagenet se convirtió en el rey Enrique II tras la muerte del rey Esteban. Aunque su madre, el rey Esteban y él eran todos descendientes de Guillermo el Conquistador , las dinastías inglesas llevan el nombre del padre. Así Enrique fue el primer rey angevino en Inglaterra, comenzando 331 años de gobierno por la Casa de Plantagenet , aunque su padre Geoffrey de Anjou nunca pisó Inglaterra.
Ese escape estremecedor en la tormenta de nieve ocurrió casi al mismo tiempo que el hermano Haluin hace la sorprendente confesión en el lecho de muerte de sus pecados de juventud, nunca antes confesados. Cuando sobrevive a sus heridas, hace un peregrinaje en busca del perdón de la única persona que cree que es el único sobreviviente ofendido por su pecado. Se entera de que parte de sus actos confesados nunca sucedieron; sus acciones nunca llevaron a la muerte de nadie.
Su elección de la penitencia, una peregrinación al lugar donde hizo lo necesario para la expiación, fue en gran parte de la época, del siglo XII en la Inglaterra cristiana. [11] [12]
Los lugares nombrados en la novela son reales, incluidos Shrewsbury , Shrewsbury Abbey , Hales , Lichfield , Elford , el Priorato de Farewell [13] [14] en construcción por el obispo Roger de Clinton (estructuras de madera temporales que se están construyendo en piedra), [15 ] y cada parada en el camino con el nombre de un lugar, incluido el cruce del río Tame poco antes de llegar al pueblo de Elford. La familia Vivers y su mansión es ficticia, ambientada entre estos lugares reales.
La historia se desarrolla en la era del feudalismo y el sistema señorial . El otro aspecto significativo de la vida fueron las Cruzadas en curso a Tierra Santa. [16] [17] [18] Bertrand de Clary sintió el llamado a las Cruzadas una vez que nacieron sus dos hijos, dejando a su esposa más poder del que de otro modo hubiera ejercido sobre su hija de diecisiete años. Los hombres jóvenes en la adolescencia a menudo viajaban a otra mansión para aprender habilidades militares ( escuderos [19] ), o en el caso de Haluin, deberes administrativos. Adelais de Clary usó su poder para arruinar la vida de su hija e intentó hacer lo mismo con el apuesto joven que había estado viviendo en su mansión durante cuatro años.
Como admitió al hermano Cadfael en una confesión impactante:
"¡Demasiado bonito!" ella dijo. “No estaba acostumbrado a que me negaran, ni siquiera sabía cómo demandar. Y era demasiado inocente para leerme bien. ¡Cómo estos niños ofenden sin ofender! Así que si yo no pudiera tenerlo ”, dijo con severidad,“ ella no debería. Ninguna mujer debería hacerlo, pero no ella de todas las mujeres ". [20]
Ella lo quería como su joven amante, [20] él quería casarse con su hija y su hija quería casarse con él. Los jóvenes eran felizmente inconscientes de los fuertes deseos de la madre e igualmente fuerte aversión a que se les negara o rechazaran lo que ella quería. En presencia del padre, los jóvenes amantes podrían haberse salido con la suya y haberse casado. En cambio, en este sistema donde las mujeres en general tenían poco poder, ella realiza una asombrosa cantidad de acciones malvadas sobre los dos jóvenes en su casa, engañando también a otra familia y a su hijo que trabaja en lugar de su padre. La verdad completa es conocida solo por ella hasta el evento fortuito de Haluin que sobrevivió a una caída desastrosa y luego la buscó. Él y su hija tuvieron una vida razonablemente buena a pesar de ella, pero Haluin había internalizado grandes sufrimientos durante 18 años antes de que pudiera liberar sus recuerdos de intenso amor juvenil, ver a su hija madura (como Cadfael había visto a su hijo por primera vez) y abrir los ojos para el sufrimiento de los demás.
Recepción de la crítica
Kirkus Reviews dice
Una nueva aventura para el astuto y urbano Hermano Cadfael, monje herbolario en la Abadía Benedictina de Shrewsbury en 1142, que proporciona más romance que detección. El hermano Haluin, el talentoso ilustrador de la abadía, ha sufrido un accidente casi fatal y, en lo que parece ser una confesión en el lecho de muerte, habla de su amor hace 20 años por Bertrade, hija de Adelais de Clary de Hales. Negada su petición de matrimonio, Haluin entró en el monasterio y luego se enteró por Adelais de que Bertrade estaba embarazada. Le dio hierbas de la tienda de Cadfael para un aborto y luego le dijeron. Adelais dijo que tanto Bertrade como el niño estaban muertos. Sin embargo, tras esta confesión, Haluin no muere. Tullido y con muletas, con Cadfael a su lado, emprende una peregrinación a la tumba de Bertrade para hacer una vigilia nocturna de expiación. Los dos hacen su tortuoso camino hacia Hales, y Cadfael es testigo de otra relación amorosa aparentemente condenada al fracaso; ahondar en viejos misterios; resolviendo uno nuevo para su propia satisfacción; corregir viejos errores y cambiar algunas vidas para siempre. Como siempre con Peters, un pasaje absorbente a otro mundo, pero a éste le falta algo del ritmo rápido, la tensión y la emoción de su mejor trabajo ( The Rose Rent , etc.). Sin embargo, una visita obligada para los fanáticos y un refresco para todos. [21]
Publishers Weekly dice
Depende del hermano Cadfael desenredar los hilos que unen el pasado al presente para evitar otra tragedia. Aunque la trama es algo obvia, Peters conoce bien su período y no da una nota falsa en este entretenido misterio medieval. [22]
Library Journal dice del audiolibro
Finalmente, él y Cadfael se embarcan en un viaje penitencial a Hales, donde encuentran respuestas a viejos y nuevos misterios por igual en esta maravillosa novela de amor y redención. Stephen Thorne es uno de los mejores lectores; su capacidad para representar perfectamente el mundo medieval de Shrewsbury de Cadfael hace que esta sea una compra esencial para las bibliotecas. Los fanáticos de la serie disfrutarán de esta decimoquinta entrada de las "Crónicas". - Barbara A. Perkins, Irving PL, TX Copyright 2003 Reed Business Information. [22]
También revisando el audiolibro de 1998, AudioFile [23] dice
En conjunto, una buena apuesta. Peters es el maestro del misterio medieval, y cualquier tiempo que pase con Stephen Thorne es un tiempo bien empleado. DG (c) AudioFile 2002, Portland, Maine [Publicado: agosto / septiembre de 2002] [24]
Stephen Knapp hace un comentario conciso sobre el mundo del siglo XII representado en esta novela, una gran diferencia con respecto a la actualidad. La novela realiza " un viaje satisfactorio a través de la Inglaterra de mediados del siglo XII y un sentimiento cálido por la comodidad y la seguridad que la gente de esa época tenía por un Dios omnisciente y benevolente " [25].
Historial de publicaciones
Esta novela se ha publicado en cinco ediciones de tapa dura en inglés, desde marzo de 1988 hasta noviembre de 2001 en los Estados Unidos y el Reino Unido. Las tres más recientes son ediciones en letra grande. Se han publicado siete ediciones de bolsillo, la primera en 1988, ISBN 0-7736-7265-6 / ISBN 978-0-7736-7265-9 Edición de Canadá (habla inglesa). Mysterious Press, Chivers, Sphere y General Publishing Company publicaron los demás. La más reciente es una edición de tapa blanda con letra grande de Chivers en agosto de 2002. [26]
Se publicaron cinco audiolibros, a partir de diciembre de 1994 por Chivers ISBN 0-7451-4380-6 / ISBN 978-0-7451-4380-4 (edición del Reino Unido). Los lectores incluyen a Sir Derek Jacobi y Patrick Tull. El más reciente fue en un casete de audio en marzo de 2002 por The Audio Partners, leído por Stephen Thorne, ISBN 1-57270-257-5 / ISBN 978-1-57270-257-8 (edición de EE. UU.). [26] Ninguno de los audiolibros está en CD, a diferencia de los libros anteriores de Cadfael Chronicles. [26]
Se ha publicado en ediciones en francés, italiano, alemán, holandés y polaco, que se enumeran en Goodreads.com. [27]
- Francés:
- La confession de Frère Haluin , publicada en 1992 por Editions 10/18, 283 páginas ISBN 978-2-264-01658-4
- La confession de Frère Haluin (Frère Cadfael, # 15) , publicado en 2002 por 10/18, Mass Market Paperback ISBN 978-2-264-03341-3
- Italiano:
- La confessione di fratello Haluin (tapa dura), publicado el 1 de enero de 1999 por Longanesi, 181 páginas, Elsa Pelitti (traductora) ISBN 978-88-304-1528-7
- La confessione di fratello Haluin (rústica), publicado en 2001 por Tea, 181 páginas, ISBN 978-88-502-0024-5
- Alemán: Bruder Cadfael und das fremde Mädchen [El hermano Cadfael y la chica extraña] (Bruder Cadfael, n. ° 15), publicado el 1 de enero de 1993 por Heyne, Deutsche Erstausgabe, rústica, 188 páginas, ISBN 978-3-453-06139-2
- Holandés: De laatste eer [The Last Honor] (rústica), publicado en 1996 por De Boekerij, 176 páginas, Pieter Janssens (traductor) ISBN 978-90-225-1184-8
- Polaco: Spowiedź Brata Haluina , publicado en 2007 por Zysk i S-ka, 236 páginas ISBN 978-83-7506-150-5
Worldcat muestra colecciones de ediciones en español, coreano y ruso además del inglés: [28]
- Español: La confesión de fray Aluíno, María Antonia Menini (traductora), Editorial Barcelona Grijalbo DL 1992, ISBN 84-253-2382-7 , ISBN 978-84-253-2382-9
- Coreano: 할루 인수 사의 고백: 엘리스 피터스 장편 소설 / Halluin Susa ŭi kobaek: Ellisŭ P'it'ŏsŭ changp'yŏn sosŏl, Editor 북 하우스, Sŏul-si Buk Hausŭ, 2000, ISBN 89-87871-56-8 , ISBN 978-89-87871-56-1
- Ruso: Исповедь монаха: Ученик еретика [ Confessions of a monk: trainee heresy ] / Ispovedʹ monakha: Uchenik eretika, Publisher Амфора, Sankt-Peterburg Amfora, 2006, ISBN 5-94278-978-9 , ISBN 978-5-94278-978-7
Referencias
- ^ "Historia" . Abadía de Shrewsbury.
- ^ Eyton, Rev. RW (1918). "Morville" . Antigüedades de Shropshire . Londres: Smith, John Russell. págs. 34–35.
- ^ Rob Attar (febrero de 2010). "6. Castillo de Oxford" . Stephen y Matilda: donde sucedió la historia . Revista de Historia de la BBC.
- ^ "La Anarquía" . Web de Humanidades.
- ^ "1142-1149: Escape de Matilda y Enrique de Anjou" . La anarquía . Mundos antiguos. 26 de diciembre de 2010. Archivado desde el original el 21 de febrero de 2013.
- ^ "Rey Esteban" . InfoBritain.co.uk. Archivado desde el original el 28 de febrero de 2009.
- ^ "La Anarquía" . Encyclopedia4u. 2005.
- ^ Crowther, David (18 de septiembre de 2011). "34 Anarquía III Resolución" . La historia de Inglaterra .
- ^ "Escape de Matilda" . Guerra civil Stephen y Matilda, Episodios de la historia medieval . TimeRef.com.
- ^ "Enrique II" . Britannia.com . 2011.
- ^ "Romería" . Vida y tiempos medievales . Consultado el 7 de junio de 2016 .
- ^ Phillips, Helen; Dyas, Dee; Weiss, Judith. "Introducción, lugar de peregrinación y peregrinación en la literatura inglesa medieval" . Universidad de York . Consultado el 7 de junio de 2016 .
- ^ Baugh, GC; Cowie, Revd LW; Dickinson, Rev. JC; Duggan, AP; Evans, AKB; Evans, RH; Hannam, Una; Heath, CPD; Johnston, A; Johnstone, profesora Hilda; Hervidor, Ann J; Kirby, JL; Mansfield, Revd R; Saltman, profesor A (1970). Greenslade, MW; Pugh, RB (eds.). "Casas de monjas benedictinas: el priorato de la despedida" . Una historia del condado de Stafford: Volumen 3 . págs. 222–225.
- ^ Eileen Power (1922). "Lista de conventos ingleses: 46 Fairwell" . Conventos ingleses medievales . Proyecto Gutenberg. pag. 685.
- ^ "Adiós abadía benedictina" . Matriz monástica Un recurso académico para el estudio de las comunidades religiosas de mujeres de 400 a 1600 EC . Columbus, Ohio: Departamento de Historia de la Universidad de Ohio . Consultado el 22 de febrero de 2013 .
- ^ Gascoigne, Bamber (2001). "Historia de las cruzadas 1095-1291" . HistoryWorld.net .
- ^ Kreis, Steven (2009). "Conferencia 25 Las Santas Cruzadas" . Conferencias sobre historia europea antigua y medieval . La guía de historia.
- ^ "Las Cruzadas" . Historia Mundial Internacional.
- ^ "Escuderos" . El sitio web de la Edad Media.
- ^ a b Peters, Ellis La confesión del hermano Haluin 1988 Capítulo 12
- ^ Peters, Ellis (9 de enero de 1988). "La confesión del hermano Haluin" . KirkusReviews.com . Consultado el 27 de diciembre de 2012 .
- ^ a b "Reseñas editoriales" . BarnesandNoble.com . Consultado el 20 de agosto de 2014 .
- ^ "La confesión del hermano Haluin" . Portland, Maine: AudioFile. Agosto-septiembre de 2002 . Consultado el 20 de agosto de 2014 .
- ^ "La confesión del hermano Haluin" . AudioFile . Consultado el 20 de agosto de 2014 .
- ^ Knapp, Stephen (2 de febrero de 2012). "La confesión del hermano Haluin" . GoodReads.com . Consultado el 14 de septiembre de 2012 .
- ^ a b c "La confesión del hermano Haluin" . Ficción fantástica . Consultado el 13 de julio de 2013 .
- ^ "La confesión del hermano Haluin" . Goodreads.com . Consultado el 13 de julio de 2013 .
- ^ La confesión del hermano Herluin . WorldCat.org . OCLC 17980974 .