TS EliotOM | |
---|---|
Nació | Thomas Stearns Eliot 26 de septiembre de 1888 St. Louis, Missouri , EE. UU. |
Murió | 4 de enero de 1965 Londres , Inglaterra | (76 años)
Ocupación |
|
Ciudadanía | Estadounidense (1888-1927) Británico (1927-1965) |
Educación | Universidad de Harvard ( AB , AM , candidato a doctorado ) Merton College, Oxford [1] |
Período | 1905-1965 |
Movimiento literario | Modernismo |
Obras destacadas | " La canción de amor de J. Alfred Prufrock " (1915) La tierra baldía (1922) Cuatro cuartetos (1943) Asesinato en la catedral (1935) |
Premios notables | Premio Nobel de Literatura (1948) Orden del Mérito (1948) |
Esposa | |
Padres | Henry Ware Eliot Charlotte Champe Stearns |
Parientes | Familia Eliot |
Firma |
Thomas Stearns Eliot OM (26 de septiembre de 1888 - 4 de enero de 1965) fue un poeta , ensayista , editor , dramaturgo , crítico literario y editor . [2] Considerado uno de los principales poetas del siglo XX, es una figura central en la poesía modernista en lengua inglesa .
Nacido en St. Louis , Missouri, en el seno de una prominente familia de brahmanes de Boston , se mudó a Inglaterra en 1914 a la edad de 25 años y se estableció, trabajó y se casó allí. [3] Se convirtió en ciudadano británico en 1927 a la edad de 39 años, y posteriormente renunció a su ciudadanía estadounidense . [4]
Eliot atrajo la atención generalizada por primera vez por su poema " La canción de amor de J. Alfred Prufrock " en 1915, que fue recibido como una obra maestra modernista. Le siguieron algunos de los poemas más conocidos en idioma inglés, como " The Waste Land " (1922), " The Hollow Men " (1925), " Ash Wednesday " (1930) y Four Quartets (1943). [5] También fue conocido por sus siete obras de teatro, en particular Asesinato en la catedral (1935) y El cóctel (1949). Fue galardonado con el Premio Nobel de Literatura en 1948 , "por su destacada y pionera contribución a la poesía actual".[6] [7]
Los Eliot eran una familia de brahmanes de Boston , con raíces en Inglaterra y Nueva Inglaterra . El abuelo paterno de Eliot, William Greenleaf Eliot , se había mudado a St. Louis , Missouri, [5] [8] para establecer allí una iglesia cristiana unitaria . Su padre, Henry Ware Eliot (1843-1919), fue un exitoso hombre de negocios, presidente y tesorero de Hydraulic-Press Brick Company en St. Louis. Su madre, Charlotte Champe Stearns (1843-1929), que escribió poesía, era trabajadora social., que era una nueva profesión en los EE. UU. a principios del siglo XX. Eliot fue el último de seis hijos supervivientes. Conocido por familiares y amigos como Tom, era el homónimo de su abuelo materno, Thomas Stearns.
El enamoramiento infantil de Eliot por la literatura se puede atribuir a varios factores. Primero, tuvo que superar las limitaciones físicas cuando era niño. Luchando por una hernia inguinal doble congénita , no pudo participar en muchas actividades físicas y, por lo tanto, se le impidió socializar con sus compañeros. Como a menudo estaba aislado, su amor por la literatura se desarrolló. Una vez que aprendió a leer, el joven se obsesionó de inmediato con los libros, favoreciendo los cuentos de la vida salvaje, el Lejano Oeste o el Tom Sawyer de Mark Twain , que buscaba emociones fuertes . [9] En sus memorias de Eliot, su amigo Robert Sencourt comenta que el joven Eliot "a menudo se acurrucaba en el asiento de la ventana detrás de un libro enorme, oponiendo la droga de los sueños al dolor de vivir".[10] En segundo lugar, Eliot le dio crédito a su ciudad natal por alimentar su visión literaria: "Es evidente que St. Louis me afectó más profundamente que cualquier otro entorno. Siento que hay algo en haber pasado la infancia al lado de la Big River , que es incomunicable para aquellas personas que no lo han hecho. Me considero afortunado de haber nacido aquí, en lugar de en Boston, Nueva York o Londres ". [11]
De 1898 a 1905, Eliot asistió a Smith Academy , la división de preparación universitaria para varones de la Universidad de Washington , donde sus estudios incluyeron latín, griego antiguo, francés y alemán. Comenzó a escribir poesía cuando tenía 14 años bajo la influencia de la traducción de Edward Fitzgerald del Rubaiyat de Omar Khayyam . Dijo que los resultados fueron sombríos y desesperados y los destruyó. [12] Su primer poema publicado, "A Fable For Feasters", fue escrito como un ejercicio escolar y se publicó en el Smith Academy Record en febrero de 1905. [13]Allí también se publicó en abril de 1905 su poema manuscrito más antiguo que se conserva, una letra sin título, posteriormente revisada y reimpresa como "Canción" en The Harvard Advocate , la revista estudiantil de la Universidad de Harvard . [14] También publicó tres cuentos en 1905, "Birds of Prey", "A Tale of a Whale" y "The Man Who Was King". La última historia mencionada refleja significativamente su exploración de Igorot Village mientras visitaba la Feria Mundial de St. Louis de 1904 . [15] [16] [17] Este vínculo con los pueblos indígenas es muy anterior a sus estudios antropológicos en Harvard. [18]
Eliot vivió en St. Louis, Missouri durante los primeros 16 años de su vida en la casa de Locust Street donde nació. Después de irse a la escuela en 1905, solo regresó a St. Louis para vacaciones y visitas. A pesar de mudarse de la ciudad, Eliot le escribió a un amigo que "el Missouri y el Mississippi me han dejado una impresión más profunda que cualquier otra parte del mundo". [19]
Después de graduarse, Eliot asistió a la Milton Academy en Massachusetts durante un año preparatorio, donde conoció a Scofield Thayer, quien más tarde publicó The Waste Land . Estudió en la Universidad de Harvard de 1906 a 1909, obteniendo una licenciatura en un programa electivo similar a la literatura comparada en 1909 y una maestría en literatura inglesa el año siguiente. [2] [5] Debido a su año en la Academia Milton, a Eliot se le permitió obtener su Licenciatura en Artes después de tres años en lugar de los cuatro habituales. [20] Frank Kermode escribe que el momento más importante de la carrera universitaria de Eliot fue en 1908 cuando descubrióArthur Symons Es El movimiento simbolista en la literatura . Esto le presentó a Jules Laforgue , Arthur Rimbaud y Paul Verlaine . Sin Verlaine, escribió Eliot, es posible que nunca hubiera oído hablar de Tristan Corbière y su libro Les amours jaunes , una obra que afectó el curso de la vida de Eliot. [21] The Harvard Advocate publicó algunos de sus poemas y se hizo amigo de Conrad Aiken , el escritor y crítico estadounidense.
Después de trabajar como asistente de filosofía en Harvard de 1909 a 1910, Eliot se trasladó a París, donde, de 1910 a 1911, estudió filosofía en la Sorbona . Asistió a conferencias de Henri Bergson y leyó poesía con Henri Alban-Fournier . [5] [21] De 1911 a 1914, regresó a Harvard estudiando filosofía india y sánscrito . [5] [22] Mientras era miembro de la Escuela de Graduados de Harvard, Eliot conoció y se enamoró de Emily Hale . [23] Eliot recibió una beca para el Merton College, Oxford , en 1914. Visitó por primera vez Marburg, Alemania, donde planeaba realizar un programa de verano, pero cuando estalló la Primera Guerra Mundial se fue a Oxford. En ese momento, tantos estudiantes estadounidenses asistieron a Merton que la Sala Común Junior propuso una moción "que esta sociedad aborrece la americanización de Oxford". Fue derrotado por dos votos después de que Eliot les recordara a los estudiantes cuánto le debían a la cultura estadounidense. [24]
Eliot le escribió a Conrad Aiken en la víspera de Año Nuevo de 1914: "Odio las ciudades universitarias y los universitarios, que son los mismos en todas partes, con esposas embarazadas, niños desparramados, muchos libros y cuadros horribles en las paredes [...] Oxford es muy bonito , pero no me gusta estar muerto ". [24] Tras escapar de Oxford, Eliot pasó gran parte de su tiempo en Londres. Esta ciudad tuvo un efecto monumental y que cambió la vida de Eliot por varias razones, la más significativa de las cuales fue su introducción a la influyente figura literaria estadounidense Ezra Pound.. Una conexión a través de Aiken resultó en una reunión concertada y el 22 de septiembre de 1914, Eliot visitó el piso de Pound. Pound consideró instantáneamente a Eliot "digno de ver" y fue crucial para la incipiente carrera de Eliot como poeta, ya que se le atribuye la promoción de Eliot a través de eventos sociales y reuniones literarias. Así, según el biógrafo John Worthen, durante su estancia en Inglaterra, Eliot "veía lo menos posible de Oxford". En cambio, pasaba largos períodos de tiempo en Londres, en compañía de Ezra Pound y "algunos de los artistas modernos a quienes la guerra hasta ahora ha salvado [...] Fue Pound quien más ayudó, presentándolo en todas partes". [25] Al final, Eliot no se instaló en Merton y se fue después de un año. En 1915 enseñó inglés en Birkbeck,Universidad de Londres .
En 1916, completó una tesis doctoral para Harvard sobre "Conocimiento y experiencia en la filosofía de FH Bradley ", pero no regresó para el examen de viva voz . [5] [26]
Antes de salir de Estados Unidos, Eliot le había dicho a Emily Hale que estaba enamorado de ella. Intercambió cartas con ella desde Oxford durante 1914 y 1915, pero no se volvieron a encontrar hasta 1927. [23] [27] En una carta a Aiken a fines de diciembre de 1914, Eliot, de 26 años, escribió: "Depende mucho de mujeres (me refiero a la sociedad femenina) ". [28] Menos de cuatro meses después, Thayer presentó a Eliot a Vivienne Haigh-Wood , una institutriz de Cambridge . Se casaron en la oficina de registro de Hampstead el 26 de junio de 1915. [29]
Después de una breve visita, solo, a su familia en los Estados Unidos, Eliot regresó a Londres y tomó varios trabajos docentes, como ser profesor en Birkbeck College , Universidad de Londres . El filósofo Bertrand Russell se interesó por Vivienne mientras los recién casados se quedaban en su piso. Algunos académicos han sugerido que ella y Russell tuvieron una aventura, pero las acusaciones nunca se confirmaron. [30]
El matrimonio fue notablemente infeliz, en parte debido a los problemas de salud de Vivienne. En una carta dirigida a Ezra Pound, cubre una extensa lista de sus síntomas, que incluyen fiebre, fatiga , insomnio , migrañas y colitis habitualmente altas . [31] Esto, junto con una aparente inestabilidad mental, significó que a menudo Eliot y sus médicos la enviaban lejos durante largos períodos de tiempo con la esperanza de mejorar su salud. Y a medida que pasaba el tiempo, se fue distanciando cada vez más de ella. La pareja se separó formalmente en 1933 y en 1938 el hermano de Vivienne, Maurice, la internó en un hospital psiquiátrico, contra su voluntad, donde permaneció hasta su muerte de una enfermedad cardíaca en 1947.
Su relación se convirtió en el tema de una obra de teatro de 1984 Tom & Viv , que en 1994 fue adaptada como una película del mismo nombre .
En un periódico privado escrito en sus sesenta, Eliot confesó: "Vine a convencerme de que estaba enamorado de Vivienne simplemente porque quería quemar mis barcos y comprometerme a quedarme en Inglaterra. Y ella se persuadió (también bajo la influencia de [Ezra] Pound) que salvaría al poeta manteniéndolo en Inglaterra. Para ella, el matrimonio no le trajo felicidad. Para mí, trajo el estado de ánimo del que surgió The Waste Land ". [32]
Después de dejar Merton, Eliot trabajó como maestro de escuela, sobre todo en Highgate School en Londres, donde enseñó francés y latín: entre sus alumnos se encontraba John Betjeman . [5] Posteriormente enseñó en la Royal Grammar School, High Wycombe en Buckinghamshire . Para ganar dinero extra, escribió reseñas de libros y dio conferencias en cursos de extensión vespertinos en University College London y Oxford. En 1917, ocupó un puesto en Lloyds Bank en Londres, trabajando en cuentas extranjeras. En un viaje a París en agosto de 1920 con el artista Wyndham Lewis , conoció al escritor James Joyce.. Eliot dijo que encontraba a Joyce arrogante, y Joyce dudaba de la habilidad de Eliot como poeta en ese momento, pero los dos escritores pronto se hicieron amigos, y Eliot visitaba a Joyce cada vez que él estaba en París. [33] Eliot y Wyndham Lewis también mantuvieron una estrecha amistad, lo que llevó a Lewis a realizar más tarde su conocido retrato de Eliot en 1938.
Charles Whibley recomendó a TS Eliot a Geoffrey Faber . [34] En 1925, Eliot dejó Lloyds para convertirse en director de la editorial Faber and Gwyer (más tarde Faber y Faber ), donde permaneció durante el resto de su carrera. [35] [36] En Faber and Faber, fue responsable de la publicación de distinguidos poetas ingleses, incluidos WH Auden , Stephen Spender , Charles Madge y Ted Hughes . [37]
El 29 de junio de 1927, Eliot se convirtió al anglicanismo del unitarismo , y en noviembre de ese año tomó la ciudadanía británica . Se convirtió en celador de su iglesia parroquial, St Stephen's, Gloucester Road , Londres, y miembro vitalicio de la Sociedad del Rey Carlos el Mártir . [38] [39] Se identificó específicamente como anglo-católico , proclamándose a sí mismo "clasicista en literatura, realista en política y anglo-católico [ sic ] en religión". [40] [41]Unos 30 años después, Eliot comentó sobre sus puntos de vista religiosos que combinaba "una mentalidad católica, una herencia calvinista y un temperamento puritano". [42] También tenía intereses espirituales más amplios, comentando que "Veo el camino del progreso para el hombre moderno en su ocupación con su propio yo, con su ser interior" y citando a Goethe y Rudolf Steiner como ejemplos de tal dirección. [43]
Uno de los biógrafos de Eliot, Peter Ackroyd , comentó que "los propósitos [de la conversión de Eliot] eran dobles. Uno: la Iglesia de Inglaterra le ofreció a Eliot alguna esperanza para sí mismo, y creo que Eliot necesitaba un lugar de descanso. Pero en segundo lugar, adjuntó Eliot a la comunidad inglesa y la cultura inglesa ". [37]
Para 1932, Eliot había estado contemplando la posibilidad de separarse de su esposa durante algún tiempo. Cuando Harvard le ofreció la cátedra Charles Eliot Norton para el año académico 1932-1933, aceptó y dejó Vivienne en Inglaterra. A su regreso, organizó una separación formal de ella, evitando todas las reuniones con ella excepto una entre su partida a Estados Unidos en 1932 y su muerte en 1947. Vivienne fue internada en el hospital psiquiátrico Northumberland House en Woodberry Down, Manor House, Londres. , en 1938, y permaneció allí hasta su muerte. Aunque Eliot seguía siendo legalmente su marido, nunca la visitó. [44]De 1933 a 1946, Eliot mantuvo una estrecha relación emocional con Emily Hale. Más tarde, Eliot destruyó las cartas que le envió Hale, pero Hale donó las de Eliot a la biblioteca de la Universidad de Princeton, donde se sellaron hasta 2020. [45] Cuando Eliot se enteró de la donación, depositó su propia cuenta de su relación con la Universidad de Harvard para que se abriera cada vez que las cartas de Princeton fueron. [23]
De 1938 a 1957, la compañera pública de Eliot fue Mary Trevelyan de la Universidad de Londres, quien quiso casarse con él y dejó una memoria detallada. [46] [47] [48]
De 1946 a 1957, Eliot compartió un piso en 19 Carlyle Mansions , Chelsea, con su amigo John Davy Hayward , quien recopiló y manejó los papeles de Eliot, llamándose a sí mismo "Guardián del Archivo Eliot". [49] [50] Hayward también recopiló el verso anterior a Prufrock de Eliot, publicado comercialmente después de la muerte de Eliot como Poems Written in Early Youth . Cuando Eliot y Hayward separaron su hogar en 1957, Hayward conservó su colección de documentos de Eliot, que legó al King's College, Cambridge , en 1965.
El 10 de enero de 1957, a la edad de 68 años, Eliot se casó con Esmé Valerie Fletcher , que tenía 30 años. A diferencia de su primer matrimonio, Eliot conocía bien a Fletcher, ya que ella había sido su secretaria en Faber and Faber desde agosto de 1949. Mantuvieron su secreto de boda; la ceremonia se llevó a cabo en la iglesia de St. Barnabas, Kensington , Londres, [51] a las 6:15 am sin prácticamente nadie presente, salvo los padres de su esposa. Eliot no tuvo hijos con ninguna de sus esposas. A principios de la década de 1960, para entonces con problemas de salud, Eliot trabajó como editor para Wesleyan University Press , buscando nuevos poetas en Europa para su publicación. Después de la muerte de Eliot, Valerie dedicó su tiempo a preservar su legado, editando y anotando Las cartas de TS Eliot.y un facsímil del borrador de The Waste Land . [52] Valerie Eliot murió el 9 de noviembre de 2012 en su casa de Londres. [53]
Eliot murió de enfisema en su casa de Kensington en Londres, el 4 de enero de 1965, [54] y fue incinerado en Golders Green Crematorium . [55] De acuerdo con sus deseos, sus cenizas fueron llevadas a la Iglesia de San Miguel y Todos los Ángeles, East Coker , el pueblo de Somerset desde el cual sus antepasados Eliot habían emigrado a América. [56] Una placa en la pared de la iglesia lo conmemora con una cita de su poema East Coker : "En mi principio es mi fin. En mi fin es mi principio". [57]
En 1967, en el segundo aniversario de su muerte, Eliot fue conmemorado por la colocación de una gran piedra en el piso del Poets 'Corner en la Abadía de Westminster de Londres . La piedra, tallada por el diseñador Reynolds Stone , está inscrita con las fechas de su vida, su Orden del Mérito y una cita de su poema Little Gidding , "la comunicación / de los muertos tiene una lengua de fuego más allá / del lenguaje de los vivos". [58]
En 1986, se colocó una placa azul en el bloque de apartamentos, el número 3 de Kensington Court Gardens , donde vivió y murió. [59]
Para ser un poeta de su estatura, Eliot produjo un número relativamente pequeño de poemas. Él era consciente de esto incluso al principio de su carrera. Escribió a JH Woods, uno de sus antiguos profesores de Harvard: "Mi reputación en Londres se basa en un pequeño volumen de verso, y se mantiene imprimiendo dos o tres poemas más en un año. Lo único que importa es que estos debe ser perfecto en su tipo, para que cada uno sea un evento ". [60]
Por lo general, Eliot publicó primero sus poemas individualmente en publicaciones periódicas o en pequeños libros o folletos y luego los recopiló en libros. Su primera colección fue Prufrock y otras observaciones (1917). En 1920, publicó más poemas en Ara Vos Prec (Londres) y Poems: 1920 (Nueva York). Estos tenían los mismos poemas (en un orden diferente) excepto que "Ode" en la edición británica fue reemplazada por "Hysteria" en la edición americana. En 1925, reunió The Waste Land y los poemas de Prufrock y Poems en un solo volumen y añadió The Hollow Men para formar Poems: 1909-1925 . A partir de entonces, actualizó esta obra como Poemas recopilados.. Las excepciones son el Libro de gatos prácticos de Old Possum (1939), una colección de versos ligeros; Poemas escritos en la juventud temprana , publicados póstumamente en 1967 y que consisten principalmente en poemas publicados entre 1907 y 1910 en The Harvard Advocate , e Inventions of the March Hare: Poems 1909-1917 , material que Eliot nunca tuvo la intención de publicar, que apareció póstumamente en 1997 . [61]
Durante una entrevista en 1959, Eliot dijo sobre su nacionalidad y su papel en su trabajo: "Yo diría que mi poesía obviamente tiene más en común con mis distinguidos contemporáneos en Estados Unidos que con cualquier cosa escrita en mi generación en Inglaterra. estoy seguro ... No sería lo que es, y me imagino que no sería tan bueno; poniéndolo tan modestamente como pueda, no sería lo que es si hubiera nacido en Inglaterra, y no sería lo que es si me hubiera quedado en Estados Unidos. Es una combinación de cosas. Pero en sus fuentes, en sus fuentes emocionales, proviene de Estados Unidos ". [62]
Cleo McNelly Kearns señala en su biografía que Eliot estaba profundamente influenciado por las tradiciones índicas, en particular los Upanishads . Desde el final sánscrito de La tierra baldía hasta la sección "Lo que Krishna quiso decir" de Cuatro cuartetos muestra cuánto las religiones índicas y más específicamente el hinduismo constituyeron su base filosófica para su proceso de pensamiento. [63] También hay que reconocerlo, como lo demostró Chinmoy Guha en su libro Where the Dreams Cross: TS Eliot and French Poetry(Macmillan, 2011) que estuvo profundamente influenciado por poetas franceses desde Baudelaire hasta Paul Valéry. Él mismo escribió en su ensayo de 1940 sobre WB Yeats: "El tipo de poesía que necesitaba para enseñarme a usar mi propia voz no existía en inglés en absoluto; solo se encontraba en francés". ("Yeats", Sobre poesía y poetas , 1948).
En 1915, Ezra Pound , editor de la revista Poetry en el extranjero , recomendó a Harriet Monroe , la fundadora de la revista, que publicara "La canción de amor de J. Alfred Prufrock". [64] Aunque el personaje Prufrock parece ser de mediana edad, Eliot escribió la mayor parte del poema cuando solo tenía veintidós años. Sus ahora famosas primeras líneas, que comparan el cielo de la tarde con "un paciente eterizado sobre una mesa", se consideraron impactantes y ofensivas, especialmente en un momento en que la poesía georgiana era aclamada por sus derivaciones de los poetas románticos del siglo XIX . [sesenta y cinco]
La estructura del poema estuvo fuertemente influenciada por la extensa lectura de Dante por parte de Eliot y se refiere a una serie de obras literarias, incluidas Hamlet y las de los simbolistas franceses. Su recepción en Londres se puede medir a partir de una reseña sin firmar en el Suplemento Literario del Times del 21 de junio de 1917. "El hecho de que estas cosas le ocurrieran al Sr. Eliot es sin duda de la más mínima importancia para cualquiera, incluso para él mismo. ciertamente no tienen relación con la poesía ". [66]
En octubre de 1922, Eliot publicó "The Waste Land" en The Criterion . La dedicación de Eliot a il miglior fabbro ('el mejor artesano') se refiere a la mano significativa de Ezra Pound en la edición y remodelación del poema de un manuscrito más largo de Eliot, a la versión abreviada que aparece en la publicación. [67]
Fue compuesto durante un período de dificultades personales para Eliot: su matrimonio estaba fracasando y tanto él como Vivienne sufrían de trastornos nerviosos. Antes de la publicación del poema como libro en diciembre de 1922, Eliot se distanció de su visión de la desesperación. El 15 de noviembre de 1922, escribió a Richard Aldington , diciendo: "En cuanto a The Waste Land , eso es una cosa del pasado en lo que a mí respecta y ahora me siento hacia una nueva forma y estilo". [68] El poema se lee a menudo como una representación de la desilusión de la generación de la posguerra. Descartando esta opinión, Eliot comentó en 1931: "Cuando escribí un poema llamado The Waste Land, algunos de los críticos más aprobadores dijeron que yo había expresado "la desilusión de una generación", lo cual es una tontería. Puede que les haya expresado su propia ilusión de desilusión, pero eso no formaba parte de mi intención " [69].
El poema es conocido por su naturaleza oscura: su deslizamiento entre la sátira y la profecía; sus abruptos cambios de hablante, ubicación y hora. Esta complejidad estructural es una de las razones por las que el poema se ha convertido en una piedra de toque de la literatura moderna , una contraparte poética de una novela publicada en el mismo año, James Joyce 's Ulises . [70]
Entre sus frases más conocidas se encuentran "Abril es el mes más cruel", "Te mostraré el miedo en un puñado de polvo" y " Shantih shantih shantih " . El mantra sánscrito termina el poema.
"The Hollow Men" apareció en 1925. Para el crítico Edmund Wilson , marcó "El nadir de la fase de desesperación y desolación dada tan efectiva expresión en 'The Waste Land'". [71] Es el poema principal de Eliot de finales de la década de 1920. Al igual que en otras obras de Eliot, sus temas se superponen y son fragmentarios. La Europa de la posguerra bajo el Tratado de Versalles (que Eliot despreciaba), la dificultad de la esperanza y la conversión religiosa, el matrimonio fallido de Eliot. [72]
Allen Tate percibió un cambio en el método de Eliot, escribiendo: "Las mitologías desaparecen por completo en 'The Hollow Men'". Esta es una afirmación sorprendente para un poema tan en deuda con Dante como cualquier otra obra de los primeros trabajos de Eliot, por decir poco de la mitología inglesa moderna —el "Viejo Guy Fawkes " de la trama de la pólvora— o los mitos coloniales y agrarios de Joseph Conrad y James George Frazer , que, al menos por razones de historia textual, resuenan en The Waste Land . [73] El "paralelo continuo entre la contemporaneidad y la antigüedad" que es tan característico de su método mítico se mantuvo en excelente forma. [74] "The Hollow Men" contiene algunas de las líneas más famosas de Eliot, en particular su conclusión:
Así es como termina el mundo.
No con un estallido, sino con un gemido.
"Miércoles de ceniza" es el primer poema largo escrito por Eliot, después de su conversión al anglicanismo en 1927 . Publicado en 1930, trata de la lucha que se produce cuando la adquiere una persona a la que le ha faltado la fe. A veces referido como el "poema de conversión" de Eliot, es rico pero ambiguamente alusivo, y trata de la aspiración de pasar de la esterilidad espiritual a la esperanza de la salvación humana . El estilo de escritura de Eliot en "Miércoles de ceniza" mostró un marcado cambio de la poesía que había escrito antes de su conversión en 1927, y su estilo posterior a la conversión continuó en una línea similar. Su estilo se volvió menos irónico y los poemas ya no estaban poblados por múltiples personajes en diálogo. Eliot 'El tema también se centró más en sus preocupaciones espirituales y su fe cristiana. [75]
Muchos críticos se mostraron particularmente entusiasmados con el "Miércoles de Ceniza". Edwin Muir sostuvo que es uno de los poemas más conmovedores que escribió Eliot, y quizás el "más perfecto", aunque no fue bien recibido por todos. La base del poema del cristianismo ortodoxo desconcertó a muchos de los literatos más seculares . [5] [76]
En 1939, Eliot publicó un libro de versos ligeros , Libro de gatos prácticos de Old Possum . ("Old Possum" era el apodo amistoso de Ezra Pound para TS Eliot). Esta primera edición tenía una ilustración del autor en la portada. En 1954, el compositor Alan Rawsthorne puso seis de los poemas para orador y orquesta en una obra titulada Practical Cats . Después de la muerte de Eliot, el libro fue la base del musical Cats de Andrew Lloyd Webber , producido por primera vez en el West End de Londres en 1981 y estrenado en Broadway al año siguiente. [77]
Eliot consideraba Cuatro cuartetos como su obra maestra, y es la obra que más lo llevó a ser galardonado con el Premio Nobel de Literatura . [5] Consta de cuatro poemas largos, cada uno publicado por primera vez por separado: " Burnt Norton " (1936), " East Coker " (1940), " The Dry Salvages " (1941) y " Little Gidding " (1942). Cada uno tiene cinco secciones. Aunque se resisten fácil caracterización, cada poema incluye meditaciones sobre la naturaleza del tiempo en cierta respetabilidad importancia teológica , histórica, física y su relación con la condición humana. Cada poema está asociado con uno de los cuatro elementos clásicos., respectivamente: aire, tierra, agua y fuego.
"Burnt Norton" es un poema meditativo que comienza con el narrador tratando de enfocarse en el momento presente mientras camina por un jardín, enfocándose en imágenes y sonidos como el pájaro, las rosas, las nubes y un estanque vacío. La meditación lleva al narrador a alcanzar "el punto quieto" en el que no hay ningún intento de llegar a ninguna parte o de experimentar el lugar y / o el tiempo, sino que experimenta "una gracia de los sentidos". En la sección final, el narrador contempla las artes ("palabras" y "música") en su relación con el tiempo. El narrador se centra particularmente en el arte del poeta de manipular "Palabras [que] se tensan, / se agrietan y a veces se rompen, bajo la carga [del tiempo], bajo la tensión, resbalan, resbalan, perecen, decaen con imprecisión, [y] no permanezca en su lugar, / no me quedaré quieto ". En comparación,el narrador concluye que "el amor es en sí mismo inmóvil, / sólo la causa y el fin del movimiento, / atemporal e indeseable".
"East Coker" continúa el examen del tiempo y el significado, centrándose en un pasaje famoso sobre la naturaleza del lenguaje y la poesía. De la oscuridad, Eliot ofrece una solución: "Le dije a mi alma, quédate quieta y espera sin esperanza".
"The Dry Salvages" trata el elemento agua, a través de imágenes de río y mar. Se esfuerza por contener los opuestos: "El pasado y el futuro / Son conquistados y reconciliados".
"Little Gidding" (el elemento fuego) es el más antologizado de los cuartetos . [78] Las experiencias de Eliot como guardián de ataques aéreos en el Blitz alimentan el poema, y se imagina conociendo a Dante durante el bombardeo alemán. El comienzo de los Cuartetos ("Casas / Se quitan, se destruyen") se había convertido en una violenta experiencia cotidiana; esto crea una animación, donde por primera vez habla del amor como motor de toda experiencia. A partir de este trasfondo, los Cuartetos terminan con una afirmación de Julian de Norwich : "Todo irá bien y / Todo irá bien". [79]
Los Cuatro Cuartetos se basa en la teología cristiana, el arte, el simbolismo y el lenguaje de figuras como Dante y los místicos San Juan de la Cruz y Julián de Norwich . [79]
Con la importante excepción de Cuatro cuartetos , Eliot dirigió gran parte de sus energías creativas después del Miércoles de Ceniza a escribir obras de teatro en verso, en su mayoría comedias o obras con finales redentores. Durante mucho tiempo fue crítico y admirador del drama en verso isabelino y jacobeo ; sea testigo de sus alusiones a Webster , Thomas Middleton , William Shakespeare y Thomas Kyd en The Waste Land. En una conferencia de 1933 dijo: "A todo poeta le gustaría, me imagino, poder pensar que tiene alguna utilidad social directa ... Le gustaría ser una especie de artista popular y poder pensar sus propios pensamientos detrás de una máscara trágica o cómica. Le gustaría transmitir los placeres de la poesía, no solo a un público más amplio, sino a grupos más grandes de personas colectivamente; y el teatro es el mejor lugar para hacerlo ". [80]
Después de The Waste Land (1922), escribió que "ahora se sentía hacia una nueva forma y estilo". Un proyecto que tenía en mente era escribir una obra en verso, usando algunos de los ritmos del jazz temprano . La obra presentaba a "Sweeney", un personaje que había aparecido en varios de sus poemas. Aunque Eliot no terminó la obra, publicó dos escenas de la pieza. Estas escenas, tituladas Fragmento de un prólogo (1926) y Fragmento de un Agon (1927), se publicaron juntas en 1932 como Sweeney Agonistes . Aunque Eliot señaló que no se pretendía que fuera una obra de un solo acto, a veces se realiza como una. [13]
En 1934 se representó una obra de teatro de Eliot llamada The Rock en beneficio de las iglesias de la Diócesis de Londres . Gran parte fue un esfuerzo de colaboración; Eliot aceptó crédito solo por la autoría de una escena y los coros. [13] George Bell , el obispo de Chichester , había sido fundamental para conectar a Eliot con el productor E. Martin Browne para la producción de The Rock , y más tarde le encargó a Eliot que escribiera otra obra para el Festival de Canterbury en 1935. Esta, Murder in la Catedral , sobre la muerte del mártir Thomas Becket, estaba más bajo el control de Eliot. El biógrafo de Eliot, Peter Ackroyd, comenta que "para [Eliot], Asesinato en la catedral y las sucesivas obras de teatro en verso ofrecieron una doble ventaja; le permitieron practicar la poesía pero también ofrecieron un hogar conveniente para su sensibilidad religiosa". [37] Después de esto, trabajó en obras más "comerciales" para un público más general: The Family Reunion (1939), The Cocktail Party (1949), The Confidential Clerk , (1953) y The Elder Statesman (1958) (la última tres fueron producidas por Henry Sherek y dirigidas por E. Martin Browne [81] ). La producción de Broadway en Nueva York deThe Cocktail Party recibió el premio Tony en 1950 a la mejor obra. Eliot escribió The Cocktail Party mientras era profesor invitado en el Institute for Advanced Study . [82] [83]
Con respecto a su método de escritura, Eliot explicó: "Si me propongo escribir una obra de teatro, empiezo con un acto de elección. Me decido por una situación emocional particular, de la cual surgirán personajes y una trama. Y luego líneas de poesía puede llegar a existir: no del impulso original, sino de una estimulación secundaria de la mente inconsciente ". [37]
Eliot también hizo contribuciones significativas al campo de la crítica literaria e influyó fuertemente en la escuela de la nueva crítica . Él era un poco autocrítico y minimizaba su trabajo y una vez dijo que su crítica era simplemente un "subproducto" de su "taller de poesía privado". Pero el crítico William Empson dijo una vez: "No sé con certeza cuánto de mi propia mente [Eliot] inventó, y mucho menos cuánto es una reacción en su contra o, de hecho, una consecuencia de haberlo interpretado mal. influencia, tal vez no muy diferente del viento del este ". [84]
En su ensayo crítico "La tradición y el talento individual ", Eliot sostiene que el arte no debe entenderse en el vacío, sino en el contexto de obras de arte anteriores. "En un sentido peculiar [un artista o poeta] ... inevitablemente debe ser juzgado por los estándares del pasado". [85] Este ensayo fue una influencia importante sobre la Nueva Crítica al introducir la idea de que el valor de una obra de arte debe verse en el contexto de las obras anteriores del artista, un "orden simultáneo" de obras (es decir, "tradición" ). El propio Eliot empleó este concepto en muchas de sus obras, especialmente en su largo poema The Waste Land . [86]
También fue importante para la Nueva Crítica la idea —como se articula en el ensayo de Eliot " Hamlet y sus problemas " - de un " correlativo objetivo ", que postula una conexión entre las palabras del texto y los eventos, estados mentales y experiencias. [87] Esta noción admite que un poema significa lo que dice, pero sugiere que puede haber un juicio no subjetivo basado en diferentes interpretaciones de una obra, pero quizás corolarias, de diferentes lectores.
De manera más general, New Critics siguió el ejemplo de Eliot con respecto a sus "ideales 'clásicos' y su pensamiento religioso; su atención a la poesía y el drama de principios del siglo XVII; su desprecio de los románticos, especialmente Shelley ; su proposición de que la buena los poemas constituyen 'no una liberación de la emoción, sino un escape de la emoción'; y su insistencia en que 'los poetas ... en la actualidad deben ser difíciles' ”. [88]
Los ensayos de Eliot fueron un factor importante en el resurgimiento del interés por los poetas metafísicos . Eliot elogió particularmente la capacidad de los poetas metafísicos para mostrar la experiencia como psicológica y sensual, mientras que al mismo tiempo infundía esta representación con —en opinión de Eliot— ingenio y singularidad. El ensayo de Eliot "Los poetas metafísicos", además de dar un nuevo significado y atención a la poesía metafísica, introdujo su ahora conocida definición de "sensibilidad unificada", que algunos consideran que significa lo mismo que el término "metafísico". [89] [90]
Su poema de 1922 The Waste Land [91] también puede entenderse mejor a la luz de su trabajo como crítico. Había argumentado que un poeta debe escribir "crítica programática", es decir, un poeta debe escribir para promover sus propios intereses en lugar de promover la "erudición histórica". Visto desde la lente crítica de Eliot, The Waste Land probablemente muestra su desesperación personal por la Primera Guerra Mundial en lugar de una comprensión histórica objetiva de la misma. [92]
Al final de su carrera, Eliot centró gran parte de su energía creativa en escribir para el teatro; algunos de sus escritos críticos anteriores, en ensayos como "Poesía y drama", [93] "Hamlet y sus problemas", [87] y "La posibilidad de un drama poético", [94] se centraron en la estética de la escritura dramática. en verso.
El escritor Ronald Bush señala que los primeros poemas de Eliot como "La canción de amor de J. Alfred Prufrock", "Retrato de una dama", "La Figlia Che Piange", "Preludios" y "Rapsodia en una noche ventosa" tenían "[ un] efecto [que] era a la vez único y convincente, y su seguridad escalonada [de Eliot] contemporáneos que tuvieron el privilegio de leer en manuscrito. [Conrad] Aiken, por ejemplo, se maravilló de 'la nitidez y completos y sui generis de todo el asunto fue, desde el principio. La totalidad está allí, desde el principio. '" [2]
La respuesta crítica inicial a The Waste Land de Eliot fue mixta. Bush señala que, al principio, la pieza se percibió correctamente como una obra de síncopa similar al jazz y, como el jazz de la década de 1920 , esencialmente iconoclasta ". [2] Algunos críticos, como Edmund Wilson , Conrad Aiken y Gilbert Seldes, pensaron que era la mejor la poesía se escribió en inglés, mientras que otros pensaban que era esotérica y deliberadamente difícil. Edmund Wilson, siendo uno de los críticos que elogió a Eliot, lo llamó "uno de nuestros únicos poetas auténticos". [95] Wilson también señaló algunos de los de Eliot debilidades como poeta. Con respecto a The Waste LandWilson admite sus defectos ("su falta de unidad estructural"), pero concluyó: "Dudo que haya un solo otro poema de igual longitud de un estadounidense contemporáneo que muestre un dominio tan elevado y variado del verso inglés". [95]
Charles Powell fue negativo en su crítica de Eliot, calificando sus poemas de incomprensibles. [96] Y los escritores de la revista Time estaban igualmente desconcertados por un poema desafiante como The Waste Land . [97] John Crowe Ransom escribió críticas negativas al trabajo de Eliot, pero también tenía cosas positivas que decir. Por ejemplo, aunque Ransom criticó negativamente a The Waste Land por su "extrema desconexión", Ransom no condenó completamente el trabajo de Eliot y admitió que Eliot era un poeta talentoso. [98]
Al abordar algunas de las críticas comunes dirigidas contra The Waste Land en ese momento, Gilbert Seldes declaró: "A primera vista parece notablemente desconectado y confuso ... [sin embargo] una visión más cercana del poema hace más que iluminar las dificultades; revela la forma oculta de la obra, [e] indica cómo encaja cada cosa ". [99]
La reputación de Eliot como poeta, así como su influencia en la academia, alcanzó su punto máximo tras la publicación de Los cuatro cuartetos . En un ensayo sobre Eliot publicado en 1989, la escritora Cynthia Ozick se refiere a este pico de influencia (desde la década de 1940 hasta principios de la de 1960) como "la era de Eliot" cuando Eliot "parecía puro cenit, un coloso, nada menos que un permanente luminaria, fija en el firmamento como el sol y la luna ". [100] Pero durante este período de posguerra, otros, como Ronald Bush, observaron que esta vez también marcó el comienzo del declive de la influencia literaria de Eliot:
A medida que las convicciones políticas y religiosas conservadoras de Eliot empezaron a parecer menos agradables en el mundo de la posguerra, otros lectores reaccionaron con sospecha a sus afirmaciones de autoridad, obvias en Cuatro cuartetos e implícitas en la poesía anterior. El resultado, alimentado por el redescubrimiento intermitente de la retórica antisemita ocasional de Eliot, ha sido una revisión progresiva a la baja de su una vez imponente reputación. [2]
Bush también señala que la reputación de Eliot "se deslizó" significativamente más después de su muerte. Él escribe: "A veces considerado como demasiado académico (la opinión de William Carlos Williams ), Eliot también fue criticado con frecuencia por un neoclasicismo amortiguador (como él mismo, tal vez con la misma injusticia, había criticado a Milton ). Sin embargo, los múltiples tributos de los poetas practicantes de muchas escuelas publicadas durante su centenario en 1988 fue un fuerte indicio de la intimidante presencia continua de su voz poética ". [2]
Aunque la poesía de Eliot no es tan influyente como lo fue antes, eruditos literarios notables, como Harold Bloom [101] y Stephen Greenblatt , [102] aún reconocen que la poesía de Eliot es fundamental para el canon literario inglés. Por ejemplo, los editores de The Norton Anthology of English Literatureescribe: "No hay desacuerdo sobre la importancia [de Eliot] como uno de los grandes renovadores del dialecto de la poesía inglesa, cuya influencia en toda una generación de poetas, críticos e intelectuales en general fue enorme. [Sin embargo] su rango como poeta [ era] limitado, y su interés en el gran término medio de la experiencia humana (a diferencia de los extremos de santo y pecador) [era] deficiente ". A pesar de estas críticas, estos investigadores también reconocen "la astucia [de Eliot] poética, su artesanía fina, su acento original, su importancia histórica y representativa como el poeta de la moderna simbolista - Metafísica tradición". [102]
La representación de judíos en algunos de los poemas de Eliot ha llevado a varios críticos a acusarlo de antisemitismo . Este caso ha sido presentado con más fuerza en un estudio de Anthony Julius : TS Eliot, Anti-Semitism, and Literary Form (1996). [103] [104] En " Gerontion ", Eliot escribe, con la voz del anciano narrador del poema: "Y el judío se agacha en el alféizar de la ventana, el dueño [de mi edificio] / Engendrado en alguna estaminet de Amberes ". [105]Otro ejemplo conocido aparece en el poema, "Burbank con un Baedeker: Bleistein con un cigarro". En este poema, Eliot escribió: "Las ratas están debajo de los montones. / El judío está debajo del lote. / Dinero en pieles". [106] Interpretando la línea como una comparación indirecta de judíos con ratas, Julius escribe: "El antisemitismo es inconfundible. Se extiende como una señal clara al lector". El punto de vista de Julius ha sido apoyado por críticos literarios como Harold Bloom , [107] Christopher Ricks , [108] George Steiner , [108] Tom Paulin [109] y James Fenton . [108]
En una serie de conferencias impartidas en la Universidad de Virginia en 1933 (publicadas en 1934 con el título After Strange Gods A Primer of Modern Heresy ), Eliot escribió sobre la tradición y la coherencia de la sociedad: "Lo que es aún más importante [que la homogeneidad cultural] es la unidad de origen religioso y las razones de raza y religión se combinan para hacer indeseables a un gran número de judíos de libre pensamiento ". [110] Eliot nunca volvió a publicar este libro / conferencia. [108] En su obra de teatro de 1934 The Rock , Eliot se distancia de los movimientos fascistas de la década de 1930 caricaturizando las camisas negras de Oswald Mosley ., que "se niega firmemente / a descender a charlar con judíos antropoides". [111] Los "nuevos evangelios" [111] del totalitarismo se presentan como antitéticos al espíritu del cristianismo .
Craig Raine , en sus libros In Defense of TS Eliot (2001) y TS Eliot (2006), buscó defender a Eliot de la acusación de antisemitismo. Al revisar el libro de 2006, Paul Dean declaró que no estaba convencido por el argumento de Raine. Sin embargo, concluyó: "En última instancia, como tanto Raine como, para hacerle justicia, insisten Julius, por mucho que Eliot se haya comprometido como persona, como todos lo estamos en nuestras diversas formas, su grandeza como poeta permanece". [108] En otra reseña del libro de Raine de 2006, el crítico literario Terry EagletonTambién cuestionó la validez de la defensa de Raine de los defectos de carácter de Eliot, así como toda la base del libro de Raine, escribiendo: "¿Por qué los críticos sienten la necesidad de defender a los autores sobre los que escriben, como padres cariñosos que son sordos a todas las críticas de sus odiosos hijos? La bien ganada reputación de Eliot [como poeta] está establecida más allá de toda duda, y hacer que parezca tan intachable como el Arcángel Gabriel no le hace ningún favor ". [112]
TS Eliot influyó en muchos poetas, novelistas y compositores, incluidos Seán Ó Ríordáin , Máirtín Ó Díreáin , Virginia Woolf , Ezra Pound , Bob Dylan , Hart Crane , William Gaddis , Allen Tate , Andrew Lloyd Webber , Trevor Nunn , Ted Hughes , Geoffrey Hill. , Seamus Heaney , Russell Kirk , [113] George Seferis (quien en 1936 publicó una traducción griega moderna de The Waste Land ) y James Joyce .[ dudoso
] [114] TS Eliot tuvo una fuerte influencia en la poesía caribeña del siglo XX escrita en inglés, incluida la épica Omeros (1990) del premio Nobel Derek Walcott , [115] e Islands (1969) del barbadense Kamau Brathwaite . [116]A continuación se muestra una lista parcial de los honores y premios recibidos por Eliot o otorgados o creados en su honor.
Estos honores se muestran en orden de precedencia según la nacionalidad y las reglas de protocolo de Eliot, no la fecha de adjudicación.
Honores nacionales o estatales | |||
Orden de merito | Reino Unido | 1948 [117] [118] | |
Medalla presidencial de la libertad | Estados Unidos | 1964 | |
Oficial de la Legión de Honor | Francia | 1951 | |
Commandeur de l'Ordre des Arts et des Lettres | Francia | 1960 |
Fuente: "Bibliografía de TS Eliot" . Premio Nobel . Consultado el 25 de febrero de 2012 .
Little Gidding (el elemento fuego) es el más antologizado de los cuartetos.
Muy influenciado por los poetas modernistas TS Eliot y Ezra Pound, Walcott se convirtió en un personaje destacado internacionalmente con la colección In a Green Night: Poems 1948-1960 (1962).