The Handmaid's Tale es una ópera compuesta por el compositor danés Poul Ruders en 2000, con libreto de Paul Bentley basado en la novela homónima escrita por la autora canadiense Margaret Atwood .
La ópera consta de un prólogo, un preludio, dos actos y un epílogo. La estructura básica contiene una acumulación en cada acto que conduce a una gran escena.
La ópera se estrenó por primera vez en Copenhague y desde entonces ha tenido producciones en Londres y Toronto. La mayor parte de la recepción de la ópera ha sido positiva, con múltiples espectáculos en cada ciudad.
Tiene lugar en la América del Norte del siglo XXI, en la que Estados Unidos ha sido tomado por una teocracia de derecha, en un país ahora conocido como Gilead. La ópera comienza con un collage similar a un noticiero para darle a la narrativa un marco histórico.
Paul Bentley creó un libreto conmovedor y fiel para convertir la novela en una ópera coherente y eficaz. Se le encomendó la tarea de traducir una novela en primera persona a una ópera en tercera persona, y utiliza varios dispositivos de encuadre para lograrlo.
Con el desafío de reflejar la complejidad y la incomodidad de la novela, la música de Ruders representa con precisión las emociones representadas en la novela.
Fondo
La sociedad norteamericana del siglo XXI se describe como una sociedad con gran sufrimiento e injusticia en The Handmaid's Tale. La disrupción ecológica y política conduce al desmantelamiento de los Estados Unidos por una teocracia de derecha que toma el control para crear el nuevo país de Gilead. [1]
La estructura de la ópera se divide en dos partes, que fue la intención del libretista Paul Bentley. Ruders ofreció que su estructura básica contenía una acumulación en los actos que conducen a una gran escena. En el primer acto, la gran escena es el nacimiento, en el segundo acto es la muerte, y la conclusión es tranquila y tensa. [2] La estructura final de la ópera incluye un preludio, el primer acto, el segundo acto y un epílogo. [2]
En lugar de comenzar la ópera de la manera habitual siguiendo el ejemplo del director, la ópera se abre con un collage similar a un noticiero que muestra una secuencia de muchos desastres para dar un marco histórico a la narración. [3] Hay un objetivo subyacente de resaltar las similitudes entre la experiencia de Galaad en este siglo y la experiencia teocrática de Irán en el siglo anterior, y el escenario de la ópera tiene lugar en una conferencia académica mucho después de la caída de Galaad. [4]
Sinopsis
Prólogo
En 2195 d. C., el 12º Simposio sobre la República de Galaad se reunirá por videoconferencia. La República se formó después de que fundamentalistas cristianos asesinaran al presidente y a la mayor parte del Congreso para establecer una dictadura basada en los principios bíblicos dentro de los Estados Unidos. Las mujeres en la República no tienen sufragio , derecho al trabajo , derecho a la educación ni derecho a la propiedad . Las mujeres que viven en pecado son llevadas a los Centros Rojos donde son adoctrinadas como Siervas por Tías . Las Siervas son enviadas a hogares estériles, donde deben ser inseminadas ritualmente una vez al mes. El profesor Pieixoto presenta un casete de audio grabado por una criada que está escondida. La habían arrebatado a su segundo marido, Luke, ya su hija.
El preludio del Centro Rojo
El centro está dirigido por la tía Lydia. Moira, una amiga de la Sirvienta que grabó la cinta, es capturada después de un intento de fuga. Janine, otra mujer del Centro, sufre una crisis nerviosa. Moira finalmente logra escapar mientras otras Criadas se gradúan del Centro.
Aquí, el Centro Rojo muestra las múltiples prácticas de adoctrinamiento, lo que lleva a que Offred sea enviado a la casa de un Comandante superior. A las criadas se les enseña un nuevo conjunto de reglas basadas en los Diez Mandamientos. [2]
acto uno
La criada está asignada a un nuevo puesto bajo el mando de Fred. Por lo tanto, se la conoce como Offred (Of Fred). La esposa del hogar es Serena Joy, ex cantante de gospel. Offred y Ofglen, otra Sirvienta, van de compras donde se encuentran con la embarazada Janine. Un médico se ofrece a embarazar a Offred, pero ella declina por miedo. En su nuevo puesto, el manitas Nick y Fred tienen contacto ilegal con Offred cuando hablan con ella y se acercan a su habitación. La familia se reúne para la impregnación ritual, y Nick le dice a Offred que Fred quiere verla en privado después, lo cual también es ilegal.
En lugar de tratar a Offred como un sustituto sexual, el Comandante se siente atraído por ella, lo cual es un pecado imperdonable que conduce a gran parte del desastre a lo largo de la historia. [1]
Al día siguiente, el nacimiento del hijo de Janine hace que todas las esposas y siervas del distrito se reúnan para celebrar. Offred visita a Fred esa noche en privado, y una vez que está de regreso en su habitación, se derrumba en un ataque de risa histérica. Esta es la forma de Offred de reconocer la desesperanza de su situación después de que el Comandante la obliga a besarlo 'como si lo dijera en serio', así como también es una forma de representar la respuesta de una mujer a la experiencia de Gilead en su conjunto. [2] El final inconcluso del Acto Uno presagia el final del Acto Dos. [2]
Segundo acto
Rita descubre a Offred a la mañana siguiente en el suelo de su habitación. Offred visita a Fred nuevamente en privado, y durante su próximo ritual, acaricia a Offred. Teme que Serena Joy se dé cuenta del tierno gesto. Durante otra ronda de compras, Offred y Ofglen confían en que ambos están infringiendo la ley, mientras Ofglen habla sobre el movimiento de resistencia. Janine se une a ellos antes de quebrarse nuevamente, como resultado de la ejecución de su hijo defectuoso. Janine es llevada para su ejecución.
Offred sigue viendo a Fred en privado. Serena Joy intenta sobornar a Offred para que se una a Nick mostrándole una foto de la hija desaparecida de Offred. Offred y Nick comienzan una aventura. En una ejecución pública , las Doncellas tienen la oportunidad de colgar a un 'violador', que es parte de la clandestinidad. Ofglen lo deja inconsciente a patadas para evitarle el dolor de ser ahorcado. Mientras tanto, Serena Joy descubre la aventura de Offred con Fred. Los "Ojos de Dios", la policía secreta, arrestan a Offred.
Epílogo
En el contexto de la videoconferencia, el profesor Pieixoto hace cualquier pregunta, provocando el final de la ópera con las luces encendidas en el teatro. [2] El profesor Pieixoto revela que nadie sabe qué le pasó a Offred. [5]
Estilo
La ópera está escrita en un estilo tonal libre, con claras influencias de las óperas de Alban Berg y del minimalismo . El estilo musical es más narrativo que lírico, sin nada que pueda describirse razonablemente como un aria y solo unos pocos tríos y cuartetos. Sin embargo, hay un dueto hermoso y conmovedor para la heroína y su doble.
Gran parte de la atmósfera inquietante se construye a partir de los cánticos repetitivos de las criadas. [ cita requerida ]
Actuaciones y grabaciones
La ópera fue estrenada en Copenhague el 6 de marzo de 2000 por la Ópera Real Danesa , el director Michael Schonwandt, la directora Phyllida Lloyd y el diseñador Peter McKintosh . Posteriormente fue grabada por la misma compañía por Dacapo, actualmente la única grabación de la ópera en el catálogo.
La producción danesa tradujo el libreto de Bentley del inglés al danés, que se puede escuchar en la grabación del CD. [6] Esta grabación en CD fue nominada a dos premios Grammy y recibió el premio Cannes Classical al mejor trabajo de un compositor vivo en 2002. [3]
Esta producción transferida a la Ópera Nacional de Inglés en Londres 's Teatro Coliseum el 3 de abril de 2003 y corrió durante siete actuaciones entre el 3 de abril y 2 de mayo de 2003. [3]
De la ópera norteamericana estreno se llevó a cabo por la Minnesota Opera en mayo de 2003, en una nueva producción, dirigida por Anthony Walker, director Eric Simonson, el diseñador Robert Israel, y corrió durante cinco actuaciones entre el 10 y el 18 de mayo de 2003. [3] El La producción de la Royal Opera danesa se transfirió a Toronto , la ciudad natal de Margaret Atwood, el 23 de septiembre de 2004.
Boston Lyric Opera montó una producción en mayo de 2019, dirigida por el director musical de BLO, David Angus. [7]
Recepción de la crítica
La recepción crítica del estreno mundial de la ópera en Copenhague fue casi uniformemente positiva (por ejemplo, "Agregue El cuento de la criada a la lista de obras recientes que la Metropolitan Opera debería sentirse obligada a presentar" - New York Times ). En Londres, las críticas fueron mixtas y muchas hostiles. Si bien se reconoció el poder de la historia de Atwood y la habilidad del libreto de Bentley, algunos críticos sintieron que la escritura vocal carecía de carácter y para algunos personajes femeninos era demasiado estridente y agudo para permitir una dicción adecuada, mientras que algunos consideraron que la escritura orquestal era grandilocuente. . Otros elogiaron a Ruders por la simpatía de su composición por el espíritu de la novela. Los estrenos de Minnesota y Toronto fueron ampliamente elogiados por los críticos (por ejemplo, "Esta producción bien concebida restaura la confianza en las posibilidades de la ópera contemporánea como teatro convincente" - USA Today ).
Tanto las primeras temporadas de Copenhague y Londres, como las posteriores producciones en Estados Unidos y Canadá, fueron un éxito entre el público que acudía a la ópera, y las casas se vendieron constantemente.
La reina Margarethe de Dinamarca asistió a la función todos los meses durante cuatro meses cuando la ópera se estrenó en 2000. [3]
Idioma
The Handmaid's Tale se compuso desde el principio para el libreto en inglés de Paul Bentley junto con la traducción al danés de Ruders del libreto. El título danés era Tjenerindens fortælling .
La Ópera Real Danesa que encargó la obra quería que la ópera se interpretara en danés, pero las actuaciones fuera de Dinamarca se han cantado en inglés.
Música
Con el desafío de reflejar la complejidad y la incomodidad de la novela, la música de Ruders representa con precisión las emociones representadas en la novela. La música alterna entre duras disonancias y secciones de devoción religiosa, lo que sugiere la brutal teocracia de Galaad. [8] Los puntos dramáticos de la ópera están ilustrados por la partitura rígida y metálica de Ruders. Algunos pueden ver la música como seca y demasiado disonante, pero crea un entorno atractivo para la historia. [1] Ruders usa letras extravagantes para las escenas de amor tanto en la aventura de Offred en Gilead como en sus recuerdos. Por el contrario, utiliza una combinación única de silbidos y chillidos de lobo para mostrar una emoción opuesta en una escena en la que un médico se ofrece a embarazarla, mientras que en otra escena en un burdel encubierto tiene una partitura más optimista y de cabaret. [8]
Adaptación de la novela a la ópera
La conversión de una narrativa en primera persona muy compleja en una ópera en tercera persona fue una tarea significativamente difícil que enfrentó Bentley al crear la ópera. [2] A través de su conmovedor y fiel libreto, Bentley resolvió el problema de convertir la novela en una ópera coherente y eficaz. [2] Como tenía que simplificar los eventos de la novela, decidió mantener la escena de separación de Offred de su esposo, Luke, y su hijo. El razonamiento de esto es que se erige como una línea divisoria entre el tiempo anterior y el presente. [2] El eficaz libreto de Bentley ilustra las consecuencias que se derivan de la construcción de un mundo de represión ritual al mismo tiempo que muestra una representación convincente de la vida presente y pasada de Offred. [1]
A diferencia de la novela, donde el lector descubre al final que el texto está destinado a ser una reconstrucción de un texto de 200 años a partir de múltiples cintas de casete, la videoconferencia de la ópera que tiene lugar en el año 2195 que se muestra en el Prólogo y El epílogo enmarca la obra desde el principio y al mismo tiempo la distancia. [2]
Con la narración en primera persona de la novela, el relato que presenciamos es personal e íntimo basado en la propia experiencia del personaje principal. A través de este enfoque, la subjetividad de la narrativa es evidente porque la historia solo tiene una visión directa de la perspectiva de una persona en lugar de revelar los pensamientos y las intenciones de otros personajes. [3] La naturaleza narrativa directa y objetiva de la ópera teatral abre la historia a la audiencia como testigos oculares de los eventos que ocurren en el escenario. En lugar de percibir los eventos a través del filtro del personaje principal, la audiencia tiene la oportunidad de crear sus propias percepciones. [3]
Existe una clara distinción entre realidad y ficción en la producción. Abrir la ópera y presentar al público el escenario de una conferencia académica, cruzar el umbral de la sala de conferencias, actúa como una sorpresa que puede compararse con la sorpresa del final de la novela. [3] El cruce entre las distinciones del auditorio de ópera y los numerosos escenarios del espacio ficcionalizado impulsa a la audiencia a plantear preguntas sobre géneros dramáticos y también a cuestionar la relación entre ficción y realidad. El dispositivo de encuadre que se coloca al comienzo de la ópera coloca la historia central en una posición delicada con varias capas de realidad que se superponen entre sí. Esta posición resalta el ángulo subjetivo y subraya los problemas de la relación entre realidad y ficción. [3]
Referencias
- ^ a b c d Keifer-Boyd, Karen; Smith-Shank, Deborah L. (enero de 2006). "Contribución de la ficción especulativa a la comprensión contemporánea: el cuento del arte de la criada" . Estudios de Educación Artística . 47 (2): 139-154. doi : 10.1080 / 00393541.2006.11650490 . ISSN 0039-3541 . S2CID 141210533 .
- ^ a b c d e f g h yo j Domville, Eric (julio de 2006). "El detalle de la criada: notas sobre la novela y la ópera" . Trimestral de la Universidad de Toronto . 75 (3): 869–882. doi : 10.3138 / utq.75.3.869 . ISSN 0042-0247 .
- ^ a b c d e f g h yo Reichenbacher, Helmut [h] (2006). "Offred Reframed: la adaptación de la novela a la ópera" . Trimestral de la Universidad de Toronto . 75 (3): 835–849. doi : 10.1353 / utq.2006.0261 . ISSN 1712-5278 . S2CID 201769879 .
- ^ Kingston, Paul (2006). "La República sin alegría de Gilead: Reflexiones de un politólogo sobre la producción operística de El cuento de la criada de Margaret Atwood" . Trimestral de la Universidad de Toronto . 75 (3): 834–835. doi : 10.1353 / utq.2006.0259 . ISSN 1712-5278 . S2CID 154688818 .
- ^ Bentley, Paul. "Sinopsis", El cuento de la criada . Dacapo, Copenhague. 2000.
- ^ "Freeman, David Charles, (nacido el 1 de mayo de 1952), fundador / director de Opera Factory; director independiente de ópera y teatro" , Who's Who , Oxford University Press, 2007-12-01, doi : 10.1093 / ww / 9780199540884.013.16429 , recuperado 2021-04-03
- ^ Allen, David (10 de mayo de 2019). "Reseña: 'El cuento de la criada' es un triunfo brutal como ópera" . The New York Times . ISSN 0362-4331 . Consultado el 11 de mayo de 2019 .
- ^ a b Martin, Michael. Bálsamo de Galaad (Tesis). Universidad Internacional de Florida. doi : 10.25148 / etd.fidc001810 .
- Programa de las actuaciones de Londres de 2003 de The Handmaid's Tale .
- Diario de una criada de Paul Bentley, libretista, pub. Edición Wilhelm Hansen 2004
enlaces externos
- Entrevista a Ruders sobre la ópera
- Revisión de Negative Guardian del estreno en Londres
- Revisión positiva de USA Today del estreno de Minnesota
- Revisión positiva del New York Times sobre la producción de Boston
- Sitio web de Boston Lyric Opera