Los sustantivos débiles son sustantivos que siguen un paradigma de inflexión débil , en contraste con los sustantivos fuertes . Están presentes en varias lenguas germánicas .
inglés
El inglés moderno solo tiene dos vestigios de la inflexión de sustantivo débil de uso común: buey , cuyo plural es bueyes , y niño , cuyo plural es niños , siendo este último un plural doble . Además, las palabras aurochs y hermano tienen las formas plurales opcionales aurochsen y hermanos , siendo este último también un plural doble. La palabra hombres no es un ejemplo de la inflexión débil, ya que fue producida por la mutación i del hombre .
El inglés antiguo tenía muchos más sustantivos débiles, como ēage "eye" (plural ēagan ) y draca "dragon" (plural dracan ), pero todos han desaparecido o se han convertido en sustantivos fuertes.
alemán
En alemán , los sustantivos débiles son sustantivos masculinos que tienen la misma inflexión, excepto en el nominativo singular y, a veces, en el genitivo singular.
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativo | der Nombre | morir Namen |
Acusativo | den Namen | morir Namen |
Dativo | dem Namen | den Namen |
Genitivo | des Namens | der Namen |
El alemán tiene muchos más sustantivos débiles que el inglés; por ejemplo, Bär (pl. Bären ) "oso", Name (pl. Namen ) "nombre", Held (pl. Helden ) "héroe".
Algunos sustantivos como el sustantivo neutro Auge (pl. Augen ) tienen una inflexión mixta, siendo fuerte en singular pero con la característica -en plural terminación de un sustantivo débil. Algunos sustantivos se pueden rechazar con este paradigma mixto o como completamente débiles; por ejemplo, Nachbar "vecino" puede declinarse fuerte en singular, aunque su plural siempre es débil ( Nachbarn ).
Algunos sustantivos débiles tienen una fuerte inflexión en el habla coloquial. Por ejemplo, el acusativo estándar de Bär es Bären , pero también se puede escuchar la fuerte inflexión Bär .
islandés
En islandés , los sustantivos se consideran débiles si cumplen las siguientes condiciones:
Masculinos:
- El nominativo singular termina en -i , los otros casos singulares terminan en -a o -ja .
- El sustantivo se deriva del participio presente de un verbo, en cuyo caso el plural termina en -ur (pero el singular sigue la regla -ia ).
Un ejemplo de este último es nemandi ( estudiante ), plural nemendur . Las palabras bóndi ( granjero ) y fjandi ( enemigo o el diablo o un demonio ) pertenecen a esta clase con algunas irregularidades. El plural de bóndi es bændur . Fjandi tiene dos plurales, según el significado. Si significa enemigo, el plural es fjendur (nótese la retención de je ). Si significa demonio, el plural es fjandar .
Existen excepciones, por ejemplo Grikki ( griego ), Grikkir plural . Lo mismo se aplica a Tyrki ( turco ) plural Tyrkir . Ambos, dicho sea de paso, terminan en -ja en los casos oblicuos ( Grikkja es el acusativo, dativo y genitivo de un griego).
Femenino:
- El nominativo singular termina en -a , los otros casos singulares terminan en -u .
- El singular termina en -i en todos los casos. (Si hay un plural, puede terminar en -ir o -ar ).
Neutros:
- Terminan en -a en singular en todos los casos. El plural termina en -u (pero el plural genitivo en -na ) sin más alteraciones con la excepción de hjarta ( corazón ) que se convierte en hjörtu en plural a través de u- umlaut . El genitivo plural, sin embargo, es hjartna y muestra una ruptura en lugar de una ruptura en u. Algunos préstamos pueden exhibir un comportamiento similar, por ejemplo, drama singular , drömu plural . La mayoría de estas son palabras para órganos.
A continuación se muestra una lista casi exhaustiva de sustantivos débiles neutros:
- auga (ojo)
- bjúga (un tipo de salchicha)
- eista (testículo)
- eyra (oreja)
- hjarta (corazón)
- hnoða (una bola de lana, que se encuentra con mayor frecuencia en los cuentos de hadas)
- lunga (pulmón)
- milta (bazo)
- nýra (riñón)
Luego hay una pequeña cantidad de préstamos como firma , drama , þema , etc. ninguno de los cuales requiere traducción.
Ver también
Referencias
- Björn Guðfinnsson (1958). Íslensk málfræði Námsgagnastofnun .