Los bebés de agua, un cuento de hadas para un bebé terrestre es una novela para niños de Charles Kingsley . Escrito en 1862-1863 como una serie para la revista de Macmillan , que se publicó por primera vez en su totalidad en 1863. Fue escrito como parte sátira en apoyo de Charles Darwin 's El origen de las especies . El libro fue extremadamente popular en Inglaterra y fue un pilar de la literatura infantil británica durante muchas décadas, pero finalmente perdió el favor en parte debido a sus prejuicios contra irlandeses, judíos, católicos y estadounidenses. [2]
Autor | Charles Kingsley |
---|---|
Idioma | inglés |
Género | Sátira |
Publicado | Londres: Macmillan, 1863 [1] |
Tipo de medio | Libro |
Historia
El protagonista es Tom, un joven deshollinador que cae a un río después de encontrarse con una chica de clase alta llamada Ellie y ser expulsado de su casa. Allí parece ahogarse y se transforma en un "bebé de agua", [3] como le dice una mosca caddis —un insecto que muda su piel— y comienza su educación moral . La historia trata temáticamente de la redención cristiana , aunque Kingsley también usa el libro para argumentar que Inglaterra trata mal a sus pobres y para cuestionar el trabajo infantil , entre otros temas.
Tom se embarca en una serie de aventuras y lecciones, y disfruta de la comunidad de otros bebés acuáticos en la isla de Saint Brendan una vez que demuestra ser una criatura moral. Los principales líderes espirituales en su nuevo mundo son las hadas Mrs. Doasyouwouldbedoneby (una referencia a la Regla de Oro ), Mrs. Bedonebyasyoudid y Madre Carey. Semanalmente, a Tom se le permite la compañía de Ellie, quien se convirtió en un bebé de agua después de que él lo hizo.
Grimes, su antiguo maestro, también se ahoga, y en su última aventura, Tom viaja al fin del mundo para intentar ayudar al hombre donde está siendo castigado por sus fechorías. Tom ayuda a Grimes a encontrar el arrepentimiento, y Grimes tendrá una segunda oportunidad si puede realizar con éxito una penitencia final. Al demostrar su voluntad de hacer cosas que no le gustan, si son las cosas correctas, Tom se gana un regreso a la forma humana y se convierte en "un gran hombre de ciencia" que "puede planificar ferrocarriles y máquinas de vapor, y telégrafos eléctricos, pistolas estriadas, etc. ". Él y Ellie están unidos, aunque el libro dice (quizás en broma) que nunca se casan, afirmando que en los cuentos de hadas, nadie por debajo del rango de príncipe y princesa se casa nunca.
El libro termina con la advertencia de que es solo un cuento de hadas, y el lector no debe creer nada de eso, "incluso si es cierto".
Interpretación
Al estilo de las novelas de la época victoriana , The Water-Babies es una fábula moral didáctica . En él, Kingsley expresa muchos de los prejuicios comunes de ese período de tiempo, y el libro incluye referencias desdeñosas o insultantes a estadounidenses, [4] judíos , [5] negros , [6] y católicos , [7] particularmente a los irlandeses . [8] [9] Estos puntos de vista pueden haber jugado un papel en la caída gradual de la popularidad del libro.
El libro había sido concebido en parte como una sátira, un tratado contra el trabajo infantil , [10] así como una crítica seria de los enfoques cerrados de muchos científicos de la época [11] en su respuesta a las ideas de Charles Darwin . sobre la evolución , que Kingsley había sido uno de los primeros en elogiar. Se le había enviado una copia de revisión anticipada de El origen de las especies , y escribió en su respuesta del 18 de noviembre de 1859 (cuatro días antes de que el libro saliera a la venta) que había "mucho tiempo atrás, de ver el cruce de animales y plantas domesticados , aprendió a no creer en el dogma de la permanencia de las especies ", y había" aprendido gradualmente a ver que es una concepción igualmente noble de la Deidad, a creer que Él creó formas primarias capaces de autodesarrollo en todas las formas necesarias pro tempore y pro loco , como para creer que necesitaba un nuevo acto de intervención para suplir las lagunas que Él mismo había dejado ", preguntando" si el primero no es el pensamiento más elevado ". [12]
En el libro, por ejemplo, Kingsley sostiene que ninguna persona está calificada para decir que algo que nunca ha visto (como un alma humana o un bebé de agua) no existe.
¿Como sabes eso? ¿Has estado allí para ver? Y si hubieras estado allí para ver, y no hubieras visto ninguno, eso no probaría que no había ninguno ... Y nadie tiene derecho a decir que no existen bebés de agua hasta que no hayan visto que existen bebés de agua, lo cual es bastante una cosa diferente, mente, de no ver bebés de agua.
En su Origen de las especies, Darwin menciona que, como muchos otros en ese momento, pensó que el cambio de hábitos produce un efecto heredado, un concepto que ahora se conoce como lamarckismo . [13] En The Water Babies , Kingsley habla de un grupo de humanos llamados Doasyoulikes a quienes se les permite hacer "lo que quieran" y que gradualmente pierden el poder del habla, degeneran en gorilas y son asesinados por el explorador africano Paul Du Chaillu. . Se refiere al movimiento para acabar con la esclavitud al mencionar que uno de los gorilas asesinados por Du Chaillu "recordó que sus antepasados habían sido hombres una vez, y trató de decir: ' ¿No soy un hombre y un hermano ?', Pero había olvidado cómo para usar su lengua ". [14]
The Water Babies alude a los debates entre los biólogos de su época, satirizando lo que Kingsley había denominado anteriormente la cuestión del gran hipocampo como la "prueba del gran hipopótamo". En varias ocasiones, el texto se refiere a "Sir Roderick Murchison , el profesor (Richard) Owen , el profesor (Thomas Henry) Huxley , (y) el señor Darwin", y así se convierten explícitamente en parte de la historia. En las ilustraciones adjuntas de Linley Sambourne , Huxley y Owen están caricaturizados, estudiando a un bebé de agua capturado. En 1892, el nieto de cinco años de Thomas Henry Huxley, Julian, vio este grabado y le escribió a su abuelo una carta preguntando:
Querido abuelo: ¿Has visto un bebé de agua? ¿Lo pusiste en una botella? ¿Se preguntó si podría salir? ¿Podría verlo algún día? - Tu querido Julian. [15]
Huxley escribió una carta (más tarde evocado por el New York Sun ' s ' Sí, Virginia, hay un Papá Noel ' en 1897):
Mi querido Julian, nunca pude asegurarme de ese Water Baby.
He visto bebés en agua y bebés en biberones; el bebé en el agua no estaba en un biberón y el bebé en el biberón no estaba en el agua. Mi amigo que escribió la historia del Water Baby era un hombre muy amable y muy inteligente. Quizás pensó que podía ver tanto en el agua como él. Hay algunas personas que ven mucho y otras que ven muy poco en las mismas cosas.
Cuando crezcas, me atrevo a decir que serás uno de los grandes videntes y verás cosas más maravillosas que los bebés de agua, donde otras personas no pueden ver nada. [15]
Adaptaciones
El libro fue adaptado a una película animada The Water Babies en 1978 protagonizada por James Mason , Bernard Cribbins y Billie Whitelaw . Aunque muchos de los elementos principales están ahí, la historia de la película difiere sustancialmente del libro, con una nueva subtrama que involucra a Tom salvando a los Bebés de Agua del encarcelamiento de un reino de tiburones.
También fue adaptada a una versión de teatro musical producida en el Garrick Theatre de Londres, en 1902. La adaptación fue descrita como una "obra de hadas", por Rutland Barrington , con música de Frederick Rosse , Albert Fox y Alfred Cellier . [16] El libro también fue producido como una obra de teatro por Jason Carr y Gary Yershon , montado en el Chichester Festival Theatre en 2003, dirigido por Jeremy Sams , protagonizado por Louise Gold , Joe McGann , Katherine O'Shea y Neil McDermott. [ cita requerida ]
La historia también se adaptó a una serie de radio (BBC Audiobooks Ltd, 1998) [17] con Timothy West , Julia McKenzie y Oliver Peace como Tom.
Una actualización de 2013 para BBC Radio 4 escrita por Paul Farley y dirigida por Emma Harding llevó la historia a una nueva era, ya que Tomi había sido traficada desde Nigeria como trabajadora infantil . [18]
En 2014 fue adaptado a musical por Fiona Ross y Sue Colverd, con música de David Last. Una versión abreviada se estrenó en el Festival Fringe de Edimburgo en 2014, [19] y la versión completa se produjo en el Playhouse Theatre, Cheltenham en 2015 por estudiantes de artes escénicas de la Universidad de Gloucestershire . Está previsto que sea representada, nuevamente por estudiantes, en el mismo lugar en junio de 2019 [20].
Notas
- ^ Hale, Piers J. (noviembre de 2013). "Monos en hombres y hombres en monos: azar y contingencia en la evolución del hombre, la mente y la moral en los bebés de agua de Charles Kingsley". Revista de Historia de la Biología . 46 (4): 551–597. doi : 10.1007 / s10739-012-9345-5 . PMID 23225100 . S2CID 20627244 .
- ^ Donoghue, Denis (17 de octubre de 2013). "Los bebés de agua: un cuento de hadas para un bebé terrestre, por Charles Kingsley. El cuento clásico para niños tiene 150 años" . The Irish Times . Consultado el 25 de septiembre de 2016 .
- ^ Hoagwood, Terrence (verano de 1988). "Kingsley's Young and Old". Explicador . 46 (4): 18. doi : 10.1080 / 00144940.1988.9933841 .
- ↑ Cuando Tom tiene "todo lo que podría desear o desear", se advierte al lector que a veces esto le hace mal a la gente: "De hecho, a veces los vuelve traviesos, como ha hecho a la gente en Estados Unidos". Los cuervos asesinos que hacen lo que les place se describen como "ciudadanos estadounidenses de la nueva escuela".
- ↑ Los judíos se mencionan dos veces en el texto, primero como arquetípicos ricos ("tan ricos como un judío"), y luego como una referencia en broma a los comerciantes deshonestos que venden íconos religiosos falsos: "las jóvenes caminan con medallones de Carlos el Primero el cabello (o el de otra persona, cuando se agote el stock genuino de los judíos) ".
- ↑ Se dice que el hombre de Powwow "gritó, gritó, desvarió, rugió, pateó y bailó corroborio como cualquier tipo negro", y se describe a una foca con el aspecto de un "viejo negro gordo y grasiento".
- ^ "Papas" se enumeran entre el sarampión , las hambrunas, los déspotas y otros "hijos de los cuatro grandes bogies".
- ^ A la gente fea se la describe como "como los pobres arrozales que comen patatas"; un pasaje extenso trata sobre St. Brandan entre los irlandeses a quienes les gustaba "preparar cerveza , bailar el pater o'pee , golpearse la cabeza con shillelaghs , dispararse desde detrás de los diques de césped y robarse el ganado de los demás y quemar las casas de los demás ". Un personaje (Dennis) miente y dice lo que cree que los demás quieren oír porque "es un pobre Paddy y no sabe nada mejor". La afirmación de que los irlandeses siempre mienten se utiliza para explicar por qué "la pobre Irlanda no prospera como Inglaterra y Escocia".
- ^ Sandner, David (2004). Literatura fantástica: un lector crítico . Grupo editorial Greenwood. pag. 328. ISBN 0-275-98053-7.
- ^ Holt, Jenny (septiembre de 2011). "¿ ' Una defensa partidista de los niños'? Kingsley's The Water-Babies Re-Contextualized". Contextos del siglo XIX . 33 (4): 353–370. doi : 10.1080 / 08905495.2011.598672 . S2CID 192155414 .
- ^ La enciclopedia de la evolución: la búsqueda de la humanidad por sus orígenes, Richard Milner, 1990, p.458
- ^ Darwin 1887 , pág. 287 .
- ^ Darwin 1860 , pág. 134
- ^ "Los bebés de agua, por Charles Kingsley; Capítulo VI página 12" . Pagebypagebooks.com . Consultado el 14 de enero de 2013 .
- ↑ a b Leonard Huxley, La vida y las cartas de Thomas Henry Huxley Volumen 3, p. 256
- ^ "Teatro Garrick", The Times , 19 de diciembre de 1902, p. 4.
- ↑ (BBC Audiobooks Ltd, 1998) ISBN 978-0-563-55810-1
- ^ "BBC Radio 4 - Serie clásica, Los bebés de agua: un cuento de hadas moderno" . Bbc.co.uk. 30 de marzo de 2013 . Consultado el 19 de abril de 2014 .
- ^ "Stephanie Wickmere" . mandy.com . Consultado el 6 de noviembre de 2018 .
- ^ "The Water Babies - What's On" . cheltplayhouse.org.uk . Consultado el 3 de abril de 2019 .
Pater O'pee: véase Wild Sports of the West, WH Maxwell, Londres, editor de EP, 1850. Un intrincado baile en solitario que implica entrar y rodear palos o duelas colocadas transversalmente en el suelo.
Referencias
- Kingsley, Charles (1863), The Water-Babies , Oxford y Nueva York: Oxford University Press, 1995, ISBN 0-19-282238-1
- Darwin, Charles (1860), Sobre el origen de las especies por medio de la selección natural o la preservación de razas favorecidas en la lucha por la vida , Londres: John Murray2ª edición. Consultado el 20 de julio de 2007.
- Darwin, Charles (1887), Darwin, F (ed.), La vida y las cartas de Charles Darwin, incluido un capítulo autobiográfico. , Londres: John Murray( The Autobiography of Charles Darwin ) Consultado el 20 de julio de 2007.
enlaces externos
- El texto completo de The Water-Babies, A Fairy Tale for a Land Baby en Wikisource, edición de 1915 ilustrada por W. Heath Robinson
- Medios relacionados con The Water Babies en Wikimedia Commons
- The Water Babies , ilustrado por Jessie Willcox Smith en la biblioteca de la Universidad de Adelaide [archivado]
- Los bebés de agua en el proyecto Gutenberg
- El audiolibro de dominio público Water-Babies en LibriVox
- Texto completo de una versión ilustrada por Henry Altemus, en Internet Archive