En la ley inglesa , el término headborough , head-borough , borough-head , prestatario , o principal compromiso , se refería históricamente al jefe de la unidad legal, administrativa y territorial conocida como diezmo , que a veces, particularmente en Kent , Surrey y Sussex , era conocido como un Borgh , Borow , o ciudad . El oficio se tradujo en documentos latinos como capitalis plegius ( prenda principal ) o decennarius ( tenner ).[1]
En el sistema anglosajón de frankpledge , o frith-borh , el headborough presidía a los borhsmen en su jurisdicción, quienes a su vez presidían a los diezmos locales. [2] Frankpledge era un sistema que existía para crear un incentivo para el diezmo a la policía misma y, en consecuencia, el headborough estaba efectivamente obligado a vigilar su diezmo, así como a ocuparse de asuntos más administrativos. A principios del siglo XVI, [3] la oficina se había convertido en el cargo de alguacil parroquial , un oficial parroquial subordinado a un cien alguacil .
Aunque el alguacil parroquial y el cien alguacil comparten el término, los dos roles tenían diferentes funciones y orígenes. Mientras que el alguacil de cien se originó en altos oficiales militares que imponían el orden civil, el alguacil parroquial tenía una amplia gama de funciones de administración civil además de una función policial reconocible. Es el cien alguacil que originó el término alguacil , y el alguacil de la parroquia lo adquirió por comparación; donde el término headborough o juramento principal se usa en contraste con un alguacil , es probable que el término alguacil se refiera específicamente al papel de un cien alguacil.
En el sentido de Constable parroquia, el término se encuentra en la inducción a Shakespeare 's La domesticación de la musaraña (c escrito. 1590-1592), cuando la anfitriona de una cervecería, discutiendo con un alborotador borracho, declara, "sé mi remedio, debo ir a buscar el Headborough "(Inducción, i); y nuevamente en Mucho ruido y pocas nueces (escrito c. 1598-159), donde dramatis personae describe a Verges como un Headborough, subordinado de Constable Dogberry (acto 3, escena 5).
Notas
- ^ Harvey, PDA (1984). Registros señoriales . Archivos y Usuario. 5 . Londres: Asociación Británica de Registros. pag. 47. ISBN 0-900222-06-9.
- ^ Blanco (1895: 200).
- ^ "Headborough" . Diccionario de inglés de Oxford (edición en línea). Prensa de la Universidad de Oxford. (Se requiere suscripción o membresía en una institución participante .) (Se requiere suscripción)
Referencias
- Blanco, Archer M. (1895). Esquemas de la historia jurídica . Londres: Swan Sonneschein & Co.
- Este artículo incorpora texto de una publicación que ahora es de dominio público : Chambers, Ephraim , ed. (1728). "Borough-Head o Headborough". Cyclopaedia, o Diccionario universal de artes y ciencias (1ª ed.). James y John Knapton, et al.
- Diccionario de derecho de Bouvier . Revisado 6th Ed. 1856.