De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

El ladrón de Bagdad es unapelícula de fantasía histórica en tecnicolor británico de 1940, producida por Alexander Korda y dirigida por Michael Powell , Ludwig Berger y Tim Whelan , con contribuciones adicionales de William Cameron Menzies y los hermanos Vincent y Zoltán de Korda. La película está protagonizada por el actor infantil Sabu , Conrad Veidt , John Justin y June Duprez . Fue lanzado en los Estados Unidos y el Reino Unido por United Artists .

Aunque producida por la compañía London Films de Alexander Korda en Londres, la película se completó en California debido al estallido de la Segunda Guerra Mundial .

Georges Périnal , acreditado como George Perinal, ganó el Premio de la Academia de Cinematografía , Vincent Korda por Dirección de Arte y Lawrence W. Butler y Jack Whitney por Efectos Especiales [3] (marcando el primer uso de la " técnica de pantalla azul manual " [4] ). Miklós Rózsa también fue nominado a la partitura musical original , una novedad para una película británica en los Premios de la Academia. [5]

Aunque esta producción es un remake de la versión de 1924 , las dos películas tienen diferencias: la más significativa es que el ladrón y el príncipe son personajes separados en la versión de 1940. El guión es de Lajos Biro y Miles Malleson , quien también aparece en la película como el padre de la princesa, el sultán de Basora.

Trama [ editar ]

En la antigua Basora , un joven mendigo ciego comienza a contar la historia de la película en un flashback (imitando el estilo de las mil y una noches ), revelando que él es en realidad Ahmad, el joven e ingenuo sultán de Bagdad . Queriendo saber más sobre su gente, Ahmad es engañado por Jaffar, su malvado Gran Visir , para que vaya disfrazado a la ciudad. Jaffar luego lo arresta y toma el trono. En prisión, Ahmad se encuentra con el joven ladrón Abu, quien organiza su fuga. Huyen a Basora, donde Ahmad conoce a la princesa y se enamora de ella. Sin embargo, Jaffar también viaja a Basora, con la intención de tener a la princesa para él.

La princesa es prometida en matrimonio a Jaffar por su padre, el sultán de Basora obsesionado con los juguetes, a cambio de un caballo volador mecánico. La princesa, ahora enamorada de Ahmad, huye, pero Jaffar ciega a Ahmad y convierte a Abu en un perro. La princesa es capturada para el mercado de esclavos y comprada por el agente de Jaffar. En el palacio, sin embargo, cae en un sueño profundo y no se la puede despertar. Halima, el subordinado de Jaffar, engaña a Ahmad para que despierte a la princesa. Luego lo despiden con el perro a los muelles de la ciudad, donde concluye su historia.

La princesa, engañada para abordar un barco, donde se encuentra con Jaffar, quien le dice que puede curar la ceguera de Ahmad solo permitiendo que Jaffar la abrace. Ella se somete y los hechizos se eliminan tanto de Ahmad como de Abu. Jaffar evita que los dos lo sigan provocando una tormenta que los naufraga. Al regresar a Basora, Jaffar usa un bailarín mecánico para matar al padre de la princesa, luego regresa a Bagdad con la princesa.

Abu despierta solo en una playa desierta, donde se encuentra una botella y lo abre, liberando una enorme genio de la intención de matar al niño. Abu, sin embargo, engaña al genio para que se someta a él y le conceda tres deseos. El primer deseo se desperdicia, pero el genio ayuda a Abu a robar una joya mágica que le permite encontrar a Ahmad. Con su segundo deseo, Abu se reencuentra con Ahmad. Con la joya, Ahmad ve a Jaffar usando su magia para hacer que la princesa olvide su verdadero amor. Abatido, Ahmad pelea con Abu, quien inadvertidamente usa su tercer deseo para enviar a Ahmad de regreso a Bagdad, solo.

En Bagdad, Ahmad se reencuentra con la princesa, quien lo recuerda. Son encarcelados por Jaffar y condenados a muerte. Abu, impotente, presencia todo esto con la ayuda de la joya. Enfadado, destruye la joya, lo que resulta en la liberación del "Viejo Rey" de la "Tierra de la Leyenda". Abu recibe una ballesta mágica como recompensa, pero también roba la alfombra mágica del rey y la vuela a Bagdad. La aparición de Abu provoca una revuelta contra Jaffar por parte de los habitantes de la ciudad, y Abu mata a Jaffar que huye con la ballesta. Con Ahmad restaurado al poder y reunido con la princesa, Abu evita los planes del sultán para su futuro saltando sobre la alfombra y volando en busca de diversión y aventuras.

Transmitir [ editar ]

  • Conrad Veidt como Jaffar
  • Sabu como Abu
  • June Duprez como la princesa
  • John Justin como Ahmad
  • Rex Ingram como el Djinn
  • Miles Malleson como el sultán de Basora
  • Morton Selten como el Viejo Rey
  • Mary Morris como Halima, agente de Jaffar y "Silver Maid"
  • Bruce Winston como el comerciante
  • Hay Petrie como el astrólogo
  • Adelaide Hall como la cantante
  • Roy Emerton como el carcelero
  • Allan Jeayes como el narrador de historias
  • Robert Greig como Hombre de Basora (sin acreditar)

El personaje de Duprez no tiene nombre; simplemente se la conoce como "La Princesa", y se le llama "Princesa", "querida", etc.

Korda tenía la intención de contratar a Vivien Leigh como la princesa, pero fue a Hollywood para estar con Laurence Olivier . [6]

Producción [ editar ]

El productor Alexander Korda, después de buscar un director, eligió al cineasta alemán Ludwig Berger a principios de 1939, pero a principios del verano se sintió insatisfecho con la concepción general de Berger de la película, que era demasiado pequeña e íntima, y, específicamente, la partitura. que Berger propuso utilizar. Esencialmente a espaldas de Berger, el director británico Michael Powell fue contratado para rodar varias escenas, y el trabajo programado de Powell creció en cantidad e importancia mientras, mientras tanto, el propio Korda hizo todo lo posible por socavar a Berger en su propio set; y aunque públicamente se puso del lado de Berger en el tema de la música, también socavó al compositor elegido por Berger ( Oscar Straus ) al traer a Miklos Rozsay ponerlo en una oficina directamente adyacente a la de Berger con un piano, para trabajar en una partitura. Finalmente, Berger fue persuadido de que se alejara del proyecto, y el cineasta estadounidense Tim Whelan , que acababa de terminar de trabajar en otra película producida por Korda ( Q Planes ), fue contratado para ayudar a aumentar el trabajo de Powell. Sin embargo, el trabajo se suspendió con el estallido de la Segunda Guerra Mundial en septiembre de 1939, ya que Powell fue retirado de la escena y se puso a trabajar en un documental que elevó la moral, El león tiene alas .

A finales de año, Korda se quedó sin dinero y sin crédito, y en la primavera de 1940 acordó trasladar toda la producción a Hollywood (donde hubo que rehacer algunas tomas de la joven estrella de la película, Sabu, porque había crecido más de 3 pulgadas (76 mm) durante el año desde que comenzó el rodaje). Powell se había quedado en Inglaterra, por lo que Menzies y Zoltan Korda tomaron la dirección en Hollywood durante el verano de 1940, incluidas tomas de los héroes en el Gran Cañón , Monument Valley , Bryce Canyon [7] : 287 y el Desierto Pintado.; las escenas en el Templo de la Diosa de la Luz, entre las últimas que se escribieron, se hicieron a fines del verano, y la película estaba siendo editada y reestructurada en el otoño de 1940. [ cita requerida ]

En algún momento durante la producción, la película se estaba escribiendo como musical. La película terminada tiene 3 canciones, pero otras fueron escritas, con grabaciones de algunas sobrevivientes, incluido un verso de Rex Ingram cantando una canción escrita para el genio.

Recepción [ editar ]

Tarjeta de lobby que muestra a la princesa y Ahmad encarcelados y esperando su ejecución

La película fue la más exitosa de Korda en Estados Unidos. [1] La película también fue un éxito en Europa, vendiendo 5,135,145 entradas en Francia y convirtiéndose en la séptima película más concurrido del año. [8]

El crítico del New York Times , Bosley Crowther , dijo con entusiasmo que la película "se ubica junto a Fantasía como la película más cautivadora y maravillosa de esta turbulenta temporada". Crowther elogió "su color verdaderamente magnífico" y las actuaciones de los cinco actores principales. [9]

Roger Ebert agregó El ladrón de Bagdad a su lista de "Grandes películas", llamándola "al mismo nivel que El mago de Oz ". Según Ebert, "mantiene un espíritu coherente, y ese espíritu es el de la alegría desenfrenada en la narración". Elogió las actuaciones de Sabu y Veidt ("perfectamente adaptadas a las necesidades del guión"), aunque estaba menos impresionado con la química entre Duprez y Justin ("bastante incruenta"). [10]

Mientras que su predecesor de 1924 tiene una calificación de 96% "fresco" del sitio web del agregador de reseñas Rotten Tomatoes , el Ladrón de Bagdad de 1940 tiene una calificación del 100% basada en 29 reseñas, con una puntuación promedio de 8.70 / 10. Su consenso afirma: "Embriagador, deslumbrante y totalmente mágico, El ladrón de Bagdad es una fantasía encantadora para niños de todas las edades". [11]

Influencia [ editar ]

Aunque fue una nueva versión de una película muda de 1924 protagonizada por Douglas Fairbanks , esta película ha sido muy influyente en películas posteriores basadas en el escenario El libro de las mil y una noches . Por ejemplo, la película de Disney Aladdin toma prestados libremente de ella, en particular los personajes del malvado Visir y el Sultán, ambos dibujados con una marcada similitud con los personajes de El ladrón de Bagdad . El villano Jafar lleva el nombre de Jaffar, él mismo llamado así por el visir histórico (pero no malvado) Ja'far ibn Yahya , que sirvió a Harun ar-Rashid . [12]Al igual que el sultán de la película anterior, el sultán de Disney está obsesionado con los juguetes. El mono ladrón Abu en la caricatura de Disney está basado en el niño interpretado por Sabu. [13] Richard Williams , hablando de su película El ladrón y el zapatero , dijo que uno de sus intereses era crear una fantasía oriental que no se copiara de ella. El Príncipe de Persia franquicia de videojuegos también comparte características similares con la película. [14]

Larry Butler inventó el primer proceso de croma key adecuado para las escenas de efectos especiales de esta película, una variación del proceso existente de " mate móvil ". Desde entonces, esta técnica se ha convertido en el proceso estándar para separar elementos de la pantalla y / o actores de sus fondos y colocarlos en nuevos fondos para efectos especiales, y desde entonces se ha utilizado en miles de películas.

Esta película influyó más tarde en la creación de la película malaya Abu Hassan Penchuri ("Abu Hassan el ladrón", 1955) que tuvo su sede en Bagdad.

Se hicieron varias películas en hindi de la India bajo los títulos de: Baghdad Ka Chor ( El ladrón de Bagdad ) en 1934, 1946 , 1955; Bagdad Gaja Donga ( Ladrón de Bagdad ) en 1968; y Thief of Baghdad en 1969 y 1977. [15] Bagdad Thirudan , una película india en lengua tamil de 1960 de TP Sundaram, fue rehecha directamente a partir de la versión de 1924. También se hizo una serie de televisión, Thief of Baghdad , en India, que se emitió en Zee TV entre 2000 y 2001.

Medios domésticos [ editar ]

La película fue lanzada en VHS por The Samuel Goldwyn Company . La película fue lanzada en DVD por MGM en 2002. The Criterion Collection lanzó un DVD de dos discos en 2008 que incluye una pista de comentarios de los cineastas Martin Scorsese y Francis Ford Coppola , quienes son fanáticos de la película desde hace mucho tiempo (sus comentarios fueron grabados por separado y luego editados juntos).

Ha sido lanzado en Blu-ray bloqueados en la Región B en Alemania (Anolis Entertainment, 2012) y el Reino Unido (Network Distributing, 2015). [16] El disco del Reino Unido también incluye galerías de imágenes y el avance teatral original. El disco alemán presenta los mismos extras, además de avances adicionales, un comentario de audio y un documental de 53 minutos sobre la estrella de la película, Sabu.

Ver también [ editar ]

  • Lista de películas con una calificación del 100% en Rotten Tomatoes , un sitio web de recopilación de reseñas de películas

Referencias [ editar ]

  1. ↑ a b Balio, Tino (2009). Artistas unidos: la empresa construida por las estrellas . Prensa de la Universidad de Wisconsin . ISBN 978-0-299-23004-3. p172
  2. ^ Taquilla francesa de 1946 en la taquilla historia
  3. ^ "Los nominados y ganadores de los 13 Premios de la Academia (1941)" . oscars.org . Archivado desde el original el 6 de julio de 2011 . Consultado el 17 de junio de 2013 .
  4. ^ Mark Fischetti (1 de febrero de 2008). "Conocimiento práctico: pantallas azules: salto de fe" . Scientific American .
  5. ^ "NY Times: el ladrón de Bagdad" . Departamento de Películas y TV The New York Times . Guía básica y de todas las películas . 2012. Archivado desde el original el 17 de octubre de 2012 . Consultado el 13 de diciembre de 2008 .
  6. ^ Robert Osborne , Películas clásicas de Turner
  7. ^ D'Arc, James V. (2010). Cuando Hollywood llegó a la ciudad: una historia de la realización de películas en Utah (1ª ed.). Layton, UT: Gibbs Smith. ISBN 9781423605874.
  8. ^ "El ladrón de Bagdad (1940)" . JPBox-Office . Consultado el 23 de julio de 2019 .
  9. ^ Bosley Crowther (6 de diciembre de 1940). " ' El ladrón de Bagdad', un delicioso cuento de hadas, en el Music Hall" . The New York Times . Consultado el 26 de julio de 2009 .
  10. ^ Roger Ebert (6 de mayo de 2009). "Ladrón de Bagdad (1940)" . rogerebert.com . Consultado el 26 de julio de 2009 .
  11. ^ "El ladrón de Bagdad (1940)" . rottentomatoes.com . Consultado el 18 de abril de 2021 .
  12. ^ Rovin, Jeff (1987). La enciclopedia de supervillanos . Nueva York: hechos registrados. págs. 168-169. ISBN 0-8160-1356-X.
  13. ^ Un episodio de Aladdin: la serie también utiliza la Rosa del Olvido en el episodio "Forget me Lots". Foster on Film - Fantasía: El ladrón de Bagdad
  14. Jordan Mechner menciona que el Príncipe de Persia "se inspiró en Las mil y una noches y en películas como El ladrón de Bagdad de 1940,en la que un malvado gran visir tomó el poder y encarceló a la princesa". Cómo Prince of Persia derrotó las limitaciones de memoria de Apple II; Historias de guerra; Ars Technica . 17 de marzo de 2020.
  15. ^ Rajadhyaksha, Ashish; Willemen, Paul (1999). Enciclopedia del cine indio . Instituto de Cine Británico.
  16. ^ "El ladrón de Bagdad Blu-ray (Reino Unido)" . blu-ray.com .

Bibliografía [ editar ]

  • Leibfried, Philip; Willits, Malcolm (2004). Alexander Korda es El ladrón de Bagdad , un árabe de la fantasía . Hollywood, CA: Hypostyle Hall Publishers. ISBN 0-9675253-1-4.
  • The Great British Films , págs. 55–58, Jerry Vermilye, 1978, Citadel Press, ISBN 0-8065-0661-X 

Enlaces externos [ editar ]

  • El ladrón de Bagdad en la base de datos de películas de TCM
  • El ladrón de Bagdad en IMDb
  • El ladrón de Bagdad en AllMovie
  • El ladrón de Bagdad en el BFI 's Screenonline
  • Reseñas y artículos en las páginas de Powell & Pressburger
  • La fabricación del ladrón de Bagdad
  • El ladrón de Bagdad en Rotten Tomatoes
  • El ladrón de Bagdad: Fantasías árabes un ensayo de Andrew Moor en Criterion Collection