When Tomorrow Comes es un drama romántico estadounidense de 1939dirigido por John M. Stahl y protagonizado por Irene Dunne y Charles Boyer . El guión trata sobre una camarera que se enamora de un hombre que luego resulta ser un concertista de piano casado. Bernard B. Brown ganó el Premio de la Academia al Mejor Sonido . [3]
Cuando llegue el mañana | |
---|---|
Dirigido por | John M. Stahl |
Guión por | Dwight Taylor |
Historia de | "Una Cenicienta Moderna" de James M. Cain |
Producido por | John M. Stahl |
Protagonizada | |
Cinematografía | John J. Mescall |
Editado por | Milton Carruth |
Empresa de producción | Fotos universales |
Distribuido por | Fotos universales |
Fecha de lanzamiento |
|
Tiempo de ejecución | 90 minutos |
País | Estados Unidos |
Idioma | inglés |
Presupuesto | $ 1 millón [1] [2] |
Una escena de la película en la que los dos protagonistas se refugian de una tormenta en una iglesia fue el tema de Cain v.Universal Pictures , un caso en el que el escritor James M. Cain demandó a Universal Pictures , al guionista y al director por infracción de derechos de autor. El juez Leon Rene Yankwich dictaminó que no había semejanza entre las escenas del libro y la película más que " scènes à faire " incidentales , o similitudes naturales debido a la situación, estableciendo un precedente legal importante. [4]
Gráfico
Philip Andre Chagal es un famoso concertista de piano que visita un restaurante en el que trabaja la mesera que lucha con Helen. Philip se siente atraído inmediatamente por ella y se une a ella en una manifestación sindical , y descubre las opiniones políticas de izquierda de Helen cuando sugiere que todos los miembros del sindicato se declaran en huelga . Después de la reunión, Philip elogia su discurso y su capacidad de liderazgo, a pesar de ser él mismo antisindical, y se enamoran.
En una cita en Long Island , la pareja se relaja en el barco de Philip cuando el clima se torna violento. Que desembarcan y refugiarse en la casa de verano de Felipe, pero la tormenta se convierte en un huracán . Helen y Philip se besan y tratan de irse al pueblo más cercano, y finalmente pasan la noche en una iglesia. Más tarde, Helen descubre que Philip está casado y se marcha en secreto al continente. Philip intenta disculparse y hacer que Helen reconsidere presentándole a su esposa Madeline. Helen duda, y Madeline la lleva a un lado, revelando que está desconsolada y se siente culpable por un mortinato que ella y Philip siguen de luto cinco años después. A pesar de seguir enamorada del pianista, Helen pone fin a la relación.
Elenco
- Irene Dunne como Helen Lawrence
- Charles Boyer como Philip Chagal
- Barbara O'Neil como Madeleine Chagal
- Onslow Stevens como Jim Holden
- Nydia Westman como Lulu
- Nella Walker como Betty Dumont
- Fritz Feld como Nicholas
Los papeles no acreditados incluyen a Frances Robinson , Helen Lynd , Kitty McHugh , Florence Lake , Dorothy Granger , Mary Treen , Harry C. Bradley , Milton Parsons , Addison Richards , George Humbert , Milburn Stone , Frank Darien , Gaylord Pendleton , Mickey Kuhn y Ed Peil. . [5]
Desarrollo
Charles Boyer e Irene Dunne habían protagonizado juntos anteriormente Love Affair , la dramaturgia romántica de Leo McCarey distribuida por RKO Pictures . Fue un éxito sorpresa, [6] [7] a pesar de su problemática producción, y los espectadores disfrutaron viendo enamorarse a los personajes de Dunne y Boyer. Hollywood estaba entusiasmado con el nuevo equipo popular, [8] pero se acaba de anunciar que Boyer protagonizará All This, y Heaven Too y supuestamente se estaba preparando para Intermezzo . [Nota 1] [9] Dunne estaba esperando que Universal Pictures encontrara un nuevo proyecto para ella porque les "debía" una película, y podría haber sido la causa de que Boyer abandonara sus nuevas películas justo cuando Universal reveló que estaban desarrollando una nueva. película que podría ser un contendiente para la nueva pareja favorita de todos. [8] Dwight Taylor escribió una adaptación de A Modern Cinderella , una historia inédita que James M. Cain había vendido a Universal en noviembre del año anterior, [4] pero había reescrito la historia en un estilo que podía encajar en el molde Dunne-Boyer. [9] Boyer se dio cuenta de su carácter alusiones compartidos a Love Affair ' s Michel Marnet y sólo aceptó el papel si iba a recibir el mismo salario (estimado $ 100.000) por su aparición. [9]
El rodaje tuvo lugar en primavera y fue más relajado que el set de Love Affair , [8] pero se dijo que Stahl había perdido 19 libras (1,4 st) por el estrés de las nuevas tomas. [5]
Después del lanzamiento de la película, el número de octubre de la revista Photoplay incluyó dos ensayos escritos por Boyer y Dunne sobre el otro, al estilo de un juego de salón en el que un jugador que abandonó brevemente la sala adivina el sustantivo secreto que otros concursantes eligieron haciendo preguntas como "Si yo fuera esa persona, ¿qué tipo de coche sería yo? " [10] El editor explicó: "Seguramente, trabajando juntos como lo hacen y lo han hecho, y siendo personas analíticas e inteligentes, cada uno daría un retrato claro del otro; imparcial, colorido, emocionante". [10] El ensayo de Boyer, "Irene: As Seen By Charles Boyer", describió a Dunne en prosa , [11] mientras que el ensayo de Dunne, "Charles: As Seen By Irene Dunne", describió a Boyer bajo subtítulos de actualidad, [12] pero Wes D Gehring señaló las frecuentes referencias de ambos ensayos a las bellas artes , así como Dunne personificando a Boyer a través del impresionismo francés . [13]
Controversia
Después del estreno de la película, James M. Cain demandó a Universal Pictures, Taylor y Stahl por infracción de derechos de autor, argumentando que la desviación de Taylor de A Modern Cinderella se había infiltrado en la escena de la iglesia de su historia de 1937 Serenade , una historia previamente llamada "no filmable". [9] [4] Taylor admitió que leyó Serenade durante el tiempo de su lanzamiento, pero negó el robo, mientras que Stahl negó conocer la existencia de la historia. Cain perdió el caso el 14 de diciembre, y el juez Leon Yankwich dictaminó que no había semejanza entre las escenas, la película y el libro. [4] Cain v. Universal Pictures Co. se señala como el primer caso en el derecho estadounidense en utilizar la doctrina scènes à faire .
Recepción
La película fue la película más exitosa de Universal en 1939. [8] El público agradeció ver otra película con la pareja de Boyer y Dunne tan pronto después de la primera, [5] pero la reacción crítica se mezcló con la negativa, aparentemente sin culpar a los actores por su desdén. Frank S. Nugent escribió: "Boyer, con el encanto que lo ha convertido en uno de nuestros pocos ídolos auténticos de Matinée , y la señorita Dunne, siempre una intérprete agradable y sincera, no están a la altura de la tarea de dar vida y convicción a la creación de James Cain. secuencia de comandos a pedido ". [14] Philip Hartung calificó el final como "tonto", pero elogió a Barbara O'Neill por "hacer una excelente actuación como la esposa trastornada". [15] Franz Hoellering escribió: "Es un vehículo confuso de Charles Boyer-Irene Dunne lo que hace que uno desee volver a ver a Boyer en una película importante ya Irene Dunne como la brillante comediante que es". [16] La revista Time escribió sin rodeos: "Cinemaddicts [ sic ] no lo encontrará notable por su novedad". [17]
Alguna recepción crítica mostró optimismo. "Tiene un gran atractivo para las mujeres [pero] también proporciona un gran entretenimiento para el público en general", escribió Variety , "la señorita Dunne y Boyer están idealmente unidos para proporcionar un romance sincero y comprensivo, a pesar de los obstáculos presentados para una feliz conclusión". [18] La edición de Hollywood agregó: "Es el tipo de historia de amor, profunda, rica y apasionada, que John M. Stahl hace mejor que cualquier otro productor-director en el negocio". [19] The Hollywood Reporter dijo: "Es una película reflexiva y minuciosa en su ejecución y sin duda atraerá el sentimentalismo femenino. Pero el sexo opuesto también reaccionará al suave tirón de su intensidad". [20] Digest intentó: "Dale a John Stahl un triángulo para jugar, dale a Irene Dunne y Charles Boyer para los puntos simpáticos de ese triángulo, y el resultado debería significar dinero", pero luego agregó: "Es una lástima que el escritor, o escritores, no podían decidir qué historia estaban contando ". [21]
También siguieron las comparaciones esperadas con Love Affair . El Kansas City Times escribió: "[ When Tomorrow Comes ] no tiene tanta comedia como cuando Miss Dunne y el Sr. Boyer presentaron la temporada pasada cuando coprotagonizaron Love Affair ". [22] "Hay algo que falta en When Tomorrow Comes [;] No hay el ingenio brillante de Love Affair ", dijo The Brooklyn Daily Eagle . "Es el toque habitual de Cenicienta de Hollywood . Y Charles Boyer e Irene Dunne, los protagonistas, no parecen extrañarlo en absoluto. De hecho, [Stahl] ha entretejido los elementos para un romance que está tan cerca de realidad y tan lejos del afecto como el de Love Affair protagonizada por Boyer y Miss Dunne ". [23]
Legado
Aunque no es una nueva versión oficial, Interlude de 1957 , dirigida por Douglas Sirk , también se basó en la historia de Cain. [Nota 2] Fue protagonizada por June Allyson y Rossano Brazzi . [25]
Notas
- ↑ Boyer no protagonizaría ni aparecería en Intermezzo , pero All This, and Heaven Too no se estrenaría hasta julio del año siguiente.
- ↑ Sirk citó a Serenade como el título de su inspiración, pero el crítico Tom Ryan argumentó que ambas películas en realidad estaban basadas en The Root of His Evil de Cain. [24]
Referencias
- ^ "Toppers de Hollywood de 1939" . Variedad . 3 de enero de 1940. p. 28.
- ^ Dick, Bernard K. (2015). City of Dreams: The Making and Remaking of Universal Pictures . Prensa de la Universidad de Kentucky. pag. 116. ISBN 9780813158891.
- ^ "Los nominados y ganadores de los 12 Premios de la Academia (1940)" . oscars.org . Consultado el 11 de agosto de 2011 .
- ^ a b c d Yankwich, Leon Rene (14 de diciembre de 1942). "CAIN v. UNIVERSAL PICTURES CO., Inc., et al" . Tribunal de Distrito, SD California, División Central . Consultado el 20 de junio de 2012 .
- ^ a b c Schultz, Margie (1991). Irene Dunne: una biobibliografía . Nueva York: Greenwood Press. págs. 95–97. ISBN 9780313273995.
- ^ "LOVE AFFAIR" DE RADIO LLEGA EN BOX OFFICE; "MIDNIGHT" DE PARAMOUNT EN SEGUNDO LUGAR " . Resumen de taquilla . 9 (9). 3 de abril de 1939. p. 5.
- ^ Lasky, Betty (1984). RKO: El mayor pequeño más grande de todos . Englewood Cliffs, Nueva Jersey pág. 155. ISBN 9780137814510.
- ↑ a b c d Swindell (1983) , pág. 147.
- ↑ a b c d Swindell (1983) , pág. 146.
- ^ a b [ Ensayos de Photoplay ] . 53 . Octubre de 1939. p. 24-25, 87.
- ^ Boyer, Charles (octubre de 1939). "Irene: vista por Charles Boyer". Photoplay (entrevista). 53 (10). Entrevistado por el personal de Photoplay . pp. 25, 87.
Supongamos que imaginamos una casa elegante, diseñada por un maestro arquitecto. Se ubicaría en lo alto de una colina y estaría bellamente amueblado. Por supuesto, la mejor habitación sería la sala de música, un lugar fresco con grandes ventanas que se abren a un jardín. Buena música y lo mejor del buen swing , y las cosas de Gershwin siempre sonarían allí. La acústica sería perfecta. Los huéspedes de esta casa estarían relajados y felices, pero tendrían que cuidar sus modales. Irene Dunne es así.
- ^ Dunne, Irene (octubre de 1939). "Charles: según lo visto por Irene Dunne". Photoplay (entrevista). 53 (10). Entrevistado por el personal de Photoplay . págs. 24, 87.
¿Beber? Coffee Royal, mezclado con coñac . Cointreau , brandy y ron , en partes iguales, el más suave de los cócteles [...] Appendum [ sic ] : Verá, juzgo a Charles Boyer como un hombre de encanto, inteligencia y temperamento
- ^ Gehring (2006) , p. 104.
- ^ Nugent, Frank S. (17 de agosto de 1939). "[ Revisión de When Tomorrow Comes ]". The New York Times . pag. dieciséis.
- ^ Hartung, Philip (1 de septiembre de 1939). "[ Revisión de When Tomorrow Comes ]". Commonweal . pag. 439.
- ^ Hoellering, Franz (19 de agosto de 1939). "[ Revisión de When Tomorrow Comes ]". Nación . pag. 205.
- ^ "[ Revisión de When Tomorrow Comes ]". TIEMPO . 21 de agosto de 1939. p. 41.
- ^ "[ Revisión de When Tomorrow Comes ]". Variedad . 16 de agosto de 1939. p. 14.
- ^ "[ Revisión de When Tomorrow Comes ]". Variedad (Hollywood) . 11 de agosto de 1939. p. 3.
- ^ "[ Revisión de When Tomorrow Comes ]". El reportero de Hollywood . 11 de agosto de 1939. p. 3.
- ^ "[ Revisión de When Tomorrow Comes ]". Digest . 16 de agosto de 1939. p. 10.
- ^ "¿Qué es qué en las películas: una gran semana como las mujeres fans prometieron en las próximas películas" . El Kansas City Times . 28 de septiembre de 1939. p. 6 - a través de Newspapers.com .
- ^ "Fantasías omitidas" . El Brooklyn Daily Eagle . 21 de septiembre de 1939. p. 19.
- ^ Ryan, Tom (19 de marzo de 2014). "Análisis de adaptaciones cinematográficas • Sentidos del cine" . Sentidos del cine . Consultado el 20 de julio de 2020 .
- ^ Brody, Richard. "John M. Stahl "When Tomorrow Comes " " . The New Yorker . Consultado el 20 de julio de 2020 .
Bibliografía
- Gehring, Wes D. (2006). Irene Dunne: Primera Dama de Hollywood . ISBN 978-0810858640.
- Swindell, Larry (1983). Charles Boyer: el amante reacio . ISBN 0385170521.
enlaces externos
- Cuando llegue el mañana en IMDb
- Cuando llegue el mañana en la base de datos de películas de TCM
- Cuando llegue el mañana en AllMovie