" Tirar (a alguien) debajo del autobús " es una frase idiomática en inglés que significa traicionar a un amigo o aliado por razones egoístas. Por lo general, se usa para describir un rechazo y posiblemente la ruptura de una relación previamente amistosa o cálida. El sacrificio de esta relación o conexión puede ocurrir por beneficio o conveniencia egoísta, para evitar una vergüenza percibida o para evitar ser asociado con una persona, posición u opinión controvertida.
El primer uso conocido de esta frase fue el 21 de junio de 1982, cuando Julian Critchley de The Times (Londres) escribió: "El presidente Galtieri la había empujado debajo del autobús que, según los rumores, era el único medio para sacarla". [1]
La frase ha sido ampliamente popularizada por los periodistas deportivos desde 2004 [ cita requerida ] y fue recogida por los medios estadounidenses durante la temporada de primarias políticas de 2008 . Se ha utilizado con frecuencia para describir a varios políticos que se distancian de figuras repentinamente impopulares o controvertidas con las que el candidato se ha aliado previamente. David Segal , un escritor de The Washington Post , llama a la expresión " el cliché de la campaña de 2008 ". [2]
En un informe de NPR de marzo de 2008 , el lingüista Geoff Nunberg señaló que "debajo del autobús" "ha aparecido en más de 400 artículos de prensa sobre la campaña durante los últimos seis meses". [3]
Orígenes
Parece posible que la expresión arrojar / empujar / empujar a alguien debajo del autobús provenga de Gran Bretaña a fines de la década de 1970 o principios de la de 1980. [4] [5]
Después de Julian Critchley, el sitio web Double-Tongued Dictionary [6] atribuye un uso relativamente temprano a un artículo de 1991 en el Colorado Springs Gazette-Telegraph . [7]
Cyndi Lauper [1] a veces se cita erróneamente [8] [9] diciendo en The Washington Post en 1984: "En el negocio del rock 'n' roll, estás en el autobús o debajo de él. Tocando ' Feelings ' con Eddie y los condominios en un bar buffet en Butte están debajo del autobús ". Sin embargo, esas líneas fueron escritas por el periodista David Remnick en un artículo sobre Lauper, pero no se atribuyen en el artículo a ella ni a nadie más. [10]
Ejemplos de
- Artículo del Daily Telegraph "El ex pastor de Barack Obama dice que el presidente 'lo tiró debajo del autobús'". [11] (refiriéndose a la controversia de Jeremiah Wright )
- La revista Wired preguntó: "¿El ejército de Egipto acaba de arrojar a Mubarak debajo del autobús?" después de que el ejército egipcio emitiera un comunicado diciendo que no tomará medidas enérgicas contra los manifestantes durante la Revolución egipcia de 2011 . [12]
- ZDNet celebró un debate en el que se preguntó: "¿Microsoft arrojó a los usuarios debajo del autobús?" después de su anuncio de Windows Phone 8 . [13]
- El Boston Globe encabezó una historia que afirmó que el entrenador de la NFL " Bill Belichick arroja a Tom Brady debajo del autobús" durante elescándalo Deflategate . [14]
- El Haití Sentinel publicó un artículo titulado "Fraude electoral: la Cruz Roja arroja al Ministerio de Salud debajo del autobús" cuando el presidente de la agencia dijo que era ilegal que el gobierno haitiano usara su marca e insignia en sus vehículos. Negaba las acusaciones de que la organización internacional de ayuda ayudó en el fraude electoral.
- Poco después de que Ann Curry fuera liberada de sus deberes de coanfitrión en The Today Show , el meteorólogo de Today Show, Al Roker, insinuó en el aire que fue el coanfitrión principal Matt Lauer quien "tiró a" Ann "debajo del autobús". [15]
- El presidente de la Asociación Benevolente de Patrulleros de la ciudad de Nueva York, Patrick Lynch, acusó al alcalde Bill de Blasio de hacerle esto a la policía de Nueva York en 2014 cuando de Blasio se pronunció en contra de la decisión del gran jurado de Staten Island de no acusar al oficial Daniel Pantaleo por la muerte por estrangulamiento de Eric Garner ese verano. . [ cita requerida ]
Referencias
- ^ "¿Por qué 'arrojamos a alguien debajo del autobús'?" Sitio web de Merriam-Webster
- ^ Segal, David (2 de abril de 2008). "Es hora de pisar los frenos en ese cliché" . The Washington Post . Consultado el 26 de octubre de 2008 .
Este humilde medio de transporte se ha convertido en un asesino en serie imparable en esta temporada presidencial, metafóricamente hablando. Apenas pasa una semana sin que alguien reviva el cliché de la campaña de 2008: que un ex aliado de un candidato ha sido arrojado debajo de un autobús.
- ^ Nunberg, Geoff (2 de abril de 2008). "Primarias arrojan algo 'debajo del autobús ' " . Aire fresco . NPR . Consultado el 26 de octubre de 2008 .
- ^ "Tirar bajo el origen del autobús" . Theidioms.com . Los modismos . Consultado el 16 de marzo de 2019 .
- ^ Los orígenes de 'Tíralo (o ella) debajo del autobús'
- ^ Barrett, Grant (2 de octubre de 2006). "arrojar (a alguien) debajo del autobús" . Diccionario de doble lengua . Consultado el 2 de enero de 2009 .
- ^ Emory, Erin (12 de diciembre de 1991). "Hood habla sin pensar, los amigos testifican en el juicio por asesinato". Gazette Telegraph .
- ^ Safire, William (19 de noviembre de 2006). "Netroots" . Revista del New York Times . Consultado el 19 de noviembre de 2006 .
- ^ Dokoupil, Tony (19 de marzo de 2002). " ' Debajo del autobús ' " . Newsweek . Consultado el 2 de enero de 2009 .
- ^ Remnick, David (7 de septiembre de 1984). "Pensativa, con Orange Hair Cyndi Lauper & Her Tunes de gira". The Washington Post .
- ^ "El ex pastor de Barack Obama dice que el presidente 'lo tiró debajo del autobús'" , 18 de mayo de 2010.
- ^ "¿El ejército de Egipto acaba de arrojar a Mubarak debajo del autobús?" , Spencer Ackerman, 31 de enero de 2011.
- ^ "¿Microsoft arrojó a los usuarios debajo del autobús?"
- ^ "Bill Belichick arroja a Tom Brady debajo del autobús" , Ben Volin, 22 de enero de 2015.
- ^ "Al Roker sugiere que Matt Lauer arrojó a Ann Curry" debajo del autobús "". , 16 de agosto de 2012
enlaces externos
- La definición del diccionario de tirar debajo del autobús en Wikcionario