Urbatagirk ( armenio : Ուրբաթագիրք ) o "El libro del viernes" fue el primer libro impreso en elidioma armenio . [1] Fue impreso en Venecia ( Italia ) en 1512 por Hakob Meghapart . [2] Su contenido era en parte religioso, en parte secular, consistente en curas y oraciones por los enfermos, escritos antiguos, mitos, largas citas delLibro de Lamentacionesde Grigor Narekatsi , [2] la Oración de Cyprianos de Antioquía , la historia de la Virgen y Justiniano, etc.
![]() | |
Autor | Hakob Meghapart |
---|---|
País | Italia |
Idioma | armenio |
Sujeto | cristiandad |
Editor | Hakob Meghapart |
Fecha de publicación | 1512 |
Paginas | 124 páginas de papel (24 colores) |
Urbatagirk constaba de 62 hojas (124 páginas sin numerar) impresas en tinta roja y negra, [2] incluidas 24 ilustraciones. El estilo de letra se diseñó para imitar la escritura manuscrita. [3] La tinta roja se usa al principio del libro y solo en secciones específicas. El libro está escrito en estilo bologir (cursiva) en armenio clásico . [2] Las ilustraciones fueron grabados en madera reutilizados producidos originalmente para publicaciones europeas, con algunos de ellos ligeramente alterados para parecer más armenios (como la adición de capuchas negras a las imágenes de sacerdotes católicos para que parecieran sacerdotes armenios).
La Biblioteca Nacional de Armenia y la Congregación Mekhitarista en San Lazzaro degli Armeni cerca de Venecia tienen cada una una copia de Urbatagirk . [2]
Ver también
Referencias
- ^ Biblioteca Nacional de Armenia, Proyecto Hagop Meghapart : http://nla.am/arm/meghapart/Arm/1512.htm Archivado el 4 de marzo de 2016 en la Wayback Machine (en armenio)
- ^ a b c d e "El libro de los viernes" . Biblioteca digital mundial . 1512 . Consultado el 1 de junio de 2013 .
- ^ Agop Jack Hacikyan; Gabriel Basmajian; Edward S. Franchuk. El patrimonio de la literatura armenia: desde el siglo XVIII hasta los tiempos modernos Volumen 3 . Prensa de la Universidad Estatal de Wayne, 2005 . Consultado el 12 de abril de 2010 .