Las lenguas del Alto Yuat consisten en dos pequeñas familias lingüísticas , Arafundi y Piawi , que se hablan en la región del Alto Río Yuat de Nueva Guinea. La conexión fue sugerida por primera vez por William A. Foley [2] y confirmada por Timothy Usher, quien los vincula aún más con las lenguas madang . [1]
Yuat superior | |
---|---|
Río superior Yuat | |
Distribución geográfica | Cuenca del río Upper Yuat , Papua Nueva Guinea |
Clasificación lingüística | Noreste de Nueva Guinea y / o Trans-Nueva Guinea |
Subdivisiones | |
Glottolog | Ninguno |
Las lenguas del Alto Yuat muestran más similitudes tipológicas con Trans-Nueva Guinea que las otras familias de lenguas vecinas de la cuenca de Sepik-Ramu (es decir, las familias de Bajo Sepik-Ramu y Yuat ). [2] Las lenguas Madang se incluyen con frecuencia en las clasificaciones de Trans-Nueva Guinea, pero la conexión aún no se ha demostrado.
Las lenguas piawi son morfológicamente mucho más simples que las lenguas arafundi. [2]
Pronombres
Los pronombres son: [2]
Pronombres proto-superiores de Yuat sg pl 1 * ni * an ~ * aŋ 2 *n / A *nordeste 3 * nu
Los idiomas individuales son los siguientes: [2]
Harway Hagahai Pinai Bajo
ArafundiAlto
ArafundiAwiakay 1sg nɨ-ɡə ŋɨ-ɡə nɨ-ɡa ɲɨŋ niŋ niŋ 2sg na-ɡo na-ɣə na-ɡa yaya yaya yaya 3sg nu-ɡʷə nə-ɣʷə un un 1du como como como 2 / 3du nɨɲ nen neɲ 1pl an-ɡə an-ɡə nanə-ɡa un un 2 / 3pl ɲɨ-ɡə ɲe-ɡə ɲi-ɡa no no no
3ª persona * nu (número incierto) corresponde a Piawi 3 singular y Arafundi 2/3 plural, * ne a Piawi 2/3 plural y Arafundi 2/3 dual.
Fonología
Las lenguas de Yuat superior suelen tener 7 vocales: [2] : 236
I ɨ tu mi ə o a
Referencias
- ↑ a b New Guinea World, Upper Yuat River
- ↑ a b c d e f Foley, William A. (2018). "Las lenguas de la cuenca y alrededores de Sepik-Ramu". En Palmer, Bill (ed.). Las lenguas y la lingüística del área de Nueva Guinea: una guía completa . El mundo de la lingüística. 4 . Berlín: De Gruyter Mouton. págs. 197–432. ISBN 978-3-11-028642-7.
Otras lecturas
- Davies, J. y Comrie, B. " Una encuesta lingüística del Alto Yuat ". En Adams, K., Lauck, L., Miedema, J., Welling, F., Stokhof, W., Flassy, D., Oguri, H., Collier, K., Gregerson, K., Phinnemore, T. , Scorza, D., Davies, J., Comrie, B. y Abbott, S. editores, Papers in New Guinea Linguistics No. 22. A-63: 275-312. Pacific Linguistics, Universidad Nacional de Australia, 1985. doi : 10.15144 / PL-A63.275