La Obertura ( tailandés :โหมโรง o Hom rong) es un 2004 tailandesa trágica - nostalgia de la música - película de drama . Un relato ficticio basado en la historia de vida del músico de palacio tailandés Luang Pradit Phairoh ( Sorn Silapabanleng ), que sigue la vida de un músico clásico tailandés desde finales del siglo XIX hasta la década de 1940. La película fue ganadora de varios premios en Tailandia y fue la selección oficial del paíspara el Premio de la Academia a la Mejor Película en Lengua Extranjera . Fue dirigida por Ittisoontorn Vichailak y los productores incluyeronNonzee Nimibutr y Chatrichalerm Yukol . A la película también se le atribuye un resurgimiento de la popularidad del piphat , la música clásica tailandesa. En 2015, esta película se transformó en una obra musical del 4 de abril al 17 de mayo [2] en el KBank Siam Pic-Ganesha Theatre.
La obertura | |
---|---|
Dirigido por | Ittisoontorn Vichailak |
Producido por | Ittisoontorn Vichailak Chatrichalerm Yukol Nonzee Nimibutr Duangkamol Limcharoen Pisamai Laodara |
Escrito por | Peerasak Saksiri Dolkamol Sattatip Ittisoontorn Vichailak |
Protagonizada | Anuchit Sapanpong Aratee Tanmahapran Adul Dulyarat Narongrit Tosa-nga Somlek Sakdikul |
Musica por | Chatchai Pongprapaphan [1] |
Cinematografía | Nattawut Kittikhun |
Editado por | Ittisoontorn Vichailak |
Distribuido por | Sahamongkol Film International |
Fecha de lanzamiento |
|
Tiempo de ejecución | 104 min. |
País | Tailandia |
Idioma | tailandés |
Gráfico
A partir de la década de 1940, la historia encuentra al anciano Sorn postrado en la cama. Para un viejo amigo, recuerda su infancia cuando creció en la década de 1880 en Siam, durante el reinado del rey Chulalongkorn, y la acción se remonta a esa época.
El hermano de Sorn era un talentoso músico clásico, tan talentoso de hecho que provocó una rivalidad con otros músicos que terminó con la muerte del hermano de Sorn. Por eso, el padre de Sorn prohíbe al niño tomar el ranad-ek ( xilófono tailandés ). Sin embargo, Sorn, quien ha demostrado su talento para el instrumento desde una edad temprana, desafía a su padre y se escapa para practicar tocar en un templo abandonado en la jungla.
Con el tiempo, se vuelve tan hábil con el instrumento que su padre le deja tocar después de hablar con un monje que le aconseja que no debe negarle el derecho a tocar ranad-ek. Sorn sobresale en sus estudios hasta el punto de que otras bandas lo notan. Piden que su presencia se complete. Se vuelve arrogante y pierde la práctica de decirle a su padre que su fe no está fuera de lugar. Su padre le enseña su lugar poniéndolo en el Kong-wong. En la competencia, el competidor asusta a su tío (el sustituto de ranad-ek) y queda claro que el competidor tiene una habilidad superior. Mientras juegan, el juez se da cuenta de que Sorn no está jugando en el ranad-ek y le dice al maestro que si tiene un buen jugador, también podría sacar el buen material porque entonces puedes perder con dignidad. La banda comienza de nuevo y toca la misma canción, pero Sorn es hábil. Gana todas las competencias cuando era niño. Así que un día, en un pueblo local, Sorn y su conjunto se preparan para actuar en un patio. Al otro lado del patio hay otro conjunto, encabezado por un jugador de ranad-ek barbudo y de aspecto feroz vestido de negro. Cuando el jugador rival comienza a actuar, se desata una tormenta que se suma al siniestro ambiente del escenario. Sorn está perturbado por su ardiente habilidad para jugar y quiere aprender como él.
Pero el talento de Sorn no pasa desapercibido y pronto es elegido para tocar para un noble local y es enviado al palacio para una formación musical más formal. Allí conoce a un hombre mayor que cree que es un cuidador de palacio, o algún tipo de persona humilde que no sabe de música. Sin embargo, más tarde, cuando Sorn va a conocer a su nuevo maestro, el Maestro Tian, se revela que es el anciano que conoció antes. Tian resulta ser un maestro estricto e instruye a Sorn en todos los instrumentos del conjunto de música clásica tailandesa. En un momento dado, Sorn es castigado por ser un jugador demasiado llamativo y se le obliga a ceder el ranad-ek a un jugador inferior, para consternación de otros miembros de su conjunto, así como de un alto funcionario del palacio que observa la actuación.
Entonces, cuando llega el momento de la competencia musical del reino, es Sorn quien vuelve a ser el jugador principal. Sin embargo, Sorn debe superar su miedo en la competencia, porque debe enfrentarse nuevamente al feroz y barbudo intérprete de ranad-ek .
La historia se remonta a la década de 1940 nuevamente, mostrando a Sorn como un maestro respetado. Un día, el hijo de Sorn tiene un piano que se muda al estudio de su padre. La expectativa es que su padre esté furioso por que le traigan un instrumento occidental de última generación a su casa. Pero en lugar de enojarse, le dice a su hijo que toque una melodía en el piano. El mayor Sorn luego toma sus mazos de ranad-ek e improvisa con su hijo, mezclando música tailandesa y occidental.
Esto es durante el gobierno del dictador, el mariscal de campo Plaek Pibulsonggram , cuyo gobierno pidió la modernización acelerada de Tailandia. Como resultado, las actuaciones de música, danza y teatro tradicionales tailandeses fueron mal vistas. En el vecindario de Sorn, el teniente coronel Veera hace cumplir las órdenes.
Sorn le enseña al teniente que una nación solo puede resistir fuerzas externas si su nación es fuerte. Para que eso suceda, deben creer en sí mismos. Pase lo que pase, deben proteger su herencia y honrarla sin importar en qué se conviertan. Sorn juega no solo para desafiar las reglas, sino para dar una lección sobre cultura y herencia.
Elenco
- Anuchyd Sapanphong como Sorn más joven
- Adul Dulyarat como anciano Sorn
- Pongpat Wachirabunjong como el teniente coronel Veera
- Narongrit Tosa-nga como Khun In
- Phoovarit Phumpuang como Terd
- Somlek Sakdikul como Maestro Tian
Elenco de Musical
- Kornkan Sutthikoses como Sorn más joven
- Sathida Prompiriya como Chote más joven
Recepción
Después de una mala actuación en la taquilla el fin de semana de estreno, The Overture fue retirado de muchos cines. Sin embargo, después de que se difundiera el boca a boca y florecieran las discusiones en foros de Internet como Pantip.com , la película volvió y se convirtió en una sensación que ganó numerosos premios y despertó un renovado interés en la música clásica tailandesa. Cautivado por los temas nacionalistas , históricos y culturales de la película, la película fue acogida por la Familia Real y el gobierno tailandés, que la utilizó como herramienta de promoción. Fue una de las películas tailandesas más populares de 2004. [3] [4]
Premios
Además de ser nombrado como selección oficial de Tailandia para la mejor película extranjera de la 77ª Edición de los Oscar , la obertura recogido decenas de premios en Tailandia. Incluyen:
- Premios de la Asociación Nacional de Cine de Tailandia 2004
- Mejor imagen
- Mejor Director
- Mejor actor de reparto (Adul Dulyarat)
- Mejor fotografía (Nattawut Kittikhun)
- Mejor edición (Ittisoontorn Vichailak)
- Mejor guión (Peerasak Saksiri, Ittisoontorn Vichailak, Dolkamol Sattatip)
- Mejor sonido
- Premios de la Asamblea de Críticos de Bangkok 2004
- Mejor imagen
- Mejor Director
- Mejor actor de reparto (Pongpat Wachirabanjong)
- Mejor montaje cinematográfico
- La mejor música
- Premio Star Entertainment 2004
- Mejor imagen
- Mejor Director
- Mejor actor de reparto (Adul Dulyarat)
- Mejor montaje cinematográfico
- Mejor guion
- Mejor grabación de sonido
- La mejor música
Festivales de cine
The Overture se proyectó en muchos festivales de cine en 2004 y 2005. Entre ellos se incluyen:
- Festival Internacional de Cine de Toronto
- Festival Internacional de Cine de Vancouver
- Festival Internacional de Cine de Pusan
- Festival de Cine de Londres
- Festival Internacional de Cine de Seattle [5]
Banda sonora
Banda sonora original de la película: The Overture | |
---|---|
Álbum de la banda sonora de varios artistas | |
Liberado | 2004 |
Grabado | 2003 Apollo Lab Sri Siam Studio Bangkok |
Género | Tailandés clásico |
Largo | 32 : 20 |
Etiqueta | Gimmick Films Cinemasia Promittr Producción Sahamongkol Film International |
Productor | Ittisoontorn Vichailak |
La partitura original fue compuesta por Chatchai Pongprapaphan, con música clásica tailandesa interpretada por Chaibhuk Bhutrachinda, el Korphai Ensemble y Narongrit Tosa-nga . [1]
Narongrit, quien interpretó a Khun-In en la película, es un músico profesional y un talentoso jugador del ranad-ek ( xilófono tailandés ) y de hecho interpretó sus propias partes de ranad-ek en la película. [6]
The Overture ganó el premio a la mejor música en los Star Entertainment Awards 2004 [7] y los premios Bangkok Critics Assembly Awards. [8]
Un álbum de la banda sonora fue lanzado conjuntamente en 2004 por Gimmick Film, Cinemasia, Prommitr Production y Sahamongkol Film International , pero desde entonces se ha agotado.
Listado de pistas
- "Assajun" ("อัศจรรย์", o "Miracle", compuesto por Petch Marr y Pijika) - 4:40
- "Kaek bor-ra-tes" ("แขก บร เทศ") - 0:53
- "Ton worrachet" ("ต้น วร เช ษ ฐ์") - 1:35
- "Kum advertir" ("คำ หวาน") - 1:34
- "Kra-tai diez" ("กระต่ายเต้น") - 1:18
- "Lao duang duen" ("ลาว ดวง เดือน") - 1:10
- "Hom rong pra-derm chai" ("โหมโรง ประเดิม ชัย") - 1:39
- "Hom rong um-ma-baht" ("โหมโรง อัฐม บาท") - 1:37
- "Hom rong chor paka" ("โหมโรง ช่อ ผกา") - 1:22
- "Inicio rong jeen tok mai" ("โหมโรง จีน ตอก ไม้") - 1:55
- "Saen kum-nueng" ("แสน คำนึง") - 3:11
- Pistas 2 a 11 de música tradicional tailandesa interpretada por Chaibhuk Bhutrachinda, Korphai y Narongrit Tosa-nga [1]
- "Raek phob" ("แรก พบ") - 2:12
- "Terd toh" ("เติบโต") - 2:38
- "Berk barn" ("เบิกบาน") - 0:50
- "Sum nuek" ("สำนึก") - 1:10
- "Chai-cha-na" ("ชัยชนะ") - 2:10
- "Kwam wung" ("ความ หวัง") - 2:23
- Las pistas 12-17 son pistas de la partitura original de Chatchai Pongrapaphan [1]
Ver también
- Música de Tailandia
- Instrumentos musicales tradicionales tailandeses
- Instrumento musical ranat ek
Referencias
- ^ a b c d Banda sonora original de la película: The Overture , notas del transatlántico
- ^ http://www.thaiticketmajor.com/performance/performance-detail.php?sid=2686&la=en
- ^ Chaiworaporn, Anchalee. 2004. "The Overture (Hom rong)" , ThaiCinema.org (consultado el 23 de agosto de 2006)
- ^ 22 de marzo de 2004. "The reel scoop" , The Nation (consultado el 23 de agosto de 2006)
- ^ El perfil de Overture en el Festival Internacional de Cine de Seattle
- ^ 22 de abril de 2004. Encrucijada de música clásica tailandesa ,publicación del diario Rotten Tomatoes , hace referencia a lahistoria del Bangkok Post (consultado el 23 de agosto de 2006).
- ^ Star Entertainment Awards 2004 en sanook.com (en tailandés)
- ^ [1] (en tailandés)
enlaces externos
- Hom rong en IMDb
- La obertura en AllMovie
- La obertura en Rotten Tomatoes
- Página oficial de Kino International
- Página oficial en Cinemasia