El lenguaje de señas de Uganda (USL) es el lenguaje de señas para sordos de Uganda . Uganda fue el segundo país del mundo en reconocer el lenguaje de señas en su constitución, en 1995. Se ha publicado un Diccionario de lenguaje de señas de Uganda . Sin embargo, el conocimiento de la USL es principalmente urbano, ya que el acceso a la educación para los sordos rurales sigue siendo deficiente. No obstante, la USL es un elemento de identidad grupal muy valorado entre la comunidad sorda.
Lenguaje de señas colombiano | |
---|---|
USL | |
Nativo de | Uganda |
Familia de idiomas | criollo local ? |
Códigos de idioma | |
ISO 639-3 | ugn |
Glottolog | ugan1238 |
Las primeras escuelas de Uganda para sordos se abrieron en 1962, y se informa que varios lenguajes de señas se fusionaron en 1988, cuando se permitió el uso de señas en el aula. Esto sugiere que USL puede ser un criollo de los idiomas locales que los estudiantes sordos crearon informalmente en las diferentes escuelas. También hubo influencias del ASL , BSL y el lenguaje de señas de Kenia , los dos primeros del idioma de instrucción en las aulas tempranas y el último de los ugandeses sordos que fueron a Kenia para la educación superior.
Se utilizan tanto el alfabeto manual británico a dos manos como el alfabeto manual americano , con modificaciones menores. La ortografía digital y los signos inicializados que utilizan ambos alfabetos son comunes entre las personas que aprendieron la USL formalmente de niños. La boca también es común con sílabas abreviadas tanto del inglés como del luganda .
No está claro si la USL está relacionada con el lenguaje de señas de Ruanda .
Referencias
- Dorothy Lule y Lars Wallin, 2010, "Transmisión de lenguajes de signos en África". En Brentari, ed . Lenguajes de signos . Prensa de la Universidad de Cambridge.