El ruiseñor es unanovela de ficción histórica de la autora estadounidense Kristin Hannah publicada por St. Martin's Press en 2015. El libro cuenta la historia de dos hermanas en Francia durante la Segunda Guerra Mundial y su lucha por sobrevivir y resistir la ocupación alemana de Francia . Se inspiró en la historia de una mujer belga, Andrée de Jongh , que ayudó a los pilotos aliados derribadosa escapar del territorio nazi. [1] [2]
Autor | Kristin Hannah |
---|---|
Audio leído por | Polly Stone |
País | Estados Unidos |
Idioma | inglés |
Género | Ficción histórica |
Publicado | 2015 |
Editor | Prensa de San Martín |
Tipo de medio | Imprimir (tapa dura) |
Paginas | 564 |
ISBN | 978-0-312-57722-3 |
The Nightingale entró en varias listas de bestsellers en el momento de su lanzamiento y, a partir de 2021, ha vendido más de 4,5 millones de copias en todo el mundo y se ha publicado en 45 idiomas. [3] [4] La novela fue elegida para una adaptación cinematográfica de TriStar Pictures en marzo de 2015, y Melanie Laurent firmó para dirigir la película. [5]
Sinopsis
El libro utiliza el recurso literario de la historia marco ; el encuadre se presenta en narración en primera persona como los recuerdos de una anciana en 1995, cuyo nombre inicialmente no se revela al lector. Solo se sabe que tiene un hijo llamado Julien y que vive frente a las costas de Oregon. Sin embargo, la acción principal del libro se cuenta en tercera persona , siguiendo a dos hermanas, Vianne Mauriac e Isabelle Rossignol, que viven en Francia hacia 1939, en vísperas de la Segunda Guerra Mundial. Las dos hermanas están separadas entre sí y de su padre, y el libro sigue los dos caminos diferentes que toman.
Vianne, la hermana mayor, es una maestra de escuela casada que cría a su hija Sophie de 8 años en la casa de su infancia llamada Le Jardin en la ciudad de Carriveau. El esposo de Vianne, Antoine, es reclutado y posteriormente capturado como prisionero de guerra. En casa, Vianne hace frente a la ocupación de Francia por los alemanes después de la Batalla de Francia , luchando por mantener ella y su hija con vida en la cara de las raciones de alimentos pobres, los francos menguantes dejados por Antoine, el acuartelamiento de la Wehrmacht y las SS oficiales en su casa, la pérdida de su trabajo y la creciente persecución de los judíos en la ciudad. El primer oficial alojado en su casa es Wolfgang Beck, un hombre amable con una familia que dejó atrás. El segundo es Von Richter, un oficial más sádico que somete a Vianne a abusos físicos y sexuales.
Más adelante en la novela, cuando la mejor amiga de Vianne, Rachel de Champlain, es deportada a un campo de concentración, ella adopta al hijo de Rachel de tres años, Ari, y lo renombra "Daniel" para ocultar su identidad judía. Poco después, Vianne se hace responsable de esconder a diecinueve niños judíos más en el orfanato de una abadía cercana. Mientras tanto, Von Richter utiliza la violencia sexual como medio de control sobre Vianne. Cuando termina la guerra, Antoine regresa del campo de prisioneros de guerra, pero Vianne aún debe hacer frente a las secuelas de la ocupación: está embarazada como resultado de la violación de Von Richter, y Ari, a quien ha llegado a amar como un hijo, es secuestrada. lejos para ser criado por sus primos en los Estados Unidos.
Isabelle, la hermana menor e impetuosa, decide tomar un papel activo en la resistencia a la ocupación. Después de ser expulsada de terminar la escuela, viaja desde París a Carriveau a pie, y en el camino se encuentra con un joven rebelde llamado Gaëtan Dubois. En Carriveau, se une a la Resistencia francesa e inicialmente tiene la tarea de distribuir propaganda antinazi. Después de mudarse a una celda en París, desarrolla un plan para ayudar a los aviadores aliados derribados a escapar a la embajada británica en la España neutral, donde pueden ser repatriados. Tiene éxito, y con el apoyo de otros operadores de la Resistencia (incluido su padre, con quien comienza a reconstruir una relación) y el MI9 británico , esta se convierte en su principal tarea durante toda la guerra. Ella se gana el nombre en clave de "Nightingale" y es activamente perseguida por los nazis. Finalmente es capturada, y después de que su padre confiesa falsamente ser el Ruiseñor para salvarla, la envían a un campo de concentración en Alemania. Sufre condiciones infernales en el campamento, pero sobrevive lo suficiente como para ver el final de la guerra. Ella se dirige a Vianne y se reconcilian. Se reencuentra con Gaëtan una vez más antes de morir de tifus y neumonía que ha contraído como resultado de su maltrato.
El libro concluye con la narradora anciana, que se revela como Vianne, recibiendo una invitación a un evento en París para recordar a su hermana, "El ruiseñor". Viaja con su hijo Julien, quien desconoce las actividades de su familia durante la guerra y su verdadera ascendencia. Después del evento, Vianne se reúne con Ari y ella vuelve a la paz con sus recuerdos de la guerra.
Inspiración
Los personajes de The Nightingale no son en sí mismos personas reales, aunque algunas de sus acciones se basan en personajes históricos reales . La ruta de escape de Isabelle sobre los Pirineos para los aviadores aliados caídos se basó en la línea Comet de Andrée de Jongh , una mujer belga de 24 años que ayudó a los aviadores y otras personas a escapar. [6] Al igual que Isabelle, de Jongh escoltó personalmente a muchos por los Pirineos a pie; al final de la guerra, había ayudado a 118 aviadores. También como Isabelle, de Jongh fue capturada al final de la guerra y enviada al campo de concentración de Ravensbrück en lugar de ser ejecutada, ya que los nazis no creyeron en su afirmación de que ella misma era la organizadora de la ruta. Sin embargo, de Jongh vivió mucho después de la guerra, se convirtió en condesa en 1985 y finalmente murió en 2007, mientras que en la novela Isabelle muere poco después de ser liberada del campo.
La historia de De Jongh también inspiró a Hannah a realizar más investigaciones y encontró historias durante la Resistencia francesa sobre mujeres que estaban dispuestas a arriesgar sus vidas y sus hijos para albergar familias judías; esto se convirtió en la inspiración para el personaje de Vianne en el libro. [6] Otras figuras históricas mencionadas incluyen a la enfermera de la Primera Guerra Mundial Edith Cavell . [6]
Recepción
Las críticas del libro fueron en general positivas. [7] Una reseña publicada por Kirkus Reviews señala que "la tendencia [de Hannah] a sentimentalizar socava la seriedad de esta historia ... Aún así, una persona que pasa páginas respetuosa y absorbente". [8] La novela también se vendió bien: pasó 45 semanas en la lista de bestsellers de ficción de tapa dura de NPR y 20 semanas en la lista de bestsellers del New York Times . [9] [10]
Adaptación cinematográfica
El libro fue adquirido en marzo de 2015 por TriStar Pictures para su adaptación cinematográfica, con Ann Peacock para escribir y Elizabeth Cantillon para producir. [10] [11] En agosto de 2016 se anunció que Michelle MacLaren dirigirá y reescribirá la película con John Sayles , hasta que MacLaren se fue antes del cierre de la producción. [12] En diciembre de 2019, Melanie Laurent firmó para dirigir un guión de Dana Stevens con Cantillon todavía unido para producir. Dakota y Elle Fanning protagonizarán, siendo la primera vez que las hermanas comparten escenas en una película; anteriormente habían interpretado al mismo personaje a diferentes edades, en escenas separadas. [13] La película está programada para ser lanzada el 23 de diciembre de 2022. [14]
Referencias
- ^ "El ruiseñor: detrás del libro" . KristinHannah.com . Consultado el 28 de mayo de 2016 .
- ^ "Una sesión de preguntas y respuestas con Kristin Hannah, autora de la elección n. ° 1 de la siguiente lista independiente de febrero" . la Asociación Estadounidense de Libreros . 2015-02-04 . Consultado el 11 de agosto de 2020 .
- ^ Egan, Elisabeth (29 de enero de 2021). "Kristin Hannah se reinventó. Ella piensa que Estados Unidos puede hacer lo mismo" . The New York Times . Consultado el 22 de marzo de 2021 .
- ^ Gutterman, Annabel (3 de febrero de 2021). "Qué saber sobre el libro detrás de Firefly Lane de Netflix" . Hora ] . Consultado el 26 de marzo de 2021 .
- ^ McNary, Dave (5 de febrero de 2018). "Sony compra novela de Alaska del autor 'Nightingale' 'The Great Alone' (EXCLUSIVO)" . Variedad . Consultado el 11 de agosto de 2020 .
- ^ a b c Bargreen, Melinda (22 de febrero de 2015). "Inspiraciones de Kristin Hannah para el cuento de la Segunda Guerra Mundial 'El ruiseñor ' " . Consultado el 1 de junio de 2016 .
- ^ Rhule, Patty (8 de febrero de 2015). "Kristin Hannah se enfrenta a los nazis en 'Nightingale ' " . USA Today . Consultado el 28 de mayo de 2016 .
- ^ "EL NIGHTINGALE de Kristin Hannah" . Reseñas de Kirkus . 20 de noviembre de 2014 . Consultado el 28 de mayo de 2016 .
- ^ "El ruiseñor" . Radio Pública Nacional . Consultado el 28 de mayo de 2016 .
- ^ a b Busch, Anita; Fleming, Mike Jr. (23 de junio de 2015). "Ann Peacock para adaptar 'El ruiseñor' para TriStar" . Fecha límite de Hollywood . Consultado el 28 de mayo de 2016 .
- ^ Ford, Rebecca (19 de marzo de 2015). "TriStar Nabs novela caliente de la Segunda Guerra Mundial 'El ruiseñor ' " . El reportero de Hollywood . Consultado el 28 de mayo de 2016 .
- ^ Kroll, Justin (11 de agosto de 2016). " La directora de ' Juego de Tronos' Michelle MacLaren a 'El ruiseñor' de Helm TriStar (EXCLUSIVO)" . Variedad . Consultado el 3 de marzo de 2020 .
- ^ Galuppo, Mia (4 de diciembre de 2019). "Elle Fanning, Dakota Fanning para interpretar a hermanas en la adaptación de 'El ruiseñor'" . El reportero de Hollywood . Consultado el 12 de febrero de 2020 .
- ^ D'Alessandro, Anthony (30 de abril de 2020). " ' El ruiseñor': foto de las hermanas de la Segunda Guerra Mundial de Elle y Dakota Fanning empujada por un año" . Fecha límite de Hollywood . Archivado desde el original el 3 de mayo de 2020 . Consultado el 27 de febrero de 2021 .