Translation Studies es una revista académica trianual revisada por pares que cubre los estudios de traducción . Fue establecido en 2008 y es publicado por Routledge . El editor en jefe es Piotr Blumczyński ( Queen's University Belfast ).
Disciplina | Estudios de traducción |
---|---|
Idioma | inglés |
Editado por | Piotr Blumczyński |
Detalles de la publicación | |
Historia | 2008-presente |
Editor | |
Frecuencia | Trianualmente |
Factor de impacto | 0.947 (2019) |
Abreviaturas estándarISO 4 ( alt ) · Bluebook ( alt1 · alt2 ) NLM ( alt ) · MathSciNet ( alt ) | |
ISO 4 | Transl. Semental. |
IndexaciónCODEN · JSTOR ( alt ) · LCCN ( alt ) MIAR · NLM ( alt ) · Scopus | |
ISSN | 1478-1700 (impresión) 1751-2921 (web) |
OCLC no. | 232605847 |
Enlaces | |
Resumen e indexación
La revista está resumida e indexada en:
- Índice de citas de artes y humanidades [1]
- Contenidos actuales / Ciencias sociales y del comportamiento [1]
- Contenidos actuales / Artes y humanidades [1]
- Bases de datos de EBSCO
- Resúmenes lingüísticos en línea
- Bibliografía internacional de MLA
- Índice de citas de ciencias sociales [1]
Según Journal Citation Reports , la revista tiene un factor de impacto de 2019 de 0,947. [2]
Referencias
- ^ a b c d "Lista maestra de diarios" . Propiedad intelectual y ciencia . Thomson Reuters . Consultado el 28 de abril de 2016 .
- ^ "Estudios de traducción". Informes de citas de revistas de 2019 . Web of Science (edición de Ciencias Sociales). Thomson Reuters . 2019.