Wild Meat and the Bully Burgers es una novela de ficción para adultos japonesa estadounidense-hawaiana de Lois-Ann Yamanaka . Su tonalidad es distintiva a la de una cultura local hawaiana en que todos los personajes principales hablan en pidgin hawaiano . Aunque es una novela de ficción para adultos, la trama sigue a una joven japonesa a lo largo de sus años en la escuela secundaria. Los temas principales de la novela incluyen comparar una relación madre-hija con una relación padre-hija, encontrar la propia identidad y la política de la cultura japonesa hawaiana en una América blanca.
![]() Primera edición | |
Autor | Lois-Ann Yamanaka |
---|---|
Artista de portada | Fritz Metsch |
País | Estados Unidos y Canadá (simultáneamente) |
Idioma | Pidgin inglés-hawaiano |
Género | Japonés-Americanos-Hawaii-Ficción |
Editor | Farrar Straus, Nueva York; HarperCollins, Canadá |
Fecha de publicación | 1996 |
Tipo de medio | Imprimir ( tapa dura ) |
Paginas | 276 págs |
ISBN | 0-374-29020-2 (primera edición de tapa dura) |
OCLC | 32431468 |
Decimal Dewey | 813 / .54 20 |
Clase LC | PS3575.A434 W55 1996 |
Precedido por | Sábado por la noche en el teatro Pahala: un libro de poemas escrito en pidgin hawaiano (1993) |
Seguido por | El colgante de Blu (1997) |
Algunas secciones de la novela fueron adaptadas para la premiada película Fishbowl [1] (2005), del cineasta hawaiano Kayo Hatta , que se emitió a nivel nacional en PBS en 2006.
Introducción a la trama
Los personajes y el escenario de la novela se mantienen fieles a la educación local de Lois-Ann Yamanaka en la Isla Grande de Hawai . Escrita tanto en inglés como en pidgin hawaiano , Wild Meat and the Bully Burgers es una narración en primera persona sobre la mayoría de edad de Lovey Nariyoshi, una niña japonesa local que creció en Hilo, Hawái en la década de 1970. Durante la ola antijaponesa que fluyó a través de los Estados Unidos durante este período de tiempo, Lovey recuerda todos los eventos clave y las personas en su vida que ayudaron a dar forma a la niña en la que se convierte al final. Al ver solo estrellas blancas en la televisión, descubrir el canal de parto con su vecina adolescente embarazada Katy, racionalizar la homosexualidad de su mejor amigo Jerome y otros eventos, Lovey intenta encontrar su lugar en el mundo, un mundo que constantemente le dice que ser pura japonesa no es hermoso.
Explicación del título de la novela
Además de ser el título de la novela, "Wild Meat and the Bully Burgers" es también el título del undécimo capítulo del libro. Aquí, Lovey describe los animales salvajes que su padre, Hubert, caza, mata y cocina para la familia. Un día, Hubert trae a casa un ternero blanco y negro que la hermana de Lovey, Calhoon, llama Bully. El capítulo termina cuando Hubert fríe hamburguesas para las niñas, hamburguesas hechas con carne de Bully. El olor salvaje de Bully Burgers llena toda la cocina, y ninguno de los dos puede cenar esa noche.
Resumen de la trama
La novela se desarrolla, aproximadamente, durante un período de tres años. La primera parte comienza cuando Lovey está en sexto grado y ella y su mejor amigo Jerry están viendo una película de Shirley Temple. Lovey comenta que siempre hay un final feliz en las películas, pero nunca en la vida real, especialmente en su propia vida, donde es pura japonesa y no es tan bonita como los niños haoles y hapa de su clase. Y así ella y Jerry constantemente inventan sus propios obituarios cuando juegan juntos.
Nos presentan a los dos padres de Lovey en la primera parte: Verva Nariyoshi es la madre que siempre parece infeliz con Lovey, y Hubert Nariyoshi es el padre que trata a Lovey como el hijo que nunca tuvo. Otros personajes de esta sección incluyen a Katy, la vecina adolescente embarazada de Nariyoshi que le enseña a Lovey que los bebés salen de la vagina de una mujer y no del otro extremo. La tía Helen es otra vecina y la mejor amiga de Verva.
Entre todos los personajes de la novela, Lovey es la que más aprende de su padre Hubert. Él le enseña sobre los "jeans dominantes y recesados" de las flores de guisante y el apareamiento de conejos en su granja, cazando pavos salvajes y otros animales, y le dice que no se acerque demasiado a ninguno de los animales criados para alimentarse, como la vaca que Calhoon nombra. Matón. Hubert también le enseña a Lovey sobre sus ancestros samuráis japoneses , cómo se mudaron a Hawai para trabajar en las plantaciones en la isla de Kauai y cómo Lovey debería estar orgullosa de su herencia.
La segunda parte comienza en la escuela, probablemente al comienzo del séptimo grado. Aunque Jerry es lo suficientemente guapo como para atraer la atención de la popular Lori Shigemura, sus compañeros de clase todavía lo llaman "Queer" y "Fag" y llaman a Lovey "Queen" y "Lez". Esta es la sección donde más se alude a la homosexualidad de Jerry. Él y Lovey discuten sobre con quién preferiría salir David Cassidy, y ambos deciden que sería una chica rubia haole. Aquí es también donde Lovey tiene su período y se da cuenta de que odia ser una niña.
En esta sección se nos presenta al hermano mayor de Jerry en edad de escuela secundaria, Larry. Larry siempre es violento con Lovey, Cal y Jerry, y luego mata a su mascota Koi en la tercera parte porque lo ven a él y a su novia Crystal tener sexo en su habitación.
La tercera parte es donde ocurre la mayor parte de la acción ascendente a lo largo de la novela. Lovey y Jerry están ahora en su último año de secundaria. Recibimos descripciones más completas de los Rays of the Rising Sun, un club de la YMCA formado por las chicas más populares de la clase de Lovey. Lori es parte de este grupo y baila con Jerry en su baile de graduación al final del año. Lori constantemente insulta a Lovey porque está celosa de la relación que tiene con Jerry.
Y como se mencionó antes, Larry mata a la mascota Koi de Lovey y Calhoon por ira: Crystal queda embarazada y su madre la lleva a Japón para abortar al bebé. Sin embargo, unos meses después de regresar a casa, Larry vuelve a quedar embarazada. Negándose a vivir con la vergüenza, se ahorca.
Pero el evento más traumático de la tercera parte es cuando Hubert pierde la vista durante un accidente de caza. Enfadado, le grita y le arroja tierra a Lovey. Y por culpa, se emborracha y accidentalmente se sopla los ojos cuando intenta dispararle a un ciervo. Lovey se siente responsable y finalmente aprende que estar orgullosa de su ascendencia es más importante que las cosas físicas que le faltan, cosas que la sociedad le dice que debería tener. Lovey vuela a la isla de Kauai para conseguir una bolsa llena de tierra para que su padre "vea" su casa de nuevo.
Caracteres
Lovey Nariyoshi - personaje principal y protagonista de la novela. Lovey es el narrador y habla tanto en inglés estándar como en pidgin hawaiano . Lovey odia ser puramente japonesa y preferiría ser haole o hapa. Ella y su mejor amigo Jerry están en la escuela secundaria y constantemente fingen que son personajes de televisión populares, incluidos Shirley Temple y Donny Osmond & Marie Osmond . Lovey también odia ser una niña, y preferiría ser un niño y cazar como su padre, Hubert. Debido a su autodesprecio, Lovey está constantemente chocando cabezas con Hubert. No es hasta un terrible accidente que Lovey comienza a aceptar su herencia.
Hubert Nariyoshi : el padre de Lovey y el antagonista de la novela. Es a través de Hubert que Lovey sufre un cambio de comprensión y carácter al final. Hubert vivió y trabajó en las plantaciones de arroz de la isla de Kaua'i. Dejó la isla, se mudó a la Isla Grande de Hawai y es allí donde cría a sus dos hijas. Está casado con Verva, aunque juega un papel más importante en la vida de Lovey que Verva.
Jerome "Jerry" - el mejor amigo de Lovey. Su homosexualidad se menciona muchas veces a lo largo de la novela, pero está claro que él y Lovey tienen un amor más profundo que la amistad. Su búsqueda de popularidad entre sus compañeros de clase deja a Lovey sola a veces, pero siempre vuelve a ella cuando estas "amistades" no funcionan. Jerry es alto y delgado, y aunque es más pequeño que los otros niños de su escuela secundaria, Jerry es lo suficientemente guapo como para llamar la atención de las chicas populares.
Calhoon Nariyoshi : la hermana menor de Lovey. Cal y Lovey chocan constantemente, ambos compitiendo por el afecto de su padre. Ella le da a Lovey apodos despectivos a lo largo del libro, incluido Oompa Loompa cuando su madre intenta peinar a Toni Perm , y el nombre "Bloody Lovey" cuando Lovey tiene su período. Cal es el típico hermano menor, a veces comprensivo, pero la mayor parte del tiempo chismorrea sobre Lovey y Jerry. Verva compara constantemente a Lovey con Cal, y se pregunta por qué su hija mayor no puede ser como la menor.
Verva Nariyoshi : la madre de Lovey. Su papel es pequeño tanto en la novela como en la vida de Lovey. Ella fuma parlamentos y constantemente intenta cambiar la apariencia exterior de Lovey. Ella culpa a sus hijas por no poder darle a Hubert un heredero varón.
Tío Tora : hermano mayor de Hubert. Cuando era niño, Tora era mala con Hubert. Más tarde le escribe una carta a Hubert, disculpándose por cómo lo trató de niño. Tora es quien le cuenta a Hubert sobre la herencia familiar de Nariyoshi, que proviene de Samurai en Rusia. Tora juega un papel más importante hacia el final cuando regresa y ayuda a la familia después del accidente.
Larry : el violento hermano mayor de Jerry. Siempre está lastimando físicamente a Lovey, Jerry y Cal. Su novia, Crystal, queda embarazada dos veces de él.
Crystal Kawasaki - la linda novia de Larry. Ella es hermosa e inteligente y Verva la contrata para que sea la tutora de Lovey y Cal. La primera vez que Crystal queda embarazada, su madre la lleva a Japón para abortar al niño. Pero se queda embarazada por segunda vez y se suicida por vergüenza.
Tía Helen : una de las vecinas de Nariyoshi. Ella es la mejor amiga de Verva, y exactamente como Verva en que ambos critican a Lovey sin ningún remordimiento. La tía Helen juega un papel menor en la novela.
Katy , la otra vecina de la familia Nariyoshi. Es una adolescente embarazada a la que Lovey se encariña a lo largo de la novela. Ella le enseña a Lovey el proceso del parto y le permite jugar con su hijo pequeño, Charlie, cada vez que ella viene.
"The Teacher" - un personaje sin nombre. Lovey y Jerry aman a esta maestra y parece que la relación que tienen con ella es un poco inapropiada. Constantemente pasan noches en la casa de esta maestra, y ella constantemente les enseña sobre el fuego del infierno y el diablo . Verva se entera y le prohíbe a Lovey volver a hablar con ella.
Abuela : la madre de Hubert. Vive en la isla de Molokai y Verva envía a Lovey a pasar unas semanas con ella después de que sigue teniendo pesadillas sobre el diablo y el infierno de "The Teacher". La abuela le enseña a Lovey sobre el verdadero amor de Dios [1]
Rays of the Rising Dawn : un club de chicas de la YMCA formado por los personajes Traci Kihara, Gina Oshiro, Laura Murayama, Jodie Louie, Lori Shigemura, Rhonda Whang y Kandi Mitsuda. Lori tiene un papel más importante en la novela que el resto de las chicas porque está constantemente enamorada de Jerry durante sus años en la escuela secundaria.
Temas principales
Los principales temas de la novela que tratan los críticos literarios incluyen comparar una relación madre-hija con una relación padre-hija, encontrar la identidad y la política de la cultura japonesa hawaiana en la América blanca.
Relación padre-hija : los escritores asiático-americanos suelen seguir el patrón de escribir sobre las relaciones madre-hija (20). [2] Los padres constantemente quieren vivir sus sueños a través de sus hijos, particularmente sus hijos del mismo sexo. Un hijo, para su padre, debería crecer tan fuerte y capaz como su padre tanto en la familia como en el mundo laboral. Asimismo, una hija debe ser tan hermosa y elegante como su madre. Pero Hubert quiere vivir sus sueños a través de Lovey porque no tiene herederos varones. Y dado que Verva no está dispuesta a aceptar a Lovey tal como es, su relación con su hija se atrofia. En cambio, Hubert acepta a Lovey e intenta que ella también acepte su herencia japonesa.
Identidad : Micheline Soong afirma en su disertación "Yosegire Buton, The 'Crazy Patchwork Quilt: An Alternative Narrative Strategy for Three Japanese Japanese Women Writers of Hawaii", que la estructura narrativa en Wild Meat produce expectativas raciales y de género de la sociedad y sus diferentes capas. por las diferentes voces del narrador: la voz preadolescente de Lovey y su voz adolescente adolescente (135). [3]
En su artículo, “Difundir tradiciones: Bildungsroman de Lois-Ann Yamanaka”, Serena Fusco afirma que “al final de [la] novela, el personaje principal, una adolescente, ha adquirido una gran cantidad de conocimientos que le permiten alcanzar su propia personalidad. -conciencia y superación del abuso racial y sexual perpetrado sobre ella por la sociedad patriarcal (197). [4]
Política de la cultura hawaiana local en la América blanca : aunque la novela está narrada tanto en inglés americano estándar como en pidgin hawaiano , Lovey y el resto de los personajes se hablan en pidgin hawaiano. En su artículo “Te deseo una tierra”, Rocio Davis dice que el hecho de que Lovey hable Pidgin es un ejemplo de cómo su personaje está separado de los ideales occidentales (59). Y con esta separación, Lovey y los demás personajes de Wild Meat intentan encontrar sus identidades en medio de las luchas políticas (47). [5]
Historial de publicaciones
- 1996, Estados Unidos, Farrar Straus ISBN 0-374-29020-2 , fecha de publicación enero de 1996, tapa dura
Articulos escolares
- Chang, Juliana. "Interpretación de la identidad y subjetividad asiático-estadounidense". Estudios de ficción moderna 53.4 (2007): 867-75.
- Davis, Rocio G. "Te deseo una tierra: Hawai'i Short Story Cycles y aloha 'aina". Revista de estudios americanos 35.1 (2001): 47-64
- - - -. "Ciclo de cuentos cortos y Hawai'i Bildungsroman: escribir uno mismo, lugar y familia en Wild Meat and the Bully Burgers de Lois-Ann Yamanaka". Forma y transformación en la literatura asiático-americana. Seattle: University of Washington Press (2005): 231-48.
- Fusco, Serena. "Difundir tradiciones: Bildungsroman de Lois-Ann Yamanaka". Incoronata Inserra (2003): 197-226.
- Makino, Rie. "Masculinidades localizadas y feminidades translocales: la política de las ubicaciones en las novelas de Jessica Hagedorn, Lois-Ann Yamanaka y Karen Tei Yamashita". Diss. Universidad Estatal de Arizona, 2006.
- Soong, Micheline M. "Yosegire Buton, La colcha de retazos 'loca': una estrategia narrativa alternativa para tres escritoras japonesas locales de Hawai". Diss. Universidad de California en Los Ángeles, 1999.
- Wong, Sau-ling C y Jeffrey J. Santa Ana. "Género y sexualidad en la literatura asiático-americana". Signos 25.1 (1999): 171-226.
- Joven, Morris. "Inglés estándar y cuerpos estudiantiles: institucionalización de la raza y la alfabetización en Hawai'i". Inglés universitario 64.4 (2002): 405-31.
Referencias
- ↑ La propia vida de Lois-Ann Yamanaka es como la de Lovey en este aspecto. Al final del libro, Yamanaka agradece a su propia abuela, "Yoshiko Narikiyo, quien en esta vida le mostró a Dios".
- ^ Wong, Sau-ling C. y Jeffrey J. Santa Ana. "Género y sexualidad en la literatura asiático-americana". Signos 25.2 (1999): 171-226. JSTOR 3175619
- ^ Soong, Micheline M. "Yosegire Buton, La colcha de retazos 'loca': una estrategia narrativa alternativa para tres escritoras japonesas locales de Hawai". Diss. Universidad de California en Los Ángeles, 1999.
- ^ Fusco, Serena. "Difundir tradiciones: Bildungsroman de Lois-Ann Yamanaka". Incoronata Inserra (2003): 197-226.
- ^ Davis, Rocio G. "Te deseo una tierra: Ciclos de cuentos cortos de Hawai'i y aloha 'aina". Revista de estudios americanos 35.1 (2001): 47-64