Wilhelm Marckwald fue un actor y director alemán tanto en teatro como en cine. Se fue a España en 1933, huyendo a Estocolmo cuando la situación política se calentó. Acusado de ser comunista, él y su esposa se vieron obligados a irse de Suecia a Francia. Cuando estalló la Segunda Guerra Mundial , se dirigieron a Inglaterra.
Detalles biográficos
Marckwald nació en una familia relacionada con la esposa del pintor Max Liebermann , [1] Martha, de soltera Marckwald.
Marckwald primero trabajó como empresario, luego se convirtió en músico y tocó en un café. Luego se convirtió en actor y luego comenzó a dirigir. En 1929 y 1930, trabajó con el actor P. Walter Jacob en el Stadttheater Koblenz [2] y fue productor senior en el Deutsches Theatre [3] de Berlín. Dejó Alemania en 1933, [2] luego se fue a España, donde se hizo conocido como Guillermo Marckwald, [4] y comenzó a dirigir películas en Barcelona . [1] Estaba casado con una actriz española, Pilar, y en 1936 [5] huyeron de Francisco Franco y sus tropas. Fueron a Estocolmo, pero Marckwald fue acusado de comunista y fueron expulsados a Francia. Cuando estalló la guerra, huyeron a Inglaterra. [1]
En 1942, Marckwald y su esposa llegaron a Trench Hall , [1] donde, debido a las restricciones de empleo, Marckwald se convirtió en el calderero de la escuela y se dedicó a la jardinería. [5] Su esposa trabajaba en la cocina. Marckwald formó inmediatamente un grupo teatral en la escuela y comenzó a organizar obras de teatro. Entre los miembros de su grupo de teatro se encontraban Frank Auerbach , Michael Roemer y Michael Trede . [1] Décadas más tarde, Roemer nombró a Marckwald en los agradecimientos en su libro de 1997, Telling Stories [6]
Familia
Su padre, Fritz Marckwald (octubre de 1871 - 14 de septiembre de 1942) y su madre fueron bautizados protestantes, pero sin embargo fueron deportados como judíos por los nazis y perecieron en el gueto de Theresienstadt . Mientras estaban en la Judenhaus de Dresde, esperando la deportación, Victor Klemperer los conoció y escribió sobre ellos en su diario, [7] publicado décadas más tarde en 1995, Ich will Zeugnis ablegen bis zum letzten , [1] I Will Bear Witness to the Bitter End , traducido al inglés en tres volúmenes.
Michael Trede describió la lectura de los diarios décadas más tarde, en los que un pasaje relata lo que los Marckwald habían dicho sobre su hijo; Trede se dio cuenta de que el hijo descrito era su antiguo profesor de teatro. En las memorias de Trede, la descripción de este momento va seguida de un extracto de una carta escrita a su madre sobre la llegada de Wilhelm y Pilar Marckwald a Trench Hall. [1]
Teatro en Trench Hall
Las actuaciones ya eran una característica habitual en Bunce Court, un internado judío-alemán que había dejado la Alemania nazi hacia Kent , Inglaterra, y se había convertido en un refugio para los refugiados, tanto alumnos como personal. Después de que Inglaterra declarara la guerra a Alemania, la escuela fue evacuada a Trench Hall en Wem , Shropshire [8] y las frecuentes actuaciones continuaron. Se consideraban una distracción bienvenida, a veces preparada por niños o residentes adultos, a veces por extraños. Marckwald comenzó a organizar un grupo de teatro y los trató como lo había hecho con sus actores adultos profesionales, como Trede escribió en una carta a su madre, fechada el 26 de noviembre de 1942. Describió un ejercicio de improvisación que se les dio a los niños: una persona que entraba a una casa de alguna manera en algún momento y encontrar una letra en una mesa. "Eso es lo que tuvimos que actuar y él pareció estar muy complacido. Luego hubo una larga discusión sobre nuestro desempeño y nuestras perspectivas". [1]
Marckwald dirigió una producción (en inglés) de Lady Precious Stream que, según un espectador, era tan profesional que los artistas no parecían niños. [5] Se representó el 8 de mayo de 1943 en Shrewsbury y se publicó en el periódico. [1] Algunas producciones estaban en alemán, otras en inglés. Hubo escenas de George Bernard Shaw 's San Juan y Gotthold Ephraim Lessing ' s Minna von Barnhelm ; y Der Tor und der Tod de Hugo von Hofmannsthal , interpretada en su totalidad. [5]
Referencias
- ^ Un b c d e f g h i Michael Trede, Der Rückkehrer ECOMED Verlagsgesellschaft AG & Co. KG, Landsberg, Alemania (2003), pp. 104-106 ISBN 3-609-16172-8 Obtenido 05 de octubre 2011 (en Alemán)
- ^ a b Declaración jurada de Wilhelm Marckwald (PDF) Archivo Paul Walter Jacob, Universidad de Hamburgo, Walter-A.-Berendsohn-Forschungsstelle für deutsche Exilliteratur. (30 de mayo de 1962). Consultado el 31 de octubre de 2011 (en alemán).
- ^ Harold Jackson, "Los hijos de Anna" The Guardian (18 de julio de 2003). Consultado el 29 de septiembre de 2011
- ↑ José María Caparrós Lera, Arte y política en el cine de la República (1931-1939) Edic. Universidad (1981), pág. 114. ISBN 84-85411-48-X (en español)
- ^ a b c d Hanna Bergas, Quince años: vivido entre, con y para niños refugiados, 1933-1948 (PDF) Sin publicar. (1979), págs. 59, 62 Palo Alto, California. Manuscrito archivado en el Instituto Leo Baeck / Centro de Historia Judía, Nueva York.
- ^ Michael Roemer, Contar historias: posmodernismo y la invalidación de la narrativa tradicional University Press of America, Inc. (1997), p. xi. ISBN 1-57309-035-2 Consultado el 31 de octubre de 2011
- ^ Victor Klemperer, "Tagebuchnotizen Victor Klemperers zum Transport 'V / 5'" Universitiet van Amsterdam, DDR-Justiz und NS-Verbrechen . Consultado el 30 de octubre de 2011 (en alemán)
- ^ Michael Trede, Der Rückkehrer (2003), págs. 87-89
enlaces externos
- Listado para la Universidad Wilhelm Marckwald de Hamburgo. Exilierte und verfolgte Theaterkünstler 1933-1945 (Artistas teatrales exiliados y perseguidos 1933-1945). Consultado el 31 de octubre de 2011