" The Stolen Earth " es el duodécimo episodio de la cuarta temporada y el episodio número 750 en general [3] de la serie de televisión de ciencia ficción británica Doctor Who . Fue transmitido por primera vez en BBC One el 28 de junio de 2008 . [4] El episodio fue escrito por el corredor de programas y guionista principal Russell T Davies y es el primero de una historia cruzada de dos partes con los derivados Torchwood y The Sarah Jane Adventures ; el episodio final es " Journey's End", el final de la cuarta temporada, emitido el 5 de julio.
198a - "La tierra robada" | |||
---|---|---|---|
Episodio de Doctor Who | |||
Elenco | |||
Otros
| |||
Producción | |||
Dirigido por | Graeme Harper | ||
Escrito por | Russell T. Davies | ||
Editor de guiones | Lindsey Alford | ||
Producido por | Phil Collinson | ||
Productores ejecutivos) | Russell T Davies Julie Gardner | ||
Compositor de música incidental | Murray Gold | ||
Codigo de producción | 4.12 | ||
Serie | Serie 4 | ||
Tiempo de ejecución | Primera de una historia de dos partes, 45 minutos [2] | ||
Primera transmisión | 28 de junio de 2008 | ||
Cronología | |||
| |||
La narrativa del final trae un cierre a varios arcos de la historia prominentes creados durante el mandato de Davies como show runner. En el episodio, la Tierra contemporánea y otros 26 planetas son robados por los Daleks , ayudados por su creador megalómano Davros y un Dalek Caan destrozado pero premonitorio . Mientras el Doctor ( David Tennant ) y su compañera Donna Noble ( Catherine Tate ) intentan encontrar la Tierra, sus compañeros anteriores Jack Harkness ( John Barrowman ), Martha Jones ( Freema Agyeman ), Sarah Jane Smith ( Elisabeth Sladen ) y Rose Tyler ( Billie Piper ) se reúnen para contactarlo y montar una defensa contra los Daleks. En el clímax del episodio , el Doctor recibe un disparo de un Dalek y comienza a regenerarse .
El episodio marca la primera aparición de Davros en 19 años desde la serie de 1988 Remembrance of the Daleks ; es interpretado por Julian Bleach . También es la primera aparición en Doctor Who de Gwen Cooper ( Eve Myles ); Ianto Jones ( Gareth David-Lloyd ); Luke Smith ( Thomas Knight ); y el Sr. Smith (con la voz de Alexander Armstrong ), aunque Myles y Armstrong aparecieron en otros episodios interpretando papeles diferentes. Adjoa Andoh y Penelope Wilton retoman papeles secundarios como la madre de Martha, Francine Jones, y la ex primera ministra Harriet Jones, respectivamente. Paul O'Grady y Richard Dawkins hacen apariciones especiales como ellos mismos como personalidades de la televisión que intentan calmar el miedo público.
La escala épica del final de dos partes y la trama subyacente se concibieron por primera vez a principios de 2007 como la última historia de la serie regular para los productores salientes Russell T Davies, Julie Gardner y Phil Collinson : el final de la cuarta temporada es la última historia producida por Collinson; y Steven Moffat y Piers Wenger reemplazaron a Davies y Gardner como programador y productor ejecutivo respectivamente en 2010. Los conceptos principales ya se especificaron en julio de 2007 y el guión se escribió en diciembre de 2007; Davies comenzó el día 7 y terminó el día 31. La filmación del final se llevó a cabo en febrero y marzo de 2008, y la postproducción terminó a mediados de junio de 2008, sólo dos semanas antes de que se emitiera el episodio. Para ocultar tantos elementos de la trama como sea posible, el título de "The Stolen Earth" no se reveló hasta dieciséis días antes de la emisión, los DVD de vista previa omitieron la escena en la que el Doctor se regenera (la última escena es el Doctor siendo disparado por un Dalek) y el episodio transmitido sin un avance de vista previa de "Journey's End".
El episodio fue revisado positivamente tanto por la audiencia como por los revisores profesionales. El puntaje del Índice de apreciación de la audiencia fue 91: una cifra sin precedentes para Doctor Who y una de las calificaciones más altas jamás otorgadas a un programa de televisión. En su emisión original, fue visto por 8,78 millones de espectadores y fue el segundo programa más visto de la semana; en el momento de la transmisión, era la posición más alta que había alcanzado el Doctor Who . La reacción crítica fue abrumadoramente positiva. Nicholas Briggs y Julian Bleach fueron elogiados por su interpretación de Dalek Caan y Davros respectivamente; y la mayoría de los aspectos de la escritura de Davies fueron aplaudidos. En particular, el final retorcido del episodio fue universalmente apreciado. La regeneración del impacto creó un nivel de interés público sin precedentes en el programa, que continuó hasta la transmisión de "Journey's End".
Gráfico
La Tierra se teletransporta fuera de su ubicación espacial. El Décimo Doctor contacta a Shadow Proclamation, una fuerza policial universal, para encontrar la Tierra . El Doctor y Donna determinan que 27 planetas perdidos, incluida la Tierra y otros que supieron que se perdieron [nota 2], se reorganizan automáticamente en un patrón específico cuando se colocan uno cerca del otro. Donna menciona la desaparición de las abejas en la Tierra contemporánea; esto le permite al Doctor rastrear los planetas hasta la Cascada de Medusa, una grieta interuniversal.
Una fuerza Dalek , liderada por su creador Davros y el Dalek Supremo rojo, subyuga rápidamente a la Tierra a pesar de la feroz resistencia de la humanidad. Davros, que se pensaba que había perecido durante la Guerra del Tiempo, fue salvado por Dalek Caan, quien entró en el conflicto después de realizar un cambio temporal de emergencia. [nota 3] El poder necesario para entrar en la Guerra del Tiempo hizo que Caan se volviera premonitorio a costa de su cordura.
Los antiguos compañeros del Doctor, que se han encontrado con los Daleks antes [nota 4], se esconden en varios lugares del Reino Unido. Martha , el Capitán Jack y Sarah Jane son contactados por la ex Primera Ministra Harriet Jones a través de una "Red Sub-Wave" secreta para contactar a los compañeros del Doctor en caso de emergencia (aunque Rose no puede contactar a los demás después de localizar a la madre de Donna, Sylvia, y al abuelo Wilfred). ). Intentan llegar al Doctor amplificando la señal de Sub-Wave; Sarah Jane usa la potencia de cálculo de su supercomputadora, el Sr. Smith , y Jack y los miembros de su equipo de Torchwood , Gwen e Ianto, manipulan la brecha espacio-temporal en Cardiff . El Doctor, y en consecuencia los Daleks, reciben la transmisión y rastrean la señal: los Daleks matan a Harriet; [5] y el Doctor es capaz de localizar la Tierra en un universo de bolsillo temporalmente desincronizado .
El Doctor viaja al universo de bolsillo y recibe imágenes transmitidas de sus compañeros en la señal de Sub-Wave. Después de que Davros secuestra la señal y se burla del Doctor sobre su resurrección y su inminente victoria, el Doctor rompe la comunicación e intenta reunirse con sus compañeros. Aterriza en la misma calle en la que Rose lo busca y corre para abrazarla, pero de repente un rayo de exterminio Dalek le dispara. Jack se teletransporta a la calle y rápidamente destruye el Dalek. En el centro de Torchwood, Gwen e Ianto luchan contra un Dalek que los acorrala, mientras que Sarah Jane se pone en marcha en su coche para encontrar al Doctor, pero dos Daleks la encuentran y amenazan con exterminarla. Jack ayuda a Rose y Donna a llevar al Doctor a la TARDIS , donde el Doctor comienza a regenerarse .
Producción
Desarrollo temprano
"The Stolen Earth" y "Journey's End" son la culminación de las cuatro series de Doctor Who desde su resurgimiento en 2005 y el trabajo del corredor Russell T Davies para revivir el programa. Davies declaró que el arco de la historia de la cuarta temporada comprendía "un elemento de cada episodio, ya sea una persona, una frase, una pregunta, un planeta o un misterio [que] se acumula hasta el gran final" y el final "[ había sido sembrado durante mucho tiempo, con referencias pequeñas pero vitales que se remontan a la Serie Uno ". [6] Varios de estos motivos temáticos se utilizan como puntos principales de la trama: el significado de la desaparición de las abejas , la Cascada de la Medusa y la Proclamación de las Sombras se explican en el episodio. Es el primer cruce importante entre Doctor Who y su serie derivada Torchwood y The Sarah Jane Adventures . Davies comparó la concepción del crossover con la imaginación de un niño típico de un crossover entre los universos Doctor Who y Star Wars :
Cuando vea la historia, tendrá mucho sentido que todos estos personajes estén involucrados. Es simplemente hacer lo que los niños hacen en su imaginación: son expertos en crossovers y no pensarían en nada en tener sus juguetes Dalek luchando contra los droides de Star Wars . ¿Por qué no hacer que todas las facciones del universo de Doctor Who vayan juntas a la batalla?
- Russell T Davies , número 397 de la revista Doctor Who [7]
El final de la cuarta serie se planeó por primera vez a principios de 2006. Su escala épica, incluida la amenaza de la destrucción de la realidad y una gran cantidad de estrellas invitadas, fue necesaria para compensar la reducción del tiempo de emisión de Doctor Who en 2009 y la inminente salida de los productores Davies. , Julie Gardner y Phil Collinson entre mediados de 2008 y principios de 2010. [2] [7] [8] La historia del episodio se definió a principios de 2007, cuando Davies difundió su resumen de la cuarta temporada al equipo de producción. En su breve, describió el final, ya titulado "La Tierra Robada", como:
El final de temporada. La Tierra se transporta a la mitad del universo como parte de una trama Dalek. Estos episodios cuentan con Martha, el Capitán Jack, Sarah Jane, Elton y Rose. ¿Jackie y Mickey? Además, ¿puedo tener al equipo de Torchwood , solo por un par de días? Además, un complejo de estaciones espaciales futuristas donde muchas razas alienígenas se están reuniendo para una conferencia. CGI: Bane , Krillitanes , Gelth , Isolus , todo lo que tenemos en la computadora.
Prótesis: Judoon , Slitheen , Graske , Moxx de Balhoon , Sisters of the Wicker Place Mat, además de una nueva alienígena, una vieja consejera sabia, jefa de la conferencia espacial. Muchos disparos y exterminios. Y el interior de la nave espacial Dalek más grande de todos los tiempos, más parecido a un templo Dalek. ¡Cristo todopoderoso! Los cielos sobre la Tierra deben cambiarse a extrañas vistas del espacio exterior. Además, visible en el cielo, un enorme interior de la nave Dalek. ¡Del tamaño de un sistema solar! Esto probablemente explotará. Como ellos lo hacen.
Y Davros.
- Russell T Davies, desglose de la cuarta temporada [9]
Donna y el guardiamarina Alonzo Frame ( Russell Tovey ), de " The Runaway Bride " y " Voyage of the Damned " respectivamente, también estaban planeados para hacer cameos en "The Stolen Earth": se planeó que Donna apareciera antes de que Catherine Tate aceptara repetir la película. papel principal de toda la cuarta temporada; y Frame estuvo presente como parte de la Proclamación de las Sombras en varios borradores del episodio. [10] La aparición de Piper fue casi cancelada cuando la filmación estaba programada originalmente durante su luna de miel en enero de 2008. [11] Freema Agyeman fue contratada de manera similar para aparecer en el final cuando aceptó el papel de Martha Jones en 2006. [12]
Los conceptos principales del final ya se desarrollaron en marzo de 2007. Davies explicó la Cascada de la Medusa, mencionada por primera vez en el diálogo entre el Maestro y el Doctor en " Last of the Time Lords ", a Radio Times y al periodista de la revista Doctor Who , Benjamin Cook, como "simplemente un área del espacio "cerca de una grieta interuniversal que permitió a Rose regresar para la cuarta temporada. Le envió a Cook otro correo electrónico varias horas después que explicaba el papel de Dalek Caan en el final y la resurrección de Davros de la Guerra del Tiempo. [13] La regeneración del Doctor se concibió en dos partes separadas a mediados de 2007: Davies describió el concepto de dos Doctores en "Journey's End" a finales de abril de 2007; [14] y el uso de una regeneración para finalizar el episodio se concibió originalmente el 12 de julio de 2007 . [15]
Escritura
Davies comenzó a escribir "The Stolen Earth" el 10 de diciembre de 2007 . [17] Había pasado el día anterior escribiendo la aparición de Martha en la ciudad de Nueva York. Consideró destruir la ciudad pero decidió no hacerlo:
Pasé el día de hoy considerando una cosa tangible: si destruir Nueva York en 4.12. Eso sería divertido, ¿no? La idea surgió del hecho de que todos los compañeros del Doctor se encuentran en Inglaterra. Tengo la oportunidad de ampliar eso, crear un mundo más grande. [...] Pero destruir Nueva York tiene sus problemas: deja fuertes repercusiones para el resto de la historia de Doctor Who, porque no hay botón de reinicio. Me preocupo por eso. La Serie Cinco seguramente tendrá episodios ambientados en la Tierra moderna, y eso podría ser difícil de establecer, porque sería un mundo muy herido. [...] Estos correos electrónicos influyen en las cosas, definitivamente, porque estoy pensando, no, destruir Nueva York es una mala elección.
- Russell T Davies a Benjamin Cook, 9 de diciembre de 2007 . [18]
Varios días antes de comenzar a escribir el episodio, recibió una llamada de Bernard Cribbins, quien propuso una escena en la que su personaje, Wilfred Mott, dispararía una bolita de paintball al pedúnculo ocular de un Dalek. Lo propuso como una referencia a las películas de Peter Cushing Dr. Who que protagonizó a mediados de la década de 1960, y pensó que proporcionaría un alivio cómico entre exposiciones intensas. [19] [20] La respuesta del Dalek, evaporar la bola de pintura y responder "¡Mi visión no está afectada!", Se agregó después de que Cook le recordara a Davies que era "obligatorio" invertir la frase recurrente que se decía cuando un Dalek estaba ciego ("Visión deteriorada ! "), y elimine una debilidad que los Daleks habían exhibido desde su primera aparición en la serie de 1963-1964 The Daleks . [2] [21] La reacción de Wilfred a Rose después de que estallara el mismo Dalek, preguntándole si quería intercambiar armas, también fue agregada por Cribbins a modo de improvisación durante el rodaje. [2]
Los primeros borradores de Davies de la invasión Dalek y la Proclamación de la Sombra fueron fundamentalmente diferentes de sus contrapartes de transmisión. En lugar de escuchar el grito repetido de los Daleks de "Exterminar", el Capitán Jack y Sarah Jane reaccionaron ante la vista de los platillos Dalek. Un platillo descendería hacia Whitehall , destruiría el Big Ben en tránsito y asesinaría al Primer Ministro , Aubrey Fairchild. [12] [22] La Proclamación de las Sombras: definida en el guión como una fuerza policial intergaláctica que ocupaba una "enorme instalación, torres metálicas de ciencia ficción dispuestas a lo largo de una serie de asteroides enlazados, colgando en el espacio, como una pintura de Roger Dean " [ 2]: originalmente presentaba "todas las criaturas que [el resurgimiento del programa] había tenido" [23] y un cameo de Blon Fel-Fotch Pasameer-Day "Margaret Blaine" Slitheen ( Annette Badland ) como una Jingatheen (una familia Raxicoricofallapatorian ). :
47: INT. Lobby de Shadow Proclamation: Noche.
Cerca del Doctor y Donna, que se está recuperando, con cara de valiente, ambos saliendo ...
- El Doctor : ... cierto, lo primero que tenemos que hacer es ...
Se detiene en seco, mientras un pelotón de Judoon pasa, botas grandes y pesadas pisando fuerte, de izquierda a derecha, el Doctor y Donna atravesando un espacio en la formación, empujando hacia adelante ...
- El Doctor : ... Ups, perdón, lo siento ...
FX : Tres Krillitanes se abalanzan, el Doctor y Donna los ignoran, todavía empujando hacia adelante ...
- Donna : ¡Oy! ¡Bajar!
- El Doctor : ¡Mantengan sus alas adentro, muchachos!
... luego se detuvo por dos Vespiformes zumbando de derecha a izquierda ...
- El Doctor : ... oh, cuidado con esas picaduras, gracias ...
El Doctor y Donna luego se detienen para mirar correctamente. Trago.
FX: Plano amplio. Gran edificio blanco de ciencia ficción inteligente y abierto. Lleno de Judoon de multiplicación de multitudes, Slitheen de multiplicación de multitudes, algunos Hath , dos Sycorax con casco y extras espaciales de multiplicación de multitudes: algunos con grandes capas de ópera; Mantel individual de las Hermanas del Mimbre de 1.2 ; además de muchos monjes y monjas. Además, la policía de las sombras: como Judoon, pero humana, con grandes uniformes negros. Volando por el aire: Krillitanes; Vespiformes; y Gelth. Y en un rincón, un enorme 15 pies adiposo , maullando. ¡Todo ocupado, caótico, emergencia!
- El Doctor : Dime, ¿qué hacen todos aquí?
- Slitheen : ¡Todo el universo está en alerta roja! ¡Los planetas han desaparecido! ¡Hemos perdido a Clom!
- El Doctor : ¡¿Clom se ha ido ?!
- Slitheen : ¡Clom se ha ido!
- Donna : ¿Qué es Clom?
- Slitheen : ¡Nuestro planeta gemelo! ¡Sin él, Raxacoricofallapatorius caerá del cielo! [se da vuelta para irse] Debemos llamar a casa ... [a Baby Slitheen] ... de esta manera, Margaret.
Baby Slitheen habla con la voz de Margaret Blaine:
- Baby Slitheen : ¡Llévame a casa, papá, no me gustan los policías desagradables!
- Russell T Davies , borrador del guión de "The Stolen Earth", viernes 14 de diciembre de 2007 . [24]
La cantidad de monstruos y la naturaleza burocrática de la Proclamación enfurecerían al Doctor y harían que Alonzo Frame, ahora empleado como "Soldado de las Sombras", lo ayudara a completar el papeleo. [16] Frame sería asesinado por los Daleks más adelante en la historia. [25]
Una semana después de haber escrito las escenas de Shadow Proclamation, Davies decidió reescribir las escenas en gran medida debido a limitaciones monetarias y de guión. El cameo de Tovey fue reemplazado por una escena centrada en el "Jefe de Policía" porque no estaba disponible para filmar, para gran decepción de Davies. [25] [26] La invasión Dalek también se reescribió en la versión transmitida después de que él decidió que el asesinato personal del Primer Ministro era inusualmente "diplomático", y recicló el nombre del Primer Ministro para " El próximo doctor " [12] [27] También expresó sus dudas sobre la Proclamación Sombra para Cook; pensó que el jefe de policía estaba "terriblemente despojado", pero admitió que la Proclamación de la Sombra era un elemento vital del complot. Decidió corregir las fallas en el jefe de policía renombrándola como "Arquitecta de la Sombra" (Kelly Hunter): [28]
Regresé y arreglé al jefe de policía. Su principal problema era ser jefa de policía, así que decidí ... que si tiene que decir líneas tontas de ciencia ficción, solo puede trabajar si es una criatura de ciencia ficción. Le cambié el nombre de Arquitecta de las Sombras, la hice albina y rara (el pelo recogido en una redecilla negra, ojos rojos, solemne, envuelto en una túnica negra), y le di un ligero misticismo, no un misticismo de ermitaño en una cueva. , sólo una rareza albina, así que ahora es algo interesante.
- Russell T Davies a Benjamin Cook, 23 de diciembre de 2007 [28]
Davies mantuvo las escenas de la Proclamación de la Sombra antes de la introducción del Arquitecto de la Sombra hasta principios de febrero de 2008. Las escenas estaban vinculadas por una discusión entre el Doctor y el Judoon: el Doctor se quejaba de que la desaparición de la Tierra debería tener prioridad, pero el Judoon seguía insistiendo en que El doctor espera en una cola para reportar la desaparición. [24] El Doctor ganaría la discusión sobrecargando las máquinas de traducción del Judoon (porque podía hablar seis millones de idiomas simultáneamente) y ordenarles que le permitieran ver al Arquitecto de las Sombras de inmediato. [29] El guión presentado por Davies estaba por encima del presupuesto para efectos especiales, por lo que se le pidió que cortara la escena, a pesar de que Annette Badland ya había grabado el diálogo para su cameo. La escena reescrita, y finalmente transmitida, hizo que la TARDIS "aterrizara directamente en la oficina del Arquitecto de la Sombra" con cuatro guardias Judoon. [30]
Davies escribió a la ex primera ministra Harriet Jones ( Penelope Wilton ) en el guión el 22 de diciembre —antes de que se le acercara a Wilton para que repitiera el papel— porque Gardner y Collinson deseaban que el personaje tuviera una conclusión satisfactoria y redentora; [21] en el desenlace de su anterior aparición en " La invasión navideña ", el personaje se enfrentó a un voto de censura en el Parlamento después de que ordenó a Torchwood que derribara un barco Sycorax que huía. [31] El arco de la historia de Harriet Jones formó así una trama tripartita que consistía en una introducción, animosidad hacia el Doctor y redención (aunque a costa de su vida). [12] Davies sabía que Wilton era "muy difícil de contratar" y restringió su aparición a un día de filmación en un solo lugar (la casa de Harriet) para facilitar las negociaciones; Si Wilton se había negado, Davies planeaba reemplazarla con Donna, Mr Copper ( Clive Swift ) de "Voyage of the Damned", o Elton de " Love & Monsters ". [12] [21] Wilton aceptó incondicionalmente porque "haría cualquier cosa por ... Davies" y deseaba actuar en el último bloque de filmación de Phil Collinson como productora; su primera aparición en " Aliens of London " fue filmada en el primer bloque de producción de la primera serie . [32] Collinson y Davies lamentaron la muerte del personaje: Collinson "[no podía] soportar la idea de que estaba muerta" y argumentaron que escapó de la muerte; [32] y Davies generalmente declararon en el número 397 de la revista Doctor Who que "cuando [los personajes importantes que crea un escritor] tienen que morir, es un momento genuinamente emocional". [7]
La escritura de guiones de Davies se vio afectada por el desarrollo de una frialdad de la cabeza y las limitaciones del guión; estaba molesto porque había escrito "diálogo [que se había estado muriendo por escribir" con un "corazón débil" porque tendría que cortarlo. Debido a que estaba retrasado, se vio obligado a cancelar los planes para asistir a la boda de Piper [33] y casi canceló los planes para celebrar el Año Nuevo con su novio. [34] Estos problemas afectaron su primer borrador de la conversación del Doctor con sus compañeros y el encuentro con Davros; lo descartó como "una mierda tonta" que desperdiciaría el dinero de los pagadores de licencias , [34] y lo reemplazó con una versión diferente horas después. [34] La conversación presenta a todos los compañeros del Doctor hablando simultáneamente con el Doctor; Tate, Tennant y el director Graeme Harper tomaron la decisión creativa de que el Doctor ignorara cualquier mención de los Daleks porque pensaban que la jovialidad del Doctor en la escena sería inapropiada. [12] Finalmente terminó el guión a la una de la madrugada de la víspera de Año Nuevo . [35] Cook revisó las últimas páginas del guión y sugirió que el episodio debería transmitirse sin un tráiler; Davies estuvo de acuerdo y señaló que "[la BBC] nunca envió discos de vista previa del último episodio" y que cualquier anuncio de "Journey's End" podría "mostrar muchos Daleks y una repetición de" Me estoy regenerando "[el último línea en el episodio antes de que comience el proceso de regeneración]. [36] El episodio fue presentado oficialmente el 7 de enero de 2008 : la fecha de preparación para "The Stolen Earth" y "Journey's End". [37]
Davies discutió el clímax del episodio en detalle en la serie complementaria del programa Doctor Who Confidential . El clímax, un rayo Dalek que dispara al Doctor y su consiguiente regeneración, fue escrito por Davies como un pastiche de ficción romántica. Comparó el reencuentro entre Rose y el Doctor con "el romance más grande que [el espectador] haya visto jamás" y bromeó diciendo que películas seminales como Lo que el viento se llevó deberían haber terminado con un Dalek filmando al protagonista masculino, [1] e intensificaron la impacto emocional de la escena a través de los cameos de Piper a lo largo de la cuarta temporada. [1] Tennant describió la herida del Doctor como un "momento de gran emoción" y lamentó que "[el Doctor] no puede tener un momento feliz, especialmente con un suspenso que necesita ser escrito". [1] El episodio terminó durante la regeneración porque Davies quería crear el "suspenso más grande y emocionante de Doctor Who ", y diferenciar la escena de las regeneraciones anteriores, que siempre se completaban al final de las series. [1] Consideró su resolución —el proceso de regeneración fue detenido por el Doctor, quien desvió el exceso de energía en su mano cortada después de que sus heridas fueron curadas— legítima porque la mano era un dispositivo importante en la trama del clímax de "Journey's End". [38] El equipo de producción se dio cuenta de que la regeneración detenida y la creación de un nuevo Doctor crearía un debate entre los fans sobre si una de las doce regeneraciones del Doctor se había agotado. El equipo de producción originalmente se negó a comentar para evitar el debate; [38] Davies dijo más tarde que creía que debido a que el proceso no se completó, el Doctor no usó una de sus regeneraciones. [12] Sin embargo, el especial de Navidad de 2013 " The Time of the Doctor ", que fue la última historia regular del Undécimo Doctor , confirmó que esta regeneración sí contaba, ya que se describió que el Décimo Doctor tenía "problemas de vanidad en ese momento ".
Fundición
El final contiene diecinueve miembros principales del reparto, dieciséis de los cuales aparecen en "The Stolen Earth". [39] Como consecuencia de la naturaleza cruzada del episodio, el episodio es la primera aparición de Gareth David-Lloyd como Ianto Jones y Tommy Knight como Luke Smith en Doctor Who . Eve Myles , quien anteriormente interpretó a Gwyneth en " The Unquiet Dead ", [40] hace su primera aparición como la protagonista femenina de Torchwood, Gwen Cooper . [41] El episodio presenta a muchos personajes que regresan: Billie Piper , Freema Agyeman , Adjoa Andoh , John Barrowman , Nicholas Briggs , Elisabeth Sladen y Penelope Wilton repiten los papeles de "The Stolen Earth". [7] El biólogo evolucionista Richard Dawkins y el comediante Paul O'Grady hacen cameos en la pantalla de televisión de Torchwood; [41] cameos de celebridades como Davina McCall , Derek Acorah y Ann Widdecombe habían sido parte de cada penúltimo episodio desde el resurgimiento del programa. [2] O'Grady recibió un cameo después de que Davies se enterara de que era fanático del programa; [41] y Dawkins fue agregado al guión por Davies cuando Cook le sugirió que interpretara al "profesor anciano" en un programa de televisión estilo Newsnight discutiendo los nuevos planetas en el cielo. [42] Dawkins aceptó debido a su asociación preexistente con Doctor Who ; su esposa Lalla Ward interpretó la segunda encarnación de Time Lady Romana entre 1979 y 1981. [43] Gary Milner fue elegido como el "Hombre asustado" adicional después de leer mal la hoja de llamadas como "Hombre sagrado" y crear una representación "parecida a un sacerdote". del personaje. [44] Andrew Bullivant-que interpretó el lechero en el episodio abiertas frío -era dado un papel en The Sarah Jane Adventures serie La tentación de Sarah Jane Smith como policía por su actuación en "La Tierra robada". [12] Michael Brandon apareció más tarde en la obra de audio Lurkers at Sunlight's Edge . Kelly Hunter hizo una nueva aparición como Shadow Architect en el episodio de apertura de la Serie 9 , " The Magician's Apprentice ". [45]
Davros
"The Stolen Earth" es la primera aparición de Davros desde la serie de 1988 Remembrance of the Daleks . Davies pospuso el regreso de Davros porque pensó que "Davros dominaría a los Daleks ... como simples robots, en lugar de los genios intrigantes que son", y utilizó la serie anterior para establecer la inteligencia individual de los Daleks. [7] Davros se mantuvo como un plan de contingencia en varias ocasiones: el personaje habría aparecido en " The Parting of the Ways " si el accesorio del Emperador Dalek era demasiado caro; y era "incluso una posibilidad" residir en la prisión titular en " The Satan Pit ". Davies escribió una historia de origen para Davros para aclarar la intrincada historia de fondo del personaje que finalmente se cortó debido a limitaciones de tiempo. [46]
Davies eligió a Julian Bleach para interpretar a Davros después de sus actuaciones en su obra ganadora del premio Olivier Shockheaded Peter y como Ghostmaker en el episodio de Torchwood " From Out of the Rain ". [2] [7] Para mantener en secreto el regreso de Davros, el personaje fue referido como "El Enemigo" o "Dave [Ross]" entre el equipo y se mantuvo en el anonimato en los guiones de rodaje tanto como fue posible; sin embargo, Radio Times calificó el secreto como "uno de los peor guardados ... en la historia de la televisión". [2] [47] A David Tennant le gustó la actitud de "megalómano hitleriano" de Davros y el sentimiento nostálgico que creó —el primer recuerdo de Tennant del Doctor Who fue el debut de Davros en Génesis de los Daleks— y se describió a sí mismo como "absolutamente cautivado por [el ] criatura extraordinaria ". [1] [48] Para prepararse para su papel, Bleach revisó Genesis of the Daleks , una de sus series favoritas, para recordarse a sí mismo la voz de Davros. Bleach describió su interpretación de Davros como la de "[un] megalómano retorcido , [un] científico loco , [y un] genio equivocado" al mismo tiempo [49] y describió al personaje en su conjunto como "un cruce entre Hitler y Stephen Hawking "cuyos" deseos nihilistas "hicieron que el personaje fuera" extraordinario ". [47] Bleach usaría más tarde las habilidades oratorias del líder alemán y sus "discursos dogmáticos" como punto de referencia. [49]
Davies, el diseñador de prótesis Neill Gorton, la diseñadora de vestuario Louise Page y el artista conceptual Peter McKinstry se reunieron para discutir el diseño de Davros para el episodio. [50] Acordaron mantener el diseño visual de Davros fiel al mostrado en su debut Génesis de los Daleks ; El único cambio importante fue reemplazar la mano destruida en Revelation of the Daleks con una versión robótica armada. [1] McKinstry tenía como objetivo hacer a Davros "más grande y más aterrador" actualizando el diseño "endeble" de la serie clásica:
Queríamos alejarnos del aspecto ligeramente endeble de la serie anterior. Así que reforcé a Davros, lo hice más fuerte. También creo que el Davros reinventado es inusual para el nuevo Doctor Who porque es genuinamente grotesco. A veces nos hemos reprimido un poco con la fealdad de los monstruos. Pero Davros es un personaje de aspecto muy desagradable, lo que hace que su regreso sea aún más poderoso.
- Peter McKinstry, "Doctor Who: Reinventando a Davros" [50]
El equipo hizo dos cambios menores en el diseño: quitaron el micrófono de Davros y rediseñaron por completo el casco de Davros. El equipo sintió que el micrófono era redundante porque Davros no "hablaba en un susurro y necesitaba algo para hacerlo más audible", y originalmente tenía la intención de dejar la voz de Bleach inalterada en la postproducción: [46] la decisión de tratar la voz fue no se hizo hasta finales de mayo de 2008; [12] y Gorton pensó que el casco original "siempre parecía particularmente débil" para "un personaje tan poderoso". Después de que le informaron que el diseñador de producción de Genesis of the Daleks quería que el casco se asemejara a un aparato ortopédico , Gorton lo rediseñó para que pareciera estar "atornillado directamente en la cabeza [de Davros]". [46]
Page y Gorton colaboraron al mismo tiempo en la parte superior del cuerpo de Davros. Page diseñó la túnica de cuero, que Gorton pensó que era "una hermosa pieza de vestuario ... que se hace eco del diseño clásico", y Gorton diseñó la caja torácica. [46] Davies explicó el uso de la túnica de cuero y la caja torácica expuesta en el número 401 de la revista Doctor Who :
En serio, Davros está destinado a ser horrible, y últimamente hemos tenido tantos genios marchitos en la ciencia ficción, como el Emperador Palpatine en Star Wars , que necesitaba algo para que todos se sentaran y se dieran cuenta de que este hombre es el Rey del Horror. : ¡El original y el mejor! Y ha pasado por tantos cambios físicos a lo largo de los años que quería agregar uno propio. Le pedí a Louise que le diera las hebillas nuevas de la chaqueta, porque quería que pareciera una camisa de fuerza . ¡Parecía encajar, porque está tan loco!
- Russell T Davies , número 401 de la revista Doctor Who [46]
Daleks
"La Tierra Robada" es la primera aparición de los Daleks desde la serie anterior " Evolución de los Daleks "; en consecuencia, los controladores de utilería experimentaron dificultades para readaptarse a sus roles. [1] [44] [47] La inclusión de Davies de los Daleks como parte del crossover tenía la intención de crear una "atmósfera cargada" para los protagonistas: Jack fue asesinado por los Daleks; Rose y Martha estuvieron presentes en dos de sus aparentes extinciones; y Sara estuvo presente en su creación. [1] El animatronic del mutante Dalek tuvo que ser recreado para el episodio, porque el accesorio anterior que se usó en " Dalek " y "The Parting of the Ways" fue irreversiblemente dañado por el agua cuando se filmó este último. [1] "The Stolen Earth" presenta dos nuevas variantes de Daleks: el Dalek Supremo, de color rojo como una alusión a la película de Peter Cushing Dr. Who and the Daleks ; [41] y el Dalek Caan parcialmente destruido. Caan fue descrito en el guión de rodaje como:
... abierto, destripado y derretido, sus ásperas líneas ahora curvadas y deformadas ... en el medio del caparazón deformado y abierto se encuentra un Dalek Mutant, con tentáculos en movimiento. Esta criatura está más distorsionada que nunca, su piel burbujea. Un ojo ciego mirando hacia afuera; voz antigua, cantarín, loca.
- Russell T Davies , guión de rodaje de "La tierra robada". Transcrito por Andrew Pixley de la revista Doctor Who . [2]
El actor de doblaje Nicholas Briggs adoptó una voz diferente para cada modelo: adoptó una voz grandiosa para el Dalek Supremo que se ajustaba a su percepción del personaje como egoísta; y adoptó una voz cantada para Caan para reflejar la locura del personaje como resultado de su entrada en la Guerra del Tiempo. [1] [44] Briggs justificó su interpretación de Caan explicando que "[Caan] no puede saber cuándo está feliz o triste, su énfasis es muy extraño y encuentra las cosas divertidas cuando las cosas no son divertidas", creando un adivino personalidad con una mente "casi pura". [51] Se publicó una teoría ampliada en la entrevista de Briggs con la revista Doctor Who en julio de 2008:
Mi teoría sobre Caan es que haber sido succionado por la Guerra del Tiempo y reventado por el otro extremo ha hecho que su cerebro se haya conectado al revés (o cableado al azar), por lo que todas sus neuronas se activan de maneras locas, aleatorias y en constante cambio. Por eso no sabe realmente qué es gracioso o serio. Simplemente sabe la verdad, y se le escapa de esta forma extraña y críptica. Creo que está congelado en un momento de excrutiating [ sic ] éxtasis. Cuando alguna emoción surge dentro de él, lo hace reír, sea apropiado o no.
- Nicholas Briggs , número 398 de la revista Doctor Who [52]
La interpretación de Briggs fue bien recibida por el equipo de producción: Graeme Harper "amaba las risitas de Caan" y pidió "más ... en cada toma"; [52] y Davies describieron a Caan como "el Dalek más espeluznante hasta ahora". [53] El final también introdujo cambios menores en los Daleks: el característico "émbolo" de Dalek fue reemplazado por un mecanismo de engranajes para las escenas que presentaban a la guardia de Davros: el mecanismo se usa para controlar la maquinaria Dalek a bordo del buque insignia de Dalek Crucible de manera más eficiente; [54] y el pedúnculo de Dalek exhibe un tic minúsculo en las escenas, una característica agregada por Graeme Harper para que parezcan cautelosos y "nerviosos". [44]
Rodaje
"The Stolen Earth" presenta las primeras tomas de locaciones externas de los Daleks desde el resurgimiento de Doctor Who en 2005, y la mayor proporción de filmaciones realizadas de noche desde el resurgimiento del programa: aparte de la secuencia previa a los créditos ambientada en los suburbios de Londres , todos de las escenas ambientadas en la Tierra fueron filmadas de noche. [44]
La película de dos partes tardó aproximadamente seis semanas en filmar en 2008; El rodaje regular comenzó el 18 de febrero de 2008 y terminó el 29 de marzo . La primera escena filmada para "The Stolen Earth", un informe de noticias protagonizado por Lachele Carl como Trinity Wells, se filmó el 31 de enero de 2008 en un estudio de noticias de la BBC Wales ' Broadcasting House . [ubicación 1] La primera semana de filmación se llevó a cabo íntegramente en los estudios del programa en Upper Boat , Rhondda Cynon Taf ; [ubicación 2] la mayoría de las escenas ambientadas en el Torchwood Hub y la TARDIS, incluida la escena de la regeneración, fueron filmadas en el período. [2]
El programa de filmación de la segunda y tercera semana alternó entre "The Stolen Earth" y "Journey's End". Se dedicaron tres días a la filmación de "The Stolen Earth": las escenas en la casa de Donna se filmaron el 26 de febrero en Nant Fawr Road, Cyncoed , Cardiff; [ubicación 3] el conjunto Crucible Vault en Upper Boat Studios se utilizó el 3 de marzo ; [ubicación 2] y escenas de la Proclamación de la Sombra se filmaron en la Escuela de Optometría de la Universidad de Cardiff [ubicación 4] el 8 de marzo de 2008. [2]
El rodaje de las escenas al aire libre del episodio comenzó en la tarde del 11 de marzo . La primera escena al aire libre filmada fue al aire libre, en West Mound Crescent en Tonteg . [ubicación 5] Se filmaron dos escenas en Pontypridd el 12 de marzo : escenas exteriores de la casa Noble tuvieron lugar en Hawthorn Road [ubicación 6], en lugar de la ubicación habitual en Cyncoed, antes de trasladarse a Market Street en el centro de la ciudad [ubicación 7 ] para filmar las escenas en las que Rose se encuentra con miembros del público en medio de un motín. [2] Mientras tanto, Tennant y Tate filmaron el tráiler de la cuarta temporada porque no eran necesarios en el lugar. [2] [55]
El reencuentro del Doctor y Rose fue filmado el 13 de marzo en el centro de la ciudad de Penarth , [lugar 8] frente a doscientas personas; [44] [56] En consecuencia, la escena se filtró en Internet y publicado en la edición del día siguiente de El Sol . [2] Graeme Harper insistió en que la escena parecía "mística" porque el reencuentro de los personajes fue "el momento más mágico" de todo el episodio y Ernie Vincze, el director de fotografía del programa, comparó el sentimiento de la escena con la ciencia de los años ochenta. película de ficción Blade Runner . [56] El rodaje de exteriores de la semana terminó en Brook Street [ubicación 9] y la contigua Plantagenet Street [ubicación 10] en Riverside, Cardiff , para escenas donde Daleks secuestra a humanos para experimentación y el ataque de Wilf a un Dalek respectivamente. [2] Las escenas en la sede de UNIT en Manhattan se filmaron las noches del 16 y el 19 de marzo : la primera noche, que representa la invasión Dalek, se filmó en un centro de control de tráfico en la salida 32 de la autopista M4 , [44] [ ubicación 11] con la invasión real de Dalek al edificio filmada en seis minutos a las 5:30 am de la mañana siguiente; [44] y la segunda noche, que representa el escape de Martha de UNIT, fue filmada en un almacén en Nantgarw propiedad del Museo Nacional de Gales . [ubicación 12] [2] Debido a un accidente de tráfico la primera noche, el equipo de producción estaba preparado para posponer el rodaje si era necesario. [12]
Penelope Wilton repitió su papel de Harriet Jones para filmar una escena el 18 de marzo , en una cabaña en Dinas Powys . [ubicación 13] El rodaje se detuvo debido a la dificultad para transportar los accesorios de Dalek a la cabaña: específicamente, las puertas del patio elevadas dificultaron el equilibrio y la maniobra de los accesorios. [32] El resto de la quinta semana se usó para filmar escenas exclusivas de Dalek en Upper Boat Studios, [ubicación 2] cuando el set de la Bóveda fue rediseñado como la plataforma de mando Crucible . Las escenas que mostraban a Martha y Sarah en sus casas se filmaron alternativamente durante la sexta semana, la primera en la ubicación anteriormente habitual de Lower Cwrt-Y-Vil Road en Penarth [ubicación 14] y la última principalmente en Upper Boat [ubicación 2] - terminando el 28 de marzo con escenas de Sarah y Luke en su ático. La última escena exterior filmada para el episodio se grabó el 25 de marzo en el lugar de rodaje habitual de The Sarah Jane Adventures de Clinton Road en Penarth, [ubicación 15] y consistió en tomas externas de la casa de Sarah y dos Daleks que abordan a Sarah en el camino a encontrarse con el Médico. El rodaje general del episodio —y el de dos partes— cerró con los cameos de Dawkins y O'Grady: Dawkins fue filmado en Upper Boat [ubicación 2] después de que el rodaje terminó en el ático; y O'Grady se filmó el 31 de marzo junto con un episodio de The Paul O'Grady Show en The London Studios en la orilla sur del río Támesis. [ubicación 16] [2] [nota 5]
Post-producción
El episodio fue entregado al equipo de postproducción The Mill después de que concluyó el rodaje. El número de efectos en el primer borrador fue casi tres veces mayor que el de la transmisión; en consecuencia, varias escenas, sobre todo, todas menos una toma del ataque al Valiant, fueron eliminadas del episodio. The Mill creó dos efectos notables para "The Stolen Earth": la invasión de la ciudad de Nueva York, usando fotos de reconocimiento y estableciendo tomas de la filmación de " Daleks en Manhattan " para crear una toma 2.5D de la ciudad; y la matriz planetaria en Medusa Cascade, utilizando un modelo completamente tridimensional. [57]
Murray Gold compuso al mismo tiempo la partitura del episodio. En conjunción con nuevas señales compuestas para la cuarta serie, oro utilizado algunos de sus primeros trabajos, como Jones Harriet Rose y leitmotivs , el Ood 's 'Canción de la Libertad' de ' El planeta de los Ood ', y la fanfarria aparición de Sr. Smith , este último se juega en diégesis . Gold habló sobre las nuevas pistas en el lanzamiento de la banda sonora de la cuarta temporada :
- " The Doctor's Theme Season [ sic ] Four " es un arreglo orquestal y coral del leit motiv del Doctor de la primera serie interpretada por la BBC National Orchestra and Chorus of Wales . El tema original fue un solo minimalista interpretado por Melanie Pappenheim . Davies y Collinson describieron la música como "La presidenta Flavia [de The Five Doctors ] cantando desde el Time Vortex" y estaba destinada a usarse cuando "las cosas se ponen demasiado Time Lord-y". [58] Un instrumental del nuevo arreglo se usó al final de "El bosque de los muertos ", cuando el Doctor intenta salvar a River Song ( Alex Kingston ) de la muerte. El reordenamiento, y el primer uso prolífico y completo de la señal desde " The Parting of the Ways ", representa específicamente el regreso de Rose y la naturaleza cíclica del arco narrativo de cuatro series. [59]
- " La historia más grande nunca contada " es una señal que se usa con regularidad en la segunda mitad de la cuarta temporada. La señal evoca las puntuaciones de episodios anteriores para representar el "amor pasado" del Doctor. [59]
- " El triste destino de Donna Noble " es una señal que apareció por primera vez en " Turn Left ". Representa la realización de Donna de su gran destino y sus fallecimientos al final de "Turn Left" y "Journey's End". [59]
- " Davros " es el leitmotiv del personaje epónimo. Gold describió a Davros como teniendo un "motivo de sonido que lo subrayó" además de "las uñas ... la voz ... [y] el rostro emergiendo de las sombras". Parte del tema fue tomado de la partitura de " Midnight " para representar las profecías de Dalek Caan. [59]
- " La noche oscura y sin fin de Dalek " es el leitmotiv de Dalek para el final de la serie y presenta al Coro Nacional de Gales de la BBC. El orquestador y director Ben Foster describió la pista como su "momento decisivo" al marcar la cuarta temporada completa. [59]
- " Una urgente necesidad de salvar el mundo " es una reordenación de un tema utilizado por primera vez en la segunda serie de Torchwood ; Gold sintió que "era apropiado traerlo de vuelta" para el final de la serie. [59]
- " Colgando del Tablaphone " es una señal centrada en la tabla que se reproduce sobre escenas que muestran a los compañeros del Doctor usando la red de subondas para llegar a él. [59]
Al episodio se le asignó un espacio de cincuenta minutos en BBC One y los únicos cortes del episodio fueron pequeños diálogos. La post-sincronización del diálogo con la multitud tuvo lugar el 5 de junio y la mezcla final del episodio tuvo lugar el 12 de junio de 2008 : el mismo día en que la BBC anunció oficialmente el episodio. [2] [23]
Emisión y recepción
Calificaciones, transmisión y apagón parcial de los medios
El título del episodio fue el último de la cuarta temporada en ser revelado; en abril de 2008, cuando se revelaron los otros doce títulos de los episodios, el de "The Stolen Earth" fue retenido porque "[dio] demasiado"; [60] su título sólo se reveló dos semanas antes de la emisión. [61] Al igual que el final de la segunda serie que comprende " Army of Ghosts " y " Doomsday ", [62] la escena final de "The Stolen Earth" se eliminó de los DVD de vista previa enviados a los revisores y se impuso un bloqueo de los medios en cualquier detalle de la trama de "El final del viaje". [63] [64]
Los ratings de la noche a la mañana estimaron que "La Tierra Robada" fue vista por 7,4 millones de espectadores, aproximadamente el 38,3% de la audiencia televisiva total. [65] [66] La cifra de audiencia final fue de 8,78 millones de espectadores, la segunda cifra más alta de la semana que comenzó el 23 de junio de 2008 ; la más alta fue la final de la UEFA Euro 2008 , vista por 8,84 millones de espectadores. Antes de la transmisión del episodio, solo " Voyage of the Damned " se había clasificado tan alto; [67] El récord fue posteriormente batido por "Journey's End" una semana después. [66] [67] En consecuencia, el canal rival ITV1 sufrió su segundo peor porcentaje de audiencia promedio en la historia del canal: el promedio diario fue del 10,2% en comparación con el 26,9% de participación promedio de BBC One . [68] El episodio recibió una puntuación del índice de apreciación de 91 (considerado excelente), la calificación más alta jamás recibida por la serie y una de las calificaciones más altas para un programa de televisión terrestre . [65] Incluyendo su audiencia en BBC iPlayer y las siguientes repeticiones en BBC Three y BBC One , "The Stolen Earth" fue finalmente vista por 12,86 millones de espectadores: más de dos millones más que el promedio de la serie de 10,59 millones. [69]
El episodio mostraba 07700 900 461 como el número de teléfono del Doctor; Ofcom se reserva el número con fines dramáticos. Después de la transmisión, aproximadamente 2,500 espectadores intentaron llamar al número y recibieron un mensaje de red que explicaba que el número no estaba en servicio. En consecuencia, Ofcom emitió un comunicado diciendo que las llamadas eran gratuitas porque el número no existía. [70]
Interés público
La emisión del episodio, en particular, su regeneración del impacto, contribuyó a un aumento del interés público y a la especulación sobre el reemplazo de Tennant: el actor Robert Carlyle era el favorito de la casa de apuestas y los actores James McAvoy , Jason Statham , Alan Davies y James Nesbitt eran predicciones menos populares. . [71] [72] El aumento del interés público alcanzó su punto máximo en los dos días anteriores a la transmisión de "Journey's End": el día antes de la transmisión, el actor del Séptimo Doctor , Sylvester McCoy , Collinson, Davies y Agyeman aparecieron en un día diferente. programas de televisión; y la cobertura del final de la serie fue la noticia principal en la sección de entretenimiento de BBC News Online varias horas antes de la transmisión. [73] [74] Davies atribuyó la cantidad de interés que generó el episodio, que fue mayor de lo que esperaba, y el éxito de la nueva serie a las medidas tomadas para mantener en secreto los detalles de la trama y crear una "experiencia en vivo": [75]
Es emocionante ... cuando tienes a los niños en el patio de recreo hablando sobre tu historia, sobre quién va a vivir o morir, entonces considero que es un trabajo bien hecho, porque eso es televisión interactiva, de eso se trata: es debate y diversión y charla . Es jugar un juego con el país y creo que es maravilloso.
- Russell T Davies, "Lucha para mantener a quién en secreto", BBC News Online [75]
Recepción de la crítica
Mark Wright, The Stage [76]
El episodio fue bien recibido por los espectadores, en particular, la base de fans del programa. En Doctor Who Magazine ' 2008 sondeo espectador s, el episodio ganó los premios a como 'Mejor historia', 'Mejor actor invitado' por Julian Bleach , 'Mejor Monster' para los Daleks, 'Mejor Música', y 'Mejor Villano' para Davros; este último se ganó con una supermayoría de los votos emitidos. [77] El episodio fue el episodio mejor recibido de la cuarta temporada entre los miembros del Foro Doctor Who , con un índice de aprobación del 92,4%. [78] En la encuesta de espectadores de 2009 de la revista Doctor Who , The Mighty 200 , que calificaba todas las historias de Doctor Who transmitidas en ese momento, la historia fue calificada como el decimotercero de doscientas, con un índice de aprobación del 84.62%, una centésima de porcentaje. punto menos que el episodio inmediatamente anterior, "Turn Left", y calificado como la mejor historia por menores de 18 años y fanáticos desde el resurgimiento del programa en 2005. [79]
The Guardian publicó tres reseñas del episodio. Sam Wollaston le dio al episodio una revisión positiva; pensó que era un "episodio maravilloso" que "sería difícil de superar". Wollaston bromeó en su reseña sobreel cameo de Richard Dawkins y comparó sus gestos antiteológicos con los de los Daleks. [80] Gareth McLean describió el final del episodio como un "suspenso genuino, asombroso, de la nada". [81] Elogió al equipo de producción por suprimir con éxito la información sobre la regeneración en una industria a menudo sofocada por filtraciones. [81] Stephen Brook de The Guardian ' medios s Blog Organgrinder , pensó que el episodio fue "increíblemente buena" y "realmente aterrador y emocionante". [82] Teorizó sobre la cuestionable regeneración: si era genuina y, de ser así, quién retrataría la próxima encarnación del Doctor ; y qué compañero morirá en "Journey's End". [82]
The Independent 's Thomas Sutcliffe le dio al episodio una crítica negativa y expresó que el episodio fue 'exterminio sin inspiración'. Antes de la transmisión del episodio, estaba emocionado por cómo aparecerían Dawkins y O'Grady, y se sintió decepcionado cuando solo aparecieron cuando Ianto estaba navegando por el canal . Sutcliffe expresó su incredulidad ante la idea de que O'Grady continuaría filmando su programa de entrevistas, y con una audiencia de estudio, en medio del desastre planetario, pero sin embargo elogió los cameos. Después de los cameos, "comenzó a perder interés" porque no le gustaba la continuidad y los elementos cruzados del episodio. Criticó la repetición de frases cliché "¡Pero ... eso es imposible!", "¡No puede ser!" Y "¡Exterminar!". Cerró su revisión solicitando a los productores que "cambien el récord". [83]
Mark Wright de The Stage planteó la pregunta: "¿Cómo diablos revisa eso?". Wright calificó el episodio como "la pieza más loca, deliciosa, audaz, brillante, tonta, emocionante y aterradora de Doctor Who visto en los 45 años de historia de [la] serie de televisión", y lo describió como "Doctor Who en su máxima expresión mostrar lo mejor, entretenido y brillante ". En su reseña, Wright explicó su amor por la ficción cruzada y elogió a Davies por la dirección que tomó a Doctor Who para convertirse en lo que Wright consideraba una "pequeña industria de la televisión". Wright elogió la forma en que el episodio se mantuvo fiel a la tradición, específicamente aspectos como; "Daleks deambulando por naves espaciales teniendo conversaciones a gritos entre ellos"; "UNIDAD [siendo] tan inútil como siempre para repeler a los merodeadores alienígenas", y la apariencia visual de Davros. Describió la interpretación de Bleach como "un punto intermedio entre la versión original interpretada por Michael Wisher y la más exuberante ... vuelta de Terry Molloy ". También pensó positivamente en las escenas finales; Comentó que "el más cobarde debe haber tenido los ojos empañados cuando Rose encontró a su Señor del Tiempo de nuevo y corrieron el uno hacia el otro en cámara lenta de caja de dulces" y aplaudió cuando "el torrente de romance llegó a su fin, como debería ser en Doctor Who, con una gran pistola Dalek ". [76]
Ben Rawson-Jones de Digital Spy le dio al episodio cinco estrellas de cinco. En su reseña, afirma que "'The Stolen Earth' hace un buen trabajo al tejer componentes de la serie actual, antiguos compañeros y Davros juntos". Escribió que admira la dirección de Graeme Harper de la escena en la que Sarah y Jack reciben el continuo "¡Exterminar!" transmisión de los Daleks y afirmó que "el trabajo de Harper ... es digno de la gran pantalla en términos de sus impresionantes elementos visuales". Elogió la elección de Michael Brandon como el general Sánchez y expresó su esperanza de que Sánchez hubiera sobrevivido al ataque de Dalek porque tenía el potencial de ser "la nueva figura de brigada que UNIT necesita tan desesperadamente". Rawson-Jones pensó que Briggs, como la voz de los Daleks, hizo un "excelente trabajo con el dialecto loco de Dalek Caan, derivado de un movimiento muy ingenioso y audaz del escritor Russell T Davies para hacer que este Dalek se volviera loco". Elogió la interpretación de Bleach como Davros, por su "voz controlada y siniestra" que "evoca maravillosamente la mentalidad brillante pero trastornada del creador de Dalek". Al terminar, elogió a Davies por ser "un experto en entregar finales asombrosos que dan a cada temporada una sensación de cohesión y aumentan las apuestas a niveles casi insoportables", y pensó que igualar la calidad del episodio sería una "tarea difícil". [63]
Alan Stanley Blair de Airlock Alpha fue positivo en su revisión. En su opinión, el episodio nunca dejó de entregar y "actúa como un tributo a todo lo que Russell T Davies puso en su lugar cuando resucitó la serie en 2005". Describió la historia como "rápida, llena de emoción" y dijo que contenía "todo lo que esperarías ver de una aventura que incluye a todos los compañeros y un nuevo imperio Dalek" y "actúa como el clímax final de cuatro años de narración y te dejarán con la piel de gallina durante los 42 minutos completos ". Blair quedó impresionado por cómo Torchwood y Doctor Who se cruzaron cuando sus datos demográficos objetivo originales dictaban que "nunca debería haber sucedido", y elogió las escenas que mostraban la preocupación de Gwen por su esposo Rhys , Ianto viendo The Paul O'Grady Show y Sarah's y Jack's respuesta emocional a la transmisión Dalek. Aunque su revisión fue positiva, criticó dos partes del episodio: el concepto de "bloqueo del tiempo" en la Guerra del Tiempo fue cuestionado porque los Señores del Tiempo fueron aniquilados en el conflicto; y se quejó de que el número de teléfono del Doctor estaba fuera de servicio. [84]
Dan Wainwright de The Express & Star en Wolverhampton , expresó sentimientos de negación en respuesta al final del episodio. Preguntó: "Seguramente ni siquiera Russell T. Davies, que parece obsesionado con llenar episodios con cameos de celebridades y John Barrowman, no sería tan rebelde como para cambiar a su actor principal a la mitad del final de temporada". En su reseña, Wainwright expresó sentimientos de amistad y odio hacia Davies por su papel en la revitalización de Doctor Who, en particular, no le gustaba Davies por romantizar al personaje y, a la inversa, admiraba a Davies por hacer que la serie fuera popular entre los niños. [85] Catherine Tuckewell, escribiendo para Blogcritics , dio una crítica positiva. Abrió diciendo que "Russell T Davies ha ampliado de nuevo los límites de los cliffhangers más exasperantes". Ella elogió al elenco por la "actuación de primer nivel" que trajo "un nivel completamente nuevo de emoción a la serie", específicamente la reacción de Jack y Sarah a la transmisión del grito de guerra de Dalek, que "hizo que se le llenaron los ojos de lágrimas". Tuckewell elogió al equipo de producción por "las [tomas del espacio exterior] más hermosas fuera del telescopio Hubble" y la dirección que mostraba a los Daleks "en su mejor momento terrible". [86]
Simon Brew, del blog de ciencia ficción Den of Geek, comentó que "si el objetivo de un cliffhanger de Doctor Who realmente bien hecho es dejarte gritando [" no "] en la pantalla y revisando frenéticamente el calendario para el próximo episodio, entonces es justo decir que Russell T Davies acaba de lograr marcar esa casilla ". Su reseña criticó y elogió el episodio: resumió el episodio como "rebosante de una ambición sin aliento que tapaba sus grietas ocasionales"; pero lamentó que los detalles de la trama se sintieran "confusos" debido a la cantidad de dispositivos de la trama que se comprimieron en el episodio. Brew pensó que el conjunto de compañeros "separaba a los grandes actores de los buenos": felicitó la representación del miedo de Sladen y Cribbins; y criticó a UNIT, Torchwood y al Doctor por admitir de manera inusual la derrota. La opinión de Brew sobre Davros y Caan fue positiva: pensó que "Julian Bleach clavó [Davros]" y la aparición de Davros fue "muy reverencial" a la serie clásica y que Caan "[agregó] una dinámica interesante a la pelea de Dalek". Cerró su reseña expresando su esperanza de que "Journey's End" no terminara como " Last of the Time Lords " y dijo: [87]
Decir que The Stolen Earth eclipsó el episodio equivalente el año pasado no sería un eufemismo, y también señalar que ha generado entusiasmo y entusiasmo para la próxima semana ya sería mostrar aún más moderación.
- Simon Brew, Guarida de Geek [87]
Charlie Jane Anders del blog de ciencia ficción io9 llamó a Davies "el Michael Bay gay " y "deseó por primera vez que Davies se quedara para producir una quinta temporada" de Doctor Who . Ella "amaba todos los dispositivos de trama tontos y giros de trama descabellados" como Project Indigo, Osterhagen Key, el concepto de usar "todos los teléfonos en Inglaterra" para llamar al Doctor, y el hecho de que Davros no pudo cultivar un ejército Dalek ". sin cortar su propio torso hacia arriba ". Anders elogió la interpretación de Bleach de Davros por capturar "la mezcla de curiosidad, manipulación y manía del personaje mejor que nadie desde [...] Michael Wisher". También elogió los "superhéroes" del episodio, como el ataque de Wilf a un Dalek con una pistola de paintball, la escena final de Gwen e Ianto, y la "brillante nobleza" del sacrificio de Harriet Jones para ayudar al Doctor:
A pesar de que me alegré de que nunca volveremos a escuchar a nadie decirle "sé quién eres", me alegré de que ella pudiera convertir su broma habitual en un conmovedor discurso de desafío. De alguna manera me recordó al Controller en " Day of the Daleks ": "¿Quién sabe? Puede que haya ayudado a exterminarte".
- Charlie Jane Anders, io9 [88]
Al cerrar su reseña, expresó su entusiasmo por "Journey's End", diciendo que la escena final la dejó con una "sensación de que no tenía ni idea de cómo podría resolverse, incluso usando la loca lógica de RTD". [88]
Dave Golder de la revista de ciencia ficción SFX le dio al episodio cuatro estrellas de cinco. Señaló que después de dos guiones experimentales y "vanguardistas", "The Stolen Earth" utilizó el estilo habitual de Davies de "pirotecnia de guiones que agrada a la multitud". Él revisó positivamente los efectos especiales en el episodio, la actuación de Bleach, el ritmo del episodio y el suspenso, pero criticó la Proclamación de la Sombra por ser "una decepción severa después de todo el presagio", y algunos momentos de los personajes por ser "caídos en el acción como pequeñas 'bombas de emoción' ", como la" respuesta melodramática "de Jack y Sarah a la transmisión de Dalek. Cerró su reseña diciendo que "no se puede negar que [el episodio] es muy divertido, como un jugueteo borracho en un castillo hinchable con todas las personas que alguna vez has amado". [89]
Travis Flickett de IGN dio el episodio 7.6 / 10 ("Agradable"). Abrió su reseña discutiendo el concepto de " servicio de fans ":
La idea de "fan service" es siempre un arma de doble filo. Es genial ver todas las cosas que te pueden gustar de una serie reunidas en la pantalla, pero a menudo funciona mejor en teoría que en la práctica. Es como esos cruces gigantes que los cómics hacen todo el tiempo, donde cada personaje genial se encuentra con todos los demás personajes geniales. Si bien es interesante (hasta cierto punto) que estén compartiendo una página, todos terminan siendo ignorantes.
- Travis Flickett, IGN [90]
Su revisión se centró principalmente en los Daleks. Inicialmente criticó su apariencia debido al uso excesivo; habló de sus apariciones anteriores en Doctor Who desde 2005: un enemigo singular en " Dalek "; un imperio Dalek contra Rose en " The Parting of the Ways "; el Culto Dalek de Skaro contra los Cybermen en " Doomsday "; y su aparición en la década de 1930 en Manhattan en " Daleks in Manhattan " y " Evolution of the Daleks ". Citó a Davros y la pausa de "año y medio" como la razón por la que su apariencia "funcionó"; La apariencia de Davros "[aumentó] las apuestas", pero criticó al personaje por "[hacer] poco para mejorar la mitología" ya Bleach por una actuación "muy exagerada". Flickett criticó el aislamiento de Rose de los otros compañeros, pero señaló que ella podía defenderse de los Daleks por su cuenta. Cerró su revisión de manera positiva; dijo "Cualquiera que sea la conclusión de esta temporada, la carrera de Davies en esta serie es un logro enorme". [90]
Referencias
Notas
- ^ " El unicornio y la avispa ", el séptimo episodio de la cuarta temporada, se especifica como el episodio 745.
- ^ En el episodio de 2008 " Compañeros en el crimen ", Miss Foster le dice al Doctor y Donna que el planeta adiposo, llamado en "La Tierra Robada" como Adipose III, se "perdió". En el episodio de 2008 " Los fuegos de Pompeya ", Lucius Petrus Dextrus les dice al Doctor ya Donna que Pyrovillia ha sido "tomada" y está "perdida". En el episodio de 2008 " Midnight ", Dee Dee le dice al Doctor que escribió un artículo sobre la Luna Perdida de Poosh.
- ^ Como se muestra en el episodio de 2007 " Evolución de los Daleks ".
- ↑ Varios compañeros del Doctor que aparecen en este episodio se han encontrado con los Daleks en la serie Death to the Daleks de 1974; el Génesis de los Daleks en serie de 1975; los episodios de 2005 " Dalek ", " Bad Wolf " y " The Parting of the Ways "; los episodios de 2006 " Army of Ghosts " y " Doomsday ", y los episodios de 2007 " Daleks in Manhattan " y " Evolution of the Daleks ".
- ^ Las tomas iniciales para el final editado de " Journey's End " se filmaron junto con el rodaje de " The Next Doctor ", en el set de TARDIS en Upper Boat Studios el 1 de mayo de 2008 . [ubicación 2]
Citas
- ^ a b c d e f g h i j k "Amigos y enemigos". Doctor Who Confidential . Serie 4. Episodio 12. 28 de junio de 2008. BBC. BBC Three .
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r Pixley, Andrew (14 de agosto de 2008). "La tierra robada / el final del viaje". Revista Doctor Who . Vol. El compañero de Doctor Who: Serie 4 no. Edición especial 20. Royal Tunbridge Wells: Panini Comics. págs. 126-145.
- ^ Spilsbury, Tom (24 de junio de 2008). "Más Top Tens para diez". Revista Doctor Who . No. 397. Royal Tunbridge Wells: Panini Comics. pag. 13.[nota 1]
- ^ "Doctor Who, Serie 4, La Tierra Robada" . Programas de BBC One . BBC. 28 de junio de 2008 . Consultado el 22 de abril de 2009 .
- ^ Phillip Schofield , Ruth Langsford (presentadores) (4 de julio de 2008). "Entrevista con Russell T Davies". Esta mañana . El evento ocurre a las 11:08 am. ITV . ITV1 .
A veces tienes que matar a un personaje, como Harriet Jones, interpretada por Penelope Wilton, [que] muere en el último.
- ^ Spilsbury, Tom (3 de abril de 2008). "¡De vuelta al negocio!". Revista Doctor Who . Nº 394. Royal Tunbridge Wells, Kent : Panini Publishing Ltd . págs. 6–7.
- ^ a b c d e f Cook, Benjamin (27 de junio de 2008). "¡Fin del juego!". Revista Doctor Who . No. 397. Royal Tunbridge Wells: Panini Comics. págs. 8–9.
- ^ "BBC Wales anuncia nuevo productor ejecutivo de Doctor Who y director de drama" . Comunicados de prensa de la BBC . Oficina de prensa de la BBC. 11 de diciembre de 2007 . Consultado el 16 de abril de 2009 .
- ^ Davies & Cook 2008 , p 20, capítulo 1: "Definitivamente quizás"
- ^ Davies & Cook 2008 , p 350, capítulo 12: "Manteniendo la línea"
- ^ Davies & Cook 2008 , p 209, capítulo 9: "Estructura y cosméticos"
- ^ a b c d e f g h yo j Russell T Davies, Julie Gardner, David Tennant (17 de noviembre de 2008). "La Tierra Robada". Doctor Who: La cuarta serie completa: Disco cinco (comentario en DVD). Serie 4. Episodio 12. BBC Video.
- ^ Davies & Cook 2008 , 49–50, capítulo 2: " Catherine , Kylie y Dennis "
- ^ Davies & Cook 2008 , p 73, capítulo 3: "Bastardos"
- ^ Davies & Cook 2008 , p 186, capítulo 7: "Fuego y azufre"
- ^ a b Davies & Cook 2008 , p 344, capítulo 12: "Manteniendo la línea"
- ^ Davies & Cook 2008 , p 325, capítulo 12: "Manteniendo la línea"
- ^ Davies & Cook 2008 , págs. 319-320, capítulo 12: "Manteniendo la línea"
- ^ Davies & Cook 2008 , p 320, capítulo 12: "Manteniendo la línea"
- ^ Cook, Benjamin; Cribbins, Bernard (25 de julio de 2008). "Bernard Cribbins: Stargazer: Wilfred Mott". Revista Doctor Who . No. 398. Royal Tunbridge Wells: Panini Comics. pag. 33.
- ^ a b c Davies & Cook 2008 , p 382, capítulo 13: "La invasión navideña"
- ^ Davies & Cook 2008 , págs. 341–342, capítulo 12: "Manteniendo la línea"
- ^ a b Julie Gardner , Phil Collinson (28 de junio de 2008). "El final del viaje". Doctor Who: Los comentarios . Temporada 1. Episodio 13. BBC. BBC 7 .
- ^ a b Davies & Cook 2008 , p 345, capítulo 12: "Manteniendo la línea"
- ^ a b Cook, Benjamin; Tovey, Russell (11 de diciembre de 2008). "Quién demonios es ... Russell Tovey". Revista Doctor Who . No. 403. Royal Tunbridge Wells: Panini Comics. pag. 66.
- ^ Davies & Cook 2008 , p 359, capítulo 13: "La invasión navideña"
- ^ Davies & Cook 2008 , p 366, capítulo 13: "La invasión navideña"
- ^ a b Davies & Cook 2008 , p 371, capítulo 13: "La invasión navideña"
- ^ Davies & Cook 2008 , págs. 359-360, capítulo 13: "La invasión navideña"
- ^ Davies & Cook 2008 , p 492, capítulo 15: "Tiempo de héroes"
- ^ Russell T Davies (escritor), James Hawes (director), Phil Collinson (productor) (25 de diciembre de 2005). " La invasión navideña ". Doctor Who . BBC. BBC One.
- ^ a b c Cook, Benjamin; Wilton, Penelope (25 de julio de 2008). "Penelope Wilton: divirtiéndose: Harriet Jones". Revista Doctor Who . No. 398. Royal Tunbridge Wells: Panini Comics. págs. 30–31.
- ^ Davies & Cook 2008 , p 390, capítulo 13: "La invasión navideña"
- ^ a b c Davies & Cook 2008 , p 395, capítulo 13: "La invasión navideña"
- ^ Davies & Cook 2008 , p 400, capítulo 13: "La invasión navideña"
- ^ Davies & Cook 2008 , p 406, capítulo 13: "La invasión navideña"
- ^ Davies & Cook 2008 , p 408, capítulo 14: "Day Old Blues"
- ^ a b "El final de una era". Doctor Who Confidential . Serie 4. Episodio 13. 5 de julio de 2008. BBC. BBC Three .
- ^ Spilsbury, Tom (25 de julio de 2008). "Tire para abrir: contenido". Revista Doctor Who . No. 398. Royal Tunbridge Wells: Panini Comics. pag. 3.
- ^ Mark Gatiss (escritor), Euros Lyn, (director), Phil Collinson (productor) (9 de abril de 2005). " Los muertos inquietos ". Doctor Who . BBC. BBC One.
- ^ a b c d "La tierra robada: archivo de hechos" . Micrositio de Doctor Who . BBC. 28 de junio de 2008 . Consultado el 16 de abril de 2009 .
- ^ Davies & Cook 2008 , p 335, capítulo 12: "Manteniendo la línea"
- ^ Benjamín, cocinero; Dawkins, Richard (25 de julio de 2008). "Quién demonios es ... Richard Dawkins". Revista Doctor Who . No. 398. Royal Tunbridge Wells: Panini Comics. pag. 66.
- ^ a b c d e f g h Nicholas Briggs , Barnaby Edwards , Nick Pegg (28 de junio de 2008). "La Tierra Robada". Doctor Who: Los comentarios . Temporada 1. Episodio 12. BBC. BBC 7.
- ^ "Doctor Who: el aprendiz de mago" . Radio Times . Archivado desde el original el 6 de marzo de 2016.
- ^ a b c d e Hancock, Scott (16 de octubre de 2008). "Un nuevo Génesis". Revista Doctor Who . No. 401. Royal Tunbridge Wells: Panini Comics. págs. 22-26.
- ^ a b c Cook, Benjamin (1 de julio de 2008). "Especial de 8 páginas: ¡No te preocupes por los Daleks, aquí está Davros! / El hombre detrás de las máscaras". Radio Times . Nº 5–11 de julio de 2008. Wood Lane , Shepherd's Bush , Londres: BBC. págs. 10-17.
- ^ Doctor Who: Una celebración ( Botón rojo de la BBC ). Wales Millennium Centre , Cardiff : BBC. 25 de diciembre de 2006.
- ^ a b Cook, Benjamin; Bleach, Julian (24 de julio de 2008). "Julian Bleach: 'D' es de Dangerous: Davros". Revista Doctor Who . No. 398. Royal Tunbridge Wells: Panini Comics. págs. 44–46.
- ^ a b Pettie, Andrew (3 de julio de 2008). "Doctor Who: reinventar a Davros" . Daily Telegraph . Consultado el 4 de julio de 2008 .
- ^ Wilkes, Neil; Briggs, Nicholas (27 de junio de 2008). "Nicholas Briggs (Doctor Who)" . Culto: Doctor Who . Espía digital . Consultado el 4 de julio de 2008 .
- ^ a b Cook, Benjamin; Briggs, Nicholas (25 de julio de 2008). "Nicholas Briggs: lo más cercano a Crazy: Dalek Caan". Revista Doctor Who . No. 398. Royal Tunbridge Wells: Panini Comics. pag. 43.
- ^ Cook, Benjamin (24 de junio de 2008). "¡Alerta roja!". Radio Times . No. 28 de junio a 4 de julio de 2008. Wood Lane, Shepherd's Bush, Londres: BBC. págs. 14-16.
- ^ David Tennant y col. (17 de noviembre de 2008). Video diario de David Tennant (función especial de DVD). Doctor Who: La cuarta serie completa: Disco cinco. BBC Video.
- ^ "Doctor Who Series 4: Campfire Trailer - BBC One" . Canal de YouTube de la BBC . YouTube . 28 de marzo de 2008 . Consultado el 17 de abril de 2009 . Solo espectadores del Reino Unido.
- ^ a b Cook, Benjamin; Piper, Billie (25 de julio de 2008). "Billie Piper: alguien a quien amar: Rose Tyler". Revista Doctor Who . No. 398. Royal Tunbridge Wells: Panini Comics. págs. 24-25.
- ^ Golder, Dave; Houghton, Dave (otoño de 2008). "Los efectos especiales de la temporada 4 de Doctor Who: la tierra robada y el final del viaje". SFX . No. Edición especial 35. págs. 22-27.
- ^ Phil Collinson, Russell T Davies, Julie Gardner (21 de noviembre de 2005). "Rosa". Doctor Who: La primera serie completa: Disco uno (comentario en DVD). Serie 1. Episodio 1. BBC Video. Evento se produce en c 16:30 (escena de DVD 5: "¿Quién eres?").
- ^ a b c d e f g Gold, Murray (17 de noviembre de 2008). Cuaderno en CD de la serie 4 de la banda sonora de televisión original de Doctor Who . Silva Screen Music.
- ^ Cook, Benjamin (1 de abril de 2008). "Las estrellas están saliendo". Radio Times . Nº 5–11 de abril de 2008. Wood Lane, Shepherd's Bush, Londres: BBC. págs. 14-24.
- ^ "La Tierra Robada" . Micrositio de Doctor Who . BBC. 13 de junio de 2008. Archivado desde el original el 9 de enero de 2009 . Consultado el 23 de noviembre de 2013 .
- ^ "Pronóstico del miedo: ejército de fantasmas" . Micrositio de Doctor Who . BBC . Consultado el 23 de noviembre de 2008 .
- ^ a b Rawson-Jones, Ben (28 de junio de 2008). "S04E12: 'La Tierra Robada ' " . Culto: Doctor Who . Espía digital . Consultado el 3 de julio de 2008 .
- ^ Graham, Alison. "Sábado 5 de julio: Elecciones de hoy". Radio Times . Nº 5–11 de julio de 2008. Wood Lane, Shepherd's Bush, Londres: BBC. pag. 54.
- ^ a b Hilton, Matt (30 de junio de 2008). "La Tierra Robada - AI y calificaciones digitales" . La página de noticias de Doctor Who . Base Gallifrey . Consultado el 18 de agosto de 2008 .
- ^ a b Hilton, Matt (29 de junio de 2008). "Tierra robada - calificaciones durante la noche" . La página de noticias de Doctor Who . Base Gallifrey . Consultado el 30 de junio de 2008 .
- ^ a b Hilton, Matt (16 de julio de 2008). "Journey's End - Oficialmente número uno" . La página de noticias de Doctor Who . Base Gallifrey . Consultado el 17 de noviembre de 2008 .
- ^ Wilkes, Neil (30 de junio de 2008). "Sábado negro para las calificaciones de ITV1" . Televisión: Resumen de calificaciones . Espía digital . Consultado el 16 de abril de 2009 .
- ^ Walker 2008 , p 244, Apéndice B: Clasificaciones y clasificaciones
- ^ Simpson, Aislinn (7 de julio de 2008). "El número de teléfono de Doctor Who tiene fans enloquecidos" . Daily Telegraph . Consultado el 13 de julio de 2008 .
- ^ Martin, Nicole (1 de julio de 2008). " Doctor Who : Robert Caryle propuso reemplazar a David Tennant" . Noticias de celebridades . Daily Telegraph . Consultado el 17 de abril de 2009 .
- ^ McGovern, Derek (5 de julio de 2008). "¿Hay un médico en la casa?" . Espejo deportivo . Daily Mirror . Consultado el 17 de abril de 2009 .
- ^ Walker 2008 , pp 52-53, Capítulo 5: La serie en progreso
- ^ Hayes, Paul (5 de julio de 2008). "Resumen de medios" . La página de noticias de Doctor Who . Base Gallifrey . Consultado el 17 de abril de 2009 .
- ^ a b Davies, Russell T; Mzimba, Lizo (5 de abril de 2009). "Lucha por mantener en secreto a Quién" . BBC News Online . Consultado el 17 de abril de 2009 .
- ^ a b Wright, Mark (30 de junio de 2008). "Doctor Who 4.12: La Tierra Robada" . TV Today . El escenario . Archivado desde el original el 5 de julio de 2008 . Consultado el 3 de julio de 2008 .
- ^ Griffiths, Peter; et al. (11 de diciembre de 2008). "Premios Doctor Who Magazine 2008". Revista Doctor Who . No. 403. Royal Tunbridge Wells: Panini Comics. págs. 34–37.
- ^ Walker 2008 , p 248, Apéndice B: Clasificaciones y clasificaciones
- ^ Griffiths, Peter; Darlington, David; Arnopp, Jason (16 de septiembre de 2009). "¡Los Mighty 200!". Revista Doctor Who . No. 413. Royal Tunbridge Wells: Panini Comics. págs. 18–42.
- ^ Wollaston, Sam (30 de junio de 2008). "La TV del fin de semana" . The Guardian . Consultado el 30 de junio de 2008 .
- ^ a b McLean, Gareth (30 de junio de 2008). "¿Un nuevo Quién? ¿Quién sabía?" . The Guardian . Consultado el 30 de junio de 2008 .
- ^ a b Brook, Stephen (30 de junio de 2008). "¿Estamos a punto de conseguir un nuevo Doctor Who?" . Organgrinder . Guardian Unlimited . Consultado el 3 de julio de 2008 .
- ^ Sutcliffe, Thomas (30 de junio de 2008). "TV de anoche: Exterminio sin inspiración" . The Independent . Consultado el 1 de julio de 2008 .
- ^ Blair, Alan Stanley (30 de junio de 2008). "Revisión: 'Doctor Who' - La Tierra Robada" . Airlock Alpha . Consultado el 3 de julio de 2008 .
- ^ Wainwright, Dan (30 de junio de 2008). "El fin del mundo tal como lo conozco" . El Express & Star . Wolverhampton . Consultado el 3 de julio de 2008 .
- ^ Tuckewell, Catherine (29 de julio de 2008). "Doctor Who - La Tierra Robada" . Revisión de TV . Blogcritics . Archivado desde el original el 5 de junio de 2011 . Consultado el 4 de julio de 2008 .
- ^ a b Brew, Simon (28 de junio de 2008). "Doctor Who Serie 4 Episodio 12 La tierra robada" . Guarida de Geek . Consultado el 4 de julio de 2008 .
- ^ a b Anders, Charlie Jane (29 de junio de 2008). "Russell T Davies es el Michael Bay gay" . io9 . Gawker Media . Consultado el 29 de julio de 2008 .
- ^ Golder, Dave (28 de junio de 2008). "TV REVIEW Doctor Who 4.12" La Tierra Robada " " . SFX . Consultado el 17 de abril de 2009 .
- ^ a b Flickett, Travis (1 de agosto de 2008). "IGN: The Stolen Earth Review" . IGN TV . IGN . Consultado el 20 de octubre de 2013 .
Bibliografía
- Davies, Russell T ; Cook, Benjamin (25 de septiembre de 2008). El cuento del escritor (1ª ed.). Libros de la BBC . ISBN 978-1-84607-571-1.
- Walker, Stephen James (17 de diciembre de 2008). Monsters Within: la guía no oficial y no autorizada de Doctor Who 2008 . Tolworth , Surrey , Inglaterra: Telos Publishing . ISBN 978-1-84583-027-4.
Locaciones de filmacion
Todos los lugares de rodaje se extraen de Doctor Who Magazine ' Edición Especial de volumen s 20: El doctor Who Companion, serie de cuatro.
- ^ Broadcasting House Cardiff (informe de noticias de Trinity Wells): 51 ° 29′53 ″ N 3 ° 13′40 ″ W / 51.498023 ° N 3.227856 ° W / 51.498023; -3.227856 ( C2 News Studio, Broadcasting House Cardiff: informe de noticias de Trinity Wells )
- ^ a b c d e f BBC Studios, Upper Boat (TARDIS, Torchwood Hub, Dalek Crucible, ático de Sarah Jane Smith): 51 ° 34′33 ″ N 3 ° 18′00 ″ O / 51.575763 ° N 3.3 ° W / 51.575763; -3,3 ( BBC Studios, Upper Boat: TARDIS, Torchwood Hub, Dalek Crucible, ático de Sarah Jane Smith )
- ^ Nant Fawr Road, Cyncoed (casa de una familia noble): 51 ° 31′16 ″ N 3 ° 10′20 ″ O / 51.521019 ° N 3.17216 ° W / 51.521019; -3.17216 ( Nant Fawr Road, Cyncoed: hogar familiar noble )
- ^ Escuela de Optometría de Cardiff (La proclamación de la sombra): 51 ° 29′42 ″ N 3 ° 11′20 ″ W / 51,494891 ° N 3,188953 ° W / 51.494891; -3.188953 ( Escuela de Optometría de Cardiff: La proclamación de la sombra )
- ^ West Mound Crescent, Tonteg (El Doctor y Donna salen de la TARDIS; Rose se teletransporta a la Tierra poco después de que se mueva): 51 ° 34′12 ″ N 3 ° 18′43 ″ W / 51,569868 ° N 3,311976 ° W / 51.569868; -3.311976 ( West Mound Crescent, Tonteg: el Doctor y Donna salen de la TARDIS; Rose se teletransporta a la Tierra poco después de que se mueva )
- ^ Hawthorn Road, Pontypridd (exterior de la casa noble): 51 ° 34′52 ″ N 3 ° 18′18 ″ W / 51.581043 ° N 3.305061 ° W / 51.581043; -3.305061 ( Hawthorn Road, Pontypridd: exterior de la casa noble )
- ^ Computing Wales, Market Street, Pontypridd (tienda de informática de Megabyte City y exterior): 51 ° 36′08 ″ N 3 ° 20′26 ″ O / 51.602356 ° N 3.340568 ° W / 51.602356; -3.340568 ( Computing Wales, Market Street, Pontypridd: tienda de informática Megabyte City y exterior )
- ^ Intersección High Street-Arcot Street-Queen's Road-Paget Road, Penarth (El doctor y la reunión de Rose): 51 ° 26′33 ″ N 3 ° 10′35 ″ W / 51,442409 ° N 3,176438 ° W / 51.442409; -3.176438 ( Intersección High Street-Arcot Street-Queen's Road-Paget Road, Penarth: The Doctor and Rose's reunion )
- ^ Brook Street, Riverside, Cardiff (ataque de Dalek a los suburbios): 51 ° 28′46 ″ N 3 ° 11′15 ″ W / 51.479494 ° N 3.187530 ° W / 51.479494; -3.187530 ( Brook Street, Riverside, Cardiff: Dalek ataque a los suburbios )
- ^ Plantagenet Street, Riverside, Cardiff (Wilf dispara una bola de pintura en un Dalek): 51 ° 28′45 ″ N 3 ° 11′11 ″ W / 51.479113 ° N 3.186494 ° W / 51.479113; -3.186494 ( Plantagenet Street, Riverside, Cardiff: Wilf dispara una bola de pintura a un Dalek )
- ^ Centro de gestión del tráfico de Gales del Sur (sede de la UNIDAD: invasión de Dalek): 51 ° 31′33 ″ N 3 ° 14′28 ″ W / 51,525934 ° N 3,2412 ° W / 51.525934; -3.2412 ( Centro de Gestión del Tráfico de Gales del Sur: UNIT HQ: Dalek invasion )
- ↑ National Museum Wales Collection Center, Parc Nantgarw (UNIT HQ: Martha's escape): 51 ° 34′04 ″ N 3 ° 16′40 ″ O / 51.567841 ° N 3.277788 ° W / 51.567841; -3.277788 ( Centro de Colección del Museo Nacional de Gales, Parc Nantgarw: UNIT HQ: Martha's escape )
- ^ Granero de la Cámara Baja, Dinas Powys (casa de Harriet Jones): 51 ° 27′02 ″ N 3 ° 13′23 ″ W / 51.450694 ° N 3.222932 ° W / 51.450694; -3.222932 ( Granero de la Cámara Baja, Dinas Powys: casa de Harriet Jones )
- ^ Lower Cwrt-Y-Vil Road, Penarth (hogar de Jones): 51 ° 25′55 ″ N 3 ° 10′40 ″ W / 51,431847 ° N 3,17786 ° W / 51.431847; -3.17786 ( Lower Cwrt-Y-Vil Road, Penarth: hogar de Jones )
- ↑ Clinton Road (Bannerman Road: tomas exteriores de la casa de Sarah; y Sarah es abordada por los Daleks): 51 ° 25′54 ″ N 3 ° 10′44 ″ W / 51.431601 ° N 3.178804 ° W / 51.431601; -3.178804 ( Clinton Road: Bannerman Road: tomas exteriores de la casa de Sarah; y Sarah es abordada por los Daleks )
- ^ Los estudios de Londres, South Bank (El programa de Paul O 'Grady): 51 ° 30′28 ″ N 0 ° 06′41 ″ W / 51.507808 ° N 0.111269 ° W / 51.507808; -0,111269 ( Los estudios de Londres, South Bank: The Paul O 'Grady Show )
enlaces externos
Mapear todas las coordenadas usando: OpenStreetMap |
Descargar coordenadas como: KML |
- La Tierra Robada en Tardis Data Core, una wiki externa
- "The Stolen Earth" en la página de inicio de BBC Doctor Who
- "La Tierra Robada" en IMDb
- Guión de rodaje de "La tierra robada"