Tomris Uyar (nacido Rana Tomris Gedik ; 15 de marzo de 1941 - 4 de julio de 2003) fue un escritor, traductor y periodista turco.
Tomris Uyar | |
---|---|
Nació | Rana Tomris Gedik 15 de marzo de 1941 |
Fallecido | 4 de julio de 2003 Istanbul, Turquía | (62 años)
Ocupación | Escritor, periodista, traductor |
Esposos) | Ülkü Tamer ( m. 1963; div. 1964) |
Socios) | Cemal Süreya (1964-1967) |
Niños | 2 |
Vida y carrera
Rana Tomris Gedik nació en Estambul , hija de dos abogados y nieta del político del Partido Popular Republicano Süleyman Sırrı Gedik. [1] Se licenció en periodismo en 1963 y vivió en Estambul, trabajando como escritora y traductora autónoma. Desde mediados de la década de 1960 publicó relatos, diarios, traducciones y crítica literaria.
Uyar fue un prolífico escritor de cuentos, de los cuales se publicaron once volúmenes. [2] Tradujo al turco obras en inglés, francés y alemán de autores como Virginia Woolf , Antoine de Saint-Exupéry y Gabriel García Márquez . Uyar estaba entre un grupo de poetas que trajeron el existencialismo y el surrealismo a la literatura turca. Fue una activa oponente de la guerra de Vietnam.
En 1975 ella y su marido Turgut Uyar ganó un turco Sociedad de la Lengua ( Türk Dil Kurumu premio) por su traducción de Lucrecio "natural, la enciclopedia De rerum natura (Evrenin yapisi, Estambul, 1974). En 1980 y 1987 fue una de las dos autoras turcas que recibieron el premio Sait Faik Short Story Award . En 1987 recibió el premio anual de la Theatre Art Development Foundation en memoria del actor Avni Dilligil, y en 2002 el premio Dünya al mejor volumen narrativo del año. Ese mismo año recibió el Premio de Literatura Sedat Simavi .
Tributo
En 2020, Google la celebró con un Doodle de Google . [3]
Trabajos seleccionados
- Cuentos y otros escritos
- İpek ve bakır (Seda y Cobre) - 1971
- Ödeşmeler (Pagos) - 1973
- Dizboyu papatyalar (Kneehigh Daisies) - 1975
- Yürekte bukağı: öyküler (Heartbreak: Stories) - 1979, ganador del premio Sait Faik de 1980
- Sesler, yüzler, sokaklar (Voces, Faces, Streets) - 1981
- Yaz düşleri / Düş kışları: öyküler (Sueños de verano / Invierno de ensueño: Historias cortas) - 1981
- Gece gezen kızlar: öyküler (Chicas visitando la noche: historias cortas) - 1983
- Rus ruleti (ruleta rusa) - 1985
- Yaza yolculuk: öyküler (Journey to Summer: Short Stories) - 1985, ganador del premio Sait Faik 1986
- Sekizinci günah (El octavo pecado) - 1990
- İki yaka iki uç: öyküler (Dos lados y dos extremos: historias cortas) - 1992
- Otuzların kadını (Mujer de treinta y tantos ) - 1992
- Tanışma günleri / anları: (1989-1995) (Días / momentos de reunión) - 1995
- Aramızdaki şey (¿Qué hay entre nosotros?) - 1998
- Şiirde dün yok mu: Turgut Uyar üzerine yazılar (Ayer en el poema: artículos sobre Turgut Uyar) - 1999
- Yüzleşmeler: bir uyumsuzun notları, 1995-1999 (Confrontaciones: notas de un desajuste) - 2000
- Diarios
- Gündökümü 75: günlük (Sunrise 75: Diario) - 1976
- Gündökümü (1975-1980): bir uyumsuzun notları (Amanecer - Notas de un inconformista) - 1990
- Günlerin tortusu (1980-1984): bir uyumsuzun notları (Sedimento de los días - Notas de un inconformista) - 1985
- Yazılı günler (1985-1988) (Días escritos) - 1989
Bibliografía
- Tayfun Demir: Türkische Literatur en deutscher Sprache. Eine Bibliographie mit Erläuterungen . Sekretariat für gemeinsame Kulturarbeit in NRW, Duisburg 1995, ISBN 3-89279-510-X , S. 80. (alemán)
- Luis Mitler: escritores turcos contemporáneos. Una biobibliografía crítica de los principales escritores del período republicano turco hasta 1980 . Prensa de la Universidad de Indiana, Bloomington (Indiana) 1988, ISBN 0-933070-14-4 , S. 259.
Referencias
- ^ Arslanbenzer, Hakan (23 de enero de 2016). "Tomris Uyar: un escritor minimalista y humanista" . Sabah diario . Consultado el 15 de marzo de 2020 .
- ^ "Türkische Literatur - Tomris Uyar" . 2009-02-01. Archivado desde el original el 1 de febrero de 2009 . Consultado el 15 de marzo de 2020 .
- ^ "Celebrando a Tomris Uyar" . Google . 11 de mayo de 2020.