" The Foretelling " es el primer episodio de la comedia de situación de la BBC The Black Adder , la primera temporada del programa de comedia de larga duración Blackadder . Marca el debut de Rowan Atkinson como el personaje de Edmund Blackadder , y es la primera aparición de los personajes recurrentes Baldrick ( Tony Robinson ) y Percy ( Tim McInnerny ). El actor de comedia Peter Cook protagoniza como invitado al rey Ricardo III .
" La predicción " | |
---|---|
Episodio de Blackadder | |
Episodio no. | Serie 1 ( La víbora negra ) Episodio 1 |
Escrito por | Rowan Atkinson Richard Curtis (con diálogo adicional de William Shakespeare ) |
Fecha de emisión original | 15 de junio de 1983 |
Apariciones de invitados) | |
Cronología de episodios | |
The Black Adder es una comedia histórica ambientada en la Inglaterra medieval tardía en la cúspide del período Tudor , y se centra en el epónimo "Black Adder", el seudónimo adoptado a partir de este episodio por Edmund Plantagenet , duque de Edimburgo. La premisa es que Enrique Tudor no se convirtió en rey en 1485, sino que reescribió la historia para retratarse a sí mismo como el hombre que mató a Ricardo III. El programa se propone rectificar la situación contando la "historia real" y presenta la historia alternativa del rey Ricardo IV .
El guión de este episodio contiene muchas líneas y de situaciones que tomar prestado de la parodia o William Shakespeare 's obras de teatro Richard III y Macbeth . [1] [2]
Gráfico
Un prólogo presenta el episodio con una narrativa que describe al rey Tudor Enrique VII como uno de los mayores mentirosos de la historia y establece la premisa del programa de que reescribió la historia para adaptarla a sus propios fines. [3] El narrador disipa la descripción popular del rey Ricardo III de Inglaterra como un asesino intrigante; aparece como un jorobado malvado , cojeando hacia sus sobrinos jóvenes con una daga, pero se revela que la daga es un juguete y el jorobado es un saco de regalos. Un primer plano de uno de los niños se desvanece en una toma del barbudo Richard, duque de York ( Brian Blessed ), riendo a carcajadas, mientras el narrador declara que creció para ser "un niño grande y fuerte", y que fue él quien fue coronado rey después de ganar la batalla de Bosworth Field , no Enrique. [4]
La historia comienza en Inglaterra en el año 1485 en vísperas de la Batalla de Bosworth. Se celebra una fiesta en el castillo del rey Ricardo III de Inglaterra mientras su corte se prepara para la batalla del día siguiente con las fuerzas dirigidas por Enrique Tudor . El Rey ( Peter Cook ) da un discurso parodiando la apertura de la obra de Shakespeare. [1] Los vítores excesivamente entusiastas de un joven señor atraen la atención del Rey, quien le pregunta a Richard, duque de York , sobre la identidad del animador. Richard no lo reconoce, pero su hijo mayor, Harry , le informa que es su segundo hijo, Edmund , aunque Richard oye mal el nombre como "Edna", comenzando una broma que dura toda la serie. Le pregunta a Edmund si participará en la batalla; La bufonada respuesta de Edmund inquieta al Rey, pero Ricardo promete que colocará a Edmund lejos del Rey.
A Edmund y su amigo, Lord Percy Percy, duque de Northumberland , se les une un sirviente Baldrick , quien con un poco de adulación logra ganarse el favor suficiente de Edmund para ser elegido como su escudero para la batalla matutina. Al día siguiente, tanto Edmund como Baldrick se quedaron dormidos. Una vez despertados por la madre de Edmund, Gertrudis de Flandes , se apresuran al campo de batalla, Edmund a caballo y Baldrick a mula. Edmund está inicialmente ansioso por luchar pero, al observar a los combatientes desde lejos, se da cuenta de que la lucha podría conducir a la muerte . Decide en ese momento seguir siendo un espectador y luego se esconde detrás de un arbusto para hacer sus necesidades.
Mientras tanto, el Rey ganó la batalla pero perdió su caballo. Le dice al duque de York que se encontrará con él en el castillo, se aleja en busca de otro caballo y se encuentra con el corcel de Edmund. Al darse cuenta de un intento de robar su caballo, Edmund desenvaina su espada y decapita al aparente ladrón, reconociéndolo después como el rey Ricardo III. Con la ayuda de Baldrick, Edmund esconde el cuerpo en una cabaña pero olvida la cabeza, que trae Percy, afirmando que es su triunfo hasta darse cuenta de quién es la cabeza. Antes de que puedan escapar, un caballero herido pide refugio a cambio de su tierra y dinero, pero Edmund y Baldrick se lo quitan. Al regresar al castillo, Edmund revela que el rey Ricardo está muerto, lo que sorprende a su madre y también a su padre, que acaba de regresar de la batalla. Harry disipa cualquier duda y lleva el cadáver del rey al castillo. Edmund teme represalias por su crimen, pero como todos asumen que Henry Tudor es el asesino, Edmund se escapa, mientras que su padre es aclamado como el nuevo rey, Ricardo IV.
Edmund, ahora un príncipe real, decide volverse más asertivo, con la esperanza de ganarse el respeto y la aprobación de su padre, y se da a sí mismo el título de "La víbora negra" (por sugerencia de Baldrick, quien lo disuadió de su primera idea, "La verdura negra" ). . Para su consternación, Edmund descubre que Percy trajo al caballero herido de la cabaña de regreso al castillo, pero después de enterarse de su riqueza, Edmund lo deja quedarse sin hacer más preguntas.
—El fantasma de Ricardo III, reflexionando sobre la batalla de Bosworth
Más tarde, Edmund se ve perseguido por el fantasma decapitado de su tío abuelo, quien abiertamente lo acusa de decapitarlo e incluso llamarlo "Edna" para burlarse de él. Durante el banquete de celebración en honor del nuevo rey, se presenta un retrato de Henry Tudor para ridiculizarlo, y Edmund se horroriza al saber que el hombre herido que está protegiendo es en realidad el enemigo. Edmund se apresura a regresar a su habitación solo para encontrar que Henry Tudor se ha ido. Edmund lo persigue, pero el fantasma de Ricardo III persigue a Edmund a un prado brumoso, donde se encuentra con tres brujas que se dirigen a la víbora negra como "Gobernante de hombres, violador de mujeres, asesino de reyes" y predicen que algún día se convertirá en rey. Edmund proclama así: "¡Historia, aquí vengo!" Cuando sale del prado, las brujas comentan entre ellas que esperaban que Henry Tudor se viera diferente, antes de darse cuenta de que le habían profetizado a la persona equivocada.
Elenco
Los créditos finales de este episodio enumeran a los miembros del elenco "en orden de precedencia". [4] [5]
- Los caracteres importantes están en negrita.
- Peter Cook como Ricardo III
- Brian Blessed como Ricardo IV
- Peter Benson como Enrique VII
- Robert East como Harry, Príncipe de Gales
- Rowan Atkinson como Edmund, duque de Edimburgo
- Tim McInnerny como Percy, duque de Northumberland
- Elspet Grey como la reina
- Philip Kendall como el pintor
- Kathleen St John como Goneril
- Barbara Miller como Regan
- Gretchen Franklin como Cordelia
- Tony Robinson como Baldrick
Producción
"The Foretelling" contó con una aparición como estrella invitada del comediante veterano Peter Cook como Richard III. Cook había trabajado anteriormente con Rowan Atkinson, habiendo aparecido juntos en The Secret Policeman's Ball (1979) y Peter Cook & Co (1980). [6] La aparición de Cook en este episodio como Ricardo III le causó cierta alarma; Tanto el productor John Lloyd como su coprotagonista Brian Blessed han recordado que Cook estaba muy nervioso por interpretar el papel. A Cook tampoco le gustaba adherirse a un guión y sus líneas contenían muchas improvisaciones. [7] Al final, partes de la actuación de Cook tomaron la forma de una parodia simulada-heroica de la interpretación del rey de Laurence Olivier en la versión cinematográfica de 1955 de la obra de Shakespeare . [1] [8]
Referencias a Shakespeare
Este primer episodio de The Black Adder contiene muchas referencias a las obras de Shakespeare y, al igual que con los episodios posteriores de esta serie, los créditos finales incluyen un reconocimiento de "diálogo adicional de William Shakespeare ". [4] Lo más obvio es que el guión de "La predicción" se basa en material de Ricardo III, pero varios otros aspectos del episodio también parodian las otras obras de Shakespeare: [1] [2]
- El prólogo presenta al rey Ricardo III al principio como un villano de Shakespeare deforme antes de revelar que es un hombre amable y paternal que se burla de sus sobrinos jóvenes con una joroba fingida, demoliendo con humor las representaciones tradicionales del personaje. En cambio, el papel de villano lo asume el príncipe Edmund. La reina consorte de Ricardo y la madre de Edmund es Gertrudis de Flandes; en Hamlet , la madre del protagonista es Gertrudis, reina de Dinamarca .
- En la escena del banquete de apertura, el rey Ricardo da un discurso que es un pastiche del soliloquio de apertura de Ricardo , "Ahora es el invierno de nuestro descontento ..." ( Ricardo III , Acto I, Escena I).
- Antes de la batalla de Bosworth, el rey Ricardo despierta a sus tropas con un discurso: "Una vez más a la brecha, queridos amigos, una vez más ..." - palabras tomadas directamente del discurso del rey Enrique V en el sitio de Harfleur ( Enrique V , Acto 3, Escena I). [1]
- Después de la batalla, se oye al rey Ricardo de Peter Cook gritar alegremente: "¡Un caballo! ¡Un caballo! ¡Mi reino por un caballo!" ( Ricardo III , Acto V, Escena IV) en un estilo batido , como si estuviera silbando para un perro mascota. [8]
- Al descubrir el cuerpo decapitado del Rey Ricardo, el Príncipe Harry pronuncia un discurso triste y fingido-heroico que comprende una de las líneas de Marco Antonio de Julio César , "¡Oh, perdóname, pedazo de tierra sangrante" ( Julio César , Act. III, Escena I), y la línea de Horatio de Hamlet , "Y vuelos de ángeles te cantan hasta su descanso" ( Hamlet , Acto 5, Escena 2).
- La aparición del fantasma de Ricardo III para perseguir al príncipe Edmund durante el banquete de la victoria se basa de cerca en la obsesión de Macbeth por el fantasma de Banquo ( Macbeth , Acto III Escena IV).
- En la escena final, el príncipe Edmund se enfrenta a tres brujas que predicen que se convertirá en rey, en una parodia de las tres brujas de Macbeth ( Macbeth , acto III, escena IV). En los créditos del episodio, las brujas de Black Adder reciben los nombres de Goneril , Regan y Cordelia , los nombres de las tres hijas del Rey Lear .
Referencias
- ^ a b c d e Hatchuel, Sarah; Vienne-Guerrin, Nathalie, eds. (2005). Shakespeare en pantalla, Ricardo III: actas de la conferencia . Mont-Saint-Aignan (Seine-Maritime): Publications de l'Université de Rouen. pag. 94. ISBN 9782877753890. Consultado el 1 de enero de 2013 . CS1 maint: parámetro desalentado ( enlace )
- ^ a b "La predicción" . BBC Comedy . Marzo de 2004 . Consultado el 1 de enero de 2013 . CS1 maint: parámetro desalentado ( enlace )
- ↑ Marshall, p.120
- ^ a b c Richard Curtis y Rowan Atkinson (escritores); Martin Shardlow (Director) (15 de junio de 1983). "La predicción" . La víbora negra . Serie 1. Episodio 1. BBC . BBC One . Consultado el 1 de enero de 2013 . CS1 maint: parámetro desalentado ( enlace )
- ↑ Roberts, p. 420
- ^ Thompson, Harry (2011). "14: Vas a ser un Staud, Dud". Biografía de Peter Cook . Hachette. ISBN 1444717839.
- ↑ Roberts, p.114
- ↑ a b Marshall, p.118
enlaces externos
- "La predicción" en BBC Online
- "La predicción" en IMDb
- Marshall, ed. por David W. (2007). Mercado de masas medieval: ensayos sobre la Edad Media en la cultura popular . Jefferson, Carolina del Norte [UA]: McFarland. ISBN 9780786429226.CS1 maint: texto adicional: lista de autores ( enlace )
- Roberts, JF La verdadera historia de la víbora negra: La historia completa y sin adulterar de la creación de una leyenda de la comedia . Londres: Prefacio. pag. 114. ISBN 9781848093461.