" The Mary Gloster " es un poema del escritor británico Rudyard Kipling (1865-1936). Está fechado en 1894, pero parece que se publicó por primera vez en su colección de 1896 Los siete mares . [1]
Es un monólogo en el lecho de muerte de un adinerado armador y constructor de barcos, Sir Anthony Gloster, dirigido a su único hijo sobreviviente, su hijo Dick o Dickie, que no habla.
El poema
El anciano habla con urgencia a su hijo, que se ha gastado su dinero y se ha roto el corazón. Sabe que morirá esta noche, incluso si su médico le dice que estará bien por quince días más. El monólogo no sigue una secuencia narrativa ordenada. Cada vez más hacia el final, el anciano se repite y divaga.
Era de un barco maestro a los 22, y se casó (a María) a los 23. Ahora, 50 años después, se ha hecho un millones (£ esterlinas, a partir de 2017[actualizar]equivalente a aproximadamente £ 120 millones), tiene 10,000 en su nómina, tiene 40 cargueros en el mar, es un "baronita" (es decir, baronet ), [Nota 1] ha cenado con la realeza, y la prensa lo ha llamado "no el menor de nuestros príncipes-mercaderes ". Aceptó trabajos que otros rechazaron por ser demasiado peligrosos y, impulsado por Mary, ahorró lo suficiente para comprar media participación en un barco y luego comprar su propio barco, el Mary Gloster , el primero de su línea de cargueros. María murió en ella y fue enterrada en el mar en el estrecho de Macassar . Luego se puso a beber; pero María le dijo que se detuviera y él se dedicó a trabajar.
En Londres, utilizando sus ahorros, se asoció con un hombre llamado M'Cullough y estableció una fundición de reparación de barcos. Tuvo éxito y se trasladaron al Clyde para construir barcos. Los negocios prosperaron, la línea de cargueros creció y él siempre estuvo un paso por delante de sus competidores. M'Cullough murió; aprovechó lo que encontró en los papeles privados de M'Cullough y amasó su fortuna.
Su hijo, más cercano a los 40 que a los 30, lo ha decepcionado. Fue educado en "Harrer" (es decir, Harrow School ) y Trinity College , solo le interesan las artes y la sociedad, y está casado con una mujer a la que Sir Anthony describe en términos poco halagadores tanto física como personalmente. Su matrimonio no tiene hijos; mientras que Mary estaba continuamente embarazada, aunque solo sobrevivió Dickie. Sir Anthony llama a su hijo "débil, mentiroso, holgazán y mezquino como el cachorro de un minero que busca sobras en la cocina ". Deja a Dickie £ 300,000 (a partir de 2017[actualizar], equivalente a alrededor de 37 millones de libras esterlinas) en su testamento , pero solo el interés del mismo, el dinero está inmovilizado en un fideicomiso que especifica que volverá al negocio si Dickie muere sin hijos. La esposa con sus lágrimas falsas odiará eso. Sir Anthony justifica sus aventuras con mujeres pagadas después de la muerte de Mary.
Dickie va a partir, pero su padre lo detiene. Si Dickie hace lo que ahora se le pedirá que haga, recibirá £ 5,000 (a partir de 2017[actualizar], equivalente a unas 600.000 libras esterlinas), en efectivo. Sir Anthony no quiere ser enterrado en la bóveda que compró en Woking en un momento en el que esperaba establecer una línea familiar. Su voluntad puede ser impugnada sobre la base de que no estaba en su sano juicio cuando la hizo; solo Dickie puede defenderlo. Quiere ser enterrado en el mar, en el estrecho de Macassar, en el mismo lugar que Mary. Dickie solicitará a la empresa el préstamo de Mary Gloster para un crucero. Debe escribir a McAndrew, que es el amigo más antiguo de Sir Anthony, que trabaja para él, que conoció a Mary y que conoce sus deseos; la empresa concederá a McAndrew un permiso de ausencia si Dickie dice que se trata del negocio de Sir Anthony. (Sir Anthony, después de su primera apoplejía , concertó arreglos con McAndrew.) El Mary Gloster se dirigirá al estrecho de Macassar, a un lugar que acaba de describir Sir Anthony y que McAndrew también conoce, con el barco en lastre y Sir Anthony. El cuerpo de Anthony en la cabina de cubierta. Una vez que el cuerpo esté por el costado, McAndrew le dará a Dickie el dinero y lo llevará a Macassar ; luego (en un acto que Mary habría calificado de despilfarro), llevar a Mary Gloster al mar y hundirla . [Nota 2]
¿Nunca has visto la muerte todavía, Dickie? ... Bueno, ahora es tu momento de aprender! [2]
- línea 186
Análisis y recepción
El poema consta de 186 líneas, en coplas que riman , típicamente con seis acentos por línea. La métrica es en gran parte una mezcla irregular de yambos (.-) y anapaestos (..-).
El poeta británico nacido en Estados Unidos TS Eliot incluyó el poema en su colección de 1941 A Choice of Kipling's Verse . Pensó que pertenecía a otro monólogo dramático, " McAndrew's Hymn " (1893). Consideraba que ambos estaban en deuda con Robert Browning y eran "baladas métrica e intrínsecamente". Compartió el veredicto popular de que "McAndrew's Hymn" es el más memorable, pero no le resultó fácil decir por qué. Encontró ambos poemas igualmente exitosos. La mayor recordación puede deberse a que hay "mayor poesía en el tema. Es McAndrew quien crea la poesía de Steam [...]". [3] Por otro lado, Lord Birkenhead , escribiendo en 1947, consideró que "The Mary Gloster " era el más exitoso de los dos. [4] Más recientemente, un escritor ha visto paralelismos entre "The Mary Gloster " y la poesía de Swinburne . [5] Más recientemente, David Gilmour (2003) también ha visto similitudes con Browning. [6]
"McAndrew's Hymn" menciona una época en la que un McAndrew era "tercero en el Mary Gloster ". "El Mary Gloster " involucra a McAndrew que es el "Jefe de la Línea Maorí", un "mendigo de Glasgow de cuello rígido", que ha rezado por el alma del protagonista, que es incapaz de mentir o robar y que estará al mando del Mary Gloster. en su viaje final. Las descripciones de los dos hombres no son inconsistentes. La evidencia de datación interna en los dos poemas (en la medida en que se pueda confiar en obras de la imaginación) tampoco es inconsistente.
Referencias culturales
En 1921, el escritor de viajes estadounidense E. Alexander Powell escribió: "Nuestro curso nos llevó a la vista de" los Pequeños Paternosters, al llegar al Union Bank ", donde, como recordarán, Sir Anthony Gloster, de la balada de Kipling de The Mary Gloster, fue enterrada junto a su esposa '. [7] En 2008, el historiador británico John Charmley (no todas sus obras son aceptadas sin lugar a dudas) comparó a Sir Anthony con el primer ministro conservador Bonar Law ya Dickie con su predecesor Arthur Balfour . [8] Más tarde, en 2008, el periodista británico Peter Stothard dijo que "The Mary Gloster " había sido o era un poema favorito tanto del escritor estadounidense Mark Twain como de la política británica Margaret Thatcher . [9]
Notas
- ^ Las baronetcies se heredan. Cuando Sir Anthony muera, "Dickie" se convertirá en "Sir Richard Gloster" y su esposa se convertirá en "Lady Gloster".
- ↑ El poema no dice y Kipling nunca parece haber dicho dónde se hundirá Mary Gloster . Cualquier fuente que diga que iba a ser hundida en el lugar del doble entierro en el mar puede estar infiriendo algo en el poema que no está allí.
Referencias
- ^ Engle, George (21 de mayo de 2003). "El Mary Gloster" . Sociedad de Kipling . Consultado el 14 de noviembre de 2017 .
- ^ Kipling, Rudyard (1940). Verso de Rudyard Kipling (edición definitiva). Garden City, Nueva York: Doubleday. págs. 813 -815. OCLC 225762741 .
- ^ Eliot, TS (1963) [1941]. Una elección del versículo de Kipling . Faber y Faber . págs. 13-14 . ISBN 0-571-05444-7.
- ^ Wilson, Alastair (3 de marzo de 2003). " " Himno de McAndrew "- Algunos comentarios críticos" . Sociedad de Kipling . (Firmado como AJWW) . Consultado el 29 de octubre de 2017 .
- ^ Crook, Nora (1989). Los mitos del amor y la muerte de Kipling . Palgrave Macmillan . pag. 156. ISBN 978-1349204403. Consultado el 14 de noviembre de 2017 .
- ^ Gilmour, David (6 de febrero de 2003). La larga recesión: la vida imperial de Rudyard Kipling . Pimlico . pag. 87. ISBN 978-0712665186. Consultado el 28 de octubre de 2017 .
[L] os dos grandes monólogos de Browning que Browning no escribió: 'McAndrew's Hymn' y 'The Mary Gloster'.
- ^ Powell, E. Alexander (1921). "VI: En Bugi Land" . Donde bajan los senderos extraños . Nueva York: Charles Scribner's Sons . pag. 126 . Consultado el 15 de noviembre de 2017 .
- ^ Charmley, John (26 de marzo de 2008). Una historia de la política conservadora desde 1830 (2ª ed.). Palgrave . ISBN 978-0333929735. Consultado el 15 de noviembre de 2017 .
- ^ Stothard, Peter (2 de octubre de 2008). "Lady Thatcher y Sir Anthony G" . Suplemento literario Times . Consultado el 14 de noviembre de 2017 .
Otras lecturas
- "El" Mary Gloster "- Kipling, Rudyard (1865-1936)" . Universidad de Toronto . Consultado el 14 de noviembre de 2017 . El poema, con algunas notas explicativas.
- GE (23 de mayo de 2003). "El" Mary Gloster "- Notas sobre el texto" . Sociedad de Kipling . GE es presumiblemente el académico de Kipling George Engle . Consultado el 14 de noviembre de 2017 .
- Dunn, Kevin. "Delirios de Sir Anthony Gloster" . allpoetry.com . Consultado el 14 de noviembre de 2017 .