Sello moderno que conmemora la Biblia de Gutenberg , la primera gran obra europea impresa con tipos móviles mecánicos
La primera obra impresa importante de Gutenberg fue la Biblia de 42 líneas en latín , impresa probablemente entre 1452 y 1454 en la ciudad alemana de Mainz . Después de que Gutenberg perdiera una demanda contra su inversor, Johann Fust , Fust puso al empleado de Gutenberg, Peter Schöffer, a cargo de la imprenta. Acto seguido, Gutenberg estableció uno nuevo con el respaldo financiero de otro prestamista. Con el monopolio de Gutenberg revocado y la tecnología ya no secreta, la impresión se extendió por toda Alemania y más allá, difundida primero por impresores alemanes emigrados, pero pronto también por aprendices extranjeros.
Europa
En rápida sucesión, se instalaron imprentas en Europa Central y Occidental. Las ciudades principales, en particular, funcionaron como centros de difusión ( Colonia 1466, Roma 1467, Venecia 1469, París 1470, Cracovia 1473, Londres 1477). En 1481, apenas 30 años después de la publicación de la Biblia de 42 líneas, los pequeños Países Bajos ya contaban con imprentas en 21 ciudades y pueblos, mientras que Italia y Alemania tenían cada uno tiendas en unos 40 pueblos en ese momento. Según una estimación, "en 1500, había 1000 imprentas en funcionamiento en toda Europa occidental y habían producido 8 millones de libros" [2] y durante la década de 1550 había "trescientos o más" impresores y libreros sólo en Ginebra. [3] La producción fue del orden de veinte millones de volúmenes y se multiplicó por diez en el siglo XVI a entre 150 y 200 millones de copias. [4] Alemania e Italia fueron considerados los dos principales centros de impresión en términos de cantidad y calidad.
Resto del mundo
El descubrimiento casi simultáneo de rutas marítimas hacia el oeste ( Cristóbal Colón , 1492) y el este ( Vasco da Gama , 1498) y el posterior establecimiento de vínculos comerciales facilitaron en gran medida la difusión mundial de la impresión al estilo Gutenberg. Comerciantes, colonos, pero quizás lo más importante, los misioneros exportaron imprentas a los nuevos dominios europeos de ultramar, establecieron nuevas imprentas y distribuyeron material de impresión. En las Américas, la primera imprenta extraeuropea se fundó en la ciudad de México en 1544 (¿1539?), Y poco después los jesuitas comenzaron a operar la primera imprenta [ cita requerida ] en Asia ( Goa , 1556).
Sin embargo, durante mucho tiempo, la impresión de tipos móviles siguió siendo principalmente un negocio de los europeos que trabajaban dentro de los confines de sus colonias. [ cita requerida ] Según Suraiya Faroqhi, la falta de interés y las razones religiosas fueron algunas de las razones de la lenta adopción de la imprenta fuera de Europa: Por lo tanto, la impresión en la escritura árabe, después de encontrar una fuerte oposición por parte de los eruditos legales musulmanes y los escribas de manuscritos , permaneció formal o informalmente prohibida en el imperio otomano entre 1483 y 1729, según algunas fuentes, incluso bajo pena de muerte, [5] [6] [7] mientras que el papa Julio II (1503-1512) realizó una impresión tipográfica árabe móvil para su distribución entre los cristianos de Oriente Medio, [8] y el Corán más antiguo impreso con tipos móviles se produjo en Venecia en 1537/1538 para el mercado otomano.
Los textos y prensas hebreos se importaron en todo el Medio Oriente, ya en 1493, Constantinopla, Fez (1516) y se han descubierto textos supervivientes de alrededor de 1577 Safed (Israel moderno). La inquietud por la publicación de textos religiosos de esta manera puede haber frenado su producción. [9]
En la India, los informes indican que los jesuitas "presentaron una Biblia políglota al emperador Akbar en 1580, pero no lograron despertar mucha curiosidad". [10] Pero también las razones prácticas parecen haber influido. La Compañía Inglesa de las Indias Orientales , por ejemplo, trajo un impresor a Surat en 1675, pero no fue capaz de escribir letras en escrituras indias, así que la empresa fracasó. [10]
América del Norte vio la adopción por parte del indio Cherokee Elias Boudinot, quien publicó el primer periódico de la tribu, el Cherokee Phoenix , de 1828, en parte en el idioma Cherokee , utilizando la escritura Cherokee recientemente inventada por su compatriota Sequoyah .
En el siglo XIX, la llegada de la prensa estilo Gutenberg a las costas de Tahití (1818), Hawai (1821) y otras islas del Pacífico, marcó el final de un proceso de difusión global que había comenzado casi 400 años antes. Al mismo tiempo, la prensa de "estilo antiguo" (como se denominó el modelo de Gutenberg en el siglo XIX), ya estaba en proceso de ser desplazada por máquinas industriales como la prensa de vapor (1812) y la prensa rotativa ( 1833), que se apartaban radicalmente del diseño de Gutenberg, pero seguían perteneciendo a la misma línea de desarrollo. [11]
Fechas por ubicación
Lo siguiente representa una selección: [12]
Alemania, Austria e impresores alemanes en Europa Central
Fecha
Ciudad
Impresora [13]
Comentario
1452–53 [14]
Maguncia
Johannes Gutenberg , Peter Schöffer , Johann Fust (inversor)
Biblia de Gutenberg
~ 1457 [14]
Bamberg
Albrecht Pfister , Johann Sensenschmid (desde 1480)
Pfister: primera ilustración de libro de xilografía c. 1461 [15] [16]
1460 [14]
Estrasburgo
Johannes Mentelin [17] Johann Grüninger (1482)
En 1605, Johann Carolus publica el German Relation aller Fuernemmen und gedenckwuerdigen Historien (Colección de todas las noticias destacadas y conmemorativas), reconocido por la Asociación Mundial de Periódicos como el primer periódico. [18]
Johann Sensenschmidt, Johannes Regiomontanus (1472-1475), Anton Koberger (1473-1513) [16] Johann Endter (1625-1670)
~ 1471 [14]
Speyer [16]
~ 1472 [14]
Lauingen [19]
1473 [14]
Esslingen am Neckar
1473 [14]
Merseburg [19]
1473 [14]
Ulm [19]
~ 1473–74 [14]
Erfurt
~ 1474 [14]
Lübeck [19]
1488, Missale Aboense y otras versiones, primeros libros para los mercados escandinavo y finlandés, de Bartholomeus Ghotan
1475 [20]
Breslau (ahora Wrocław)
Kasper Elyan de Glogau [21]
La imprenta de Kasper permaneció operativa hasta 1483 con una producción total de 11 títulos. [20]
1475 [14]
Trento
~ 1475 [14]
Blaubeuren [19]
~ 1475 [14]
Rostock [19]
1476 [14]
Reutlingen
~ 1478–79 [14]
Memmingen
Albrecht Kunne [ de ] [22]
1479 [14]
Wurzburgo [19]
Georg Reyser
1479 [14]
Magdeburgo
1480 [14]
Passau
1480 [14]
Leipzig
Konrad Kachelofen [ de ] , Andreas Friesner
~ 1480 [14]
Eichstätt
1482 [14]
Viena
Johann Winterburger [19]
1482 [14]
Munich
Johann Schauer
~ 1482 [14]
Heidelberg [19]
1484 [14]
Ingolstadt
1485 [14]
Münster
~ 1485 [14]
Ratisbona
1486 [23]
Schleswig
Stephan Arndes
~ 1486 [14]
Stuttgart
~ 1488 [14]
Hamburgo
1489 [14]
Hagenau
1491 [14]
Friburgo
1492 [14]
Marienburg
Jakob Karweyse
Solo dos ediciones impresas [24]
El resto de Europa
Italia
Fecha
Ciudad
Impresora [25]
Comentario
1465 [26]
Subiaco
Arnold Pannartz y Konrad Sweynheym
1467 [26]
Roma
Ulrich Hahn, Arnold Pannartz, Konrad Sweynheym (desde 1467)
1469 [26]
Venecia
Johann von Speyer , poco después Nikolaus Jenson de Tours, Aldus Manutius
El Senado le concedió a Johann un privilegio durante 5 años para la impresión de tipos móviles, pero murió poco después. [27] En 1501, Ottaviano Petrucci produjo el primer libro de partituras impresas con tipos móviles.
1470 [26]
Milán
Filippo de Lavagna, Antonio Zaroto, poco después Waldarfer von Regensburg
1470 [26]
Nápoles
1471 [26]
Florencia
Demetrius Damilas
Primera impresión en griego
1471 [26]
Génova
1471 [14]
Ferrara
1471 [26]
Bolonia
Probablemente en 1477, afirmó tener las primeras ilustraciones grabadas , [28] aunque la edición de Boccaccio de 1476 de Colard Mansion en Brujas ya tenía grabados en cobre [29]
1471 [14]
Padua
1471 [14]
Treviso
1472 [14]
Parma
1473 [14]
Pavía
1473 [14]
Brescia
~ 1473–74 [14]
Modena
1484 [14]
Siena
En el siglo XV, se establecieron imprentas en 77 ciudades y pueblos italianos. A finales del siglo siguiente, 151 ubicaciones en Italia habían visto al mismo tiempo actividades de impresión, de las cuales 130 (86%) estaban al norte de Roma. [30] Durante estos dos siglos, un total de 2894 impresores estuvieron activos en Italia, con solo 216 de ellos ubicados en el sur de Italia. California. El 60% de las imprentas italianas estaban ubicadas en seis ciudades (Venecia, Roma, Milán, Nápoles, Bolonia y Florencia), siendo especialmente alta la concentración de impresores en Venecia (alrededor del 30%). [31]
Suiza
Fecha
Ciudad
Impresora
Comentario
~ 1468 [14]
Basilea
Berthold Ruppel [22]
1470 [14]
Beromünster
Helias Helye [ de ] [19]
~ 1474 [14]
Burgdorf [19]
1478 [14]
Ginebra
Adam Steinschaber [22]
~ 1479 [14]
Zürich
1577
Schaffhausen
1577 [32]
San Galo
1585 [32]
Friburgo
1664
Einsiedeln
Francia
Fecha
Ciudad
Impresora [33]
Comentario
1470 [14]
París
Ulrich Gering , Martin Crantz, Michael Friburger
1473 [14]
Lyon
Guillaume Le Roy, [22] comprador
~ 1475 [14]
Toulouse
1476–77 [14]
Angers
~ 1477–78 [14]
Vienne
1478–79 [14]
Chablis
1479 [14]
Poitiers
1480 [14]
Caen
1480–82 [14]
Ruan
1483 [14]
Troyes
1484–85 [14]
Rennes
1486 [14]
Abbeville
~ 1486–88 [14]
Besançon
1490–91 [14]
Orleans
1491 [14]
Dijon
1491 [14]
Angoulême
1493 [14]
Nantes [34]
1493–94 [14]
Excursiones
1495–96 [14]
Limoges
1497 [14]
Avignon
1500 [14]
Perpiñán
Aparte de las ciudades mencionadas, un pequeño número de ciudades menores también instalaron prensas de impresión.
España
Fecha
Ciudad
Impresora [35]
Comentario
1471-1472 [14]
Segovia
Johannes Parix
~ 1472-74 [14]
Sevilla
~ 1472-1473 [14]
Barcelona
Heinrich Botel, Georgius vom Holtz, Johannes Planck
~ 1472–73 [14]
Valencia
Lambert Palmart , Jakob Vinzlant
1475 [14]
Zaragoza
Matthias Flander, Paul Hurus
~ 1480 [14]
Salamanca
1485 [14]
Burgos
1486
Toledo [32]
1496 [14]
Granada
Meinrad Ungut, Hans Pegnitzer
1499 [14]
Montserrat
La editorial más antigua del mundo sigue funcionando
1500
Madrid [32]
Bélgica
Fecha
Ciudad
Impresora [36]
Comentario
1473 [37]
Aalst
Dirk Martens
1473–74 [14]
Lovaina
Johann von Westphalen
~ 1473–74 [14]
Brujas
Mansión Colard
Trabajó y (?) Entrenó a William Caxton , imprimiendo los primeros libros en inglés ( Recuyell of the Historyes of Troye ) y también en francés, así como el primer libro en utilizar grabados para ilustraciones.
1475–76 [14]
Bruselas
1480 [14]
Oudenaarde
Arend De Keysere
1481 [14]
Amberes
Mate. Van der Goes
1483 [14]
Gante
Arend De Keysere
Países Bajos
Fecha
Ciudad
Impresora [38]
Comentario
1473 [14]
Utrecht
1477 [14]
Gouda
Gerard Leeu
1477 [14]
Deventer
Richard Paffroad
1477 [14]
Zwolle
1477 [14]
porcelana de Delft
Jacob Jacobzoon
1483 [14]
Haarlem
Jacob Bellaert
En 1481 ya se imprimía en 21 pueblos y ciudades.
Hungría
Fecha
Ciudad
Impresora
Comentario
1472 [39] [40]
Buda (ahora Budapest )
Andreas Hess?
La primera obra impresa en suelo húngaro fue el libro de historia latina Chronica Hungarorum publicado el 5 de junio de 1472.
En el siglo XVI, un total de 20 imprentas estaban activas en 30 lugares diferentes de Hungría, ya que algunas de ellas se mudaron varias veces debido a la inestabilidad política. [41]
Polonia
Fecha
Ciudad
Impresora
Comentario
1473 [42]
Cracovia
Kasper Straube
La obra impresa más antigua de Polonia es el Latin Calendarium cracoviense (Calendario Cracoviano), un almanaque astronómico de una sola hoja para el año 1474. Aunque Straube continuó publicándose en Cracovia hasta 1477, la imprenta se estableció de forma permanente en Cracovia y Polonia, solo después de 1503 . [24] en 1491, el primer libro en cirílico guión fue publicado por Schweipolt Fiol de Franconia . [43] En 1513, Florian Ungler imprimió Hortulus Animae , el primer libro en polaco .
1499 [14]
Danzig
Franz Rhode
1538: Wisby'sches Waterrecht , 1540: Narratio Prima
1580 [32]
Varsovia
1593
Lwów [32]
Matthias Bernhart
En los siglos XV y XVI también se establecieron imprentas en Poznań , Lwów , Brześć Litewski y Vilnius . [20]
Chequia
Fecha
Ciudad
Impresora
Comentario
~ 1475–76 [14]
Pilsen
Mikuláš Bakalář (nombre conocido desde 1488)
Statuta Ernesti (1476, latín), El Nuevo Testamento (1476, dos ediciones en checo), Passionale , La crónica de Troya (c. 1476, checo)
1486 [14]
Brno
Conradus Stahel, Matthias Preinlein
Agenda Olomucensis 1486 y otras 20, en parte letras pequeñas en latín hasta 1488. [44]
1487 [14]
Praga
La Crónica de Troya 1487, Salterio 1487, La Biblia 1488 (todo en checo); desde 1512 se imprime en hebreo, desde 1517 también en cirílico.
1489 [14]
Kutná Hora
Martin z Tišnova
La Biblia (en checo)
Inglaterra
Fecha
Ciudad
Impresora
Comentario
1476 [45]
Westminster
William Caxton
Las primeras impresiones fechadas en Inglaterra son una indulgencia que data del 13 de diciembre de 1476 (fecha escrita a mano), y los Dicts or Sayings , completados el 18 de noviembre de 1477. Entre 1472 y 1476, Caxton ya había publicado varias obras en inglés en el continente ( ver Brujas arriba). [45]
1478 [14]
Oxford
Theoderic Rood
~ 1479 [14]
St Albans
'Maestro'; John Haule [46]
The St Albans Press produjo ocho copias conocidas, incluidas Las Crónicas de Inglaterra . [14]
1480 [14]
Londres
John Lettou, William Machlinia, Wynkyn de Worde
Dinamarca
Fecha
Ciudad
Impresora
Comentario
1482 [23]
Odense
Johann Snell
Snell fue el primero en introducir la impresión tanto en Dinamarca como en Suecia. [23]
1493 [23]
Copenhague
Gottfried von Ghemen
Von Ghemen publicó en Copenhague de 1493 a 1495 y de 1505 a 1510. Mientras tanto, estuvo activo en la ciudad holandesa de Leiden. Durante 200 años, la política oficial limitó la impresión en Dinamarca principalmente a Copenhague. [47]
Suecia
Fecha
Ciudad
Impresora
Comentario
1483 [23]
Estocolmo
Johann Snell
Snell publicó el Dialogus creaturarum en la isla de Riddarholmen en Estocolmo el 20 de diciembre de 1483.
Antes de 1495 [14]
Vadstena
1510 [32]
Upsala
Portugal
Fecha
Ciudad
Impresora
Comentario
1487 [48]
Faraón
Samuel Gacon (también llamado Porteiro )
El primer libro impreso del país fue el Pentateuco hebreo , el Faro Pentatuch publicado por el judío Samuel Gacon en el sur de Portugal, después de haber huido de la Inquisición española . [48]
1488 [49]
Chaves [49]
Desconocido [49]
Según el erudito alemán Horch, el Sacramental es el primer libro impreso en portugués, y no el Livro de Vita Christi de 1495 de Ludolphus de Saxonia como se suponía anteriormente. [49]
1489 [14]
Lisboa
Rabino Zorba, Raban Eliezer
La prensa hebrea de Eliezer Toledano estuvo activa con su capataz Judah Gedalia desde 1489 hasta la expulsión en 1497.
1492 [14]
Leiria
1494 [14]
Braga
1536
Coimbra
1571
Viseu
1583
Angra do Heroísmo , Azores
1622
Oporto
Croacia
Fecha
Ciudad
Impresora
Comentario
~ 1491 [14]
Kosinj , Lika
1494 [14]
Senj
Blaž Baromić
Blaž Baromić y sus compañeros de trabajo establecieron una imprenta en Senj basada en escritura glagolítica. Su primer trabajo fue el Breviario de Senj.
1530 [50]
Rijeka
Šimun Kožičić Benja
Serbia y Montenegro
Fecha
Ciudad
Impresora
Comentario
1493–94 [14]
Cetinje
Đurađ IV Crnojević , Makarije
Đurađ IV Crnojević utilizó la imprenta traída a Cetinje por su padre Ivan I Crnojević para imprimir los primeros libros en el sureste de Europa, en 1493. La imprenta Crnojević funcionó desde 1493 hasta 1496, produciendo libros religiosos de los cuales cinco se han conservado: Oktoih prvoglasnik , Oktoih petoglasnik , Psaltir , Molitvenik y Četvorojevanđelje (la primera Biblia en idioma serbio). Đurađ gestionó la impresión de los libros, escribió prefacios y epígrafes, y desarrolló sofisticadas tablas de Salmos con el calendario lunar. Los libros de la imprenta Crnojević se imprimieron en dos colores, rojo y negro, y estaban ricamente ornamentados. Sirvieron de modelo para muchos de los libros posteriores impresos en cirílico.
1537
pueblo Vrutci de Rujno Župa cerca de Užice ,
hieromonk Teodosije
Los cuatro evangelios de Rujan de la imprenta del monasterio de Rujno
1552 [32]
Belgrado
Troyano Gundulić
Četvorojevanđelje , Serbulje
Hacia 1500, el punto de corte de los incunables , 236 ciudades de Europa tenían imprentas, y se estima que se habían impreso veinte millones de libros para una población europea de quizás setenta millones. [15]
Escocia
Fecha
Ciudad
Impresora
Comentario
1507 [51] (el artículo sobreviviente más antiguo data del 4 de abril de 1508)
Edimburgo
Walter Chepman y Androw Myllar
William Elphinstone , el obispo de Aberdeen , estaba ansioso por que se publicara un breviario (véase el Breviario de Aberdeen ) y solicitó al rey James IV que instalara una imprenta. Myllar había estado involucrado anteriormente con la impresión en Francia, donde los autores escoceses tradicionalmente habían imprimido sus libros (ver Auld Alliance ). Las primeras obras fueron principalmente libros pequeños (aproximadamente 15 cm), pero al menos un libro se imprimió en formato folio , Blind Harry 's The Wallace . [52]
1552
St Andrews [53]
John Scot [54]
1571
Stirling
Robert Lekprevik
1622
Aberdeen
Edward Raban
1638
Glasgow
George Anderson
1651
Leith
Evan Tyler
1685
Campbeltown
impresora desconocida
1694
Maybole
impresora desconocida
Rumania
Fecha
Ciudad
Impresora
Comentario
1508
Târgoviște
Hieromonk Makarije
Macarie es llevada a Valaquia por el príncipe Radu cel Mare . El primer libro impreso en Rumania se hizo en 1508, Liturghierul . Octoihul también se imprime en 1510, y Evangheliarul se imprime en 1512 [55]
1534
Braşov
En ese momento, la ciudad era parte del Reino de Hungría del Este .
1545
Târgoviște
Dimitrije Ljubavić
Se imprimen principalmente libros religiosos, entre ellos Molitvenik. [56] Los libros impresos en Valaquia también se reimprimieron para su uso en Moldavia, que en ese momento no tenía su propia imprenta.
1550 [57]
Klausenburg (Cluj-Napoca)
En ese momento, la ciudad era parte del Reino de Hungría del Este .
1561
Braşov
Coresi
Întrebare creştinească (Catehismul)
Grecia
Fecha
Ciudad
Impresora
Comentario
1515
Salónica
1817
Corfú
Lituania y Bielorrusia
Fecha
Ciudad
Impresora
Comentario
1522 [32]
Vilna
Francysk Skaryna [ cita requerida ]
The Little Travel Guide [ cita requerida ]
Islandia
Fecha
Ciudad
Impresora
Comentario
California. 15.30 [58]
Holar
Jon Matthiasson (sueco)
Prensa importada por iniciativa del obispo Jon Arason. La primera impresión local conocida es el cancionero latino Breviarium Holense de 1534. [58]
Noruega
Fecha
Ciudad
Impresora
Comentario
mediados del siglo XVI
Trondheim
1644
Oslo
Irlanda
Fecha
Ciudad
Impresora
Comentario
1551
Dublín [59]
Humphrey Powell
El primer libro impreso fue el Libro de oración común . [59]
Rusia
Fecha
Ciudad
Impresora
Comentario
1553−4 [43]
Moscú
Desconocido
Según una investigación reciente, el Libro del Evangelio y otros seis se publicaron entonces. [43]
1564 [60]
Moscú
Ivan Fyodorov (impresor)
Hechos de los Apóstoles ( Apostol ) es el primer libro fechado impreso en Rusia. [60]
1711 [61]
San Petersburgo
1815
Astrachan
Hasta el reinado de Pedro el Grande, la imprenta en Rusia permaneció confinada a la imprenta establecida por Fedorov en Moscú. En el siglo XVIII, la producción impresa anual aumentó gradualmente de 147 títulos en 1724 a 435 (1787), pero siguió estando limitada por la censura estatal y el analfabetismo generalizado. [62]
Letonia
Fecha
Ciudad
Impresora
Comentario
1588
Riga
Nikolaus Mollin
Ucrania
Fecha
Ciudad
Impresora
Comentario
1574
Lviv
Ivan Fedorov
Apostol (los Hechos y las Epístolas en eslavo)
1593 [32]
Lviv
Estonia
Fecha
Ciudad
Impresora
Comentario
1632
Tartu
Jacobus Pistorius (Jacob Becker)
PostOrdnung (28.09.1632) fue el primer documento impreso en Tartu con la fecha y el nombre de la impresora. La imprenta operaba en relación con la Universidad de Tartu (Academia Gustaviana) que se inauguró el mismo año. El reverso del documento contiene una resolución de Johan Skytte sobre la Academia Gustaviana. [63]
Finlandia
Fecha
Ciudad
Impresora
Comentario
1642
Turku
Peder Walde , sueco
La imprenta se estableció en la Real Academia de Turku, que fue la primera universidad (creada en 1640) en lo que hoy es Finlandia.
Georgia
Fecha
Ciudad
Impresora
Comentario
1709
Tbilisi
Mihail Ishtvanovitch
Establecido por el decreto de Vakhtang VI en Abanotubani , Tbilisi
Los primeros libros impresos en georgiano fueron Alphabetum Ibericum sive Georgianum cum Oratione y Dittionario giorgiano e italiano publicados en Roma en 1629. [64]
Armenia
Fecha
Ciudad
Impresora
Comentario
1771
Vagharshapat
St. Grigor Lusavorich, Simeon Yerevantsi (Católicos de Armenia)
El primer libro publicado en Etchmiadzin se tituló Սաղմոսարան (Salmos). [65] La imprenta era St. Grigor Lusavorich.
El primer libro que tenía letras armenias se publicó en Mainz ( Alemania ) en 1486. El primer libro armenio publicado por la imprenta fue Urbatagirq —Libro de las oraciones del viernes— que fue publicado por Hakob Meghapart en Venecia en 1512.
Groenlandia
Fecha
Ciudad
Impresora
Comentario
1860
Godthaab
América Latina
México
Fecha
Ciudad
Impresora
Comentario
1539 [66]
Ciudad de México
Juan Pablos de Brescia [67] en la Casa de la Primera Imprenta de América
Establecido por el arzobispo Juan de Zumárraga , utilizando a Hans Cromberger de Sevilla , el primer libro impreso fue Breve y Mas Compendiosa Doctrina Christina , [67] escrito tanto en español como en náhuatl nativo. [68] Entre 1539 y 1600 las imprentas produjeron 300 ediciones, y en el siglo siguiente se imprimieron 2.007 ediciones. [69] En el siglo XVI, más del 31% de las impresiones producidas localmente estaban en idiomas nativos de la India, en su mayoría textos religiosos y gramáticas o vocabularios de idiomas amerindios. En el siglo XVII, esta tasa se redujo al 3% de la producción total. [70]
1640 [66]
Puebla
Perú
Fecha
Ciudad
Impresora
Comentario
1581 [66]
Lima
Antonio Ricardo
Las imprentas produjeron 1.106 títulos entre 1584 y 1699. [71]
Guatemala
Fecha
Ciudad
Impresora
Comentario
1660 [66]
Ciudad de Guatemala
El primer libro es Un tratado sobre el cultivo del añil , que, no por casualidad, fue impreso con tinta azul. [72]
Paraguay
Fecha
Ciudad
Impresora
Comentario
1700 [66]
Misión jesuita de Paraguay
Establecido con materiales locales por trabajadores guaraníes locales que se habían convertido al cristianismo. [66]
Cuba
Fecha
Ciudad
Impresora
Comentario
1707 [66]
la Habana
Colombia
Fecha
Ciudad
Impresora
Comentario
1736 [66]
Bogotá
Ecuador
Fecha
Ciudad
Impresora
Comentario
1759 [66]
Quito
Chile
Fecha
Ciudad
Impresora
Comentario
1776 [66]
Santiago de chile
Pulsar funcionó sólo brevemente. [66] En 1812 establecido de forma permanente.
1810
Valparaíso
Argentina
Fecha
Ciudad
Impresora
Comentario
1780 [66]
Buenos Aires
Puerto Rico
Fecha
Ciudad
Impresora
Comentario
1806
Uruguay
Fecha
Ciudad
Impresora
Comentario
1807 [73]
Montevideo
Brasil
Fecha
Ciudad
Impresora
Comentario
1808 [74]
Rio de Janeiro
Venezuela
Fecha
Ciudad
Impresora
Comentario
1808 [66]
Caracas
África
Fecha
Ciudad
País
Impresora
Comentario
1494
Santo Tomé y Príncipe
Valentim Fernandes
Los primeros impresores alemanes [75] [ dudoso - discutir ] habían hecho un mapa de Santo Tomé, pero parece haber sido impreso en Lisboa, no en África. No hay evidencia de obras impresas en África.
1516
Fez
Marruecos
judío
Refugiados que habían trabajado para el impresor Rabino Eliezer Toledano en Lisboa [76]
Ya en el siglo XVI
Mozambique
portugués
Luanda
Angola
portugués
Malindi
Kenia
portugués
1795
Ciudad del cabo
Sudáfrica [77]
Johann Christian Ritter Alemán
Almanach voor't jaar 1796 . [78] [79] La posibilidad de imprimir puede ser ya en 1784 cuando Ritter llegó al Cabo, pero no ha aparecido ninguna producción anterior. [80] : frente a la p. 157 p. 160 También se dice que Ritter imprimió los almanaques de 1795 a 1797, lo que sugiere un inicio de la impresión en 1794. [81]
1798
El Cairo
Egipto
francés
c.1825
Madagascar
inglés
Traducción malgache del Catecismo Breve de la Asamblea [82]
1831 [77]
Grahamstown
Sudáfrica
Diario de Grahamstown
1833
Mauricio
1841 [77]
Pietermaritzburg
Sudáfrica
Ivangeli e li yincucli, e li baliweyo G'Umatu
1841 [77]
Umlazi
Sudáfrica
Incuadi yokuqala yabafundayo
1856 [77]
Bloemfontein
Sudáfrica
Orange Vrystaad ABC spel en leesboek
1855 [83]
Scheppmansdorf (ahora: Rooibank )
Namibia
Franz Heinrich Kleinschmidt
El 29 de junio de 1855, el misionero protestante Kleinschmidt publicó 300 copias del catecismo de Lutero en el idioma nama que representan las primeras obras impresas en ese idioma. El malestar político parece haber impedido nuevas actividades de impresión. Se informó que la imprenta estaba en funcionamiento hasta en 1868, pero se desconoce si se reanudó la impresión. [83]
Década de 1870 [84]
Malawi
1892
Salisbury
Rhodesia del Sur (ahora: Zimbabwe )
Rhodesia Herald en forma impresa, puede haber comenzado antes [80] : 169
Asia
Asia del Sur
Fecha
Ciudad
País
Impresora
Comentario
1556
Ir a
India portuguesa
Jesuitas
La prensa estaba adscrita al St Paul's College . Consulte Impresión en Goa .
1674-75
Bombay
India británica
Bhimjee Parikh [85] / Henry Hills
East India Company suministró prensa, con solo una tipografía latina
1712
Tranquebar
India danesa
Misión Danish-Halle / SPCK
1736
Colombo
Ceilán , India holandesa
Iglesia reformada holandesa / Compañía Holandesa de las Indias Orientales
Impresión en holandés, cingalés y tamil
1758
Pondicherry
India francesa
Thomas Arthur, conde de Lally
Capturado por la Compañía de las Indias Orientales y trasladado a Madrás en 1761
1761
Madras
India británica
Johann Phillip Fabricius
Impresión en tamil, utilizando la prensa de Pondicherry capturada
1772
Madras
India británica
Shahamir Shahamirian , armenio
El primer libro publicado aquí fue Այբբենարան (Aybbenaran - Reading Primer) en armenio.
1777, noviembre
Calcuta
India británica
James Augustus Hicky
Editor de la Gaceta de Bengala de Hicky
1778, enero
Calcuta
India británica
Robert William Kiernander y John Zachariah Kiernander
Misioneros SPCK
Entre 1777 y 1779
Hooghly
India británica
Charles Wilkins y Nathaniel Brassey Halhed
1780, noviembre
Calcuta
India británica
Barnard Messink y Peter Reed
Editores de la Gaceta de la India
1792
Bombay
India británica
1800
Serampore
India danesa
Sociedad Misionera Bautista
Impresión de Biblias y libros en varios idiomas de la India
1848
Lahore
India británica
Syed Muhammad Azeem
Lahore Chronicle Press, ubicada en el antiguo palacio de Naulakha, e imprimiendo en inglés y farsi (persa)
imperio Otomano
Fecha
Ciudad
Impresora
Comentario
13 de diciembre de 1493
Constantinopla
David y Samuel ibn Nahmias, hebreo
El primer libro impreso en el Imperio Otomano fue Arba'ah Turim en hebreo . [86] Algunos sostienen el año y sugieren 1503 o 1504. [86]
1519-1523
la Iglesia de San Jorge en Sopotnica , Sanjak de Herzegovina , Imperio Otomano (hoy pueblo en Novo Goražde , República de Srpska , Bosnia y Herzegovina ). Los libros se imprimieron en eslavo eclesiástico de la recensión serbia .
Božidar Goraždanin
hieratikon (1519), salterio (1521) y un pequeño euchologion (1523)
1554
Bolsa
1567
Constantinopla
Apkar Tebir , armenio
El primer libro impreso aquí fue Փոքր քերականութիւն (Poqr Qerakanutyun - Breve gramática armenia) en armenio
1584
Monasterio de San Antonio, Qozhaya , Líbano
Primera imprenta en Oriente Medio, presentada por el patriarca maronita Sergio ar-Rezzi; salterio se imprimió por primera vez en 1585 [87]
1610
Monasterio de San Antonio, Qozhaya , Líbano
Segunda imprenta establecida por cristianos maronitas en el Líbano; impreso tanto en siríaco como en árabe en escritura siríaca
1627-28
Estanbul
Nicodemo Metaxas
Primera imprenta de libros griegos en Ott.Empire. Cerrado por las autoridades en 1628 [88]
1706
Alepo
Atanasio Dabbas
Primera imprenta para imprimir en escritura árabe en el Imperio Otomano; funcionó hasta 1711. Financiado por Constantin Brâncoveanu y establecido con la ayuda de Anthim el Ibérico . [7] [89]
1729 [90]
Constantinopla
Ibrahim Muteferrika
Primera imprenta para imprimir en la escritura árabe establecida por los musulmanes en el Imperio Otomano, contra la oposición de los calígrafos y partes del Ulama . Operó hasta 1742, produciendo un total de diecisiete obras, todas las cuales estaban relacionadas con asuntos utilitarios no religiosos. [91]
1734
Monasterio de San Juan de Choueir, Khenchara , Líbano
ʻAbd Allāh Zākhir
1759
Esmirna (Esmirna)
Markos, armenio
1779 [92]
Constantinopla
James Mario Matra (británico)
Intento abortivo de revivir la imprenta en tierras otomanas [92]
Según algunas fuentes, el sultán Bayezid II y sus sucesores prohibieron la impresión en escritura árabe en el imperio otomano a partir de 1483 bajo pena de muerte, pero la impresión en otras escrituras fue realizada por judíos, así como por las comunidades griega, armenia y otras cristianas (1515 Saloniki , 1554 Bursa (Adrianópolis), 1552 Belgrado, 1658 Esmirna). La impresión de escritura árabe por no musulmanes en el Imperio Otomano comenzó con la imprenta de Atanasio Dabbas en Alepo en 1706. [7] En 1727, el Sultán Achmed III dio su permiso para el establecimiento de la primera imprenta legal para imprimir obras seculares por Musulmanes en escritura árabe (las publicaciones religiosas islámicas seguían estando prohibidas), [91] pero las actividades de imprenta no despegaron realmente hasta el siglo XIX.
El sudeste de Asia
Fecha
Ciudad
País
Impresora
Comentario
1590
Manila
Filipinas
1668
Batavia
Indonesia
1818
Isla de Sumatra
Indonesia
este de Asia
Fecha
Ciudad
País
Impresora
Comentario
1590
Nagasaki
Japón
Alessandro Valignano
Los jesuitas en Nagasaki establecieron The Jesuit Mission Press en Japón e imprimieron varios libros en idioma japonés romanizado.
1833 [93]
Macao
porcelana
Las primeras prensas fueron importadas por sacerdotes occidentales para su trabajo misionero desde Europa y América. La más antigua conocida, una prensa de Albion , se estableció en la colonia portuguesa de Macao y luego se trasladó a Cantón y Ningbo . [93]
1883 [94]
Seúl
Corea
Inoue Kakugoro (japonés)
La primera imprenta se importó de Japón para publicar el primer periódico en coreano de Corea, Hansong Sunbo . Después de que los conservadores destruyeran la prensa, Inoue regresó con uno nuevo de Japón, reviviendo el periódico como semanario con el nombre de Hansong Chubo . También se establecieron prensas en Seúl en 1885, 1888 y 1891 por misioneros occidentales. [94] Sin embargo, la primera imprenta fue aparentemente introducida por los japoneses en el puerto del tratado de Pusan en 1881 para publicar el primer periódico de Corea, el bilingüe Chosen shinpo . [95]
Iran
Fecha
Ciudad
País
Impresora
Comentario
1636
Nueva Julfa , Isfahan
Persia
Khachatur Kesaratsi , armenio
El primer libro impreso aquí fue Սաղմոս ի Դավիթ (Saghmos i Davit - Salterio ) en armenio
1820
Teherán
Persia
1817 [96]
Tabriz
Persia
Zain al-Abidin Tabrizi (?)
Estados Unidos y canadá
Fecha
Ciudad
País
Impresora
Comentario
1638
Cambridge, massachusetts
EE.UU
Stephen Daye , Samuel Green (desde 1649)
Esta imprenta estaba ubicada en la casa del primer presidente de la Universidad de Harvard, Henry Dunster . Imprimió la primera Biblia en la Norteamérica británica en 1663, tanto en inglés como en algonquino . [97]
1682 [98]
Jamestown, Virginia
EE.UU
1685 [98]
Filadelfia
EE.UU
William Bradford
1685
St. Mary's City , Maryland [98]
EE.UU
William y Dinah Nuthead iniciaron una imprenta en Annapolis en 1686 [99]
1693 [98]
Nueva York
EE.UU
William Bradford
1731 [98]
Charleston, Carolina del Sur
EE.UU
1735
Germantown
EE.UU
Christoph Sauer
1749 [98]
New Bern, Carolina del Norte
EE.UU
1752
Halifax
Canadá
John Bushell
The Halifax Gazette , el primer periódico de Canadá se publicó inicialmente en este año.
1761 [98]
Wilmington, Delaware
EE.UU
1762 [98]
Savannah, Georgia
EE.UU
1764 [98]
Nueva Orleans , Luisiana
Luisiana española (más tarde EE. UU.)
1783 [98]
San Agustín, Florida
La Florida (Nueva España) (más tarde EE. UU.)
1787 [98]
Lexington, Kentucky
EE.UU
1791 [98]
Rogersville, Tennessee
EE.UU
1828
Nueva Echota , Arkansas
EE.UU
Elias Boudinot ( Cherokee )
Boudinot publicó el Cherokee Phoenix como primer periódico de la tribu.
1833 [98]
Monterey, California
México (más tarde EE. UU.)
1834 [98]
Santa Fe
México (más tarde EE. UU.)
1846
San Francisco
EE.UU
1853
Oregón
EE.UU
1858
Isla de vancouver
Canadá
Australia y Oceanía
Fecha
Ciudad
País
Impresora
Comentario
1795
?
Australia
1802
Sydney
Australia
George Howe
1818
Hobart , Tasmania
Australia
1818
Tahití
Polinesia francés
1821
Hawai
Reino de Hawaii
1835
Paihia
Nueva Zelanda
William Colenso
El primer libro fue una traducción maorí de parte de la Biblia encargada por la Sociedad Misionera de la Iglesia: "Ko nga Pukapuka o Paora te Apotoro ki te Hunga o Epeha o Piripai" (Las epístolas de San Pablo a los Filipenses y Efesios).
1836
Maui
Reino de Hawaii
Ver también
Editio princeps
Incunable
Referencias
^ Weber , 2006 , p. 387error de harvnb: sin destino: CITEREFWeber2006 ( ayuda ):
Al mismo tiempo, entonces, cuando se inventó la imprenta en el sentido físico y tecnológico, "la imprenta" en el sentido extendido de la palabra también entró en la etapa histórica. Nació el fenómeno de la publicación.
^ EL Eisenstein: "La revolución de la imprenta en la Europa moderna temprana", Cambridge, 1993, págs. 13-17, citado en: Angus Maddison : "Crecimiento e interacción en la economía mundial: las raíces de la modernidad", Washington 2005, p. 17f.
^ Eisenstein Elizabeth L. (1979) - La imprenta como agente de cambio, Cambridge: Cambridge University Press, p. 410.
↑ Febvre, Lucien; Martin, Henri-Jean (1976): "The Coming of the Book: The Impact of Printing 1450-1800", London: New Left Books, citado en: Anderson, Benedict: " Comunidades Imaginadas. Reflexiones sobre el origen y la difusión del nacionalismo ", Fondo de cultura económica, México 1993, ISBN 978-968-16-3867-2 , pp. 58 y sig.
^ Suraiya Faroqhi, Temas del sultán: cultura y vida cotidiana en el Imperio Otomano , pp, 134-136, IBTauris, 2005, ISBN 1-85043-760-2 , ISBN 978-1-85043-760-4 ; La enciclopedia del Islam: fascículos 111-112: Masrah Mawlid , Clifford Edmund Bosworth
^ Watson 1968 , p. 435; Clogg 1979 , pág. 67
^ a b cFeodorov, Ioana (2013). "Inicios de la imprenta árabe en la Siria otomana (1706-1711). La parte de los rumanos en los logros de Athanasius Dabbas" . Revista ARAM . 25: 1 y 2: 231–260.
↑ Krek , 1979 , p. 203
^"Los inicios de la imprenta hebrea en Egipto" (PDF) . Revista de la Biblioteca Británica . Consultado el 12 de julio de 2019 .
^ a b Angus Maddison: Crecimiento e interacción en la economía mundial: las raíces de la modernidad, Washington 2005, p.65
^ La fuente principal es Meyers Konversations-Lexikon, 4ª edición, 1888-1890, entrada "Buchdruckerkunst (Ausbreitung der Erfindung)"
^"(Place: DE)" , Incunabula Short Title Catalog , British Library , consultado el 9 de diciembre de 2017
^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al am an ao ap aq ar como en au av aw ax ay az ba bb bc bd be bf bg bh bi bj bk bl bm bn bo bp bq br bs bt bu bv bw bx por bz ca cb cc cd ce cf cg ch ci cj ck cl cm cn co cp cq cr cs ct cu cv cw cx cy cz da"Catálogo de títulos cortos de incunables" . Biblioteca Británica . Consultado el 27 de agosto de 2011 .
^ a b Fernand Braudel , "Civilización y capitalismo, siglos XV al XVIII, Vol. 1: Las estructuras de la vida cotidiana", William Collins & Sons, Londres 1981
^ a b c dRush C. Hawkins (1884). Títulos de los primeros libros de las primeras imprentas establecidas en diferentes ciudades, pueblos y monasterios de Europa, antes de finales del siglo XV, con breves notas sobre sus impresores . Nueva York: JW Bouton - vía HathiTrust.
^ a bJohn Henry Hessels (1910), "Typography" , Encyclopædia Britannica (11ª ed.), Nueva York, págs. 509–548, OCLC 14782424 - a través de Internet Archive, History of Typography: Spread of Typography
^ Asociación Mundial de Periódicos: "Periódicos: ¡400 años!" Archivado el 10 de marzo de 2010 en la Wayback Machine.
^ a b c d e f g h yo j kTheodore Low De Vinne (1877). "Difusión de la impresión" . La invención de la imprenta (2ª ed.). Londres: Trübner & Co.
↑ a b c Wydra 1987 , p. 89
^ Joachim Köhler (ed.): Geschichte des christlichen Lebens im schlesischen Raum , LIT Verlag Münster, 2002, ISBN 978-3-8258-5007-4 , pág. 404
^ a b c dAllen Kent ; et al., eds. (1978). "Impresoras e Imprenta, Siglo XV" . Enciclopedia de Bibliotecas y Ciencias de la Información . 23 . Marcel Dekker. págs. 296? - 356 ?. ISBN 978-0-8247-2023-0.
↑ a b c d e Dal , 1987 , p. 37
↑ a b Wydra 1987 , págs. 88 y sig.
^"(Place: IT)" , Incunabula Short Title Catalog , British Library , consultado el 9 de diciembre de 2017
↑ a b c d e f g h Borsa , 1976 , pág. 313
↑ Helmut Schippel: Die Anfänge des Erfinderschutzes in Venedig, en: Uta Lindgren (Hrsg.): Europäische Technik im Mittelalter. 800 bis 1400. Tradition und Innovation, 4ª ed., Berlín 2001, p.540f. ISBN 3-7861-1748-9
^ David Landau y Peter Parshall, The Renaissance Print, Yale, p241, 1996, ISBN 0-300-06883-2
^"Musée des arts et métiers: les trois révolutions du livre" . livre.arts-et-metiers.net .
^ Borsa 1976 , p. 314
^ Borsa 1977 , págs. 166-169
^ a b c d e f g h yo jHenri Bouchot (1890). "Índice topográfico de las principales poblaciones donde se establecieron las primeras imprentas" . En H. Grevel (ed.). El libro: sus impresores, ilustradores y encuadernadores, desde Gutenberg hasta la actualidad . Londres: H. Grevel & Co.
^"(Place: FR)" , Incunabula Short Title Catalog , British Library , consultado el 9 de diciembre de 2017
^Malcolm Walsby (2011). El libro impreso en Bretaña, 1484-1600 . Rodaballo. ISBN 978-90-04-20451-5.
^"(Place: ES)" , Incunabula Short Title Catalog , British Library , consultado el 9 de diciembre de 2017
^"(Place: BE)" , Incunabula Short Title Catalog , British Library , consultado el 9 de diciembre de 2017
^"Sitio web de Dirk Martens" (en holandés). Archivado desde el original el 28 de enero de 2008.
^"(Place: NL)" , Incunabula Short Title Catalog , British Library , consultado el 9 de diciembre de 2017
^ Boletín de Bibliotecas de la Unesco: Volumen: XXVI, - PÁGINA: 137
^ Editores y libreros en Hungría - PÁGINA: 7 (Universidad de California)
^ Borsa 1987 , p. 107
^ Wydra 1987 , p. 88
^ a b c The European Library Archivado el 21 de febrero de 2006 en la Wayback Machine.
↑ E. Urbánková, Soupis prvotisků českého původu . Praga: SK ČSR 1986
↑ a b Blake , 1978 , p. 43
^Blanca, Debbie. "St Albans School resuelve el 'misterio' del paradero de un libro latino centenario perdido" . Anunciante de Herts .
^ Dal 1987 , págs. 37 y sig.
↑ a b Horch , 1987 , p. 125
↑ a b c d Horch , 1987 , p. 132
^"Matica hrvatska - Vijenac 449 - Šimun Kožičić Benja i njegova glagoljska tiskara u Rijeci" .
^"Índice escocés del comercio del libro (SBTI)" . Biblioteca Nacional de Escocia . Archivado desde el original el 7 de abril de 2006 . Consultado el 30 de marzo de 2008 . En septiembre de 1507, con Walter Chepman, [Andrew Myllar] recibió cartas de patente de James IV de Escocia que les permitía establecer la primera imprenta en Escocia.
^"1508 - Libro escocés fechado más temprano" . Biblioteca Nacional de Escocia. Archivado desde el original el 20 de octubre de 2007 . Consultado el 30 de marzo de 2008 .
^"500 años de la imprenta escocesa" . Fideicomiso de archivo de impresión escocesa . Consultado el 11 de abril de 2008 .
^"La difusión de la imprenta escocesa" . Biblioteca Nacional de Escocia. Archivado desde el original el 23 de julio de 2010 . Consultado el 11 de abril de 2008 .
↑ I. Bianu, Psaltirea Scheiana, Bucarest, 1889
↑ Istoria Romaniei, Vol II, p. 684
^ Borsa 1987 , p. 106
↑ a b Kvaran , 1997 , p. 140
^ a b"Impresión del primer libro de Irlanda, el 'Libro de oración común', que se conmemorará" . The Irish Times .
↑ a b Appel , 1987 , p. 95
^ Appel 1987 , p. 97
^ Appel 1987 , págs. 96 y siguientes.
^Tartu Ülikooli trükikoda 1632-1710: Ajalugu ja trükiste bibliograafia = Druckerei der Universität Dorpat 1632-1710: Geschichte und Bibliographie der Druckschriften . Ene-Lille Jaanson (ed.). Tartu: Tartu Ülikooli Raamatukogu. 2000. ISBN 9985-874-14-5.CS1 maint: otros ( enlace )
^Lang, David Marshall (1957). Los últimos años de la monarquía georgiana, 1658-1832 . Prensa de la Universidad de Columbia. pag. 131.
^"Centro Nacional de Investigación en Armenología" - vía www.armenology.net.
^ a b c d e f g h i j k l m Hensley C. Woodbridge & Lawrence S. Thompson, "Printing in Colonial Spanish America", Troy, NY, Whitson Publishing Company, 1976, citado en: Hortensia Calvo, "The Política de la imprenta: la historiografía del libro en la América española temprana ", Historia del libro , vol. 6, 2003, págs. 277-305 (278)
^ a b"Margarete Rehm: Information und Kommunikation in Geschichte und Gegenwart" (en alemán). Archivado desde el original el 18 de abril de 2007 . Consultado el 13 de abril de 2007 .
^ Murray, SAP (2012). La biblioteca: una historia ilustrada. Nueva York: Skyhorse Publishing, págs.140.
^ Magdalena Chocano Mena, "Imprenta colonial y libros metropolitanos: textos impresos y la configuración de la cultura académica en Nueva España: 1539-1700", Colonial Latin American Historical Review 6, No. 1 (1997): 71-72, citado en: Hortensia Calvo, "La política de la imprenta: La historiografía del libro en la América española temprana", Historia del libro , vol. 6, 2003, págs. 277-305 (296)
^ Magdalena Chocano Mena, "Imprenta colonial y libros metropolitanos: textos impresos y la formación de la cultura académica en Nueva España: 1539-1700", Colonial Latin American Historical Review 6, No. 1 (1997): 73 y 76, citado en: Hortensia Calvo , "La política de la imprenta: la historiografía del libro en la América española temprana", Historia del libro , vol. 6, 2003, págs. 277-305 (279)
^ Pedro Guibovich, "La imprenta en el Perú colonial: proceso de producción y categorías literarias en Lima, 1584-1699", Colonial Latin American Review 10, No. 2 (2001): 173, citado en: Hortensia Calvo, "La política de Impresión: La historiografía del libro en la América española temprana ", Historia del libro , vol. 6, 2003, págs. 277-305 (296)
^Darío, Rubén (1887). "La Literatura en Centro-América" . Revista de artes y letras (en español). Biblioteca Nacional de Chile. XI : 591. MC0060418 . Consultado el 25 de marzo de 2019 . La imprenta estaba entonces en sus principios por aquellos lugares. Desde la publicación del primer libro centro-americano, un Tratado sobre el cultivo del añil, impreso con tinta azul
^"Hispano: adquisiciones notables" . Reino Unido: Biblioteca Británica . Consultado el 1 de diciembre de 2017 .
^ Universidad Brown : Impressão Régia en Río de Janeiro
^ Ferdinand Geldner, Die Deutschen Inkunabeldrucker , vol. 2, Stuttgart, 1970, pág. 314, citado en: Man 2002
↑ History of Science-Printing , consultado el 4 de mayo de 2009
^ a b c d eAlan Charles Gore Lloyd (1914). JYW Macalister ; Alfred W. Pollard (eds.). "Nacimiento de la imprenta en Sudáfrica" . La biblioteca: una revisión trimestral de bibliografía y conocimientos bibliotecarios . Londres. 5 : 31–43. hdl : 2027 / mdp.39015014978228 . ISSN 0024-2160 - a través de HathiTrust .
^ , Early Cape Printing 1796-1802 , Serie de reimpresiones de la Biblioteca de Sudáfrica, núm. 1, Biblioteca de Sudáfrica, Ciudad del Cabo, (1971)
^ SH Steinberg, Quinientos años de impresión , Harmondsworth: Penguin Books, (1955) 2ª ed. 1961, pág. 214
^ a b , "Sudáfrica impresa", Comité de exhibición de libros del festival van Riebeeck, Ciudad del Cabo, (1952)
^Robinson, AM Lewin (1979). Del monolito al microfilm: una historia de la palabra grabada . Ciudad del Cabo: Biblioteca de Sudáfrica. pag. 37. ISBN 0-86968-020-X.
↑ Belrose-Huyghes: Considérations sur l'introduction de l'imprimerie à Madagascar
↑ a b Walter Moritz, "Die Anfänge des Buchdrucks in Südwestafrika / Namibia", Gutenberg-Jahrbuch , vol. 1979 (1979), págs. 269-276
^Steve S. Mwiyeriwa (1978). "Imprentas y publicaciones en Malawi". Revista de la Sociedad de Malawi . 31 . JSTOR 29778404 .
^ AK Priolkar, La imprenta en la India: sus inicios y desarrollo temprano , (Mumbai: Marathi Samsodhana Mandala, 1958), p. 32
↑ a b Naim A. Güleryüz, Bizans'tan 20. Yüzyıla - Türk Yahudileri , Gözlem Gazetecilik Basın ve Yayın A.Ş., Estambul, enero de 2012, p.90 ISBN 978-9944-994-54-5
^"Breve Historia del Monasterio de San Antonio" . Qozhaya: El Monasterio de San Antonio .
^ Historia del Pringing griego, Escuela Americana de Estudios Clásicos en Atenas
^"Athanasius al-Dabbas publica los primeros libros impresos en árabe en Oriente Medio" . HistoryofInformation.com de Jeremy Norman .
^ Watson 1968 , p. 436; Clogg 1979 , pág. 67
↑ a b Watson , 1968 , p. 436
↑ a b Clogg , 1979 , p. 67
^ a b Reed, Christopher A .: Gutenberg en Shanghai: Capitalismo impreso chino, 1876-1937 , University of British Columbia Press, Vancouver 2005, ISBN 0-7748-1041-6 , págs. 25–87 (69)
↑ a b McGovern , 1967 , págs. 21-23.
^ Altman 1984 , págs. 685–696
^Christoph Werner (2000). Una ciudad iraní en transición: una historia social y económica de las élites de Tabriz, 1747–1848 . Wiesbaden: Otto Harrassowitz Verlag.
^ Murray, S. (2009). La biblioteca: una historia ilustrada . Publicación Skyhorse. pag. 140.
^ a b c d e f g h yo j k l m nLawrence C. Wroth (1938), "Difusión de la imprenta" , The Colonial Printer , Portland, Maine: Southworth-Anthoensen Press, OL 6370726M
^Wroth, Consejero de Lawrence (1922). "Dinah Nuthead y la primera prensa de Annapolis". Una historia de la imprenta en la Maryland colonial, 1686-1776 . Typothetae de Baltimore. pp. 12 -15.
Fuentes
Altman, Albert A. (1984), "Primer periódico de Corea: El shinpo elegido japonés", The Journal of Asian Studies , 43 (4): 685–696, doi : 10.2307 / 2057150 , JSTOR 2057150
Appel, Klaus (1987), "Die Anfänge des Buchdrucks in Russland in der literaturfähigen Nationalsprache" [Principios de la imprenta en Rusia], Gutenberg-Jahrbuch (en alemán), 62 : 95–103
Blake, Normann F. (1978), "Dating the First Books Printed in English", Gutenberg-Jahrbuch : 43–50
Bolza, Hans (1967), "Friedrich Koenig und die Erfindung der Druckmaschine" [Friedrich Koenig y la invención de la imprenta], Technikgeschichte (en alemán), 34 (1): 79–89
Borsa, Gedeon (1976), "Druckorte in Italien vor 1601" [Lugares de impresión en Italia antes de 1601], Gutenberg-Jahrbuch (en alemán): 311–314
Borsa, Gedeon (1977), "Drucker in Italien vor 1601" [Impresoras en Italia antes de 1601], Gutenberg-Jahrbuch (en alemán): 166–169
Borsa, Gedeon (1987), "Die volkssprachigen Drucke im 15. und 16. Jahrhundert in Ungarn" [Impresión vernácula en los siglos XV y XVI en Hungría], Gutenberg-Jahrbuch (en alemán), 62 : 10903-108
Clogg, Richard (1979), "An Attempt to Revive Turkish Printing in Istanbul in 1779", International Journal of Middle East Studies , 10 (1): 67–70, doi : 10.1017 / s0020743800053320
Dal, Erik (1987), "Bücher in dänischer Sprache vor 1600" [Libros en danés antes de 1600], Gutenberg-Jahrbuch (en alemán), 62 : 37–46
Gerhardt, Claus W. (1971), "Warum wurde die Gutenberg-Presse erst nach über 350 Jahren durch ein besseres System abgelöst?" [¿Por qué la imprenta de Gutenberg fue reemplazada por un sistema mejor después de más de 350 años?], Gutenberg-Jahrbuch (en alemán): 43–57
Gerhardt, Claus W. (1978), "Besitzt Gutenbergs Erfindung heute noch einen Wert?" [¿La invención de Gutenberg todavía tiene valor hoy?], Gutenberg-Jahrbuch (en alemán): 212-217
Horch, Rosemarie Erika (1987), "Zur Frage des ersten in portugiesischer Sprache gedruckten Buches" [Sobre la cuestión del primer libro impreso en portugués], Gutenberg-Jahrbuch (en alemán), 62 : 125-134
Krek, Miroslav (1979), "El enigma del primer libro árabe impreso de Movable Type", Journal of Near Eastern Studies , 38 (3): 203–212, doi : 10.1086 / 372742 , S2CID 162374182
Kvaran, Gudrun (1997), "Die Anfänge der Buchdruckerkunst in Island und die isländische Bibel von 1584", Gutenberg-Jahrbuch (en alemán), 72 : 140-147
Man, John (2002), The Gutenberg Revolution: The Story of a Genius and an Invention that Changed the World , Londres: Revisión, ISBN 978-0-7472-4504-9
McGovern, Melvin (1967), "Primeras imprentas occidentales en Corea", Korea Journal : 21-23
Moritz, Walter (1979), "Die Anfänge des Buchdrucks in Südwestafrika / Namibia", Gutenberg-Jahrbuch (en alemán): 269–276
Watson, William J. (1968), "İbrāhīm Müteferriḳa and Turkish Incunabula", Journal of the American Oriental Society , 88 (3): 435–441, doi : 10.2307 / 596868 , JSTOR 596868
Wydra, Wieslaw (1987), "Die ersten in polnischer Sprache gedruckten Texte, 1475-1520" [Primeros textos impresos en polaco, 1475-1520], Gutenberg-Jahrbuch (en alemán), 62 : 88-94
Otras lecturas
Charles Henry Timperley (1839). "Índice cronológico de los pueblos y países en los que se sabe que se ha ejercido el arte de la imprenta" . Diccionario de Impresora e Imprenta . Londres: H. Johnson.
Henry Cotton (1866). Un nomenclátor tipográfico (2ª ed.). Clarendon Press - vía HathiTrust.
Sobre los efectos de la imprenta de Gutenberg
Eisenstein, Elizabeth L. , The Printing Press as an Agent of Change , Cambridge University Press, septiembre de 1980, rústica, 832 páginas, ISBN 0-521-29955-1
McLuhan, Marshall , The Gutenberg Galaxy: The Making of Typographic Man (1962) Univ. de Toronto Press (1ª ed.); reeditado por Routledge & Kegan Paul, ISBN 0-7100-1818-5
Febvre, Lucien & Martin, Henri-Jean , The Coming of the Book: the impact of printing 1450-1800 , Verso, London & New York, 1990, ISBN 0-86091-797-5