El leñador honesto


De Wikipedia, la enciclopedia libre
  (Redirigido de The Honest Woodman )
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

El leñador honesto , también conocido como Mercurio y el leñador y el hacha de oro , es una de las fábulas de Esopo , numerada 173 en el índice Perry . Sirve como una advertencia sobre la necesidad de cultivar la honestidad, incluso al precio del interés propio. También se clasifica como Aarne-Thompson 729: El hacha cae al arroyo . [2]

La historia

La versión griega de la historia habla de un leñador que accidentalmente dejó caer su hacha en un río y, debido a que este era su único medio de vida, se sentó y lloró. Compadeciéndose de él, el dios Hermes (también conocido como Mercurio) se zambulló en el agua y regresó con un hacha de oro. "¿Era esto lo que habías perdido?", Preguntó Hermes, pero el leñador dijo que no, y devolvió la misma respuesta cuando un hacha de plata salió a la superficie. Solo cuando se produce su propia herramienta la reclama. Impresionado por su honestidad, el dios le permite quedarse con los tres. Al enterarse de la buena suerte del hombre, un vecino envidioso arrojó su propia hacha al río y lloró pidiendo su regreso. Cuando apareció Hermes y le ofreció un hacha de oro, el hombre la reclamó con avidez, pero se le negó tanto eso como la devolución de su propia hacha.

Aunque la moraleja del cuento es que "La honestidad es la mejor política", como dice el proverbio inglés, existía un proverbio bizantino medieval aparentemente aludiendo a la fábula, que decía que "Un río no siempre trae hachas". Pero dado que esto se pasó por alto en el sentido de que ninguna persona siempre actúa de manera coherente, es obvio que se encuentra a una distancia considerable de la aplicación de la historia. [3] La secuencia de ideas que llevó a esta comprensión de la fábula también expone la brecha en la lógica del vecino envidioso. Había observado la causa próximapara el enriquecimiento, es decir, arrojar un hacha al río, y pasar por alto la causa última: la necesidad de una honestidad escrupulosa. Tenía que existir la combinación correcta de circunstancias para que Hermes actuara como lo hizo. Sin ellos, como finalmente aprendió el vecino, 'el río no siempre trae hachas (doradas)'.

Un recuento burlesco de la fábula se produce en la novela Gargantua y Pantagruel de François Rabelais , del siglo XVI . Ocupa la mayor parte del prólogo del autor al cuarto libro y se amplía considerablemente en su estilo típicamente prolijo y tortuoso. Los gritos del leñador perturban al jefe de los dioses mientras delibera sobre los asuntos del mundo y envía a Mercurio con instrucciones de probar al hombre con las tres hachas y cortarle la cabeza si elige mal. Aunque sobrevive a la prueba y regresa rico, todo el campo decide seguir su ejemplo y es decapitado. Entonces, concluye Rabelais, es mejor ser moderados en nuestros deseos. Casi la misma historia se cuenta en Fábulas de La Fontaine (V.1) pero en una forma más concentrada. [4] Sin embargo, en lugar de decapitar a los imitadores del leñador, Mercury simplemente administra un fuerte golpe.

La fábula en las artes

Un grabado de estilo victoriano de Salvator Rosa 's Mercurio y el leñador deshonesto

Algunas pinturas nombradas de la fábula han sido paisajes amplios con pequeñas figuras agregadas en el plano medio. Salvator Rosa 's Mercurio y el Leñador de deshonesto en el National Gallery , Londres, data de 1650. [5] Una acuarela del siglo 18 por George Robertson (1748-1788) parece derivar de esto. [6] Charles-André van Loo da mayor protagonismo a las figuras de su Mercure présentant des haches au bûcheron en el Hôtel de Soubise . [7] En esto, el dios flota en el aire y presenta las hachas al leñador sorprendido y arrodillado.

Las ilustraciones de la fábula en loza inglesa se basan en el grabado en madera de la edición de Esopo de Samuel Croxall . Un plato de Wedgwood de alrededor de 1775 muestra una imagen roja en un marco cuadrado con guirnaldas. El borde tiene un borde ondulado impreso con ramilletes de flores desprendidos. Casi la misma imagen que allí, impresa en verde, se usa en una baldosa de Liverpool contemporánea. [8] En el primer plano de la izquierda, Mercurio presenta un hacha al leñador sentado. A lo lejos, en la orilla opuesta, su vecino deshonesto ha levantado su hacha antes de arrojarla al río.

En 1987, la historia se incluyó en el valor de 40 dracmas del conjunto de ocho estampillas de fábulas de Esopo emitidas por Grecia y presenta al dios desnudo sentado en una roca en el río y ofreciendo las tres hachas al leñador barbudo en la orilla. [9]

Otras versiones

Aunque hay otros relatos de la historia, con variaciones locales, de Nigeria , [10] Tailandia , [11] Tíbet [12] y Japón , [13] la línea principal de la trama en todos ellos es la misma que en la versión esópica. , lo que sugiere su derivación europea. También se ha observado cierto parentesco entre la fábula y el relato de la recuperación milagrosa de un hacha de un río en la Biblia judía . [14] Allí, el profeta Eliseo hizo que una hoja de hacha perdida en un río flotara hacia la superficie. [15]

Referencias

  1. ^ El libro de cuentos, leyendas y mitos griegos y romanos . Editado, traducido e introducido por William Hansen. Princeton y Oxford: Princeton University Press. 2019. p. 446. ISBN  978-0-691-19592-6
  2. Lesebuchgeschichten: Erzählstoffe in Schullesebüchern, 1770-1920. Ingrid Tomkowiak. Berlín: De Gruyter. 1993. p. 256
  3. ^ William F. Hansen (2002). "Hermes y el leñador". El hilo de Ariadne: una guía de cuentos internacionales que se encuentran en la literatura clásica . Prensa de la Universidad de Cornell. pag. 44 . ISBN 0-8014-3670-2. Consultado el 14 de abril de 2013 .
  4. ^ "Una versión en inglés" . Readbookonline.net . Consultado el 14 de abril de 2013 .
  5. ^ "Salvator Rosa | Paisaje con Mercurio y el leñador deshonesto | NG84 | La Galería Nacional, Londres" . Nationalgallery.org.uk . Consultado el 14 de abril de 2013 .
  6. ^ "Acuarela de George Robertson (1748-1788), Mercury y The Woodman, 9,5 x 15,5 pulgadas" . Icollector.com . Consultado el 14 de abril de 2013 .
  7. ^ "Mercure présentant des haches au bûcheron" . Insecula.com. Archivado desde el original el 25 de octubre de 2012 . Consultado el 14 de abril de 2013 .
  8. ^ "Ambos están en exhibición en el Victoria and Albert Museum" . Collections.vam.ac.uk. 2013-04-02 . Consultado el 14 de abril de 2013 .
  9. ^ Universidad de Creighton
  10. ^ Aare, Emmanuel (1 de diciembre de 2008). "Honestidad y deshonestidad". Cuentos africanos . WriteLife LLC. pag. 18. ISBN 978-1-60808-000-7. Consultado el 14 de abril de 2013 .
  11. ^ Vathanaprida, Supaporn; MacDonald, Margaret; Rohitasuke, Boonsong (1994). "El leñador honesto". Cuentos tailandeses . Bibliotecas ilimitadas. pag. 42 . ISBN 1-56308-096-6. Consultado el 14 de abril de 2013 . leñador honesto.
  12. ^ Goldstein, Melvin; Rimpoche, Gelek; Phuntshog, Lobsang (7 de agosto de 1991). "El hacha de oro". Fundamentos del tibetano literario moderno: un curso de lectura y gramática de referencia . Prensa de la Universidad de California. pag. 208. ISBN 0-520-07622-2. Consultado el 14 de abril de 2013 .
  13. ^ "El hacha de oro". Yanagita, Kunio; Traducido por Fanny Hagin Meyer (1986). Yanagita Kunio Guía del cuento popular japonés . Prensa de la Universidad de Indiana. págs. 87-88. ISBN 0-253-36812-X , 
  14. ^ William F. Hansen, El hilo de Ariadne: una guía de los cuentos internacionales encontrados en la literatura clásica , Cornell University Press, 2002, págs.
  15. Reyes II , 6.4-6

enlaces externos

  • Ilustraciones de libros de los siglos XV-XX en línea
  • Ilustraciones de libros de los siglos XIX y XX en línea
  • Ilustraciones de la fábula de La Fontaine de Gustave Doré
Obtenido de " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=The_Honest_Woodcutter&oldid=1045423550 "