![]() | Este usuario es miembro de WikiProject Emiratos Árabes Unidos |
Consultas sobre publicación, medios y comunicación digital de día. Escribe novelas y libros de historia y esas cosas de noche. Ya no se publican blogs en Fake Plastic Souks . Ocasionalmente también se involucra en cosas espaciales, pero ciertamente no se le permite tocar los botones rojos.
Residente de los Emiratos desde 1993, estoy particularmente interesado en la historia de los EAU, la arqueología y las cosas de los Emiratos Árabes Unidos en general, particularmente en Dubai y los Emiratos del Norte.
Soy inútil en la edición de fuentes y con frecuencia me encuentran en el lugar de choques de trenes tratando de parecer inocente y escabullirme.
Paso gran parte de mi tiempo productivo aquí creando artículos o arreglando cosas: WP: BLP y WP: AfD son de interés. Intento participar en AfD como mi forma de pedir perdón por las cosas que envío allí desde mi trabajo en New Page Patrol. . Mi tiempo improductivo lo paso leyendo WP: ANI y preguntándome sobre la inutilidad de todo.
Hasta ahora he creado (sin ningún orden en particular):
Al Heera • Fuerte de Sharjah • Vagabundos de Sharjah • Fuerte de Al Mahatta • Hotel del Fuerte de Hatta • Al Bithnah • Club de yates y golf Dubai Creek • Centro arqueológico de Mleiha • Centro de humedales de Wasit • Cultura de Wadi Suq • Ed-Dur • Al Thuqeibah • Al Madam • Mohammed Iniciativas globales Rashid bin • periodo Hafit • Muweilah • Dubai International Writers' Centre • Sala de lluvia • Caravana Rosa • Wadi Bih • Jebel Al Buhais • Conservación de Reservas Al Marmoom Desierto • Al Ashoosh • Bidaa Bint Saud • Qattara • Lista de antiguos asentamientos en Emiratos Árabes Unidos • Fuerte Al Falayah • Al Faqa • Fuerte Umm Al Quwain • Margham • Saih Al Salam • Nazwa • Al Lisaili • Al Sajaa • Al Zahra Hospita l • Policía de Sharjah • Mahdha • Seih Al Harf • Thameed • UAE Drones for Good • Obeid bin Said bin Rashid • Rashid bin Maktoum • Maktoum bin Hasher Al Maktoum • Dunas (sellos) • Campaña del Golfo Pérsico de 1819 • Hassan bin Rahma Al Qasimi • Al Zorah • Saqr bin Rashid Al Qasimi • Salim bin Sultan Al Qasimi • Saqr bin Khalid Al Qasimi • Khalid bin S Ultan- Al Qasimi • Khalid bin Ahmad Al Qasimi • Sultan bin Saqr Al Qasimi II • Rashid bin Matar Al Qasimi • Humaid bin Abdullah Al Qasimi • Sultan bin Salim Al Qasimi • Rashid Bin Majid Al Mualla • Ahmad bin Abdullah Al Mualla • Hamad bin Ibrahim Al Mualla • Ali bin Abdullah Al Mualla • Mubazzara presa • Abdelaziz bin Rashid Al Nuaimi • Abdulaziz bin Humaid Al Nuaimi • Humaid bin Abdulaziz Al Nuaimi • Al Mualla • Hamad bin Abdullah Al Sharqi • Saif bin Hamad Al Sharqi • Mohammed bin Hamad Al Sharqi • Na'im • Al Sharqi • Saeed bin Tahnun Al Nahyan • Khalifa bin Shakhbut Al Nahyan • Tahnun bin Shakhbut Al Nahyan • Disputa de Buraimi • Llanura de Jiri • Bani Kaab • Hamdan bin Zayed bin Khalifa Al nahyan • Kunud • Al Bu Muhair • árabe Reto de lectura • Mazari • Manasir (tribu) • Sharqiyin • Dhawahir • Memorial del Fundador • Sudán (tribu) • Gainsborough Stud • Duru (tribu) • Awamir • Bani Hadiyah • Arqueología de los Emiratos Árabes Unidos • el Foro de Estrategia Árabe • Random International Al • Budi Tek • Edad del Hierro en los Emiratos Árabes Unidos • Batalla de Dibba • Corazón de Sharjah • Sharjah Inversión y Desarrollo Autoridad • Al Hefaiyah Centro de Conservación • Bait Al Naboodah • la Batalla de Dhank • Awhala Fort • Wadi Hayl • Wadi Saham • Wadi Qor • Wadi Siji • Wadi Helo (wadi) • Wadi Shawka • Wadi Sal •Wadi Tuwa • Wadi Maydaq • Wadi Esfai • Wadi Asimah • Wadi Ejili • Wadi Fara • Wadi Sidr • Wadi Tayyibah • Wadi Naqab • Tahil (Sharjah) • Samuel Hennell • Fuerte Al Hayl • Fuerte Ghayl • Incidente del jacinto • The Flying Saucer, Sharjah • Taryam Omran Taryam • Abdullah Omran Taryam • Ibrahim Bin Mohammed Al Midfa • Al Bait hotel • Ajman Fort • Al Bithnah Fort • Labsah • Tayyibah • Habus • Kalba Fort • perpetuo Marítima Tregua • Dhaid Fuerte • Aire Outpost • Wadi Shie • Elphinstone entrada • Fili Fort • Abdulrahman bin Muhammad Al Shamsi • Yusuf bin Ahmed Kanoo y algunas otras cosas también.
Ah, y Mimar Hayruddin , que no es de los Emiratos ni está remotamente conectada a ellos, pero que necesitaba hacerlo ...
Es curioso, de verdad, que nadie se haya molestado antes ...
Una nota sobre la transliteración árabe
Una de las alegrías de mi vida al escribir libros de historia sobre los Emiratos (y, de hecho, artículos de Wikipedia) es el maravilloso mundo de la transliteración árabe. Los nombres de lugares en los Emiratos pueden ser bastante salvajes si eres un fanático de la ortografía, por ejemplo, el pueblo de Habhab en Ras Al Khaimah está señalizado así, pero el primer edificio que ves al entrar en el pueblo es la comisaría de policía de Hebheb. . Mileiha, Malayha, Mleiha y Maleyah son el mismo lugar, solo depende de las vocales en inglés que decidas cuando estás traduciendo. Ahora agrega 'al', árabe para 'the'. Entonces, ¿es Jebel Al Hafeet o Jebel Hafeet ? (Acordemos por un segundo pasar la idea de que Jabal, Jabel o incluso Gebel - jebel es 'montaña').
Ahora agreguemos algo de especia. Ar Rufaysah, al-Rufaisa y An-Rufaisah son el mismo lugar . Siempre elijo 'Al' como prefijo si es la forma conocida, por ejemplo, Umm Al Nar en lugar de Umm an-Nar, simplemente porque es más fácil de usar, comprender y, lo que es más importante, buscar para los usuarios del alfabeto latino. Pero Al Bithnah Fort realmente debería ser Bithnah Fort .
Para mayor diversión, agrega algunos viejos británicos que intentan deletrear árabe a su manera, y tienes a Joasmee (para Qawasim o Al Qasimi), Abothabee (Abu Dhabi, como preguntas) y Dubayy (para Dubai) y mucho menos Ash Shariqah (que es cómo solía escribirse Sharjah). Esta ortografía a menudo ha persistido décadas más allá de su tiempo, gracias al menos en parte a Wikipedia. Entonces, a veces te encontrarás luchando contra alguien con una copia de Lorimer o, peor aún, con Miles, quien insiste en que tienen una fuente que deletrea a Buraimi como Buraymee.
Yo, personalmente, odio las marcas de transliteración porque no agregan valor en inglés y confunden la búsqueda. Entonces, siempre que sea posible, encuentro la ortografía más definitiva (carteles de calles, por ejemplo) y la uso. A veces, eso se vuelve un poco loco, para ser honesto, por ejemplo, Awhala Fort en el pueblo de Awhala es un lugar que también se representa, en los letreros de las calles de la zona, como Ohala, Wahala y Ouhala.
A veces, solo tienes que hacer una llamada ...