Elecciones generales del Reino Unido de 2015


Las elecciones generales del Reino Unido de 2015 se celebraron el jueves 7 de mayo de 2015 para elegir a 650 miembros de la Cámara de los Comunes . Fue la primera y, a partir de 2021, la única elección general al final de un Parlamento de plazo fijo . Las elecciones locales se llevaron a cabo en la mayoría de las áreas el mismo día.

Las encuestas y los comentaristas habían pronosticado que el resultado estaría demasiado cerca de ser llamado y resultaría en un segundo parlamento colgado consecutivo que sería similar o más complicado que las elecciones de 2010 . Finalmente, se demostró que las encuestas de opinión habían subestimado el voto conservador ya que el partido, habiendo gobernado en coalición con los demócratas liberales desde 2010 , ganó 330 escaños y el 36,9% de la participación de los votos, lo que les dio una pequeña mayoría general de 12 escaños y su primer partido absoluto. ganar durante 23 años.

El Partido Laborista , dirigido por Ed Miliband , vio un pequeño aumento en su participación en los votos al 30,4%, pero incurrió en una pérdida neta de escaños para devolver 232 diputados. Este fue el recuento de escaños más bajo desde las elecciones generales de 1987 . Los miembros superiores del Gabinete en la sombra del laborismo , en particular Ed Balls , Douglas Alexander y el líder laborista escocés Jim Murphy , fueron derrotados. El Partido Nacional Escocés , que disfrutó de un aumento en el apoyo después del referéndum de independencia de Escocia de 2014 , registró una serie de oscilaciones de más del 30% del Partido Laborista, ya que ganó 56 de los 59 escaños escoceses para convertirse en el tercer partido más grande de los Comunes.

Los demócratas liberales, encabezados por el viceprimer ministro saliente Nick Clegg , obtuvieron su peor resultado desde su formación en 1988, ocupando solo ocho de sus 57 escaños anteriores, y los ministros del gabinete Vince Cable , Ed Davey y Danny Alexander perdieron sus escaños. UKIP ocupó el tercer lugar en términos de votos con un 12,6%, pero ganó solo un escaño , y el líder del partido Nigel Farage no logró ganar el escaño de South Thanet . El Partido Verde ganó la mayor parte de los votos con un 3,8% y retuvo su único escaño . [2] Miliband laborista (como líder nacional) y Murphy (como líder escocés) renunciaron, al igual que Clegg. En Irlanda del Norte , el Partido Unionista del Ulster regresó a los Comunes con dos diputados después de una ausencia de cinco años, mientras que el Partido de la Alianza perdió su único escaño a pesar de un aumento en el porcentaje total de votos.

En retrospectiva, se considera que las elecciones han comenzado un realineamiento político en la política electoral del Reino Unido, marcando el final de la dominación tradicional de tres partidos que se vio durante la mayor parte del siglo anterior, el comienzo del Partido Conservador ampliando su base electoral para incluir a los trabajadores blancos. - votantes de clase (un segmento al que habían liderado por última vez durante el mandato de Margaret Thatcher como primer ministro, cuando el voto de la oposición se dividió entre el Partido Laborista y el SDP-Alianza Liberal ), y el Partido Nacional Escocés comenzando a dominar la representación de Escocia en Westminster ( ya había comenzado a dominar las elecciones de Holyrood en la década anterior) y también vio una de las últimas apariciones públicas del exlíder liberal demócrata Charles Kennedy, quien perdió su escaño en Ross, Skye y Lochaber ante el nacionalista escocés Ian Blackford antes de su muerte el 1 de junio.

La Ley de parlamentos de plazo fijo de 2011 (modificada por la Ley de registro y administración electoral de 2013 ) dio lugar a la disolución del 55o Parlamento el 30 de marzo de 2015 y a la programación de las elecciones para el 7 de mayo, ya que la Cámara de los Comunes no había votado a favor de fecha anterior. [3] Hubo elecciones locales el mismo día en la mayor parte de Inglaterra, con la excepción del Gran Londres . No se programó ninguna otra elección en Escocia, Gales o Irlanda del Norte, aparte de las elecciones parciales locales.

Se permitió votar a todos los ciudadanos británicos, irlandeses y de la Commonwealth mayores de 18 años en la fecha de las elecciones. En las elecciones generales, la votación se lleva a cabo en todas las circunscripciones parlamentarias del Reino Unido para elegir a los miembros del parlamento (MP) para escaños en la Cámara de los Comunes , la cámara dominante (históricamente denominada baja ) del Parlamento. Cada circunscripción parlamentaria del Reino Unido elige un diputado a la Cámara de los Comunes utilizando el sistema de "primero después del cargo" . Si un partido obtiene la mayoría de escaños, ese partido tiene derecho a formar Gobierno . Si las elecciones dan como resultado que ningún partido tenga mayoría, entonces hay un parlamento colgado . En este caso, las opciones para formar el gobierno son un gobierno minoritario o un gobierno de coalición . [4]

Aunque el Partido Conservador planeó reducir el número de escaños parlamentarios de 650 a 600, a través de la Sexta Revisión Periódica de los distritos electorales de Westminster en virtud de la Ley de Sistema de Votación Parlamentaria y Distritos Electorales de 2011 , la revisión de los distritos electorales y la reducción de escaños se retrasaron debido al Registro Electoral y la Ley de Administración de 2013 que modifica la Ley de 2011. [5] [6] [7] [8] La próxima revisión de límites estaba prevista para 2018; por lo tanto, las elecciones generales de 2015 se disputaron utilizando las mismas circunscripciones y límites que en 2010. De las 650 circunscripciones, 533 estaban en Inglaterra, 59 en Escocia, 40 en Gales y 18 en Irlanda del Norte.

Además, la Ley de 2011 ordenó la celebración de un referéndum en 2011 sobre el cambio del sistema actual de "primero después del cargo" a un sistema de voto alternativo (segunda vuelta instantánea) para las elecciones a los Comunes. El acuerdo de coalición conservador-liberal demócrata comprometió al gobierno de coalición a dicho referéndum. [9] El referéndum se celebró en mayo de 2011 y resultó en la conservación del sistema de votación existente. Antes de las elecciones generales anteriores, los demócratas liberales se habían comprometido a cambiar el sistema de votación, y el Partido Laborista se comprometió a celebrar un referéndum sobre dicho cambio. [10] Los conservadores, sin embargo, prometieron mantener el sistema de primer paso, pero reducir el número de distritos electorales en un 10%. Los planes de los liberales demócratas eran reducir el número de diputados a 500 y que fueran elegidos mediante un sistema proporcional. [11] [12]

Los ministros aumentaron la cantidad de dinero que los partidos y candidatos podían gastar en las elecciones en un 23%, una medida decidida en contra del consejo de la Comisión Electoral . [13] La elección vio el primer límite en el gasto de los partidos en distritos electorales individuales durante los 100 días antes de la disolución del Parlamento el 30 de marzo: £ 30,700, más una asignación por votante de 9 peniques en distritos electorales del condado y 6 peniques en los escaños de los distritos. Una asignación adicional para los votantes de más de £ 8.700 está disponible después de la disolución del Parlamento. Los partidos políticos del Reino Unido gastaron 31,1 millones de libras esterlinas en las elecciones generales de 2010, de las cuales el Partido Conservador gastó el 53%, el Partido Laborista el 25% y los Demócratas Liberales el 15%. [14]

Esta fue la primera elección general del Reino Unido en utilizar el registro de votantes individuales en lugar de los de hogares .

Una iglesia utilizada como colegio electoral en Bath el 7 de mayo de 2015

Se convocan elecciones tras la disolución del Parlamento del Reino Unido . Las elecciones generales de 2015 fueron las primeras que se celebraron de conformidad con las disposiciones de la Ley de parlamentos de plazo fijo de 2011 . Antes de esto, el poder de disolver el Parlamento era una prerrogativa real , ejercida por el soberano con el consejo del primer ministro. De conformidad con las disposiciones de la Ley Septennial de 1716 , modificada por la Ley del Parlamento de 1911 , las elecciones debían anunciarse en el quinto aniversario del comienzo del parlamento anterior o antes, salvo circunstancias excepcionales. Ningún soberano había rechazado una solicitud de disolución desde principios del siglo XX, y había evolucionado la práctica de que un primer ministro normalmente convocara una elección general para que se celebrara en un momento tácticamente conveniente dentro de los dos últimos años de vida del Parlamento, para maximizar las posibilidades de una victoria electoral de su partido. [15]

Antes de las elecciones generales de 2010 , el Partido Laborista y los Demócratas Liberales se comprometieron a introducir elecciones de plazo fijo . [10] Como parte del acuerdo de coalición conservador-liberal demócrata, el ministerio de Cameron acordó apoyar la legislación para los parlamentos de plazo fijo, siendo la fecha de las próximas elecciones generales el 7 de mayo de 2015. [16] Esto dio como resultado el plazo fijo Ley de parlamentos de 2011, que eliminó el poder del primer ministro para aconsejar al monarca que convoque elecciones anticipadas. La ley solo permite una disolución anticipada si el Parlamento vota a favor de una por mayoría de dos tercios , o si la mayoría aprueba un voto de censura y no se forma un nuevo gobierno en un plazo de 14 días. [17] Sin embargo, el primer ministro tenía la facultad, por orden dictada por el Instrumento Estatutario en virtud del artículo 1 (5) de la Ley de Parlamentos de Plazo Fijo de 2011, para fijar el día de las elecciones hasta dos meses después del 7 de mayo de 2015. Dicho instrumento legal debe ser aprobado por cada Cámara del Parlamento. En virtud del artículo 14 de la Ley de registro y administración electoral de 2013 , se modificó la Ley de parlamentos de plazo fijo de 2011 para ampliar el período entre la disolución del Parlamento y el siguiente día de las elecciones generales de 17 a 25 días hábiles. Esto tuvo el efecto de adelantar la fecha de disolución del Parlamento hasta el 30 de marzo de 2015 [3].

Calendario

Las fechas clave fueron:

Mientras que en las elecciones anteriores hubo un récord de 148 diputados que no se presentaron a la reelección, [19] en las elecciones de 2015 se retiraron 90 diputados. [20] Estos incluían 38 conservadores, 37 laboristas, 10 demócratas liberales, 3 independientes, 1 Sinn Féin y 1 diputado Plaid Cymru. Los miembros del parlamento de más alto perfil que se retiraron fueron: Gordon Brown , ex primer ministro, líder del Partido Laborista (ambos de 2007 a 2010) y ministro de Hacienda (1997 a 2007); y William Hague , Primer Secretario de Estado saliente y Líder de la Cámara de los Comunes y ex Secretario de Estado de Asuntos Exteriores y del Commonwealth (2010-2014), Líder del Partido Conservador y Líder de la Oposición (ambos 1997-2001). [21] Junto a Brown y Hague, 17 ex ministros del gabinete se retiraron en las elecciones, incluidos Stephen Dorrell , Jack Straw , Alistair Darling , David Blunkett , Sir Malcolm Rifkind y Dame Tessa Jowell . [21] El demócrata liberal de más alto perfil que renunció fue el ex líder Sir Menzies Campbell , mientras que el diputado más antiguo (el " Padre de la Cámara ") Sir Peter Tapsell también se retiró, habiendo servido desde 1959 hasta 1964 y luego de forma continua desde el Elecciones generales de 1966 . [21]

Un letrero en Woking que muestre los horarios de apertura de los colegios electorales, incluido el aviso de que las personas que hagan cola fuera de los colegios electorales a las 22.00 horas "tendrán derecho a solicitar una papeleta".

Descripción general

A 9 de abril de 2015, el plazo para presentarse a las elecciones generales, el Registro de Partidos Políticos de la Comisión Electoral incluía 428 partidos políticos registrados en Gran Bretaña [22] y 36 en Irlanda del Norte. [23] Los candidatos que no pertenecían a un partido registrado podían utilizar una etiqueta "independiente" o ninguna etiqueta.

El Partido Conservador y el Partido Laborista habían sido los dos partidos más grandes desde 1922 , y habían suministrado a todos los primeros ministros del Reino Unido desde 1935. Las encuestas predijeron que estos partidos juntos recibirían entre el 65% y el 75% de los votos, y juntos ganarían entre el 80% y el 85% de los asientos; [24] [25] y que, como tal, el líder de uno de esos partidos sería el primer ministro después de las elecciones. Los Demócratas Liberales habían sido el tercer partido en el Reino Unido durante muchos años; pero como lo describen varios comentaristas, otros partidos habían subido en relación con los Demócratas Liberales desde las elecciones de 2010. [26] [27] The Economist describió un "sistema familiar de dos partidos y medio" (conservadores, laboristas y demócratas liberales) que "parece estar colapsando" con el surgimiento del Partido de la Independencia del Reino Unido. (UKIP), los Verdes y el Partido Nacional Escocés (SNP). [28] Newsnight [29] y The Economist [30] describieron que el país se estaba moviendo hacia un sistema de seis partidos, con los Demócratas Liberales, SNP, UKIP y Verdes siendo todos importantes. Ofcom , en su función de regular la cobertura electoral en el Reino Unido, dictaminó que, para las elecciones generales y las elecciones locales de mayo de 2015, los partidos principales en Gran Bretaña eran los conservadores, laboristas y demócratas liberales, con UKIP como un partido importante en Inglaterra y Gales. , el SNP, un partido importante en Escocia, y Plaid Cymru (PC) en Gales, y que los Verdes no eran un partido importante. [31] Las directrices de la BBC eran similares pero excluían al UKIP de la categoría de "partidos más grandes" en Gran Bretaña, y en su lugar establecían que al UKIP se le debería dar "niveles adecuados de cobertura en la producción a la que contribuyen los partidos más grandes y, en algunos casos, ocasiones, niveles de cobertura similares ". [32] [33] Siete partidos (conservador, laborista, liberal demócrata, UKIP, SNP, PC y Green) participaron en los debates de liderazgo electoral . [34] Los partidos políticos con sede en Irlanda del Norte fueron ignorados, a pesar de que el DUP fue el cuarto partido más grande del Reino Unido en las elecciones anteriores, en términos de escaños ganados, y obtuvo el mismo número de escaños que los demócratas liberales en estas elecciones.

Nacional

El primer ministro conservador, David Cameron, se presentó a un segundo mandato.
Ed Miliband fue líder de la oposición y líder del Partido Laborista después de ganar una elección de liderazgo contra su hermano David Miliband .
Nick Clegg y los Demócratas Liberales mostraron una gran caída en las encuestas tras entrar en un gobierno de coalición con los conservadores .
El líder del Partido de la Independencia del Reino Unido , Nigel Farage, se encontraba en el distrito electoral de South Thanet .
Nicola Sturgeon es la quinta Primera Ministra de Escocia y la líder del Partido Nacional Escocés , en el cargo desde 2014. Es la primera mujer en ocupar cualquiera de los dos cargos.
Natalie Bennett , líder del Partido Verde de Inglaterra y Gales . Ella impugnó a Holborn y St Pancras .

Varias partes operan solo en regiones específicas. Los principales partidos nacionales, que se presentan a escaños en todo (o la mayor parte) del país, se enumeran a continuación en orden de escaños en disputa:

  • Partido Conservador : dirigido por David Cameron , el primer ministro. El Partido Conservador era el partido más grande en el gobierno de coalición, habiendo ganado la mayor cantidad de escaños (306) en las elecciones de 2010 . El partido se situó en 647 escaños (todos los escaños excepto dos en Irlanda del Norte y el asiento del Portavoz ).
  • Partido Laborista : dirigido por Ed Miliband , el líder de la oposición . El Partido Laborista estuvo en el poder desde 1997 hasta 2010. El partido constituyó la Oposición Más Leal de Su Majestad (también llamada Oposición Oficial) después de las elecciones de 2010, habiendo ganado 258 escaños. Se ubicó en 631 distritos electorales, [n 2] solo faltaba el asiento del Portavoz. El Partido Laborista no presenta candidatos para las elecciones en Irlanda del Norte.
  • Demócratas liberales : encabezados por Nick Clegg , el viceprimer ministro . Los Demócratas Liberales fueron el miembro menor del gobierno de coalición de 2010-15 , habiendo ganado 57 escaños. Se disputaron los mismos 631 escaños que el Partido Laborista. El partido no presentó candidatos en Irlanda del Norte.
  • Partido de la Independencia del Reino Unido (UKIP): dirigido por Nigel Farage , un miembro del Parlamento Europeo , que no había estado anteriormente en el parlamento, pero se presentó en South Thanet en las elecciones generales. UKIP ganó la cuarta mayoría de votos en las elecciones de 2010, pero no logró obtener ningún escaño. Posteriormente ganó dos escaños en las elecciones parciales de 2014 —ambos habían sido diputados conservadores que renunciaron al partido, se retiraron voluntariamente de su escaño para luchar en una elección parcial y lo ganaron para su nuevo partido— y ganó la mayor proporción de votos en las elecciones europeas de 2014 . Disputó 624 escaños en todo el Reino Unido. [n 3]
  • Partidos verdes: en el Reino Unido operan tres partidos verdes distintos pero que cooperan: el Partido Verde de Inglaterra y Gales (GPEW), el Partido Verde de Irlanda del Norte y el Partido Verde de Escocia . El Partido Verde de Inglaterra y Gales estaba dirigido por Natalie Bennett , que no había sido elegida previamente para Westminster, pero se presentó en Holborn y St Pancras en las elecciones generales. La GPEW obtuvo la cuarta mayor proporción de votos en las elecciones europeas de 2014, por delante de los demócratas liberales. El Partido Verde de Irlanda del Norte estaba dirigido por Steven Agnew . Hasta la fecha, el Partido Verde ha tenido poco impacto en las elecciones generales en Irlanda del Norte, aunque en general tienen un poco más de éxito en el sur de Belfast y el norte de Down y en las elecciones locales. El partido trabajó en estrecha colaboración con los otros partidos verdes y con el Partido Verde de Irlanda . El Partido Verde Escocés está codirigido por Patrick Harvie MSP y la concejala Maggie Chapman , ninguno de los cuales se presentó a las elecciones de Westminster. Caroline Lucas fue elegida como la única diputada verde en 2010, en la que los tres partidos recibieron un 1% combinado de los votos y fueron séptimos en general. Los Verdes ocuparon 573 asientos.

Partes menores

Decenas de otros partidos menores se levantaron en 2015. La Coalición Sindicalista y Socialista , fundada como una alianza electoral de partidos socialistas en 2010, tenía 135 candidatos y fue el único otro partido en tener más de cuarenta candidatos. [35] El respeto llegó a las elecciones con un diputado ( George Galloway ), que fue elegido en las elecciones parciales de Bradford West de 2012 , pero se presentó a solo cuatro candidatos. El Partido Nacional Británico , que terminó quinto con el 1,9% de los votos de sus 338 candidatos en las elecciones generales de 2010, se presentó a solo ocho candidatos tras el colapso del apoyo. [36] Otros 753 candidatos se presentaron a las elecciones generales, incluidos todos los candidatos de partido independientes, con sede en Escocia, con sede en Irlanda del Norte y con sede en Gales, y candidatos de otros partidos. [36]

Irlanda del Norte

Los principales partidos en Irlanda del Norte (que tenían 18 distritos electorales) descritos por Ofcom, [31] la BBC [37] y otros, en orden de escaños ganados, fueron:

  • Partido Unionista Democrático (DUP): el DUP ganó ocho escaños en 2010, lo que lo convierte en el partido político más grande de Irlanda del Norte y el cuarto más grande del Reino Unido en su conjunto. El partido también ganó las elecciones a la Asamblea de Irlanda del Norte de 2011 , pero fue segundo en las elecciones europeas de 2014 . Disputó 16 distritos electorales de Irlanda del Norte, habiendo firmado un pacto electoral con el Partido Unionista del Ulster en los dos restantes.
  • Sinn Féin : Sinn Féin ganó la mayor cantidad de votos en Irlanda del Norte en 2010, pero quedó segundo en escaños, ganando cinco distritos electorales. Fue segundo en las elecciones a la Asamblea de 2011, pero primero en las elecciones europeas de 2014. El Sinn Féin sigue una política abstencionista con respecto a los Comunes, y nunca hasta ahora ha tomado asiento allí. El partido también opera en la República de Irlanda , donde toma escaños en el parlamento. Estaba de pie en los 18 distritos electorales de Irlanda del Norte. Michelle Gildernew perdió su escaño en 2015, que había ocupado por solo 4 votos en 2010, reduciendo así los diputados del SF de 5 a 4.
  • Partido Socialdemócrata y Laborista (SDLP): el SDLP fue tercero en términos de votos y escaños en las elecciones de 2010 y 2011, y cuarto en las elecciones europeas de 2014. Antes de la disolución, el partido tenía tres diputados. El SDLP tiene una relación con el Partido Laborista en Gran Bretaña, y los parlamentarios del SDLP generalmente siguen el látigo laborista. Se esperaba que el partido hubiera apoyado a los laboristas en el caso de un Parlamento colgado [38] y disputado los 18 distritos electorales.
  • Partido Unionista del Ulster (UUP): en 2010 la UUP compartió una alianza electoral con el Partido Conservador y terminó cuarto en términos de votos en Irlanda del Norte, pero no obtuvo escaños. El partido tiene un eurodiputado, que ocupó el tercer lugar en las elecciones europeas de 2014. Fue cuarto en las elecciones a la Asamblea de 2011. La UUP disputó 15 escaños; el partido no se postuló en dos escaños debido a su pacto electoral con el DUP, y tampoco nominó a un candidato contra la ex miembro de la UUP y diputada independiente titular Sylvia Hermon . [39]
  • Partido de la Alianza de Irlanda del Norte : el Partido de la Alianza tenía una diputada, Naomi Long , que había sido elegida por primera vez en 2010. (perdió su escaño en 2015). Fue quinto en las elecciones de 2010 por porcentaje de votos, quinto en general en 2011 y sexto en 2014. Alliance tiene una relación con los demócratas liberales en Gran Bretaña: el exlíder del partido se sienta en la Cámara de los Lores como un demócrata liberal, pero el único diputado de Alliance elegido en 2010 se sentó en los escaños de la oposición en los Comunes y no con los Demócratas Liberales en los bancos del gobierno. El partido impugnó los 18 distritos electorales de Irlanda del Norte en 2015.

Los partidos más pequeños en Irlanda del Norte incluyeron la Voz Unionista Tradicional (de pie en siete escaños) y el Partido Verde en Irlanda del Norte (de pie en cinco escaños). En 2015, TUV y los Verdes ocuparon cada uno un escaño en la Asamblea Legislativa . El asiento de North Down fue retenido por la independiente Sylvia Hermon . Los conservadores de Irlanda del Norte y el UKIP presentaron candidatos, mientras que los laboristas y los demócratas liberales no se disputan las elecciones en Irlanda del Norte. [40]

Escocia

  • Partido Nacional Escocés (SNP): dirigido por Nicola Sturgeon , quien es Primera Ministra de Escocia y no se presentó a las elecciones generales. El SNP solo disputó escaños en Escocia y se presentó en los 59 distritos electorales escoceses. El partido recibió el segundo mayor número de votos en Escocia y el sexto mayor número de votos en 2010, ganando seis escaños. Ganó las elecciones de 2011 al Parlamento escocés y tuvo un gran apoyo desde el referéndum de independencia de Escocia en septiembre de 2014, en el que fue el principal partido político detrás de la campaña perdedora del Sí. [41] La mayoría de las proyecciones sugirieron que sería el tercer partido más grande en general después de las elecciones de 2015, en términos de escaños ganados, superando a los demócratas liberales. [25]

Los partidos más pequeños en Escocia incluyen el Partido Libertario Escocés , pero ninguno de los partidos más pequeños tiene un gran impacto en las elecciones generales en Escocia.

Gales

  • Plaid Cymru : dirigido por Leanne Wood , quien fue miembro de la Asamblea de Gales y no se presentó a las elecciones generales. Plaid Cymru organiza solo en Gales, donde disputó los cuarenta distritos electorales galeses. El partido tiene tres diputados y fue cuarto en Gales (octavo en general) por porcentaje de votos en 2010, y luego terminó tercero en las elecciones de la Asamblea de Gales de 2011 .

Gales tiene varios partidos más pequeños que, de nuevo, no suelen tener mucho impacto en las elecciones generales. En 2015, el Partido Laborista siguió dominando la política galesa en las elecciones generales.

Pactos y posibles coaliciones

Las coaliciones han sido raras en el Reino Unido, porque el sistema del primero después del cargo generalmente ha llevado a que un partido obtenga la mayoría absoluta en los Comunes. Sin embargo, dado que el Gobierno saliente es una coalición y las encuestas de opinión no muestran una ventaja grande o consistente para ningún partido, hubo mucha discusión sobre posibles coaliciones postelectorales u otros arreglos, como acuerdos de confianza y suministro . [42]

Algunos partidos políticos del Reino Unido que solo están en una parte del país tienen relaciones recíprocas con partidos que están en otras partes del país. Éstas incluyen:

  • Labor (en Gran Bretaña) y SDLP (en Irlanda del Norte)
  • Liberal Demócratas (en Gran Bretaña) y Alliance (en Irlanda del Norte)
  • SNP (en Escocia) y Plaid Cymru (en Gales)
    • Plaid Cymru también recomendó a sus partidarios en Inglaterra que votaran por los verdes, [43] mientras que la líder del SNP Nicola Sturgeon dijo que votaría por Plaid Cymru si estuviera en Gales y Green si estuviera en Inglaterra. [44] Sin embargo, Sturgeon también dijo que, si su candidato fuera el más progresista, votaría por los laboristas si estuviera en Inglaterra. [45]
  • Partido Verde de Inglaterra y Gales (en Inglaterra y Gales), Verdes de Escocia (en Escocia) y Partido Verde en Irlanda del Norte (en Irlanda del Norte)

El 17 de marzo de 2015, el Partido Unionista Democrático y el Partido Unionista del Ulster acordaron un pacto electoral, por el cual el DUP no presentaría candidatos en Fermanagh y South Tyrone (donde Michelle Gildernew , la candidata del Sinn Féin , ganó por solo cuatro votos en 2010) y en Newry y Armagh . A cambio, la UUP se mantendría al margen en Belfast East y Belfast North . El SDLP rechazó un pacto similar sugerido por el Sinn Féin para tratar de garantizar que un nacionalista acordado ganara esa circunscripción. [46] [47] [48] El DUP también pidió a los votantes en Escocia que apoyaran al candidato pro-Unión que estuviera en mejor posición para vencer al SNP. [49]

Candidatos

La fecha límite para que los partidos y las personas presenten los documentos de nominación de los candidatos al escrutador interino (y la fecha límite para que los candidatos se retiren) era las 16.00 horas del 9 de abril de 2015. [50] [51] [52] [53] El número total de candidatos fue 3.971; el segundo número más alto de la historia, ligeramente por debajo del récord de 4.150 candidatos en las últimas elecciones de 2010. [36] [54]

Hubo un número récord de candidatas postuladas tanto en cifras absolutas como en porcentaje de candidatas: 1.020 (26,1%) en 2015, frente a 854 (21,1%) en 2010. [36] [54] La proporción de candidatas a Los partidos principales oscilaron entre el 41% de los candidatos del Partido de la Alianza y el 12% de los candidatos del UKIP. [55] Según el proyecto Parliamentary Candidates UK de UCL [56] los partidos principales tenían los siguientes porcentajes de candidatos negros y de minorías étnicas: conservadores 11%, liberales demócratas 10%, laboristas 9%, UKIP 6%, Verdes 4% . [57] La edad promedio de los candidatos a los siete partidos principales era de 45 años. [56]

Los candidatos más jóvenes tenían 18 años: Solomon Curtis (Laborista, Wealden ); Niamh McCarthy (Independiente, Liverpool Wavertree ); Michael Burrows (UKIP, Inverclyde ); Declan Lloyd (Labor, sureste de Cornualles ); y Laura-Jane Rossington ( Partido Comunista , Plymouth Sutton y Devonport ). [58] [59] [60] La candidata de mayor edad era Doris Osen, 84, del Partido Independiente de Personas Mayores (EPIC), que estaba de pie en Ilford North . [59] Otros candidatos mayores de 80 años incluyeron a tres diputados laboristas de larga trayectoria que se presentaban a la reelección: Sir Gerald Kaufman (84 años; Manchester Gorton ), Dennis Skinner (83 años; Bolsover ) y David Winnick (81 años; Walsall North ) .

Varios candidatos, incluidos dos para el Partido Laborista [61] [62] y dos para el UKIP [63] [64] , fueron suspendidos de sus respectivos partidos después de que se cerraran las nominaciones. El candidato independiente Ronnie Carroll murió después de que se cerraran las nominaciones. [sesenta y cinco]

Asuntos constitucionales

El manifiesto conservador se comprometió a "un referéndum directo sobre nuestra pertenencia a la Unión Europea a finales de 2017". [66] El Partido Laborista no apoyó esto, pero se comprometió a un referéndum de pertenencia a la UE si se transfirieron más poderes a la Unión Europea. [67] Los Lib Dems también apoyaron la posición laborista, pero apoyaron explícitamente la permanencia del Reino Unido como miembro de la UE.

La elección fue la primera después del referéndum de independencia de Escocia de 2014 . Ninguno de los tres principales manifiestos de los partidos apoyó un segundo referéndum y el manifiesto conservador declaró que "la cuestión del lugar de Escocia en el Reino Unido ya está resuelta". En el período previo a las elecciones, David Cameron acuñó la frase "principio de Carlisle" para la idea de que se requieren controles y equilibrios para garantizar que la devolución a Escocia no tenga efectos adversos en otras partes del Reino Unido. [68] [69] La frase hace referencia al temor de que Carlisle , siendo la ciudad inglesa más cercana a la frontera con Escocia, pudiera verse afectada económicamente por las tasas impositivas preferenciales en Escocia .

Finanzas gubernamentales

El déficit, quién era el responsable y los planes para afrontarlo fueron un tema importante de la campaña. Mientras que algunos partidos más pequeños se opusieron a la austeridad, [70] los conservadores, laboristas, liberales demócratas y UKIP apoyaron algunos recortes adicionales, aunque en diferentes grados.

La campaña conservadora buscaba culpar del déficit al gobierno laborista anterior. El trabajo, a cambio, buscó establecer su responsabilidad fiscal. Con los conservadores también haciendo varios compromisos de gasto ( por ejemplo, en el NHS), los comentaristas hablaron del "crossdressing político" de los dos partidos principales, cada uno tratando de hacer campaña en el territorio tradicional del otro. [71]

Posibilidad de un Parlamento colgado

Los parlamentos suspendidos han sido inusuales en la historia política británica de la posguerra, pero con el gobierno saliente una coalición y las encuestas de opinión que no muestran una ventaja grande o consistente para ningún partido, se esperaba y predijo ampliamente a lo largo de la campaña electoral que ningún partido ganaría una mayoría general, lo que podría haber dado lugar a una nueva coalición u otros arreglos como acuerdos de confianza y suministro . [29] [72] Esto también se asoció con un aumento en la política multipartidista, con un mayor apoyo al UKIP, el SNP y los Verdes.

La cuestión de qué harían los diferentes partidos en caso de un resultado negativo dominó gran parte de la campaña. Los partidos más pequeños se concentraron en el poder que esto les daría en las negociaciones; Los laboristas y los conservadores insistieron en que estaban trabajando para ganar un gobierno de mayoría, mientras que también se informó que se estaban preparando para la posibilidad de una segunda elección en el año. [73] En la práctica, los laboristas estaban dispuestos a hacer una oferta "amplia" a los demócratas liberales en el caso de un Parlamento colgado. [74] La mayoría de las predicciones consideraban que los laboristas tenían más apoyo potencial en el Parlamento que los conservadores, y varios partidos, en particular el SNP, se habían comprometido a mantener fuera a un gobierno conservador. [75] [76]

La campaña conservadora buscó resaltar lo que describieron como los peligros de una administración laborista minoritaria apoyada por el SNP. Esto resultó eficaz para dominar la agenda de la campaña [74] y para motivar a los votantes a apoyarlos. [77] [78] [79] [80] La victoria conservadora fue "ampliamente atribuida al éxito de las advertencias anti-laboristas / SNP", según un artículo de la BBC [81] y otros. [82] Los laboristas, en reacción, produjeron negaciones cada vez más fuertes de que cooperarían con el SNP después de las elecciones. [74] Los conservadores y los demócratas liberales también rechazaron la idea de una coalición con el SNP. [83] [84] [85] Esto fue particularmente notable para los laboristas, a quienes el SNP había ofrecido apoyo anteriormente: su manifiesto decía que "el SNP nunca pondrá a los conservadores en el poder. En cambio, si hay una mayoría anti-conservadora después de las elecciones, ofreceremos trabajar con otros partidos para mantener fuera a los conservadores ". [86] [87] La líder del SNP, Nicola Sturgeon, confirmó más tarde en el debate de los líderes escoceses sobre STV que estaba preparada para "ayudar a que Ed Miliband fuera primer ministro". [88] Sin embargo, el 26 de abril, Miliband también descartó un acuerdo de confianza y suministro con el SNP. [89] Los comentarios de Miliband sugirieron a muchos que estaba trabajando para formar un gobierno minoritario. [90] [91]

Los demócratas liberales dijeron que hablarían primero con el partido que obtuviera más escaños. [92] Más tarde hicieron campaña para ser una influencia estabilizadora en caso de que los conservadores o los laboristas no alcanzaran la mayoría, con el lema "Traeremos un corazón a un gobierno conservador y un cerebro a uno laborista". [93]

Tanto los laboristas como los liberales demócratas descartaron las coaliciones con UKIP. [94] Ruth Davidson , líder de los conservadores escoceses, preguntó sobre un acuerdo con UKIP en el debate de los líderes escoceses, respondió: "No hay acuerdos con UKIP". Continuó diciendo que su preferencia y la preferencia del Primer Ministro en un Parlamento colgado era por un gobierno conservador minoritario. [95] UKIP dijo que podrían haber apoyado a un gobierno conservador minoritario a través de un acuerdo de confianza y suministro a cambio de un referéndum sobre la pertenencia a la UE antes de Navidad de 2015. [96] También hablaron de que el DUP se uniera al UKIP en este acuerdo. [97] UKIP y DUP dijeron que trabajarían juntos en el Parlamento. [98] El DUP acogió con satisfacción la posibilidad de un Parlamento colgado y la influencia que esto les traería. [73] El líder adjunto del partido, Nigel Dodds , dijo que el partido podría trabajar con los conservadores o laboristas, pero que el partido "no está interesado en un gobierno de coalición en toda regla". [99] Su líder, Peter Robinson , dijo que el DUP hablaría primero con el partido que ganara más escaños. [100] El DUP dijo que querían, por su apoyo, un compromiso con el gasto de defensa del 2%, un referéndum sobre la membresía de la UE y una revocación de la pena de infra ocupación . Se opusieron al SNP a involucrarse en el gobierno. [101] [102] La UUP también indicó que no trabajaría con el SNP si quisiera otro referéndum de independencia en Escocia. [103]

El Partido Verde de Inglaterra y Gales, Plaid Cymru y el Partido Nacional Escocés descartaron trabajar con los conservadores y acordaron trabajar juntos "siempre que sea posible" para contrarrestar la austeridad. [104] [105] [70] Cada uno también haría una condición de cualquier acuerdo con el laborismo que las armas nucleares Trident no fueran reemplazadas; el Partido Verde de Inglaterra y Gales declaró que "la austeridad es una línea roja". [106] Tanto Plaid Cymru como el Partido Verde expresaron su preferencia por un acuerdo de confianza y suministro con el Laborismo, en lugar de una coalición. [106] [107] El líder del SDLP, Alasdair McDonnell , dijo: "Seremos la columna vertebral de centro izquierda de una administración laborista" y que "el SDLP se negará categóricamente a apoyar a David Cameron y al Partido Conservador". . [108] El Sinn Féin reiteró su postura abstencionista . [73] En el caso de que los conservadores consiguieran una mayoría total, haciendo que gran parte de la especulación y el posicionamiento fueran discutibles.

"> Reproducir medios
El discurso de Cameron en Bloomberg en 2013, que le dio suficientes votos para detener el aumento de UKIP. Sin embargo, sus reformas a la UE y el resultado de su propuesta de referéndum no fueron los que esperaba y dimitió durante su segundo mandato.

La primera serie de debates de líderes televisados en el Reino Unido se celebró en las elecciones anteriores . Tras mucho debate y varias propuestas, [109] [110] se celebró un debate a siete bandas con los líderes del Partido Laborista, los Conservadores, los Demócratas Liberales, UKIP, Verdes, SNP y Plaid Cymru. [111] con una serie de otros debates en los que participaron algunas de las partes.

La campaña se destacó por una reducción en el número de carteles de fiestas en las vallas de las carreteras . Se sugirió que 2015 vio "la muerte del cartel de la campaña". [112]

Varios periódicos, organizaciones e individuos respaldaron partidos o candidatos individuales para las elecciones. Por ejemplo, los principales periódicos nacionales dieron los siguientes aval:

Periódicos diarios nacionales

Periódicos dominicales nacionales

A pesar de las especulaciones de que las elecciones generales de 2015 serían las ' elecciones de redes sociales ', los medios tradicionales , en particular los medios de difusión , siguieron siendo más influyentes que las nuevas plataformas digitales . [113] [114] [115] La mayoría del público (62%) informó que la cobertura televisiva había sido más influyente para informarles durante el período electoral, especialmente los debates televisados ​​entre políticos . [116] Los periódicos fueron los siguientes más influyentes, con el Daily Mail influyendo más en las opiniones de la gente (30%), seguido por The Guardian (21%) y The Times (20%). [116] En línea, los principales medios de comunicación, como BBC News , sitios web de periódicos y Sky News, fueron los más influyentes. [116] Las redes sociales se consideraron menos influyentes que la radio y las conversaciones con amigos y familiares. [116]

Durante la campaña, la cobertura de noticias de televisión estuvo dominada por el periodismo de carreras de caballos , enfocándose en cuán cercanos estaban los laboristas y los conservadores (supuestamente) según las encuestas , y la especulación sobre los posibles resultados de la coalición . [117] Esta ' meta -Cobertura' fue visto para exprimir otros contenidos, a saber política. [117] [118] [119] Policy recibió menos de la mitad del tiempo de transmisión de noticias electorales en las cinco principales emisoras de televisión ( BBC , ITV , Channel 4 , Channel 5 y Sky ) durante las primeras cinco semanas de la campaña. [117] Cuando se abordó la política, la agenda de noticias tanto en los medios de difusión como en los impresos siguió el ejemplo de la campaña conservadora, [118] [120] [121] [122] centrándose en la economía , los impuestos y los asuntos constitucionales (por ejemplo, la posibilidad de un gobierno de coalición Laborista-SNP), [122] [120] con la economía dominando las noticias cada semana de la campaña. [121] En la televisión, estos temas representaron el 43% de toda la cobertura de noticias electorales; [122] en los periódicos, casi un tercio (31%) de todos los artículos relacionados con las elecciones se referían únicamente a la economía. [123] Al informar y comentar sobre la economía, los periódicos priorizaron los ángulos del partido conservador (es decir, recortes de gastos (1.351 artículos), crecimiento económico (921 artículos), reducción del déficit (675 artículos)) sobre los laboristas (es decir, contratos de hora cero (445 artículos), impuesto de mansión (339 artículos), situación de no domicilio (322 artículos)). [123] Se prestó menos atención a áreas de políticas que podrían haber sido problemáticas para los conservadores, como el NHS o la vivienda (temas de política favorecidos por los laboristas) [122] o la inmigración (favorecidos por UKIP ). [120]

Reflexionando sobre el análisis realizado durante el período de la campaña electoral, David Deacon del Centro de Investigación de Comunicación de la Universidad de Loughborough dijo que había " partidismo agresivo [en] muchas secciones de la prensa nacional " que se podía ver especialmente en la "prensa conservadora". [118] Del mismo modo, Steve Barnett, profesor de comunicaciones en la Universidad de Westminster , dijo que, si bien el partidismo siempre ha sido parte de la campaña de los periódicos británicos , en esta elección fue "más implacable y más unilateral" a favor de los conservadores. y contra el Laborismo y los demás partidos. [115] Según Bart Cammaerts del Departamento de Medios y Comunicaciones de la London School of Economics , durante la campaña "casi todos los periódicos eran extremadamente pro-conservadores y rabiosamente anti-laboristas". [124] El 57,5% de los diarios respaldaba a los conservadores, el 11,7% a los laboristas, el 4,9% al UKIP y el 1,4% respaldaba la continuación del gobierno de coalición conservador-liberal demócrata en funciones ; [125] El 66% de los periódicos nacionales dominicales respaldaba a los conservadores. [126] De las historias principales de la portada de los periódicos, los conservadores recibieron 80 comentarios positivos y 26 negativos; Labor recibió 30 positivos contra 69 negativos. [121] Los medios impresos fueron hostiles hacia los laboristas en niveles "no vistos desde las elecciones generales de 1992 ", [120] [124] [127] [128] cuando Neil Kinnock fue "atacado duramente y golpeado repetidamente debajo del cinturón". [124] Roy Greenslade describió la cobertura periodística del laborismo como "un ridículo implacable". [129] De las columnas de líderes en The Sun, el 95% eran anti-laboristas. [128] El SNP también recibió una importante prensa negativa en los periódicos ingleses: de las 59 columnas de líderes sobre el SNP durante las elecciones, una fue positiva. [121] El Daily Mail publicó un titular que sugería que la líder del SNP, Nicola Sturgeon, era "la mujer más peligrosa de Gran Bretaña" [120] [130] y, en otras ocasiones, la llamaba " imperatrix glamorosa y poderosa " y decía que " haría que Hillary Clinton pareciera humana ". [123] Mientras que la edición escocesa de The Sun animaba a la gente al norte de la frontera a votar por el SNP, la edición en inglés animaba a la gente a votar por los conservadores para "detener al SNP que gobierna el país". [131] La cobertura negativa del SNP aumentó hacia el final de la campaña electoral. [114] Si bien el tiempo de emisión de las noticias televisivas otorgado a las citas de los políticos fue más equilibrado entre los dos partidos más grandes (Con .: 30,14%; Lab .: 27,98%), más espacio de columna en los periódicos se dedicó a citas de políticos conservadores (44,45% frente a 29,01% para los laboristas) [114] —según los analistas, los conservadores "se beneficiaron de una prensa de apoyo conservadora en una distancia que los otros líderes no". [114] A veces, los conservadores trabajaron en estrecha colaboración con los periódicos para coordinar su cobertura de noticias. [123] Por ejemplo, The Daily Telegraph imprimió una carta supuestamente enviada directamente al periódico por 5.000 propietarios de pequeñas empresas ; la carta había sido organizada por los conservadores y preparada en la sede de la campaña conservadora . [123]

Según investigadores de la Universidad de Cardiff y la Universidad de Loughborough , las agendas de noticias de la televisión se centraron en los temas de las campañas conservadoras, en parte debido a las decisiones editoriales para informar sobre noticias originalmente difundidas en la prensa de derecha , pero no tan rotas en la prensa de izquierda . [122] [118] [117] Los investigadores también encontraron que la mayor parte del tiempo aire se les dio a políticos del partido Conservador, especialmente en la cobertura de noticias de Channel 4 y Channel 5, donde recibieron más de un tercio del tiempo de uso de la palabra. [117] [132] Sólo ITV dio más tiempo aire a los portavoces laboristas (26,9% en comparación con el 25,1% de los conservadores). [132] El tiempo aire otorgado a los dos principales líderes políticos, Cameron (22,4%) y Miliband (20,9%), fue más equilibrado que el otorgado a sus partidos. [132]

Los partidos más pequeños, especialmente el SNP [132], recibieron niveles sin precedentes de cobertura mediática debido a las especulaciones sobre un gobierno minoritario o de coalición. [120] [122] Los cinco políticos más destacados fueron David Cameron (Con) (15% de las apariciones en televisión y prensa), Ed Miliband (Lab) (14,7%), Nick Clegg (Lib Dem) (6,5%), Nicola Sturgeon (SNP) (5,7%) y Nigel Farage (UKIP) (5,5%). [120] [122] Sin embargo, según los analistas del Centro de Investigación de Comunicación de la Universidad de Loughborough , "los grandes ganadores de la cobertura mediática fueron los conservadores. Obtuvieron la mayor cantidad de citas, el apoyo de la prensa más estridente y la cobertura centrada en sus temas favoritos. (la economía y los impuestos, en lugar de decir el NHS) ". [114]

Aparte de los políticos, las "fuentes comerciales" fueron las más citadas en los medios de comunicación. Por otro lado, los representantes de los sindicatos , por ejemplo, recibieron muy poca cobertura, y los representantes de las empresas recibieron siete veces más cobertura que los sindicatos. [118] Tony Blair también estaba entre los diez políticos más destacados (= 9), advirtiendo a la gente sobre la amenaza de que el Reino Unido abandone la UE . [120]

  Conservador
  Labor
  Demócratas liberales
  UKIP
  Verduras

A lo largo del 55º parlamento del Reino Unido , el primer y segundo lugar en las urnas sin excepción alternaron entre los conservadores y los laboristas. El laborismo tomó la delantera en las encuestas en la segunda mitad de 2010, impulsado en parte por un colapso en el apoyo de los demócratas liberales. [133] Esta ventaja se elevó a aproximadamente 10 puntos sobre el Partido Conservador durante 2012, cuyas calificaciones cayeron junto con un aumento en el apoyo del UKIP. [134] El UKIP superó a los Demócratas Liberales como el tercer partido más popular a principios de 2013. Después de esto, el liderazgo laborista sobre los conservadores comenzó a caer a medida que el UKIP también obtuvo apoyo de él, [135] y al final de la año Los laboristas registraron un 39%, en comparación con el 33% del Partido Conservador y el 11% del UKIP. [135]

UKIP recibió el 26,6% de los votos en las elecciones europeas de 2014, y aunque su apoyo en las encuestas a Westminster nunca alcanzó este nivel, subió a más del 15% durante ese año. [136] 2014 también estuvo marcado por el referéndum de independencia de Escocia . A pesar de que ganó el voto 'No', el apoyo al Partido Nacional Escocés aumentó rápidamente después del referéndum y alcanzó el 43% en Escocia a finales de año, 23 puntos más que en las elecciones generales de 2010, en gran parte a expensas de los laboristas ( −16 puntos en Escocia) y los Demócratas Liberales (−13 puntos). [137] En Gales, donde las encuestas fueron menos frecuentes, el período 2012-2014 vio una disminución menor en la ventaja laborista sobre el Partido Conservador en segundo lugar, de 28 puntos a 17. [138] Estos votos fueron principalmente para UKIP (+8 puntos) y Plaid Cymru (+2 puntos). El aumento de UKIP y SNP, junto con los aumentos más pequeños para Plaid Cymru y el Partido Verde (de alrededor del 2% al 6%) [136] vieron caer el apoyo combinado del Partido Conservador y Laborista a un mínimo histórico de alrededor del 65%. [139] Dentro de esto, la disminución provino predominantemente del Partido Laborista, cuya ventaja cayó a menos de 2 puntos a fines de 2014. [136] Mientras tanto, el voto demócrata liberal, que se había mantenido en aproximadamente el 10% desde fines de 2010, disminuyó aún más a aproximadamente 8%. [136]

A principios de 2015, el liderazgo laborista siguió cayendo y desapareció a principios de marzo. [140] Las encuestas durante la campaña electoral en sí se mantuvieron relativamente estáticas, con los partidos Laborista y Conservador entre el 33 y el 34% y ninguno pudo establecer una ventaja consistente. [141] El apoyo al Partido Verde y al UKIP mostró ligeras caídas de alrededor de 1 a 2 puntos cada uno, mientras que el apoyo de los Demócratas Liberales se elevó hasta alrededor del 9%. [142] En Escocia, el apoyo al SNP siguió creciendo y las cifras de las encuestas a finales de marzo alcanzaron el 54%, y el voto laborista siguió disminuyendo en consecuencia, [143] mientras que los laboristas mantuvieron su ventaja (reducida) en Gales, con un 39% de las encuestas. al final de la campaña, al 26% para los conservadores, al 13% para Plaid Cymru, al 12% para UKIP y al 6% para los liberales demócratas. [138] Las encuestas finales mostraron una mezcla de ventajas conservadoras, laboristas y vínculos con entre el 31 y el 36%, el UKIP entre el 11% y el 16%, los demócratas liberales entre el 8% y el 10%, los verdes entre el 4% y el 6% y el SNP con un 4-5% del voto nacional. [144]

Además de las encuestas nacionales, Lord Ashcroft financió a partir de mayo de 2014 una serie de encuestas en distritos electorales marginales y distritos donde se esperaba que los partidos minoritarios fueran retadores importantes. Entre otros resultados, las encuestas de Lord Ashcroft sugirieron que el crecimiento en el apoyo del SNP se traduciría en más de 50 escaños; [145] que había poco patrón general en los marginales del Partido Laborista y Conservador; [146] que la diputada del Partido Verde, Caroline Lucas , conservaría su escaño; [147] que tanto el líder demócrata liberal Nick Clegg como el líder del UKIP Nigel Farage se enfrentarían a carreras muy cerradas para ser elegidos en sus propios distritos electorales; [148] y que los diputados demócratas liberales disfrutarían de un efecto de incumbencia que perdería menos diputados de lo que implicaban sus encuestas nacionales. [149] Al igual que con otros partidos más pequeños, su proporción de diputados seguía siendo considerablemente más baja que la del total de votos nacionales emitidos. Varias empresas encuestadoras incluyeron las encuestas de Ashcroft en sus predicciones electorales, aunque varios de los partidos políticos disputaron sus hallazgos. [150]

Predicciones un mes antes de la votación

El sistema "first-past-the-post" utilizado en las elecciones generales del Reino Unido significa que el número de escaños ganados no está estrechamente relacionado con el porcentaje de votos. [151] Por lo tanto, se utilizaron varios enfoques para convertir los datos de las encuestas y otra información en predicciones de asientos. La siguiente tabla enumera algunas de las predicciones. ElectionForecast fue utilizado por Newsnight y FiveThirtyEight . May2015.com es un proyecto de la revista New Statesman . [152]

Las predicciones de los escaños se basan en encuestas a nivel nacional, encuestas en las naciones constituyentes de Gran Bretaña y, además, pueden incorporar encuestas a nivel de circunscripción , particularmente las encuestas de Ashcroft. Los enfoques pueden utilizar o no un swing nacional uniforme (UNS). Los enfoques pueden simplemente usar la encuesta actual, es decir , un "pronóstico inmediato" ( por ejemplo, Electoral Calculus, May2015.com y The Guardian ), o agregar un elemento predictivo sobre cómo cambian las encuestas basadas en datos históricos ( por ejemplo, ElectionForecast y Elections Etc.). [153] Un enfoque alternativo es utilizar la sabiduría de la multitud y basar una predicción en la actividad de las apuestas: las columnas Spreadex y Sporting Index a continuación cubren las apuestas sobre la cantidad de asientos que cada partido ganará con el punto medio entre el precio de venta y el precio de venta, mientras que FirstPastThePost.net agrega las predicciones de apuestas en cada distrito electoral individual. Algunas predicciones cubren Irlanda del Norte, con su cultura política distinta, mientras que otras no. Los partidos están ordenados por el número actual de escaños en la Cámara de los Comunes:

Se publicaron otras predicciones. [161] Una conferencia de previsión electoral celebrada el 27 de marzo de 2015 arrojó 11 previsiones del resultado en Gran Bretaña (incluidas algunas incluidas en el cuadro anterior). [162] Al promediar las predicciones de la conferencia, los laboristas 283 escaños, los conservadores 279, los liberales demócratas 23, UKIP 3, SNP 41, Plaid Cymru 3 y Verdes 1. [163] En esa situación, no hay dos partidos (excluyendo una coalición Lab-Con) habría podido formar una mayoría sin el apoyo de un tercero. El 27 de abril, Rory Scott, de la casa de apuestas Paddy Power, predijo Conservatives 284, Labor 272, SNP 50, UKIP 3 y Greens 1. [164] LucidTalk para el Belfast Telegraph previsto para Irlanda del Norte: DUP 9, Sinn Féin 5, SDLP 3 , Sylvia Hermon 1, con el único cambio de asiento siendo el DUP ganando Belfast East de Alliance. [165] [166]

Predicciones finales antes de la votación

Porcentaje de participación en los votos, según lo previsto en la primera semana de mayo:

PC incluye Plaid Cymru

Asientos previstos para el 7 de mayo:

Encuesta de salida

Una encuesta a boca de urna , recopilada por Ipsos MORI y GfK en nombre de la BBC , ITN y Sky News , se publicó a las 10 pm al final de la votación: [181]

Esto predijo que los conservadores estarían a 10 escaños por debajo de la mayoría absoluta, aunque con los 5 diputados del Sinn Féin previstos que no tomarían sus escaños, era probable que fuera suficiente para gobernar. (En el evento, Michelle Gildernew perdió su asiento, reduciendo el número de diputados del Sinn Féin a 4.) [182]

La encuesta a boca de urna fue marcadamente diferente de las encuestas de opinión preelectorales [183], que habían sido bastante consistentes; esto llevó a muchos expertos y parlamentarios a especular que la encuesta a boca de urna era inexacta y que el resultado final acercaría a los dos partidos principales. El exlíder liberal demócrata Paddy Ashdown prometió "comerse el sombrero" y el ex "doctor de la técnica " laborista Alastair Campbell prometió "comerse su kilt" si la encuesta a boca de urna, que predijo enormes pérdidas para sus respectivos partidos, estaba en lo cierto. [184]

Al final resultó que, los resultados fueron incluso más favorables para los conservadores de lo que predijo la encuesta, con los conservadores obteniendo 330 escaños, una mayoría absoluta. [185] Ashdown y Campbell recibieron pasteles en forma de sombrero y falda escocesa (etiquetados como "cómeme") en el turno de preguntas de la BBC el 8 de mayo. [184]

Inexactitudes y escrutinio de las encuestas de opinión

Resultados de las encuestas para las elecciones generales del Reino Unido de 2015, en comparación con el resultado real

Dado que el resultado final en términos de votos y escaños varió sustancialmente del grueso de las encuestas de opinión publicadas en los últimos meses antes de las elecciones, la industria de las encuestas recibió críticas por su incapacidad para predecir lo que fue una victoria conservadora sorprendentemente clara. Se han propuesto varias teorías para explicar la inexactitud de los encuestadores. Una teoría era que simplemente había habido un giro muy tardío hacia los conservadores, con la empresa de encuestas Survation afirmando que el 13% de los votantes tomaron una decisión en los últimos días y el 17% el día de las elecciones. [186] La compañía también afirmó que una encuesta que llevaron a cabo un día antes de las elecciones dio a los conservadores un 37% y a los laboristas un 31%, aunque dijeron que no publicaron la encuesta (encargada por el Daily Mirror ) sobre la preocupación de que fuera demasiado de un valor atípico con otros resultados de la encuesta. [187]

Sin embargo, se informó que, de hecho, los encuestadores se habían inclinado hacia los laboristas inmediatamente antes del día de las elecciones, no a los conservadores. [188] Se informó después de las elecciones que los encuestadores privados que trabajaban para los dos partidos más grandes en realidad obtuvieron resultados más precisos, y el encuestador laborista James Morris afirmó que el problema tenía que ver en gran medida con la técnica de la encuesta. [189] Morris afirmó que las encuestas telefónicas que pedían inmediatamente las intenciones de voto tendían a obtener un alto "No sé" o una reacción antigubernamental, mientras que las conversaciones telefónicas más prolongadas llevadas a cabo por encuestas privadas que recopilaban otra información, como opiniones sobre los líderes Las actuaciones colocaron a los votantes en un modo mucho mejor para dar sus verdaderas intenciones de voto. [ cita requerida ] Otra teoría fue la cuestión de los ' tories tímidos ' que no querían declarar abiertamente su intención de votar por los conservadores a los encuestadores. [190] Una última teoría, presentada después de las elecciones, fue el factor "Laborista perezoso", que afirmaba que los votantes laboristas tienden a no votar el día de las elecciones, mientras que los votantes conservadores tienen una participación mucho mayor. [191]

El British Polling Council anunció una investigación sobre la variación sustancial entre las encuestas de opinión y el resultado real de las elecciones. [192] [193] La investigación publicó hallazgos preliminares en enero de 2016, concluyendo que "la forma en que se construyen las muestras de votación fue la causa principal de la falta de votación". [194] Su informe final se publicó en marzo de 2016. [195]

El equipo del Estudio de Elecciones Británicas ha sugerido que el error de ponderación parece ser la causa. [196]

2015 UK parliament.svg

Después de declarar los 650 distritos electorales, los resultados fueron: [197]

La siguiente tabla muestra los resultados finales de las elecciones según lo informado por BBC News [200] y The Guardian . [201]

  1. ^ 66 partes se agrupan como "otras partes". Ninguno de esos partidos disputó más de 2 distritos electorales ni obtuvo más de 300 votos.
  2. ^ Esta columna muestra el cambio en el porcentaje de participación de votos desde las elecciones generales de 2010 a las elecciones generales de 2015. No tiene en cuenta las elecciones parciales.
  3. ^ BBC News incluye al presidente de la Cámara de los Comunes , John Bercow , en el recuento de diputados y en el recuento de votos de los conservadores. Consulte Acerca de estos resultados , BBC News (30 de abril de 2015). En esta tabla, sin embargo, el orador (que generalmente no vota en los Comunes) se enumera por separado y ha sido eliminado del conteo conservador.
  4. ^ La UUP no se ejecutó sola en 2010; en cambio, presentó candidatos bajo labandera de los conservadores y unionistas del Ulster .
  5. ^ BBC News enumera el Partido de Acción Nacional de Salud junto con la Comunidad Independiente y la Preocupación por la Salud (anteriormente conocido como Hospital Independiente Kidderminster y Preocupación por la Salud ), que está afiliado al partido más grande, para un total de 20,210 votos. The Guardian enumera a cada grupo por separado. Health Concern recibió 7.211 de los votos atribuidos al Partido Acción Nacional por la Salud.
  6. ^ La BBC agrupa los votos bajo el Scottish Christian Party (1.467 votos); Partido Cristiano (1.040 votos); y Christian (698 votos), para un total de 3.205 votos. The Guardian enumera estas designaciones por separado.
  7. ^ Los candidatos que no especifican un partido o Independiente se clasifican como Sin descripción
  8. ^ 66 partidos, ninguno de los cuales disputó más de 2 distritos electorales, cada uno con menos de 300 votos


La desproporcionalidad del parlamento en las elecciones de 2015 fue de 15,04 según el índice de Gallagher , principalmente entre el UKIP y los partidos conservadores.

Distribución geográfica de la votación

Un resultado de las elecciones generales de 2015 fue que un partido político diferente ganó el voto popular en cada uno de los países del Reino Unido . [203] Esto se reflejó en términos de diputados elegidos: los conservadores ganaron en Inglaterra con 319 diputados de 533 distritos electorales, [204] el SNP ganó en Escocia con 56 de 59, [205] los laboristas ganaron en Gales con 25 de 40, [206] y el Partido Unionista Democrático ganó en Irlanda del Norte con 8 de 18. [207]

Salir

A pesar de que la mayoría de las encuestas de opinión pronosticaban que los conservadores y los laboristas estaban codo a codo, los conservadores consiguieron una victoria sorpresa después de haber obtenido una clara ventaja sobre sus rivales y el primer ministro en ejercicio, David Cameron , pudo formar un gobierno de partido único mayoritario con una mayoría de trabajo. de 12 (en la práctica aumentó a 15 debido a la abstención de los cuatro diputados del Sinn Féin ). Por lo tanto, el resultado se parecía a 1992 . [208] Los conservadores ganaron 38 escaños y perdieron 10, todos ante los laboristas; La ministra de Empleo Esther McVey , en Wirral West , fue la conservadora de mayor rango en perder su escaño. Cameron se convirtió en el primer primer ministro desde Lord Salisbury en 1900 en aumentar su participación en el voto popular después de un mandato completo, y a veces se le atribuye ser el único primer ministro, además de Margaret Thatcher (en 1983 ), en ser reelegido con un mayor número de votos. escaños para su partido después de un 'mandato completo' [n 4] . [209]

Un mapa de los resultados, que muestra cada circunscripción como un hexágono de igual tamaño, con líneas negras que muestran separaciones en regiones.

El Partido Laborista obtuvo un resultado por debajo de las expectativas, obteniendo el 30,4% de los votos y 232 escaños, 24 menos que su resultado anterior en 2010, a pesar de que en 222 distritos electorales hubo un cambio de conservador a laborista, frente a 151 distritos donde había un Partido Laborista. -a-swing conservador. [210] Su pérdida neta de escaños se debió principalmente a su rotunda derrota en Escocia , donde el Partido Nacional Escocés tomó 40 de los 41 escaños laboristas, derrocando a políticos clave como el secretario de Relaciones Exteriores en la sombra Douglas Alexander y el líder laborista escocés Jim Murphy . Los laboristas ganaron algunos escaños en Londres y otras ciudades importantes, pero perdieron otros nueve escaños frente a los conservadores, registrando su proporción más baja de escaños desde las elecciones generales de 1987 . [211] Ed Miliband posteriormente presentó su renuncia como líder laborista.

El Partido Nacional Escocés tuvo unas elecciones impresionantes, pasando de solo 6 escaños a 56, ganando todos menos 3 de los distritos electorales en Escocia y asegurando el 50% del voto popular en Escocia. [205] Registraron una serie de cambios récord de más del 30%, incluido el nuevo récord del 39,3% en el noreste de Glasgow . También ganaron el asiento del ex primer ministro, Gordon Brown , anulando una mayoría de 23,009 para ganar por una mayoría de 9,974 votos y vieron a Mhairi Black , entonces un estudiante de 20 años, derrotar al secretario de Relaciones Exteriores en la sombra del Partido Laborista, Douglas Alexander, con un swing. de 26,9%.

Los liberales demócratas , que habían estado en el gobierno como socios de coalición, sufrieron la peor derrota que ellos o el anterior Partido Liberal habían sufrido desde las elecciones generales de 1970 . [212] Al ganar solo ocho escaños, los demócratas liberales perdieron su posición como tercer partido del Reino Unido y se encontraron empatados en el cuarto lugar con el Partido Unionista Democrático de Irlanda del Norte en la Cámara de los Comunes, siendo Nick Clegg uno de los pocos parlamentarios de su partido para conservar su asiento. Los liberales demócratas no obtuvieron escaños, mientras que perdieron 49 en el proceso, de ellos 27 a favor de los conservadores, 12 a los laboristas y 10 al SNP. El partido también perdió su depósito en 341 escaños, el mismo número que en todas las elecciones generales de 1979 a 2010 combinadas.

El Partido de la Independencia del Reino Unido (UKIP) solo pudo mantener uno de sus dos escaños, Clacton , y no obtuvo otros nuevos a pesar de aumentar su participación de votos al 12,9% (la tercera participación más alta en general). El líder del partido Nigel Farage , al no haber logrado ganar el distrito electoral de South Thanet , presentó su renuncia, aunque esta fue rechazada por el consejo ejecutivo de su partido y permaneció como líder.

En Irlanda del Norte , el Partido Unionista del Ulster regresó a los Comunes con dos diputados después de una ausencia de cinco años, obteniendo un escaño del Partido Unionista Democrático y otro del Sinn Féin , mientras que el Partido de la Alianza perdió su único escaño de los Comunes ante el DUP, a pesar de un aumento en la participación total de votos. [213]

Demografía de votantes

Ipsos MORI

Las encuestas de Ipsos MORI después de las elecciones sugirieron el siguiente desglose demográfico:

YouGov

Las encuestas de YouGov después de las elecciones sugirieron el siguiente desglose demográfico:

Género

La elección llevó a un aumento en el número de mujeres parlamentarias, a 191 (29% del total, incluidos 99 laboristas; 68 conservadores; 20 SNP; 4 otros) de 147 (23% del total, incluidos 87 laboristas; 47 conservadores). ; 7 Liberal Demócrata; 1 SNP; 5 otros). Como antes de las elecciones, la región con la mayor proporción de mujeres diputadas fue el noreste de Inglaterra . [217]

Votos, del total, por partido

   Conservador (36,8%)
   Mano de obra (30,4%)
   UKIP (12,6%)
   Demócratas liberales (7,9%)
   SNP (4,7%)
   Verde (3,8%)
   DUP (0,6%)
   Cymru a cuadros (0.6%)
   Sinn Féin (0,6%)
   UUP (0,4%)
   SDLP (0,3%)
  Otro (1,3%)

Diputados, del total, por partido

   Conservador (50,8%)
   Mano de obra (35,7%)
   SNP (8,6%)
   Demócratas liberales (1,2%)
   DUP (1,2%)
   Sinn Féin (0,6%)
   Cymru a cuadros (0.5%)
   Partido Socialdemócrata y Laborista (0,5%)
   UUP (0,3%)
   Verde (0,2%)
  Altavoz (0,2%)
   Unionista independiente (0,2%)
   UKIP (0,2%)

Asientos que cambiaron de lealtad

111 escaños cambiaron de manos en comparación con el resultado de 2010, más tres ganancias en las elecciones parciales volvieron al partido que ganó el escaño en las últimas elecciones generales de 2010.

Récords de elecciones generales batidos en 2015

El diputado electo más joven

  • Mhairi Black , Partido Nacional Escocés , elegido a los 20 años 237 días. [218]

Swing más grande

  • Se registró una oscilación del 39,3% del Partido Laborista al SNP en el noreste de Glasgow . [219]

Porcentaje de votos ganadores más bajo

  • Alasdair McDonnell del SDLP ganó la sede de Belfast South con el 24,5% de los votos. [220] [221]

Renuncias

El 8 de mayo, tres líderes de partido anunciaron su dimisión con una hora de diferencia entre ellos: [222] Ed Miliband (laborista) y Nick Clegg (demócrata liberal) dimitieron debido a los resultados electorales peores de lo esperado de sus partidos, aunque ambos habían sido reelegidos para ocupar sus escaños en el Parlamento. [223] [224] [225] [226] Nigel Farage (UKIP) ofreció su renuncia porque no había sido elegido diputado por Thanet South , pero dijo que podría volver a presentarse en la elección de liderazgo resultante. Sin embargo, el 11 de mayo, el ejecutivo del UKIP rechazó su dimisión alegando que la campaña electoral había sido "un gran éxito", [227] y Farage acordó continuar como líder del partido. [228]

Alan Sugar , un compañero laborista en la Cámara de los Lores , también anunció su renuncia al Partido Laborista por llevar a cabo lo que él percibió como una campaña contra los negocios. [229]

En respuesta al pobre desempeño laborista en Escocia , el líder laborista escocés Jim Murphy inicialmente se resistió a los pedidos de su renuncia por parte de otros miembros de alto rango del partido. A pesar de sobrevivir a un voto de censura de 17 a 14 del ejecutivo nacional del partido, Murphy anunció que dimitiría como líder el 16 de mayo o antes. [230]

Mercados financieros

Los mercados financieros reaccionaron positivamente al resultado: la libra esterlina subió frente al euro y el dólar estadounidense cuando se publicó la encuesta a pie de urna, y el índice bursátil FTSE 100 subió un 2,3% el 8 de mayo. La BBC informó: "Las acciones bancarias experimentaron algunas de las mayores ganancias, con la esperanza de que el sector no experimente más aumentos en los impuestos. Las acciones de Lloyds Banking Group subieron un 5,75%, mientras que las de Barclays subieron un 3,7%", y agregó: "Las empresas de energía también vieron subir los precios de sus acciones, ya que los laboristas habían querido una congelación de precios y más poderes para el regulador energético. El propietario de British Gas, Centrica, subió un 8,1% y las acciones de SSE subieron un 5,3% ". El editor de economía de la BBC, Robert Peston, señaló: "Para decir lo obvio, a los inversionistas les encanta la victoria de los conservadores en las elecciones generales. Hay algunas razones. Una (no es de extrañar aquí) es que la amenaza laborista de romper bancos e imponer límites a los precios de la energía se ha levantado . En segundo lugar, los inversores han estado descontando días y semanas de disputas tras el día de las elecciones sobre quién formaría el gobierno, por lo que están semi-eufóricos de que ya sepamos quién está a cargo. En tercer lugar, muchos inversores tienden a ser conservadores económicamente e instintivamente conservadores. . " [231]

Reforma electoral

La disparidad entre el número de votos y el número de escaños obtenidos por los partidos más pequeños dio lugar a un aumento de los llamamientos para la sustitución del sistema de votación " primero después del poste " por un sistema más proporcional. Por ejemplo, UKIP tenía 3,9 millones de votos por escaño, mientras que SNP tenía solo 26.000 votos por escaño, aproximadamente 150 veces mayor representación por cada voto emitido. Sin embargo, vale la pena señalar que el UKIP ocupó 10 veces más escaños que el SNP. Nigel Farage señaló que la participación del 13% del UKIP en el total de votos emitidos había dado como resultado la elección de un solo diputado, Nigel Farage argumentó que el sistema de votación del Reino Unido necesitaba una reforma, diciendo: "Personalmente, creo que el sistema de primero después del poste está en bancarrota . " [232]

La diputada reelegida del Partido Verde, Caroline Lucas , estuvo de acuerdo y dijo: "El sistema político en este país está roto [...] Esta noche está cada vez más claro que el momento de la reforma electoral está muy atrasada, y solo la representación proporcional producirá un Parlamento que sea verdaderamente legítimo y refleje mejor a las personas a las que se supone que representa ". [233]

Investigación del Daily Telegraph sobre el abuso de Wikipedia

Después de las elecciones, The Daily Telegraph detalló los cambios en las páginas de Wikipedia realizados desde computadoras con direcciones IP dentro del Parlamento, lo que generó sospechas de que "los parlamentarios o sus partidos políticos ocultaron deliberadamente información al público en línea para que los candidatos parezcan más elegibles para los votantes" y un intento deliberado de ocultar información vergonzosa al electorado. [234]

Telegraph Media Group multado

El 21 de diciembre de 2015, la Oficina del Comisionado de Información del Reino Unido multó al Telegraph Media Group con £ 30,000 por enviar 'cientos de miles de correos electrónicos el día de las elecciones generales instando a los lectores a votar por los conservadores ... en una carta del editor del Daily Telegraph, Chris Evans, adjunto al boletín electrónico matutino habitual del periódico '. El ICO concluyó que los suscriptores no habían expresado su consentimiento para recibir este tipo de marketing directo. [235]

Petición electoral

Cuatro electores de Orkney y Shetland presentaron una petición electoral el 29 de mayo de 2015 para intentar derrocar a Alistair Carmichael y forzar una elección parcial [236] [237] sobre lo que se conoció como " Frenchgate ". [238] El problema se centró en la filtración de un memorando de la Oficina de Escocia sobre los comentarios presuntamente hechos por la embajadora francesa Sylvie Bermann sobre Nicola Sturgeon , afirmando que Sturgeon había declarado en privado que "preferiría que David Cameron permaneciera como primer ministro", en contraste a su oposición públicamente declarada a un gobierno conservador. [239] La veracidad del memo fue rápidamente negada por el embajador francés, el cónsul general francés y Sturgeon. [240] En el momento de la filtración, Carmichael negó tener conocimiento de la filtración del memorando en una entrevista televisiva con Channel 4 News . [241] pero después de la elección Carmichael aceptó que el contenido del memorando era incorrecto, admitió que había mentido y que había autorizado la filtración del memorando inexacto a los medios después de que una investigación de la Oficina del Gabinete identificara el papel de Carmichael en la filtración. El 9 de diciembre, un tribunal electoral decidió que, aunque había dicho una "mentira descarada" en una entrevista televisiva, no se había probado más allá de toda duda razonable que hubiera cometido una "práctica ilegal" en virtud de la Ley de Representación del Pueblo [242]. y se le permitió retener su asiento. [243]

Investigaciones de gastos electorales de partidos

A nivel de partido nacional, la Comisión Electoral multó a los tres partidos más importantes por infringir las normas de gasto, imponiendo las multas más altas desde su fundación: [244] 20.000 libras esterlinas para los laboristas en octubre de 2016, [245] 20.000 libras esterlinas para los liberales demócratas en diciembre de 2016 , [246] y 70.000 libras esterlinas para el Partido Conservador en marzo de 2017. [247] [244]

La multa más alta para los conservadores reflejó tanto el alcance de la infracción (que se extendió a las elecciones parlamentarias parlamentarias de 2014 en Clacton , Newark y Rochester y Strood ) como "la conducta irrazonable y poco cooperativa del Partido". [248] [244] La comisión también determinó que el Tesorero del Partido, Simon Day, puede no haber cumplido con sus obligaciones bajo la Ley de Partidos Políticos, Elecciones y Referéndums de 2000 y lo remitió para su investigación al Servicio de Policía Metropolitana. [249]

A nivel de circunscripción, presuntas infracciones relacionadas de las regulaciones de gasto llevaron a investigaciones policiales "sin precedentes" [247] por una posible conducta delictiva de entre 20 y 30 diputados del Partido Conservador. El 9 de mayo de 2017, la Fiscalía de la Corona decidió no procesar a la gran mayoría de los sospechosos, diciendo que "para presentar un cargo, debe probarse que un sospechoso sabía que la devolución era inexacta y actuó de manera deshonesta al firmar la declaración. hay evidencia que sugiere que las declaraciones pueden haber sido inexactas, no hay evidencia suficiente para demostrar al estándar criminal que cualquier candidato o agente fue deshonesto ". [250] El 2 de junio de 2017, se presentaron cargos en virtud de la Ley de Representación del Pueblo de 1983 contra Craig Mackinlay , quien fue elegido diputado conservador por South Thanet en 2015, su agente Nathan Gray y una activista del partido, Marion Little . [251] [252] Al comparecer ante el Tribunal de Magistrados de Westminster el 4 de julio de 2017, los tres complacieron a los inocentes y fueron puestos en libertad bajo fianza incondicional en espera de una comparecencia ante el Tribunal de la Corona de Southwark el 1 de agosto de 2017. [253] [254] La investigación de Party El tesorero Simon Day siguió en curso. [255]

En 2016-18, el Parlamento Europeo descubrió que el UKIP había gastado ilegalmente más de 173.000 euros de financiación de la UE en la campaña electoral del partido en el Reino Unido en 2015, a través de la Alianza para la Democracia Directa en Europa y el Instituto para la Democracia Directa afiliado . El Parlamento exigió el reembolso de los fondos mal gastados y negó a las organizaciones otros fondos. [256] [257] [258] También constató que los eurodiputados del UKIP habían gastado ilegalmente dinero de la UE en otras ayudas con fines de campañas nacionales durante 2014-16 y habían reducido sus salarios para recuperar los fondos mal gastados. [259] [260] [261]

  • Elecciones generales del Reino Unido de 2015 en Inglaterra
  • Elecciones generales del Reino Unido de 2015 en Irlanda del Norte
  • Elecciones generales del Reino Unido de 2015 en Escocia
  • Elecciones generales del Reino Unido de 2015 en Gales
  • Lista de diputados elegidos en las elecciones generales del Reino Unido de 2015
  • Lista de parlamentarios para distritos electorales en Inglaterra (2015-17)
  • Lista de diputados a los distritos electorales de Irlanda del Norte (2015-17)
  • Lista de parlamentarios para distritos electorales en Escocia (2015-17)
  • Lista de parlamentarios para distritos electorales en Gales (2015-17)
  • Elecciones locales del Reino Unido de 2015
  • Resultados de las elecciones generales del Reino Unido de 2015
  • Desglose de los resultados de las elecciones generales del Reino Unido de 2015
  • 2010 en la historia política del Reino Unido

  1. ↑ La líder del partido SNP Nicola Sturgeon , miembro del Parlamento escocés y primer ministro de Escocia , participó en algunos de los principales debates televisados ​​en todo el Reino Unido, pero no se presentó a un escaño de los Comunes en esta elección. Angus Robertson , diputado de Moray en ese momento, era el líder de la delegación del SNP en la Cámara de los Comunes .
  2. Después de que se cerraron las nominaciones y se imprimieron las papeletas, el candidato laborista en Banff y Buchan , Sumon Hoque, fue suspendido del Partido Laborista cuando fue acusado de múltiples delitos de conducción, y el candidato laborista en Wellingborough , Richard Garvie, también fue suspendido. después de una condena por fraude
  3. ^ Después de que se cerraron las nominaciones y se imprimieron las papeletas de voto, dos candidatos del UKIP fueron suspendidos del partido por comentarios ofensivos.
  4. En el siglo XX, tan pocos parlamentos duraron el período completo de cinco años que algunos comentaristas consideraron cuatro años como un 'período completo', por lo que llamaron al Parlamento de 1979-1983 un 'período completo'
  5. ^ Joyce fue miembro del Partido Laborista hasta su renuncia al partido en 2012 a raíz de un asalto.

  1. ^ "Las elecciones del Reino Unido de mayo de 2015: informe sobre la administración de las elecciones del 7 de mayo de 2015, incluidas las elecciones generales parlamentarias del Reino Unido" (PDF) . pag. 3. Archivado (PDF) desde el original el 22 de febrero de 2017 . Consultado el 15 de mayo de 2016 .
  2. ^ Bawden, Tom (8 de mayo de 2015). "Una Caroline Lucas victoriosa ha resumido perfectamente lo negativa que es nuestra política" . The Independent . Archivado desde el original el 19 de diciembre de 2019 . Consultado el 9 de mayo de 2015 .
  3. ^ a b "Calendario de elecciones generales 2015" . Parlamento del Reino Unido. Archivado desde el original el 18 de enero de 2021 . Consultado el 8 de diciembre de 2014 .
  4. ^ Otro Parlamento colgado: ¿qué sigue? . YouTube. 18 de marzo de 2015.
  5. ^ "Cierre de la revisión de 2013" . Comisión de Límites para Inglaterra. Archivado desde el original el 23 de junio de 2013 . Consultado el 22 de septiembre de 2013 .
  6. ^ "Sexta revisión periódica - Índice" . Comisión de Límites para Escocia. Archivado desde el original el 21 de septiembre de 2013 . Consultado el 22 de septiembre de 2013 .
  7. ^ "La Comisión de Límites para Irlanda del Norte" . La Comisión de Límites para Irlanda del Norte. Archivado desde el original el 5 de enero de 2021 . Consultado el 8 de febrero de 2013 .
  8. ^ "Declaración sobre la revisión de 2013 de los distritos electorales parlamentarios" . Comisión de Límites para Gales. 31 de enero de 2013. Archivado desde el original el 21 de septiembre de 2013 . Consultado el 8 de febrero de 2013 .
  9. ^ "Texto completo: acuerdo conservador-LibDem" . BBC News . 12 de mayo de 2010. Archivado desde el original el 9 de diciembre de 2020 . Consultado el 3 de mayo de 2013 .
  10. ^ a b "Dónde están: guía de las políticas electorales del partido" . BBC News . 26 de marzo de 2010. Archivado desde el original el 17 de marzo de 2017 . Consultado el 5 de septiembre de 2014 .
  11. ^ "¿Qué tan sólido es el caso para reducir el número de parlamentarios?" (PDF) . Auditoría democrática. Archivado (PDF) desde el original el 1 de octubre de 2020 . Consultado el 7 de septiembre de 2013 .
  12. ^ "Preguntas y respuestas: cambios en los límites" . BBC News . 29 de enero de 2013. Archivado desde el original el 12 de noviembre de 2020 . Consultado el 8 de septiembre de 2013 .
  13. ^ "Conservadores acusados ​​de 'intentar comprar elecciones' con un aumento del 23% en el gasto de campaña" . The Guardian . 13 de diciembre de 2014. Archivado desde el original el 9 de enero de 2020 . Consultado el 18 de diciembre de 2014 .
  14. ^ "La campaña electoral de 2015 comienza oficialmente el viernes" . BBC News . 18 de diciembre de 2014. Archivado desde el original el 1 de diciembre de 2020 . Consultado el 18 de diciembre de 2014 .
  15. ^ Hechos políticos británicos del siglo XX 1900-2000 , por David Butler y Gareth Butler (Macmillan Press 2000 ISBN  0-333-77222-9 ), página 451 Uso de Royal Power
  16. ^ "Texto completo del acuerdo de coalición conservador-demócrata liberal" . The Guardian . Londres, Reino Unido. 12 de mayo de 2010. Archivado desde el original el 21 de febrero de 2021 . Consultado el 12 de mayo de 2010 .
  17. ^ "Debate de la Cámara de los Comunes 5 de julio de 2010 c 23" . Parlamento del Reino Unido. 5 de julio de 2010. Archivado desde el original el 24 de febrero de 2021 . Consultado el 8 de septiembre de 2013 .
  18. ^ "Documento de investigación 31/07: Horarios electorales" (PDF) . Biblioteca de la Cámara de los Comunes . Archivado desde el original (PDF) el 24 de febrero de 2009.
  19. ^ "Un récord de posguerra para los diputados que se retiraron" . BBC News . 2 de diciembre de 2009. Archivado desde el original el 2 de abril de 2019 . Consultado el 20 de diciembre de 2019 .
  20. ^ "Diputados dimitidos en 2015" . Parliamentary Candidates.org. Archivado desde el original el 28 de abril de 2015 . Consultado el 1 de mayo de 2015 .
  21. ^ a b c "Adiós a William Hague - ya los otros 85 diputados que se retiraron" . BBC News . 26 de marzo de 2015. Archivado desde el original el 29 de marzo de 2015 . Consultado el 1 de mayo de 2015 .
  22. ^ "Finanzas del Partido - la Comisión Electoral" . Comisión Electoral . 18 de abril de 2015. Archivado desde el original el 18 de abril de 2015 . Consultado el 18 de abril de 2015 .
  23. ^ "Búsqueda - La Comisión Electoral" . Comisión Electoral . 18 de abril de 2015. Archivado desde el original el 18 de abril de 2015 . Consultado el 18 de abril de 2015 .
  24. ^ "¿Quién está por delante en las encuestas?" . New Statesman . Archivado desde el original el 27 de abril de 2015 . Consultado el 29 de abril de 2015 .
  25. ^ a b "¿Puede algún partido ganar la mayoría?" . New Statesman. Archivado desde el original el 21 de abril de 2015 . Consultado el 29 de abril de 2015 .
  26. ^ "Guía de 100 gráficos de mayo de 2015 para las elecciones: todos los temas cubiertos" . Mayo de 2015: Guía de las elecciones generales de 2015 . Archivado desde el original el 27 de marzo de 2015 . Consultado el 7 de marzo de 2015 .
  27. ^ Nardelli, Alberto (28 de enero de 2015). "Las encuestas electorales apuntan a un lazo Tory-Laborista y una alianza tripartita" . The Guardian . Archivado desde el original el 21 de marzo de 2015 . Consultado el 7 de marzo de 2015 .
  28. "Refighting old battles", The Economist (10-16 de enero de 2015), 414 (8290): 23-4
  29. ↑ a b Newsnight , BBC2, 5 de enero de 2015
  30. ^ "La gran fractura", The Economist (21 a 7 de febrero de 2015), 414 (8296): 11
  31. ^ a b "Revisión de la lista de la Ofcom de los principales partidos políticos para las elecciones que tendrán lugar el 7 de mayo de 2015" (PDF) . OFCOM. Archivado (PDF) desde el original el 2 de abril de 2015 . Consultado el 16 de marzo de 2015 .
  32. ^ "Directrices electorales de la BBC" (PDF) . BBC. Archivado (PDF) desde el original el 2 de abril de 2015 . Consultado el 29 de marzo de 2015 .
  33. ^ "BBC - Trust aprueba las directrices de la BBC para su cobertura de las elecciones de mayo de 2015 - BBC Trust" . Archivado desde el original el 24 de septiembre de 2015 . Consultado el 29 de marzo de 2015 .
  34. ^ "Cameron niega 'correr asustado' de los debates electorales de televisión" . BBC News . 5 de marzo de 2015. Archivado desde el original el 7 de marzo de 2015 . Consultado el 7 de marzo de 2015 .
  35. ^ "Partido cofundado por Bob Crow para lanzar el manifiesto" . ITV.com. Archivado desde el original el 27 de abril de 2015 . Consultado el 26 de abril de 2015 .
  36. ^ a b c d Eardley, Nick (22 de abril de 2015). "Elección 2015: Los candidatos en cifras" . BBC News . Archivado desde el original el 29 de septiembre de 2018 . Consultado el 21 de junio de 2018 .
  37. ^ "Trust lanza una nueva consulta sobre las directrices de la BBC para su cobertura de las elecciones de mayo de 2015 - BBC Trust" . Archivado desde el original el 1 de abril de 2015 . Consultado el 7 de marzo de 2015 .
  38. ^ McDonald, Henry (15 de noviembre de 2014). "Irlanda del Norte: SDLP descarta pacto de elecciones generales con Sinn Féin" . The Guardian . Archivado desde el original el 23 de noviembre de 2016 . Consultado el 13 de diciembre de 2016 .
  39. ^ Partido Unionista del Ulster para respaldar a Lady Sylvia Hermon en North Down Archivado el 26 de septiembre de 2015 en elPartido Unionista del Ulster Wayback Machine , 25 de febrero de 2015
  40. ^ Ukip llena un vacío dejado por los partidos de Westminster en Irlanda del Norte Archivado el 26 de septiembre de 2015 en Wayback Machine New Statesmen, 27 de octubre de 2015
  41. ^ "Tendencias electorales en 2014 y lecciones para las elecciones generales de 2015" . Segunda lectura . Archivado desde el original el 1 de abril de 2015 . Consultado el 13 de enero de 2015 .
  42. ^ "Esto es lo que ya sabemos sobre las 24 horas posteriores a las elecciones" . Mayo de 2015: Guía de las elecciones generales de 2015 . Archivado desde el original el 4 de marzo de 2015 . Consultado el 7 de marzo de 2015 .
  43. ^ Williamson, David (28 de enero de 2015). "Plaid Cymru insta a los partidarios que viven en Inglaterra a votar Verde" . walesonline . Archivado desde el original el 18 de febrero de 2015 . Consultado el 7 de marzo de 2015 .
  44. ^ "Política en vivo - 16 de marzo" . BBC News . Archivado desde el original el 21 de noviembre de 2018 . Consultado el 21 de junio de 2018 .
  45. ^ "Última etapa se encuentra con Nicola Sturgeon - La última etapa" . YouTube . La última etapa. 1 de mayo de 2015. Archivado desde el original el 28 de mayo de 2021 . Consultado el 9 de enero de 2020 .
  46. ^ "Arlene Foster dice DUP y UUP en conversaciones de pacto electoral" . BBC News . 21 de febrero de 2015. Archivado desde el original el 1 de marzo de 2015 . Consultado el 7 de marzo de 2015 .
  47. ^ "El SDLP rechaza la convocatoria de pacto electoral con el Sinn Fein" . El telégrafo de Belfast . Archivado desde el original el 9 de febrero de 2015 . Consultado el 10 de enero de 2015 .
  48. ^ "Elección 2015: SDLP rechaza propuesta de pacto del Sinn Féin" . BBC News . 18 de marzo de 2015. Archivado desde el original el 10 de octubre de 2018 . Consultado el 21 de junio de 2018 .
  49. ^ Watt, Nicholas (26 de abril de 2015). "El Partido Conservador está perdiendo nuestro apoyo sobre Escocia, advierte el DUP" . The Guardian . Archivado desde el original el 25 de septiembre de 2015 . Consultado el 25 de septiembre de 2015 .
  50. ^ "Calendario de las Elecciones Generales 2015" . Parlamento del Reino Unido. Archivado desde el original el 28 de julio de 2014 . Consultado el 5 de septiembre de 2014 .
  51. ^ "Elección 2015: cierre de nominaciones escocesas" . BBC News . 9 de abril de 2015. Archivado desde el original el 2 de octubre de 2018 . Consultado el 21 de junio de 2018 .
  52. ^ "Lista de candidatos a las elecciones generales publicada" . UTV. 9 de abril de 2015. Archivado desde el original el 28 de abril de 2015.
  53. ^ "Cierre de nominaciones a las elecciones generales" . El telégrafo de Belfast . 9 de abril de 2015. Archivado desde el original el 16 de abril de 2015 . Consultado el 9 de abril de 2015 .
  54. ^ a b "Hojas de cálculo de Google: cree y edite hojas de cálculo en línea de forma gratuita" . Archivado desde el original el 25 de abril de 2015 . Consultado el 18 de abril de 2015 .
  55. ^ Warnes, Sophie; Scott, Patrick (27 de marzo de 2015). "Elecciones generales de 2015: ¿Dónde están todas las candidatas?" . El Espejo . Archivado desde el original el 11 de diciembre de 2018 . Consultado el 4 de abril de 2018 .
  56. ^ a b Candidatos parlamentarios del Reino Unido Archivado el 10 de abril de 2015 en Wayback Machine , Escuela de Políticas Públicas, University College London. Consultado el 25 de septiembre de 2015.
  57. ^ Fathan, Matt (22 de abril de 2015). "Elecciones generales de 2015: Natalie Bennett admite que el Partido Verde tiene un problema por la falta de candidatos de minorías étnicas y negras" . The Independent . Archivado desde el original el 26 de septiembre de 2015 . Consultado el 17 de septiembre de 2017 .
  58. ^ Woods, Lauren (3 de abril de 2015). "Conoce a la chica de 18 años que se opone al Laborismo en Liverpool" . The Guardian . Archivado desde el original el 6 de abril de 2017 . Consultado el 13 de diciembre de 2016 .
  59. ^ a b Merrill, James; De Caria, Federica (22 de marzo de 2014). "Elección 2015: Conozca a los 12 candidatos más extravagantes que buscan su voto en mayo" . The Independent . Archivado desde el original el 20 de septiembre de 2017 . Consultado el 17 de septiembre de 2017 .
  60. ^ "Partido Comunista lanza manifiesto electoral" . BBC News . 21 de abril de 2015. Archivado desde el original el 3 de octubre de 2018 . Consultado el 21 de junio de 2018 .
  61. ^ Gosling, Francesce (30 de abril de 2015). "Candidato laborista de Wellingborough y Rushden Richard Garvie suspendido tras condena por fraude" . Northampton Chronicle & Echo . Archivado desde el original el 18 de mayo de 2015 . Consultado el 2 de mayo de 2015 .
  62. ^ "El candidato laborista Sumon Hoque aparece en el Tribunal del Sheriff de Aberdeen - Aberdeen & North" . Noticias STV. Archivado desde el original el 18 de mayo de 2015 . Consultado el 2 de mayo de 2015 .
  63. ^ "El candidato del UKIP Jack Sen suspendido por tuit de insulto judío" . BBC News . 1 de mayo de 2015. Archivado desde el original el 15 de agosto de 2018 . Consultado el 21 de junio de 2018 .
  64. ^ Rawlinson, Kevin (5 de mayo de 2015). "Candidato británico suspendido por amenazar con 'poner una bala en' rival conservador" . The Guardian . Archivado desde el original el 10 de mayo de 2017 . Consultado el 13 de diciembre de 2016 .
  65. ^ "Ronnie Carroll: muere el ex cantante de Eurovisión y candidato a las elecciones" . BBC News . 13 de abril de 2015. Archivado desde el original el 21 de octubre de 2018 . Consultado el 21 de junio de 2018 .
  66. ^ "Línea de tiempo: campañas para un referéndum de la Unión Europea" . BBC News . 21 de mayo de 2015. Archivado desde el original el 11 de enero de 2021 . Consultado el 14 de febrero de 2021 .
  67. ^ "Manifiesto laboral 2015 - los puntos clave" . The Guardian . 13 de abril de 2015. Archivado desde el original el 13 de febrero de 2021 . Consultado el 14 de febrero de 2021 .
  68. ^ Misenti, Jeff (20 de abril de 2015). "Elecciones generales de 2015: David Cameron desafía al SNP sobre la devolución con el" Principio de Carlisle " " . CiudadAM . Archivado desde el original el 28 de mayo de 2021 . Consultado el 1 de abril de 2021 .
  69. ^ "Vídeo: 'Principio de Carlisle' analizaría los efectos de devolución - BelfastTelegraph.co.uk" . 5 de marzo de 2016. Archivado desde el original el 5 de marzo de 2016 . Consultado el 1 de abril de 2021 .
  70. ^ a b "SNP, Plaid Cymru y los verdes: la austeridad ha fallado. Es hora de un nuevo enfoque de la política" . Archivado desde el original el 20 de enero de 2015.
  71. ^ "Los travestis" . The Economist . 18 de abril de 2015. Archivado desde el original el 20 de junio de 2017 . Consultado el 17 de septiembre de 2017 .
  72. ^ "Esto es lo que ya sabemos sobre las 24 horas posteriores a las elecciones" . Mayo de 2015: Guía de las elecciones generales de 2015 . Archivado desde el original el 28 de mayo de 2021 . Consultado el 7 de marzo de 2015 .
  73. ^ a b c "Las predicciones del parlamento colgado se endurecen, la coalición retrocede - Gary Gibbon en política" . Archivado desde el original el 14 de mayo de 2015 . Consultado el 7 de marzo de 2015 .
  74. ^ a b c "La ruina de Ed Miliband - y cómo los laboristas perdieron las elecciones" . The Guardian . 3 de junio de 2015. Archivado desde el original el 6 de junio de 2015 . Consultado el 11 de julio de 2016 .
  75. ^ "Elección de 2015: las encuestas sugieren que Ed Miliband probablemente se convierta en primer ministro" . Mayo de 2015. Archivado desde el original el 5 de mayo de 2015 . Consultado el 6 de mayo de 2015 .
  76. ^ Rentoul, John (22 de marzo de 2015). "Los conservadores van a perder si las elecciones se reducen a un juego de caballos" . The Independent . Archivado desde el original el 20 de junio de 2017 . Consultado el 17 de septiembre de 2017 .
  77. ^ Causas e implicaciones del resultado de las elecciones de 2015 de los demócratas liberales. Archivado el 31 de mayo de 2015 en Wayback Machine , inside-politics.org, 23 de mayo de 2015. Consultado el 25 de septiembre de 2015.
  78. ^ Andrew Marr, Por qué los expertos se equivocaron y qué deberían hacer las partes a continuación Archivado el 2 de junio de 2015 en Wayback Machine , New Statesman . Consultado el 25 de septiembre de 2015.
  79. Labor perdió esta elección incluso antes de que comenzara la campaña. Archivado el 8 de julio de 2017 en Wayback Machine , The Guardian , 8 de mayo de 2015. Consultado el 25 de septiembre de 2015.
  80. ^ La catástrofe de Nick Clegg Archivado el 8 de septiembre de 2016 en Wayback Machine , The Guardian , 24 de junio de 2015. Consultado el 25 de septiembre de 2015.
  81. ^ "El SNP y la caza del zorro en Inglaterra y Gales" . BBC News . 14 de julio de 2015. Archivado desde el original el 19 de noviembre de 2018 . Consultado el 21 de junio de 2018 .
  82. Fear of SNP ganó la elección de David Cameron. Archivado el 15 de julio de 2015 en Wayback Machine , The Courier . Consultado el 25 de septiembre de 2015.
  83. ^ "Clegg rechaza cualquier acuerdo de coalición con el Partido Laborista que involucre al SNP" . Financial Times . 24 de abril de 2015. Archivado desde el original el 26 de abril de 2015 . Consultado el 25 de abril de 2015 .
  84. ^ "Elección 2015: Coalición no debe ser rehén - Clegg" . BBC News . 25 de abril de 2015. Archivado desde el original el 22 de octubre de 2018 . Consultado el 21 de junio de 2018 .
  85. ^ "Cuenta atrás de campaña: miércoles 11 de marzo" . BBC News . Archivado desde el original el 11 de octubre de 2018 . Consultado el 21 de junio de 2018 .
  86. ^ "más fuerte para Escocia" (PDF) . partido nacional escocés. Archivado desde el original (PDF) el 26 de abril de 2015 . Consultado el 20 de abril de 2015 .
  87. ^ "Ed Miliband descarta la coalición del SNP después de las elecciones" . BBC News . 16 de marzo de 2015. Archivado desde el original el 22 de noviembre de 2018 . Consultado el 21 de junio de 2018 .
  88. ^ Sparrow, Andrew (7 de abril de 2015). "Debate de los líderes escoceses: Sturgeon insinúa un segundo referéndum de independencia después de 2016, como sucedió" . The Guardian . Archivado desde el original el 7 de julio de 2017 . Consultado el 13 de diciembre de 2016 .
  89. ^ Watt, Nicholas (26 de abril de 2015). "Ed Miliband descarta el trato de 'confianza y suministro' con SNP" . The Guardian . Archivado desde el original el 18 de mayo de 2015 . Consultado el 4 de mayo de 2015 .
  90. ^ Hutton, Robert (4 de mayo de 2015). "Miliband para desafiar a otros a votar en contra del gobierno de la minoría laborista" . Bloomberg. Archivado desde el original el 9 de mayo de 2015 . Consultado el 6 de mayo de 2015 .
  91. ^ Swinford, Steven; Holehouse, Matthew (4 de mayo de 2015). "El complot de Ed Miliband para convertirse en primer ministro, incluso si no gana las elecciones" . The Daily Telegraph . Londres. Archivado desde el original el 5 de mayo de 2015 . Consultado el 6 de mayo de 2015 .
  92. ^ "Los demócratas liberales - algunas consideraciones sobre las negociaciones (primera parte) - Consejeros de Westminster" . 5 de febrero de 2015. Archivado desde el original el 18 de febrero de 2015 . Consultado el 7 de marzo de 2015 .
  93. ^ Clegg, Nick (6 de mayo de 2015). "Elección 2015: Traeremos un corazón a un gobierno conservador y un cerebro a uno laborista" . The Independent . Londres, Reino Unido. Archivado desde el original el 9 de marzo de 2017 . Consultado el 17 de septiembre de 2017 .
  94. ^ Sparrow, Andrew (18 de enero de 2015). "Entrevista de Nick Clegg en el programa de Andrew Marr - como sucedió" . The Guardian . Archivado desde el original el 25 de abril de 2015 . Consultado el 7 de marzo de 2015 .
  95. ^ "Escocia Debates" . Reproductor STV STV . Archivado desde el original el 15 de abril de 2015 . Consultado el 8 de abril de 2015 .
  96. ^ Wigmore, Tom (7 de enero de 2015). "El ascenso del partido" anti-Ukip ": cómo los Verdes están golpeando a los laboristas" . New Statesman . Archivado desde el original el 9 de enero de 2015 . Consultado el 9 de enero de 2015 .
  97. ^ "Nigel Farage del UKIP ofrece un acuerdo postelectoral con los conservadores" . BBC News . 15 de marzo de 2015. Archivado desde el original el 23 de junio de 2018 . Consultado el 21 de junio de 2018 .
  98. ^ "Ukip lanza 10 aspirantes a Westminster y se compromete a vincular DUP" . newsletter.co.uk. Archivado desde el original el 21 de marzo de 2015 . Consultado el 20 de marzo de 2015 .
  99. ^ "Nigel Dodds, líder del DUP:" Podemos hacer negocios con Miliband " " . Archivado desde el original el 21 de marzo de 2015 . Consultado el 7 de marzo de 2015 .
  100. ^ "El discurso de la reina está programado para el 27 de mayo, esto es lo que sucederá antes de esa fecha" . Mayo de 2015: Guía de las elecciones generales de 2015 . Archivado desde el original el 6 de abril de 2015 . Consultado el 3 de abril de 2015 .
  101. ^ Newsnight , BBC 2, 12 de marzo de 2015.
  102. ^ "Elección en vivo - 12 de abril" . BBC. Archivado desde el original el 22 de octubre de 2018 . Consultado el 21 de junio de 2018 .
  103. ^ "Elección 2015: recortes de impuestos superior manifiesto unionista del Ulster" . BBC News . 17 de abril de 2015. Archivado desde el original el 31 de mayo de 2015 . Consultado el 18 de abril de 2015 .
  104. ^ Perraudin, Frances (16 de diciembre de 2014). "SNP, Plaid Cymru y Greens planean unir fuerzas contra la austeridad" . The Guardian . Archivado desde el original el 25 de febrero de 2017 . Consultado el 13 de diciembre de 2016 .
  105. ^ "SNP, Plaid & Greens: un nuevo enfoque de la política" . Archivado desde el original el 9 de enero de 2015.
  106. ^ a b Wintour, Patrick (18 de enero de 2015). "El partido verde describe el plan de ingresos ciudadanos básicos para todos los adultos" . The Guardian . Archivado desde el original el 24 de abril de 2015 . Consultado el 7 de marzo de 2015 .
  107. ^ Riley-Smith, Ben (29 de enero de 2015). "Elimina a Trident, abandona a Barnett, invierte los recortes: el precio del poder para Miliband y Cameron en un parlamento colgado" . The Daily Telegraph . Londres. Archivado desde el original el 21 de febrero de 2015 . Consultado el 7 de marzo de 2015 .
  108. ^ Rentoul, John (5 de abril de 2015). "Elecciones Generales 2015: Coalición Arcoíris, aquí vamos, mientras los partidos se acogen" . The Independent . Archivado desde el original el 13 de septiembre de 2017 . Consultado el 17 de septiembre de 2017 .
  109. ^ "¿Habrá debates electorales en 2015 y quién los combatirá?" . 23 de octubre de 2012. Archivado desde el original el 19 de mayo de 2014 . Consultado el 7 de enero de 2013 .
  110. ^ "Debates electorales de televisión: DUP para buscar revisión judicial de la decisión de la BBC" . BBC News . 19 de febrero de 2015. Archivado desde el original el 13 de marzo de 2015 . Consultado el 7 de marzo de 2015 .
  111. Debate televisivo de las elecciones: los partidos reclaman el botín después de una batalla a siete bandas Archivado el 22 de noviembre de 2018 en Wayback Machine BBC News, 3 de abril de 2015
  112. ^ "Elección 2015: La muerte del cartel de campaña" . BBC News . 15 de abril de 2015. Archivado desde el original el 25 de septiembre de 2015 . Consultado el 25 de septiembre de 2015 .
  113. ^ C. Byrne, ' ¿Comprometerse? La relación entre los medios tradicionales, los nuevos medios y el electorado durante las elecciones generales del Reino Unido de 2015 Archivado el 3 de agosto de 2019 en Wayback Machine '(noviembre de 2015). Instituto Reuters para el Estudio del Periodismo
  114. ^ a b c d e D. Deacon, J. Downey, J. Stanyer y D. Wring, 'Rendimiento de los medios de comunicación en la campaña de las elecciones generales de 2015' en D. Jackson y E. Thorsen (eds) Análisis de elecciones del Reino Unido 2015: Medios , Voters and the Campaign Archivado el 11 de julio de 2020 en Wayback Machine (mayo de 2015). Centro de Estudios de Periodismo, Cultura y Comunidad
  115. ^ a b S. Barnett, 'Cuatro razones por las que una prensa partidista ayudó a ganar para los conservadores' en D. Jackson y E. Thorsen (eds) UK Election Analysis 2015: Media, Voters and the Campaign Archivado el 11 de julio de 2020 en el Wayback Machine (mayo de 2015). Centro de Estudios de Periodismo, Cultura y Comunidad
  116. ^ a b c d E. Thelwell, ' Elección 2015: debates televisivos' más influyentes 'para los votantes Archivado el 3 de diciembre de 2018 en Wayback Machine ' (05/09/15) en BBC News
  117. ^ a b c d e S. Cushion y R. Sambrook 'El concurso de' carreras de caballos 'dominó la cobertura de las elecciones de noticias de televisión' en D. Jackson y E. Thorsen (eds) Análisis de elecciones del Reino Unido 2015: Medios, votantes y la campaña archivada 11 de julio de 2020 en la Wayback Machine (mayo de 2015). Centro de Estudios de Periodismo, Cultura y Comunidad
  118. ^ a b c d e D. Deacon, ' Los conservadores tienen escasos motivos para quejarse sobre las elecciones de medios de 2015 Archivado el 25 de diciembre de 2018 en Wayback Machine ' (29/05/15) en el blog del Centro de Investigación en Comunicación y Cultura
  119. ^ S. Cushion y R. Sambrook, ' Las noticias de televisión se centran en la carrera electoral a expensas de cuestiones de política Archivado el 25 de diciembre de 2018 en Wayback Machine ' (05/07/15) en The Guardian
  120. ^ a b c d e f g h D. Wring y S. Ward, ' Exit Velocity: The Media Election Archivado el 28 de mayo de 2021 en la Wayback Machine ' (2015) en Briatin Votes
  121. ^ a b c d M. Moore et al., ' Elección no girada: partidos políticos, la prensa y Twitter durante la campaña electoral del Reino Unido de 2015 ' (2015) para Media Standards Trust , King's College London y el Policy Institute de King's
  122. ^ a b c d e f g S. Cushion y R. Sambrook, ' Cómo las noticias de televisión dejaron que los tories luchen las elecciones en sus propios términos Archivado el 25 de diciembre de 2018 en la Wayback Machine ' (15/05/15) en The Guardian
  123. ^ a b c d e M. Moore et al., Elecciones en el Reino Unido de 2015: establecimiento de la agenda (octubre de 2015). Centro de Estudios de Medios, Comunicación y Poder, King's College London
  124. ^ a b c Bart Cammaerts, ' ¿Ganaron los periódicos de derecha británicos las elecciones para los conservadores? Archivado el 25 de diciembre de 2018 en Wayback Machine '(13/05/18) en el blog de política y política británica de LSE
  125. ^ D. Ponsford y W. Turvill, 'El mercado de periódicos diarios del Reino Unido respalda a los conservadores sobre el trabajo por un margen de cinco a uno Archivado el 25 de diciembre de 2018 en Wayback Machine ' (05/06/15) en Press Gazette
  126. ^ W. Turvill, 'El 66 por ciento del mercado de periódicos dominicales del Reino Unido respalda a los conservadores, frente al 33 por ciento del público en las encuestas de opinión Archivado el 25 de diciembre de 2018 en Wayback Machine (05/05/15) en Press Gazette
  127. ^ A. Sedghi, ' Los periódicos nacionales más críticos con el laborismo que cualquier otro partido Archivado el 25 de diciembre de 2018 en la Wayback Machine ' (05/06/15) en The Guardian
  128. ^ a b J. Plunkett y A. Sedghi, ' Sun ha golpeado a Ed Miliband aún más brutalmente de lo que golpeó a Neil Kinnock Archivado el 25 de diciembre de 2018 en la Wayback Machine ' (05/06/15) en The Guardian
  129. ^ Roy Greenslade , ' Sí, la cobertura de los periódicos de derecha causó la caída de Ed Miliband Archivado el 25 de diciembre de 2018 en la Wayback Machine ' (05/11/15) en The Guardian
  130. ^ E. Hormer, ' Politics as usual: women, media and the UK general choice 2015 Archivado el 25 de diciembre de 2018 en Wayback Machine ' (17/06/15) en Oxpol
  131. S. Carrell, ' ' Two-faces 'Sun atacado por respaldar a SNP en Escocia y Tories en otros lugares Archivado el 25 de diciembre de 2018 en Wayback Machine ' (30/04/15) en The Guardian
  132. ^ a b c d S. Cushion y R. Sambrook, ' Canales 4 y 5 que dan a los Tories más tiempo de transmisión que otras emisoras Archivado el 25 de diciembre de 2018 en Wayback Machine (24/04/15) en The Guardian
  133. ^ "trabajo de resumen de fin de año" . Informe de encuestas del Reino Unido. Archivado desde el original el 31 de diciembre de 2014 . Consultado el 2 de enero de 2015 .
  134. ^ "Feliz año nuevo" . Informe de encuestas del Reino Unido. Archivado desde el original el 31 de diciembre de 2014 . Consultado el 2 de enero de 2015 .
  135. ^ a b "Seis tendencias de opinión pública de 2013" . Informe de encuestas del Reino Unido. Archivado desde el original el 5 de mayo de 2015 . Consultado el 5 de mayo de 2015 .
  136. ^ a b c d "Seis resultados de encuestas de opinión de 2014" . Informe de encuestas del Reino Unido. Archivado desde el original el 5 de mayo de 2015 . Consultado el 5 de mayo de 2015 .
  137. ^ Clark, Tom (26 de diciembre de 2014). "Labor preparada para un baño de sangre en Escocia en las elecciones generales, dice la encuesta" . The Guardian . Archivado desde el original el 8 de mayo de 2015 . Consultado el 5 de mayo de 2015 .
  138. ^ a b Scully, Roger (27 de abril de 2015). "Lo que dicen (y han dicho) las encuestas galesas" . Elecciones en Gales . Archivado desde el original el 7 de mayo de 2015 . Consultado el 5 de mayo de 2015 .
  139. ^ Jones, Ian (30 de diciembre de 2014). "La historia política de 2014 en 14 gráficos: primera parte" . Elecciones Generales del Reino Unido de 2015 . Archivado desde el original el 18 de mayo de 2015 . Consultado el 5 de mayo de 2015 .
  140. ^ "Ocho semanas para el final" . Informe de encuestas del Reino Unido. Archivado desde el original el 18 de mayo de 2015 . Consultado el 5 de mayo de 2015 .
  141. ^ Jones, Ian (30 de abril de 2015). "Cómo se han comportado las encuestas durante la campaña" . Elecciones Generales del Reino Unido de 2015 . Archivado desde el original el 18 de mayo de 2015 . Consultado el 5 de mayo de 2015 .
  142. ^ "La campaña estática" . Informe de encuestas del Reino Unido. Archivado desde el original el 1 de mayo de 2015 . Consultado el 5 de mayo de 2015 .
  143. ^ Johnson, Simon (29 de abril de 2015). "Encuesta: SNP en curso para un barrido limpio en Escocia" . The Daily Telegraph . Londres. Archivado desde el original el 5 de mayo de 2015 . Consultado el 5 de mayo de 2015 .
  144. ^ a b Clark, Tom (7 de mayo de 2015). "El trabajo tiene una ventaja de un punto sobre los conservadores en la encuesta final de Guardian / ICM" . The Guardian . Archivado desde el original el 18 de mayo de 2015 . Consultado el 7 de mayo de 2015 .
  145. ^ Lambert, Harry. "Elección 2015: Las impresionantes encuestas de Ashcroft muestran que el SNP podría ganar todos los escaños en Escocia" . Mayo de 2015. Archivado desde el original el 4 de mayo de 2015 . Consultado el 5 de mayo de 2015 .
  146. ^ "Más marginales conservadores-laboristas" . Lord Ashcroft. Archivado desde el original el 11 de mayo de 2015 . Consultado el 5 de mayo de 2015 .
  147. ^ Wigmore, Tim (15 de enero de 2015). "Brighton Pavilion: ¿Puede Caroline Lucas sobrevivir en el único feudo del Partido Verde?" . Mayo de 2015. Archivado desde el original el 8 de mayo de 2015 . Consultado el 5 de mayo de 2015 .
  148. ^ Mason, Rowena; Perraudin, Frances (29 de abril de 2015). "Clegg perderá asiento y Tories vencerán a Farage, sugiere la encuesta de Ashcroft" . The Guardian . Archivado desde el original el 18 de mayo de 2015 . Consultado el 5 de mayo de 2015 .
  149. ^ Alto, Stephen. "Encuesta de Ashcroft de los escaños del campo de batalla Lib Dem: la titularidad está viva y bien, pero 2015 será una elección de supervivencia para el partido" . Lib Dem Voice. Archivado desde el original el 7 de mayo de 2015 . Consultado el 5 de mayo de 2015 .
  150. ^ Bush, Stephen. "¿Son incorrectas las encuestas de Ashcroft" . New Statesman . Archivado desde el original el 5 de mayo de 2015 . Consultado el 5 de mayo de 2015 .
  151. ^ "¿Le gustaría 5 millones de votos y 4 escaños, o 1 millón de votos y 56 escaños?" . Mayo de 2015: Guía de las elecciones generales de 2015 . Archivado desde el original el 27 de febrero de 2015 . Consultado el 7 de marzo de 2015 .
  152. ^ Lambert, Harry. "Bienvenido a May2015.com" . may2015.com. Archivado desde el original el 11 de febrero de 2015 . Consultado el 27 de enero de 2015 .
  153. ^ a b c Hanretty, Chris. "ElectionForecast.co.uk" . choiceforecast.co.uk. Archivado desde el original el 7 de mayo de 2015.
  154. ^ a b "Cálculo electoral" . electoralcalculus.co.uk. Archivado desde el original el 24 de julio de 2017 . Consultado el 16 de enero de 2015 .
  155. ^ "Elecciones Etc" . Archivado desde el original el 7 de febrero de 2015 . Consultado el 16 de enero de 2015 .
  156. ^ "Elección 2015: proyección de la encuesta de The Guardian" . The Guardian . Archivado desde el original el 2 de abril de 2015 . Consultado el 3 de abril de 2015 .
  157. ^ a b "Calculadora de asientos" . Mayo de 2015: Guía de las elecciones generales de 2015 . Archivado desde el original el 6 de febrero de 2015 . Consultado el 16 de enero de 2015 .
  158. ^ "Apuestas de propagación política - vista previa de las elecciones generales, la mayoría de los escaños el 15 de abril de 2015" . www.spreadex.com . 15 de abril de 2015. Archivado desde el original el 14 de julio de 2020 . Consultado el 14 de julio de 2020 .
  159. ^ a b "Apuestas de propagación política - elecciones generales del Reino Unido: mercados de asientos" . Índice deportivo. Archivado desde el original el 9 de mayo de 2015 . Consultado el 16 de enero de 2015 .
  160. ^ a b "Primero más allá del poste" . Archivado desde el original el 22 de noviembre de 2018 . Consultado el 22 de abril de 2019 .
  161. ^ Sparrow, Andrew (12 de febrero de 2015). "Miliband desafía a Cameron a defender a Fink, pero no lo describirá como 'dudoso': blog de Politics Live" . The Guardian . Archivado desde el original el 26 de marzo de 2015 . Consultado el 7 de marzo de 2015 .
  162. ^ "Elecciones generales 2015 - Una distribución de las previsiones de las elecciones generales" . Elecciones Generales 2015 . Archivado desde el original el 2 de abril de 2015 . Consultado el 30 de marzo de 2015 .
  163. ^ Whiteley, Paul (1 de abril de 2015). "¿Gran Bretaña será gobernable después de las elecciones?" . La conversación . Archivado desde el original el 2 de abril de 2015 . Consultado el 30 de marzo de 2015 .
  164. ^ "Elección en vivo - 27 de abril" . BBC News . Archivado desde el original el 27 de abril de 2015 . Consultado el 27 de abril de 2015 .
  165. ^ "Previsión de las elecciones de Westminster en Irlanda del Norte 2015" . El telégrafo de Belfast .
  166. ^ "Upper Bann: Jo-Anne Dobson acercándose a David Simpson como una encuesta muestra caída en el apoyo DUP" . El telégrafo de Belfast . Archivado desde el original el 5 de mayo de 2015 . Consultado el 4 de mayo de 2015 .
  167. ^ "Elección 2015: Nueva encuesta exclusiva pone a laboristas y conservadores exactamente en un 33,7 por ciento cada uno" . Mayo de 2015. Archivado desde el original el 7 de mayo de 2015 . Consultado el 6 de mayo de 2015 .
  168. ^ "Encuesta TNS - Los partidos se han estancado" . TNS . Consultado el 6 de mayo de 2015 .[ enlace muerto permanente ]
  169. ^ "Encuestas políticas 4 de mayo" . Archivado desde el original el 9 de mayo de 2015 . Consultado el 6 de mayo de 2015 .
  170. ^ "Resultados de la encuesta de YouGov / The Sun / The Times" (PDF) . YouGov. Archivado (PDF) desde el original el 18 de mayo de 2015 . Consultado el 6 de mayo de 2015 .
  171. ^ "Ipsos MORI - Encuesta de elección final" (PDF) . Ipsos MORI. Archivado desde el original (PDF) el 23 de julio de 2015 . Consultado el 7 de mayo de 2015 .
  172. ^ Ashcroft, Michael. "Encuesta Nacional Ashcroft - Preelección. Trabajo de campo del CATI: martes / miércoles 5/6 de mayo de 2015" (PDF) . Lord Ashcroft. Archivado (PDF) desde el original el 14 de mayo de 2015 . Consultado el 7 de mayo de 2015 .
  173. ^ "Encuesta final de Daily Mail / ITV News 6 de mayo de 2015" . Archivado desde el original el 9 de mayo de 2015 . Consultado el 6 de mayo de 2015 .
  174. ^ "Encuesta Panelbase 6 de mayo de 2015" (PDF) . Panelbase. 6 de mayo de 2015. Archivado desde el original (PDF) el 18 de mayo de 2015 . Consultado el 6 de mayo de 2015 .
  175. ^ "Encuesta de opinión en línea Trabajo de campo: 5 al 7 de mayo de 2015" (PDF) . Populus. Archivado desde el original (PDF) el 14 de mayo de 2015 . Consultado el 7 de mayo de 2015 .
  176. ^ "Encuestas finales" . Informe de encuestas del Reino Unido. Archivado desde el original el 8 de mayo de 2015 . Consultado el 6 de mayo de 2015 .
  177. ^ "Predicciones de las elecciones generales del Reino Unido" . FiveThirtyEight . 30 de marzo de 2015. Archivado desde el original el 7 de abril de 2015 . Consultado el 10 de abril de 2015 .
  178. ^ "Elecciones Etc" . 7 de mayo de 2015. Archivado desde el original el 9 de mayo de 2015 . Consultado el 7 de mayo de 2015 .
  179. ^ "Elección 2015: proyección de la encuesta de The Guardian" . The Guardian . Archivado desde el original el 11 de mayo de 2015 . Consultado el 7 de mayo de 2015 .
  180. ^ "Apuestas de propagación política - vista previa de las elecciones generales, la mayoría de los escaños el 6 de mayo de 2015" . www.spreadex.com . 6 de mayo de 2015. Archivado desde el original el 14 de julio de 2020 . Consultado el 14 de julio de 2020 .
  181. ^ Cowling, David (3 de mayo de 2015). "Elección 2015: los altibajos de las encuestas a boca de urna" . BBC News . Archivado desde el original el 5 de mayo de 2015 . Consultado el 7 de mayo de 2015 .
  182. ^ "Resultados de las elecciones: los conservadores ganan la mayoría" . BBC News . 8 de mayo de 2015. Archivado desde el original el 11 de enero de 2021 . Consultado el 21 de junio de 2018 .
  183. ^ Elección 2015 , BBC
  184. ^ a b Elección general 2015: Paddy Ashdown entregó un sombrero de chocolate en el turno de preguntas, luego Alastair Campbell recibe falda escocesa comestible Archivado el 26 de septiembre de 2015 en Wayback Machine The Independent, 8 de mayo de 2015
  185. ^ Kirkup, James; Coles, Malcolm; Bennett, Asa; Henderson, Barney; Walton, Gregory (8 de mayo de 2015). "Resultados de las elecciones del Reino Unido - ¿qué significa todo esto? Como sucedió" . The Daily Telegraph . Londres. Archivado desde el original el 4 de mayo de 2019 . Consultado el 26 de mayo de 2015 .
  186. ^ "¿Dónde está el último swing?" ComRes " . Comres.co.uk. Archivado desde el original el 25 de septiembre de 2015. Consultado el 14 de mayo de 2015 .
  187. ^ "Survation alega que calificó los resultados de las elecciones generales británicas de 2015 con precisión, pero no los publicó" . Business Insider . 12 de mayo de 2015. Archivado desde el original el 18 de mayo de 2015 . Consultado el 14 de mayo de 2015 .
  188. ^ "Elecciones Europa - Reino Unido: Las encuestas finales muestran un aumento tardío del Partido Laborista, pero es probable que el parlamento no funcione" . Francia 24.7 de mayo de 2015. Archivado desde el original el 10 de mayo de 2015 . Consultado el 14 de mayo de 2015 .
  189. ^ "¿Late swing? Las encuestas privadas laboristas mostraron a los tories por delante antes de Navidad" . New Statesman . Archivado desde el original el 15 de mayo de 2015 . Consultado el 14 de mayo de 2015 .
  190. ^ Shriver, Lionel (12 de mayo de 2015). "Si quieres encuestas más precisas, deja de avergonzar a los tories tímidos" . The Guardian . Archivado desde el original el 31 de diciembre de 2016 . Consultado el 13 de diciembre de 2016 .
  191. ^ Elección 2015: quién votó por quién Archivado el 9 de marzo de 2017 en Wayback Machine , The Guardian , 22 de mayo de 2015. Consultado el 25 de septiembre de 2015.
  192. ^ Elección general: 7 de mayo de 2015 Archivado el 8 de noviembre de 2020 en el Wayback Machine British Polling Council, 8 de mayo de 2015
  193. ^ "Elección de 2015: investigación de los fallos de las encuestas de opinión" . BBC News . 8 de mayo de 2015. Archivado desde el original el 11 de octubre de 2018 . Consultado el 21 de junio de 2018 .
  194. ^ "La investigación de la encuesta de opinión de las elecciones generales publica los resultados preliminares" (PDF) . 19 de enero de 2016.[ enlace muerto permanente ]
  195. ^ "Informe de la investigación sobre las encuestas de opinión de las elecciones generales británicas de 2015" (PDF) . 1 de marzo de 2016. Archivado (PDF) desde el original el 15 de septiembre de 2016 . Consultado el 15 de septiembre de 2016 .
  196. ^ "Falta de votantes y muestras mal ponderadas" . Estudio de elecciones británicas. Archivado desde el original el 13 de febrero de 2016 . Consultado el 23 de febrero de 2016 .
  197. ^ "Resultados de las elecciones generales del Reino Unido de 2015" . Th3 Comisión Electoral . Archivado desde el original el 23 de junio de 2017 . Consultado el 14 de junio de 2017 .
  198. ^ "Resultados del ponente: Elecciones 2015" . BBC News . Archivado desde el original el 13 de abril de 2019 . Consultado el 25 de septiembre de 2015 .
  199. ^ "Resultados de las elecciones de BBC News" . Archivado desde el original el 25 de septiembre de 2015 . Consultado el 25 de septiembre de 2015 .
  200. ^ "Elección 2015 - Resultados" . Noticias de la BBC.
  201. ^ Osborn, Matt; Clarke, Sean; Franklin, Will; Straumann, Ralph. "Resultados de las elecciones generales del Reino Unido de 2015 en su totalidad" . The Guardian .
  202. ^ "Número de candidatos 2015 conocidos por partido" . Tu próximo MP . Consultado el 12 de mayo de 2015 .
  203. Pollwatch: Winning the Disunited Kingdom Archivado el 4 de marzo de 2016 en Wayback Machine por Tom Mludzinski, Jefe de sondeo político, COMRES. Consultado el 2 de enero de 2016
  204. ^ Resultados Inglaterra Archivado el 15 de julio de 2018 en la Wayback Machine BBC. Consultado el 28 de diciembre de 2015.
  205. ^ a b Resultados Escocia Archivado el 5 de abril de 2018 en la Wayback Machine BBC. Consultado el 28 de diciembre de 2015.
  206. ^ Resultados Gales Archivado el 10 de octubre de 2018 en la Wayback Machine BBC. Consultado el 28 de diciembre de 2015.
  207. ^ Resultados Irlanda del Norte Archivado el 28 de febrero de 2018 en la Wayback Machine BBC. Consultado el 28 de diciembre de 2015.
  208. ^ "Es 1992 de nuevo para los conservadores de David Cameron" . Financial Times . Archivado desde el original el 10 de mayo de 2015 . Consultado el 9 de mayo de 2015 .
  209. ^ "Cameron promete a Gran Bretaña 'algo especial ' " . Sky News. 8 de mayo de 2015. Archivado desde el original el 23 de diciembre de 2015 . Consultado el 5 de enero de 2016 .
  210. ^ Piggott, Gareth (19 de mayo de 2015). "Las elecciones de 2015 - los números detrás del resultado" . data.london.gov.uk . Archivado desde el original el 19 de abril de 2016 . Consultado el 12 de abril de 2016 .
  211. ^ "Resultados electorales en vivo" . The Guardian . 7 de mayo de 2015. Archivado desde el original el 13 de septiembre de 2019 . Consultado el 8 de mayo de 2015 .
  212. ^ Oakeshott, Matthew. "Nuestra democracia se ha mostrado. Ahora debemos trabajar para cambiarla" . The Guardian . Archivado desde el original el 6 de abril de 2017 . Consultado el 13 de diciembre de 2016 .
  213. ^ "Elección 2015: UUP gana dos escaños y obtiene la mayor ganancia" . BBC News . 8 de mayo de 2015. Archivado desde el original el 3 de octubre de 2018 . Consultado el 21 de junio de 2018 .
  214. ^ "How Britain votó en 2015", Ipsos MORI, 26 de agosto de 2015 " . Archivado desde el original el 4 de enero de 2018. Consultado el 3 de enero de 2018 .
  215. ^ "Election 2015: How Britain Really Voted", YouGov, 8 de junio de 2015 " . Archivado desde el original el 7 de septiembre de 2015.
  216. ^ "Informe de la encuesta" (PDF) . Archivado (PDF) desde el original el 10 de octubre de 2016 . Consultado el 11 de julio de 2016 .
  217. ^ Elección 2015: el número de mujeres en el Parlamento aumenta en un tercio Archivado el 4 de mayo de 2018 en Wayback Machine , BBC News, 8 de mayo de 2015.
  218. ^ MacAskill, Ewen; Ratcliffe, Rebecca (8 de mayo de 2015). "Mhairi Black: la joven de 20 años que venció a un peso pesado laborista" . The Guardian . Archivado desde el original el 5 de marzo de 2016 . Consultado el 24 de enero de 2016 .
  219. ^ "Elección 2015: SNP gana 56 de 59 escaños en deslizamiento de tierra escoceses" . BBC News . 8 de mayo de 2015. Archivado desde el original el 21 de mayo de 2015 . Consultado el 21 de junio de 2018 .
  220. ^ Lowry, Ben (9 de mayo de 2015). "McDonnell ganó S.Belfast con la participación de votos más baja de un diputado del Reino Unido" . La carta de noticias . Archivado desde el original el 31 de enero de 2016 . Consultado el 24 de enero de 2016 .
  221. ^ McBride, Sam (6 de junio de 2017). "Diputado que ganó a pesar de que el 75% de los votantes votaron en su contra 'confiado ' " . inews.co.uk . Archivado desde el original el 28 de mayo de 2021 . Consultado el 21 de enero de 2021 .
  222. ^ Bloom, Dan (8 de mayo de 2015). "52 minutos que sacudieron a Gran Bretaña: Miliband, Clegg y Farage renuncian en un baño de sangre electoral" . Espejo . Archivado desde el original el 10 de mayo de 2015 . Consultado el 9 de mayo de 2015 .
  223. ^ Staff (8 de mayo de 2015). "Resultados de las elecciones laborales: Ed Miliband dimite como líder" . BBC News . Archivado desde el original el 8 de mayo de 2015 . Consultado el 8 de mayo de 2015 .
  224. ^ Staff (8 de mayo de 2015). "Resultados de las elecciones: Nick Clegg dimite después de las pérdidas de Lib Dem" . BBC News . Archivado desde el original el 15 de mayo de 2015 . Consultado el 25 de septiembre de 2015 .
  225. ^ "Ed Miliband para dimitir como líder laborista" . The Guardian . Archivado desde el original el 9 de mayo de 2015 . Consultado el 8 de mayo de 2015 .
  226. ^ "Elección 2015 en vivo: Nick Clegg dimite como líder Lib Dem después de 'resultado desgarrador ' " . The Guardian . 8 de mayo de 2015. Archivado desde el original el 14 de mayo de 2015 . Consultado el 8 de mayo de 2015 .
  227. ^ "UKIP rechaza la dimisión de Nigel Farage" . Sky News. Archivado desde el original el 12 de mayo de 2015 . Consultado el 11 de mayo de 2015 .
  228. ^ "Nigel Farage seguirá siendo el líder del Reino Unido después de que se rechazara la renuncia" . Noticias ITV . Archivado desde el original el 16 de octubre de 2015 . Consultado el 11 de mayo de 2015 .
  229. ^ Gayle, Damien. "Alan Sugar dimite del Partido Laborista por 'cambio a la izquierda ' " . The Guardian . Archivado desde el original el 1 de diciembre de 2016 . Consultado el 13 de diciembre de 2016 .
  230. ^ "El líder laborista escocés Jim Murphy a dimitir" . BBC News . 16 de mayo de 2015. Archivado desde el original el 19 de noviembre de 2018 . Consultado el 21 de junio de 2018 .
  231. ^ Peston, Robert (8 de mayo de 2015). "Acciones y aumento de la libra sobre el resultado de las elecciones" . BBC News . Archivado desde el original el 8 de mayo de 2015 . Consultado el 8 de mayo de 2015 .
  232. ^ Staff (8 de mayo de 2015). "Nigel Farage dimite como líder del UKIP a medida que aumenta el voto del partido" . BBC News . Archivado desde el original el 8 de mayo de 2015 . Consultado el 8 de mayo de 2015 .
  233. ^ Staff (8 de mayo de 2015). "Elección 2015: Verdes 'Caroline Lucas gana en Brighton" . BBC News . Archivado desde el original el 8 de mayo de 2015 . Consultado el 8 de mayo de 2015 .
  234. ^ Riley-Smith, Ben (26 de mayo de 2015). "Gastos y escándalos sexuales eliminados de las páginas de Wikipedia de los diputados por computadoras dentro del Parlamento" . The Daily Telegraph . Londres, Reino Unido. Archivado desde el original el 29 de mayo de 2015 . Consultado el 30 de mayo de 2015 .
  235. ^ ' ICO multas a Telegraph Media Group por la campaña de correo electrónico del día de las elecciones Archivado el 31 de diciembre de 2017 en Wayback Machine ' (21 de diciembre de 2015).
  236. ^ Carmichael enfrenta un desafío legal mientras los activistas recaudan £ 43,000 Archivado el 6 de julio de 2015 en Wayback Machine the Herald, 29 de mayo de 2015
  237. ^ "La campaña legal de Alistair Carmichael alcanza el objetivo de £ 60.000" . BBC News . 9 de junio de 2015. Archivado desde el original el 11 de junio de 2015 . Consultado el 3 de julio de 2015 .
  238. Mundell criticado por negarse a decir lo que sabía del memorando 'Frenchgate' Archivado el 6 de enero de 2016 en Wayback Machine The Herald (Glasgow). Consultado el 10 de noviembre de 2015.
  239. ^ John, Simon (3 de abril de 2015). "Nicola Sturgeon respalda en secreto a David Cameron" . The Daily Telegraph . Archivado desde el original el 21 de abril de 2015 . Consultado el 26 de mayo de 2015 .
  240. ^ Tranquilízate, Michael. "Carmichael atrapado en su propia red enredada de engaños" . El Heraldo . Glasgow. Archivado desde el original el 26 de mayo de 2015 . Consultado el 23 de mayo de 2015 .
  241. ^ "Carmichael: Sturgeon memo podría haber venido de cualquier parte del gobierno" . Canal 4. Archivado desde el original el 23 de mayo de 2015 . Consultado el 11 de julio de 2016 .
  242. ^ "Caso de Alistair Carmichael: la oferta legal para derrocar a Lib Dem MP fracasa" . BBC News . 9 de diciembre de 2015. Archivado desde el original el 9 de diciembre de 2015 . Consultado el 9 de diciembre de 2015 .
  243. ^ "Alistair Carmichael: tribunal electoral descarta intento de desbancar al diputado" . The Guardian . 9 de diciembre de 2015. Archivado desde el original el 10 de diciembre de 2015 . Consultado el 9 de diciembre de 2015 .
  244. ^ a b c Laura Hughes, ' Conservadores multados con £ 70,000 y MP denunciado a la policía luego de una investigación sobre gastos de campaña electoral Archivado el 28 de mayo de 2021 en Wayback Machine ', The Daily Telegraph (16 de marzo de 2017).
  245. ^ Jessica Elgot, ' Labor multada con 20.000 libras esterlinas por gastos electorales no declarados, incluido el de Ed Stone Archivado el 25 de abril de 2017 en Wayback Machine ', The Guardian (25 de octubre de 2016).
  246. ^ Rowena Mason, ' Lib Dems multado con £ 20,000 por gastos electorales no declarados Archivado el 25 de abril de 2017 en Wayback Machine ', The Guardian (25 de octubre de 2016).
  247. ^ a b Ed Howker y Guy Basnett, ' La historia interna del escándalo de las elecciones conservadoras Archivado el 25 de abril de 2017 en la Wayback Machine ', The Guardian (23 de marzo de 2017).
  248. ^ La Comisión Electoral, ' Investigación con respecto a los retornos de gastos de campaña del Partido Conservador y Unionista para las elecciones parlamentarias europeas de 2014 y las elecciones generales parlamentarias del Reino Unido de 2015, y con respecto a las elecciones parlamentarias parlamentarias de 2014 en Clacton, Newark y Rochester y Strood Archivado el 15 de abril de 2017 en Wayback Machine '(16 de marzo de 2017), citando la p. 38.
  249. ^ La Comisión Electoral, ' Investigación con respecto a los retornos del gasto de campaña del Partido Conservador y Unionista para las elecciones parlamentarias europeas de 2014 y las elecciones generales parlamentarias del Reino Unido de 2015, y con respecto a las elecciones parlamentarias parlamentarias de 2014 en Clacton, Newark y Rochester y Strood Archivado el 15 de abril de 2017 en Wayback Machine '(16 de marzo de 2017), §§10-11.
  250. ^ ' Declaración de CPS sobre gastos electorales Archivado el 13 de mayo de 2017 en Wayback Machine ' (10 de mayo de 2017).
  251. ^ "Declaración CPS sobre gastos electorales Declaración CPS sobre gastos electorales" . Archivado desde el original el 5 de junio de 2017 . Consultado el 2 de junio de 2017 .
  252. ^ "Candidato conservador cargado sobre los gastos" . BBC News . 2 de junio de 2017. Archivado desde el original el 6 de abril de 2019 . Consultado el 9 de marzo de 2019 .
  253. ^ "Tory MP Craig Mackinlay aparece en la corte sobre gastos electorales" . 4 de julio de 2017. Archivado desde el original el 23 de junio de 2018 . Consultado el 1 de junio de 2018 .
  254. ^ Topping, Alexandra (4 de julio de 2017). "Tory MP Craig Mackinlay niega cargos de gasto electoral" . The Guardian . Archivado desde el original el 2 de agosto de 2017 . Consultado el 2 de agosto de 2017 .
  255. ^ Rowena Mason, Anushka Asthana y Rajeev Syal, 'Los candidatos conservadores no hicieron nada malo en los gastos electorales, Reclamaciones de mayo Archivado el 2 de agosto de 2017 en Wayback Machine ', The Guardian (10 de mayo de 2017).
  256. ^ Rankin, Jennifer (21 de noviembre de 2016). "El grupo europeo controlado por el Reino Unido malgastó 500.000 €" . The Guardian . ISSN  0261-3077 . Archivado desde el original el 5 de junio de 2019 . Consultado el 5 de abril de 2020 .
  257. ^ Rankin, Jennifer (9 de febrero de 2018). "El grupo Ukip fracasa en su intento por restaurar la financiación de la UE en medio de una investigación por fraude" . The Guardian . ISSN  0261-3077 . Archivado desde el original el 5 de junio de 2019 . Consultado el 5 de abril de 2020 .
  258. ^ Rankin, Jennifer (30 de mayo de 2018). "El desaparecido partido euroescéptico vinculado a Ukip pidió la devolución de 1,1 millones de euros" . The Guardian . ISSN  0261-3077 . Archivado desde el original el 5 de junio de 2019 . Consultado el 5 de abril de 2020 .
  259. ^ Rankin, Jennifer (1 de febrero de 2017). "Nigel Farage entre los eurodiputados del Reino Unido acusados ​​de malversación de fondos de la UE" . The Guardian . ISSN  0261-3077 . Archivado desde el original el 5 de junio de 2019 . Consultado el 5 de abril de 2020 .
  260. ^ Rankin, Jennifer (12 de enero de 2018). "Nigel Farage tiene el salario del eurodiputado reducido para recuperar los fondos de la UE malgastados" . The Guardian . Archivado desde el original el 5 de junio de 2019 . Consultado el 5 de junio de 2019 .
  261. ^ Rankin, Jennifer (12 de enero de 2018). "Nigel Farage tiene el salario del eurodiputado reducido para recuperar los fondos de la UE malgastados" . The Guardian . ISSN  0261-3077 . Archivado desde el original el 5 de junio de 2019 . Consultado el 5 de abril de 2020 .

  • Actualizaciones de progreso , observadores independientes Oficina de Instituciones Democráticas y Derechos Humanos

Encuestas y previsiones

  • Elecciones de 2015 y predicciones
  • Blog del informe de encuestas del Reino Unido
    • Informe de encuestas del Reino Unido - Guía electoral de 2015
  • Previsión de las elecciones parlamentarias de 2015 en el Reino Unido

Cuestiones constitucionales

  • Otro Parlamento colgado: ¿qué sigue? , video de la Unidad de Constitución de la UCL
  • Preguntas y respuestas de la BBC sobre lo que sucede si nadie gana las elecciones

Sitios de noticias

  • Elecciones generales de 2015 - BBC News
  • Elección General 2015 en The Guardian
  • Elecciones generales de 2015 en el Daily Telegraph

Manifiestos

  • Partido de la Alianza de Irlanda del Norte : un paso adelante, no atrás
  • Partido Comunista de Gran Bretaña : manifiesto de las elecciones generales del Partido Comunista de 2015
  • Partido Conservador : liderazgo fuerte, un plan económico claro, un futuro más brillante y seguro
  • Partido Unionista Democrático : Defendiendo a Irlanda del Norte
  • Partido Demócrata Inglés : Poner a Inglaterra en primer lugar
  • Partido Verde en Irlanda del Norte : por el bien común
  • Partido Verde de Inglaterra y Gales : por el bien común
  • Partido Laborista : Gran Bretaña puede ser mejor
  • Demócratas liberales : economía más fuerte. Sociedad más justa. Oportunidad para todos
  • Partido Liberal : mini manifiesto de las elecciones generales de 2015
  • Mebyon Kernow : Vote por Cornwall ... y un nuevo enfoque de la política
  • Plaid Cymru : Trabajando para Gales
  • Partido Verde Escocés : una economía para el pueblo, una sociedad para todos
  • Partido Nacional Escocés : Más fuerte para Escocia
  • Partido Socialista Escocés : Por una Escocia socialista independiente: Defender a la mayoría de la clase trabajadora de Escocia
  • Sinn Féin : Igualdad, no austeridad
  • Partido Socialdemócrata y Laborista : Prosperidad, no austeridad
  • Partido Socialista del Trabajo : manifiesto del Partido Socialista del Trabajo
  • Coalición sindicalista y socialista : las políticas electorales generales de TUSC
  • Partido de la Independencia del Reino Unido : Cree en Gran Bretaña
  • Partido Unionista del Ulster : un día, un voto, una oportunidad de cambio

Comisiones de límites

  • Comisión de Límites para Inglaterra
  • Comisión de Límites para Irlanda del Norte
  • Comisión de Límites para Escocia
  • Comisión de Límites para Gales ( en galés )

Resultados

  • Elección 2015: Resultados y tablas , Rallings, Thrasher & Borisyuk, Universidad de Plymouth
  • Documento informativo de la biblioteca de la Cámara de los Comunes CBP7186, 28 de julio de 2015: Elecciones generales de 2015