Mujeres y hombres esla sexta novela de Joseph McElroy . Publicado en 1987 (con copyright de 1986), tiene 1192 páginas. Algo notablemente, debido a su tamaño, la prueba sin corregir se publicó en dos volúmenes. [Nota 1]
Autor | Joseph McElroy |
---|---|
Artista de portada | Carin Goldberg |
País | Estados Unidos |
Idioma | inglés |
Género | Literatura posmoderna |
Publicado | 1987 ( Knopf ) |
Tipo de medio | Imprimir (tapa dura) |
Paginas | 1192 |
ISBN | 978-0-394-50344-8 |
El tamaño y la complejidad de la novela la han llevado a compararla con Ulysses , The Recognitions y Gravity's Rainbow . [1] [2]
La novela ocupa el puesto 16 en la lista de Wikipedia de las novelas más largas , y la séptima entre las novelas escritas en inglés y la más larga jamás escrita en América del Norte.
Ediciones
Hubo dos primeras ediciones, ninguna data antes de la otra. En abril de 1987, [Nota 2] Knopf publicó la primera edición comercial . Ultramarine Press publicó una edición limitada, numerada y firmada, consistente en la edición Knopf (incluidos sus derechos de autor y portada) rebote en cuero. Un mes después, Knopf publicó una segunda impresión, con una página ampliada de derechos de autor / agradecimientos.
En 1993, Dalkey Archive Press publicó una edición de bolsillo . Contrariamente a su política habitual, dejaron que esta edición se agotara.
Dzanc Books publicó una tercera edición en 2018 tanto en rústica como en ebook. [3] Dzanc también está preparando una cuarta impresión especial limitada como una tapa dura encuadernada en tela de dos volúmenes que se lanzará en la primavera de 2021. [4]
Organización
La novela se divide en tres tipos de capítulos. Los capítulos con todos los títulos en minúsculas son, en esencia, historias cortas independientes sobre personajes de la novela, pero se pueden leer y apreciar por separado del resto de la novela. [5] La mayoría fueron, de hecho, publicados como cuentos, y dos de ellos fueron antologizados en las colecciones de cuentos "mejores del año". Estilísticamente, son algunas de las ficciones más accesibles que McElroy ha escrito. [1]
Las secciones con títulos en mayúsculas que incluyen la palabra "RESPIRADOR" en el título están narradas en primera persona del plural, por un colectivo de los llamados "ángeles". Están hablando en segunda persona con su interrogador / torturador, cuya identidad cambia, como si los interrogadores / torturadores estuvieran entrando y saliendo de su trabajo. Cuentan un tiempo futuro en el que cierta aleación que se encuentra naturalmente tiene poderes especiales de teletransportación y se usa para enviar a dos personas a los puntos de libración Tierra-Luna , donde se fusionan (sin conocimiento previo) en uno. Estilísticamente, son bastante difíciles, con tensión y punto de vista y tema no siempre claro. [1] [Nota 3] En palabras de Frederick Karl, los respiradores "son intentos de romper con la narrativa histórica hacia la simultaneidad". [2]
Las secciones en mayúsculas que no incluyen la palabra "BREATHER" y aquellas con títulos en mayúsculas y minúsculas son en su mayoría narraciones sencillas, pero están intrincadamente tramadas e íntimamente relacionadas con las partes más difíciles.
Resumen de la trama
La novela, ambientada nominalmente en 1976-77, pero con largos pasajes ambientados en 1893-4, 1945, 1960-2 y 1973, se centra en la vida, la ascendencia en parte mítica y el futuro en parte de ciencia ficción de James Mayn, un periodista de negocios y tecnología. Vive en el mismo edificio del Lower East Side que Grace Kimball. Grace tiene numerosos vínculos estrechos con casi todos los que Jim conoce en la novela. Estos lazos incluyen las interacciones cotidianas y ordinarias con personas que conocen a Jim y Grace, y lo extraordinario, ya que los sueños de Grace son muy paralelos a la versión mítica de la vida de la abuela de Jim. Jim y Grace "nunca se conocen del todo", [WM 1] aunque Jim llega tan lejos como para llamar a la puerta de Grace, pero luego cambia de opinión.
Hay un MacGuffin disfrazado de una ópera Hamletin nunca interpretada basada en Hamlet por una mujer chilena, la madre del zoólogo Mena. La ópera aparentemente tiene poderes mágicos, anatema para fascistas y dictadores. [WM 2] Se está ensayando una producción en un antiguo almacén en el Upper West Side.
Lo que sigue es una versión de los eventos de la novela organizados en una línea de tiempo. Grandes porciones de la historia se cuentan en un estilo de "espiral", contando un poco al principio, luego se repite con un poco más, y así sucesivamente. A menudo, se avanzan múltiples tramas casi simultáneamente, en largas oraciones apresuradas que se refieren a detalles menores a lo largo de décadas y siglos. Por ejemplo, algunos personajes importantes pasan sin nombre hasta muy tarde en la novela.
1834–1837
Marion Hugh Mayne funda el Windrow Democrat como un periódico de defensa de Andrew Jackson y escribe un diario. Conoce a Morgan, un matemático alsaciano.
Samuel Colt abre su primera fábrica en Paterson . La fábrica falla.
1846-1848
Inspirado por la Guerra Mexicana , Samuel Colt abre su segunda fábrica en Hartford . Una de las pistolas tiene una vida (doble) propia. [WM 3]
1885
La Estatua de la Libertad llega a Estados Unidos a Bedloe's Island y las piezas están sin embalar. Margaret, de 12 años, está en la isla, mirando el interior de la cara, cuando el Ermitaño-Inventor le dice que vaya al oeste.
1893–1894
Durante la década de 1880 y principios de la de 1890, la "luna doble" fue visible en la región de las Cuatro Esquinas , especialmente después de un destello verde . Después de uno de esos destellos, el último Anasazi ve a la Luna duplicarse. Una pistola que se remonta a la fábrica original de Colt proyecta dos sombras, y los anasazi admitieron que no tenían certeza de cuál de las dos historias es la correcta con respecto a la procedencia de la pistola.
El estadounidense Marcus Jones , estudiando la hierba loca, se encuentra con el chileno Mena, estudiando la jabalí (también llamada "pecarí" o "cerdo salvaje") que migra desde el hemisferio sur. Ella lo ve proyectando una sombra duplicada de la Luna mientras se baja de su bicicleta. Jones publica su primer artículo sobre la clasificación de las plantas locas "Guía de biología occidental" [WM 4]
Margaret va al oeste con Florence, su compañera de Windrow, a la Feria Mundial de Chicago, informando para el periódico familiar. Después de la Feria, viajaron juntos, pero al visitar un matadero, Florence se enfermó y regresó a casa, mientras que Margaret continuó recorriendo el oeste, incluidos Colorado, Arizona y Nuevo México. [WM 5]
Margaret regresa, en parte con el ejército de Coxey, con Alexander (aún no comprometido con ella) buscándola en el ejército.
1914
Margaret pasa tres noches en la cárcel por Mary Richardson . [WM 6]
1925
Sarah está en Francia.
1930-1933
Nace Jim, 1930. Sarah tiene una aventura con Bob Yard. Brad nace en 1933, se presume que es el hijo de Yard.
1945
El Ermitaño-Inventor de Nueva York aparece en una playa donde Sarah está con Jim, Brad y los Yards. El juego entre Jim y Brad se sale de control, y Jim en un momento intenta pisotear con fuerza a Brad, quedándose indefenso en la arena. Pero Jim de repente se encuentra congelado, atrapado en un ángulo "extragravitacional" imposible, lo que le da a Brad tiempo para escapar.
Sarah desaparece, presuntamente suicida, en la misma playa donde un submarino rebelde espera en la costa. En el submarino está el compositor de Hamletin , sobrina nieta de Mena. [WM 7]
Jim, que ni siquiera ha intentado practicar la conducción todavía, roba la camioneta de Yard una noche. Se da por vencido cuando descubre que TW estaba en la cama.
Día de Brad: Brad tiene una avería en la sala de música. [WM 8]
Pearl Myles, la profesora de periodismo de Jim, asigna a la clase "una noticia imaginaria". [WM 9] Jim viaja a la playa fatal.
1960-1963
Francis Gary Powers y el U-2 que estaba pilotando son derribados sobre el espacio aéreo soviético. La administración de Eisenhower dice que el U-2 era simplemente un avión de investigación meteorológica . Como resultado, Jim se encuentra muy interesado en la meteorología.
Jim le cuenta a Mayga sus visiones del futuro. De repente la llaman de regreso a Chile. Jim se entera de Ted que ella muere en una caída mientras camina con su esposo y magnate del papel Morgen. [WM 10] Se presume que fue asesinada. La puntuación de Hamlet se recuperó de su cuerpo.
1972-1973
Jim y Spence están en el lanzamiento nocturno de diciembre de 1972 del Apolo 17 . [WM 11] Jim ve a Spence hablar con el chileno McKenna, [WM 12] quien luego habla con Jim sobre su "prisionero económico" (George Foley) que tiene una teoría del inconsciente coloidal.
Jim conoce a Jean en el lanzamiento de Skylab en mayo de 1973 . [WM 13]
1975
A Ted le diagnostican una enfermedad terminal. [WM 14]
1976-1977
Jim visita cerca de Ship Rock , para informar sobre minería / energía. Conoce a Dina West, una ambientalista con sede en Albuquerque, y Ray Vigil, un partidario navajo de la energía geotérmica local, lo que Jim explica que es imposible. [WM 15] Jim envía un mensaje titulado "El futuro" a Flick. [WM 16]
Jim le cuenta a Jean sus visiones del futuro, que se remontan a la década de 1940. Jean es dudoso, sugiriendo que la idea de estaciones espaciales en forma de toro aún no había aparecido en las revistas de ciencia ficción de su juventud. [WM 17]
Larry asiste a la universidad.
George Foley saca de contrabando su historia de la cárcel.
Se instaló la Unidad de Mensajería Independiente y se entrega el libreto basado en Hamlet .
Jim tiene el sueño de Safe Bomb. [WM 18]
TW muere, dando su nombre como Thomas Winwooley. [WM 19]
Se realiza el ensayo general de Hamletin , con la asistencia de McKenna, Clara, de Talca, Mayn, Jean, Grace, Maureen. [WM 20]
Resumen de personajes
James "Jim" Mayn nació en 1930 y se crió en la ciudad ficticia de Windrow, Nueva Jersey. Su padre Mel era propietario y editor de The Windrow Democrat . Su madre Sarah era un pariente lejano de Mel, de la sucursal "Mayne", que había sido propietaria del periódico antes que Mel, desde su fundación como un periódico de defensa de Andrew Jackson y Bank War . Sarah tuvo un romance con el vecino Bob Yard , quien aparentemente es el padre de Brad , el hermano menor de Jim. Sarah desapareció después de visitar la costa, dejando una nota de suicidio, en el verano de 1945.
Jim nunca sueña, hasta cerca del final de la novela, cuando sueña con la "Bomba segura", que destruye propiedades sin dañar a las personas. Jim es consciente de estar en el futuro y de usar la teletransportación de dos en uno.
Los padres de Sarah eran Alexander y Margaret Mayne . A Margaret, cuando era una niña en 1885, el Ermitaño-Inventor de Nueva York le dijo que "se fuera al oeste" . Lo hizo en 1893, informando para su tío en la Feria Mundial de Chicago . De gira por el oeste, regresa, informando sobre Jacob Coxey mientras pasa por Pensilvania. Conoce a Jack London participando en Coxey's Army . Según sus informes, Alexander busca a Margaret.
El Ermitaño-Inventor de Nueva York reaparece, aparentemente cada dos generaciones, como el "sobrino" de su yo anterior. Su encuentro con Sarah en 1945 precipitó su desaparición.
Jim se casó con Joy , luego se divorció. Sus dos hijos son Andrew , que está separado de Jim, y Sarah , generalmente llamada "Flick". Jim tuvo una aventura, al principio del matrimonio, con la periodista chilena Mayga Rodríguez . Mayga tuvo que regresar repentinamente con su esposo a Chile. Murió poco después, por una sospechosa caída de acantilados en Valparaíso .
Jim es seguido frecuentemente por Ray Spence , también conocido como Ray Santee o Santee Sioux. Al principio, Ray es un irritante para Jim, un periodista zalamero que generalmente solo hace pasar los comunicados de prensa como noticias y al que le gusta usar la información que descubre para beneficio personal. Más tarde, parece convertirse en una némesis absoluta, un posible peligro para Jim. Pero en una confrontación cara a cara, Ray de repente parece ser una especie de aliado y quizás un hermano previamente desconocido para Jim.
Un economista chileno llamado Mackenna , con su esposa Clara , vive con el temor de ser asesinado . Es espiado por Talca (o "de Talca"), un almirante de la armada chilena y secretamente miembro de la DINA , la policía secreta chilena de Pinochet . Talca tiene un romance en curso con Luisa , una diva de la ópera con pasaporte suizo nacida en Chile. Luisa espera que Talca pueda ser indulgente con su padre, bajo arresto domiciliario en Chile.
Luisa se basa en la "dieta de la tenia". [6]
En el edificio de Jim vive Larry Shearson , un estudiante de primer año de la universidad, con su padre Marv . Recientemente se han separado de la madre de Larry, Susan , quien, influenciada por Grace, ha declarado que es lesbiana. Larry es dulce con Amy , una recién graduada de la universidad que trabaja como asistente de Mackenna. Se da una parte de la conferencia de economía de primer año de Larry, completa con cuatro gráficos y algunas fórmulas. El amigo de Larry, Donald "DD" Dooley, utiliza el tiempo de clase para desafiar al profesor sobre el papel de la economía clásica en el mundo contemporáneo. Larry ha desarrollado teorías de "geometría de obstáculos" y "reencarnación simultánea".
Extractos separados
Numerosos capítulos y extractos aparecieron durante los diez años que McElroy tardó en escribir la novela. La primera edición, primera impresión, se refirió a estos extractos como "poemas", término del propio McElroy, [1] y mencionó algunas de las revistas donde habían aparecido. La segunda impresión se refirió de manera más neutral a ellos como "partes" y dio la lista completa de revistas literarias, además de mencionar la publicación separada del capítulo Ship Rock como un capítulo de edición limitada.
Dos extractos previstos se eliminaron de la novela final y se volvieron a publicar en 2010 y 2011. Un tercer extracto previsto nunca se completó. Finalmente fue reescrito y publicado en 2006.
Lista de extractos
- Rent, TriQuarterly 40 (otoño de 1977)
- Charity, Mississippi Review 7.2 (primavera de 1978)
- Larry, TriQuarterly 42 (primavera de 1978)
- El sonido, ficción 5.2 / 3 (1978)
- Ship Rock: A Place , libro de capítulos publicado por Ewert, Concord, NH (1980)
- The Unknown Saved, Anteo 38 (verano de 1980)
- División del trabajo desconocida, Ficción 6.2 (1980)
- El futuro, el neoyorquino (22/12/1980)
- reimpreso en The Best American Short Stories: 1981 y en Prize Stories 1982: The O. Henry Awards (segundo lugar)
- El inquilino difunto, The New Yorker (23/11/1981)
- Still Life: Sisters Sharing Information, TriQuarterly 53 (invierno de 1982)
- A People Oriented Bomb of Late America, Grand Street 2.1 (otoño de 1982)
- El mensaje de lo que valía, Anteo 48 (invierno de 1983)
- Hija de la Revolución, Anteo 52 (primavera de 1984)
- reimpreso en Prize Stories 1982: The O. Henry Awards
- De Mujeres y Hombres , Conjunciones 6 (1984)
- pasajes seleccionados del capítulo "El inventor ermitaño de Nueva York, el sanador anasazi y el abortador desconocido"
- una nota del autor dice que estos pasajes (a diferencia de los extractos anteriores) no son independientes, y su estilo se parece más al resto de Mujeres y hombres que a extractos anteriores
Lista de extractos eliminados
- The Unknown Kid, TriQuarterly 51 (primavera de 1981), reimpreso en Night Soul and Other Stories , 2011.
- Preparations for Search, Formations 1.1 (1984), reimpreso como un capítulo separado, 2010.
- The Last Disarmement But One, Golden Handcuffs Review 1.7 (2006), reimpreso en Night Soul and Other Stories , 2011. [7]
Fuentes
En una entrevista de 1979 en Chicago Review (republicada en forma ampliada en Anything Can Happen ), el escritor Tom LeClair escribió que McElroy reconoció haber releído, insinuando que fue influenciado por Marx, Keynes, Schumacher y Veblen mientras escribía Mujeres y hombres . En el libro publicado, primera edición, segunda impresión, el autor reconoce que "meditó" sobre lo pequeño es hermoso: un estudio de economía como si la gente importara , de EF Schumacher , especialmente la frase "una estructura articulada que puede hacer frente a una multiplicidad de pequeños -unidades de escala ", que se repite repetidamente a lo largo de la novela.
Recepción
En esta extraordinaria novela multifacética de crisis y anhelo, Joseph McElroy ilumina con ternura la unión y el apartamiento masculino y femenino. La marca de agua de una carrera distinguida: un logro poderoso.
- Walter Abish , sobrecubierta
Me llenó de asombro y asombro a medida que el inmenso y épico diseño de la novela continuaba creciendo cada vez más alto ... este libro es una experiencia humillante. ... Mujeres y hombres es desconcertante la mayor parte del tiempo, pero no pude evitar sentir mientras leía la primera sección de Breather que así es como se vería la ficción en el siglo XXI ... uno cierra esta extraordinaria novela con el convicción de que McElroy está cincuenta años por delante de todos los que escriben ahora.
- Steven Moore , La revisión de la ficción contemporánea [1]
Mujeres y hombres pertenece a la subespecie maximalista de la novela posmoderna.
- Garth Risk Hallberg , "El posmodernista perdido: Joseph McElroy", Los Angeles Times [8]
Para mí, al final, fue como haber escuchado durante varios días una estación de noticias en un idioma extranjero: tienes una idea aproximada de lo que ha estado sucediendo, las noticias son peores de lo que imaginas y, mientras te sientes más o menos informado, no se puede decir realmente que lo haya disfrutado. Pero uno no acude a este novelista por los placeres habituales.
- Ivan Gold, New York Times [5]
Notas
- ^ Un hecho que algunos críticos pensaron que valía la pena mencionar.
- ^ Según la segunda impresión
- ↑ Gold (1987) sugirió que el "usted" torturado podría ser literalmente el lector.
Referencias de la página
- ^ p. 10
- ^ p. 1190
- ^ p. 178
- ^ págs. 539–543
- ^ págs. 254–6
- ^ p. 903
- ^ p. 1097
- ^ págs. 556–565
- ^ p. 547
- ^ págs. 429-30
- ^ p. 61, pág. 76
- ^ p. 86
- ^ p. 61ff
- ^ p. 393, págs. 1054–8
- ^ págs. 198-215
- ^ p. 182
- ^ págs. 1114–17
- ^ págs. 1157–67
- ^ págs. 1098-1102
- ^ págs. 1170–7
Referencias
- ↑ a b c d e Moore, 1987 .
- ↑ a b Karl 1990
- ^ https://www.dzancbooks.org/our-books/women-and-men
- ^ https://www.dzancbooks.org/our-books/women-and-men-hardcover-set
- ^ a b Oro 1987 .
- ^ Mikkelson, Barbara (22 de agosto de 2014). "Mientras el gusano se retuerce" . Páginas de referencia de Urban Legends . Consultado el 8 de septiembre de 2014 .
- ↑ Véase la nota de cabecera de McElroy a la publicación original, que identifica la historia como una reescritura de un borrador de principios de la década de 1980 destinado a su novela en curso en ese momento: McElroy, Joseph (2006). "El último desarme, pero uno" . Revisión de esposas de oro .
- ^ Hallberg 2009 .
Otras lecturas
Reseñas de libros
- Gold, Ivan (12 de abril de 1987). "El chico no conoce a la chica" . Reseña del libro del New York Times . pag. BR18 . Consultado el 8 de septiembre de 2014 .
- Hallberg, Garth Risk (7 de julio de 2009). "El posmodernista perdido: Joseph McElroy" . Los Angeles Times . Consultado el 26 de marzo de 2015 .
- LeClair, Tom (22 de marzo de 1987). "La novela como caleidoscopio". El mundo del libro del Washington Post . págs. 1, 14.
- Mobilio, Albert (5 de mayo de 1987). "Más es más. Épica New-Age de Joseph McElroy". La voz del pueblo . XXXII (18): 51–2.
- Moore, Steven . "Joseph McElroy. Mujeres y hombres ". La revisión de la ficción contemporánea . VII (3): 245–47.
- Saint John, Edward B. (15 de febrero de 1987). "Mujeres y hombres". Diario de la biblioteca . 112 (3): 161.
Análisis literario
Los siguientes artículos aparecieron en la edición de Joseph McElroy de The Review of Contemporary Fiction (1990):
- Karl, Frederick R. (1990). " Mujeres y hombres : más que una novela". La revisión de la ficción contemporánea . X (1): 181–98.
- Mathews, Harry (1990). "Nosotros para uno: una introducción a las mujeres y los hombres de Joseph McElroy ". La revisión de la ficción contemporánea . X (1): 199–226.
- McHale, Brian (1990). "Mujeres, hombres y ángeles: sobre la ficción de Joseph McElroy". La revisión de la ficción contemporánea . X (1): 227–47.
- Frumkin, Gene (1990). "La voz de un lector: dentro de mujeres y hombres ". La revisión de la ficción contemporánea . X (1): 248–57.