La importancia de llamarse Ernesto


La importancia de llamarse Ernesto, una comedia trivial para gente seria es una obra de teatro de Oscar Wilde . Presentada por primera vez el 14 de febrero de 1895 en el St James's Theatre de Londres, es una comedia burlesca en la que los protagonistas mantienen personajes ficticios para escapar de las onerosas obligaciones sociales. Trabajando dentro de las convenciones sociales del Londres victoriano tardío, los temas principales de la obra son la trivialidad con la que trata instituciones tan serias como el matrimonio y la sátira resultante de las costumbres victorianas . Algunas críticas contemporáneas elogiaron el humor de la obra y la culminación de la carrera artística de Wilde, mientras que otras se mostraron cautelosas por su falta de mensajes sociales. Su gran farsa y diálogo ingenioso han ayudado a hacer La importancia de llamarse ErnestoLa obra de teatro más perdurablemente popular de Wilde.

La exitosa noche de apertura marcó el clímax de la carrera de Wilde, pero también anunció su caída. El marqués de Queensberry , cuyo hijo Lord Alfred Douglasera la amante de Wilde, planeó obsequiar al escritor con un ramo de verduras podridas e interrumpir el espectáculo. Wilde recibió un aviso y se le negó la admisión a Queensberry. Su enemistad llegó a su clímax en la corte cuando Wilde demandó por difamación. El proceso proporcionó pruebas suficientes para su arresto, juicio y condena por cargos de indecencia grave. La homosexualidad de Wilde se reveló al público victoriano y fue condenado a dos años de prisión con trabajos forzados. A pesar del éxito inicial de la obra, la notoriedad de Wilde hizo que la obra se cerrara después de 86 representaciones. Después de su liberación de la prisión, publicó la obra de teatro desde el exilio en París, pero no escribió más obras cómicas o dramáticas.

La importancia de llamarse Ernesto ha sido revivida muchas veces desde su estreno. Ha sido adaptada al cine en tres ocasiones. En La importancia de llamarse Ernesto (1952), Dame Edith Evans repitió su célebre interpretación de Lady Bracknell; La importancia de llamarse Ernesto (1992) de Kurt Baker utilizó un elenco completamente negro; y La importancia de llamarse Ernesto (2002) de Oliver Parker incorporaron parte del material original cortado por Wilde durante la preparación de la producción de la primera etapa.

La obra fue escrita tras el éxito de las obras anteriores de Wilde El abanico de Lady Windermere , Un marido ideal y Una mujer sin importancia . [1] Pasó el verano de 1894 con su familia en Worthing , donde comenzó a trabajar en la nueva obra. [2] Ahora que su fama estaba en su apogeo, usó el título provisional Lady Lancing para evitar especulaciones preventivas sobre su contenido. [3] Muchos nombres e ideas de la obra se tomaron prestados de personas o lugares que el autor había conocido; Lady Queensberry, la madre de Lord Alfred Douglas , por ejemplo, vivía en Bracknell. [4] [n 1]Los estudiosos de Wilde están de acuerdo en que la influencia más importante en la obra fue la farsa Engaged de WS Gilbert de 1877 , [7] de la que Wilde tomó prestados no solo varios incidentes sino también "la gravedad del tono exigido por Gilbert a sus actores". [8]

Wilde revisó continuamente el texto durante los meses siguientes. No se dejó ninguna línea sin tocar y la revisión tuvo consecuencias significativas. [9] Sos Eltis describe las revisiones de Wilde como arte refinado en acción. Los primeros y más largos borradores escritos a mano de la obra se basan en incidentes ridículos, juegos de palabras amplios, diálogos sin sentido y giros cómicos convencionales. Al revisar, "Wilde transformó las tonterías estándar en la falta de lógica más sistémica y desconcertante que caracteriza el diálogo de Earnest ". [10] Richard Ellmann argumenta que Wilde había alcanzado su madurez artística y escribía con mayor seguridad y rapidez. [11]


Óscar Wilde en 1889
La Sra. George Canninge como Miss Prism y Evelyn Millard como Cecily Cardew en el estreno
Rose Leclercq como Lady Bracknell, de un boceto de la primera producción
Críticos del estreno: en el sentido de las agujas del reloj desde arriba a la izquierda: William Archer , A.  B.  Walkley , H.  G.  Wells y Bernard Shaw
escena escénica con un hombre vestido de luto en el centro, una mujer a su derecha y un hombre con atuendo clerical a su izquierda
Leslie Faber (centro) como Jack, renacimiento de 1923, con Louise Hampton como Miss Prism y HO Nicholson como Dr Chasuble
Alejandro en el Acto II (resurgimiento de 1909)
Gwendolen (Irene Vanbrugh), Merriman (Frank Dyall) y Cecily (Evelyn Millard), en la producción original, Acto II
Portadas de la primera edición, 1899, con el nombre de Wilde omitido en la primera página y la dedicatoria a Robbie Ross en la segunda .
Wilde, dibujado en 1896 por Henri de Toulouse-Lautrec