Los Yenisei Kyrgyz ( antiguo turco : 𐰶𐰃𐰺𐰴𐰕: 𐰉𐰆𐰑𐰣 , romanizado: Qïrqïz bodun ), eran un antiguo pueblo turco que habitaba a lo largo del río Yenisei superior en la parte sur de la Depresión de Minusinsk desde el siglo III a. C. hasta el siglo XIII. El corazón de su tierra natal era la cordillera boscosa de Tannu-Ola (conocida en la antigüedad como las montañas Lao o Kogmen), en la actual Tuva , al norte de Mongolia. Las montañas de Sayan también se incluyeron en su territorio en diferentes momentos. El kirguiso Khaganateexistió desde 550 hasta 1219 EC; en 840, asumió el liderazgo del khaganato turco de los uigures , expandiendo el estado de los territorios de Yenisei a Asia Central y la cuenca del Tarim . La migración masiva de Yenisei Kyrgyz a Jeti-su resultó en la formación de la República Kirguisa moderna , la tierra de los Kirguistán de hoy en día .
Yenisei Kirguistán | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
539 CE – 1219 CE | |||||||||
Gobierno | Monarquía | ||||||||
Yenisei Kirghiz | |||||||||
Historia | |||||||||
• Establecido | 539 d.C. | ||||||||
• Desestablecido | 1219 d.C. | ||||||||
|
Historia
Según hallazgos históricos recientes, la historia de Kirguistán se remonta al 201 a. C. [ cita requerida ] El Yenisei Kyrgyz se correlacionó con la cultura Čaatas y tal vez pueda estar correlacionado con la cultura Tashtyk . [1] [2] [3] Su endónimo fue transcrito de diversas formas en textos históricos chinos como Jiegu (結 骨), Hegu (紇 骨), Hegusi (紇 扢 斯), Hejiasi (紇 戛 斯), Hugu (護 骨) , Qigu (契 骨), Juwu (居 勿) y Xiajiasi (黠戛斯), [4] pero aparecieron por primera vez como Gekun (o Ko-kun ; chino :鬲 昆) o Jiankun (o Chien-kun ; chino :堅 昆) en los registros del período Han . [5] Peter Golden reconstruye el subyacente * Qïrğïz <* Qïrqïz <* Qïrqïŕ y sugiere una derivación del antiguo turco qïr 'gris' (color del caballo) más el sufijo -q (X) ŕ / ğ (X) ŕ ~ k (X) z / g (X) z . [6] [7]
Duan Chengshi escribió en Varios bocados de Youyang que los antepasados mitológicos de la tribu kirguisa ( Jiānkūn bù堅 昆 部) eran "un dios y una vaca" (神 與 牸 牛), (a diferencia de Göktürks , cuyo antepasado mitológico era una loba; o Gaoche , cuyos antepasados mitológicos fueron un lobo y una hija de un chanyu Xiongnu ), y que el punto de origen de los kirguises fue una cueva al norte de las montañas Quman (曲 漫山), [8] [9] [10] que se identificó con el Sayan o el Tannu-Ola ; además, Xin Tangshu mencionó que el ejército de Kirguistán estaba estacionado junto a Qīngshān青山 "Montañas Azules", calcado de Turkic Kögmän (> Ch. Quman ) y el río Kem (> 劍Jiàn ). [11] Cuando cayó el Imperio Gokturk en el siglo VIII EC, el Yenisei Kirghiz había establecido su propio estado próspero basado en el modelo Gokturk . Adoptaron la escritura Orkhon de los Göktürks y establecieron vínculos comerciales con China y el Califato Abbasid en Asia Central y Medio Oriente.
Los kirguís Khaganos del Yenisei Kyrgyz Khaganate afirmaron descender del general chino Li Ling , nieto del famoso general de la dinastía Han Li Guang . Li Ling fue capturado por los Xiongnu y desertó en el siglo I a. C. y dado que la familia real Li de Tang también afirmó descender de Li Guang, el Kirghiz Khagan fue reconocido como miembro de la familia imperial Tang. [12] [13] : 394–395 El emperador Zhongzong de Tang les había dicho que "Tu nación y la nuestra son del mismo clan ancestral (Zong). No eres como los demás extranjeros". [14] : 126
En 758, los uigures mataron al Kirghiz Khan y el Kirghiz quedó bajo el dominio del uigur Khaganate . Sin embargo, los Yenisei Kyrghyz pasaron gran parte de su tiempo en un estado de rebelión. En 840 consiguieron saquear la capital uigur, Ordu-Baliq, en el valle Orkhon de Mongolia, y expulsar a los uigures de Mongolia por completo. [15] [16] El 13 de febrero de 843 en la montaña "Mata a los extranjeros", los chinos Tang infligieron una devastadora derrota a las fuerzas de Uyghur Qaghan. [14] : 114– Pero en lugar de reemplazar a los uigures como señores de Mongolia, los Yenisei Kirghiz continuaron viviendo en su patria tradicional y existiendo como lo habían hecho durante siglos. La derrota y el colapso del Khaganate uigur desencadenó una migración masiva de uigures de Mongolia a Turfan , Kumul y Gansu , donde fundaron el Reino de Qocho y el Reino Uyghur de Gansu .
Cuando Genghis Khan llegó al poder a principios del siglo XIII, los Yenisei Kirghiz se sometieron pacíficamente a él y fueron absorbidos por su Imperio mongol , poniendo fin a su estado independiente. Durante la época del Imperio mongol, el territorio del Yenisei Kirghiz en el norte de Mongolia se convirtió en una colonia agrícola llamada Kem-Kemchik. Kublai Khan , quien fundó la dinastía Yuan , también envió a funcionarios mongoles y chinos (junto con colonos) a servir como jueces en las regiones de Kirguistán y Tuva .
Algunos de los Yenisei Kirghiz fueron trasladados al Dzungar Khanate por los Dzungars . En 1761, después de que los Dzungar fueron derrotados por los Qing , algunos Öelet, una tribu de Dzungar que hablaban Oirat , fueron deportados a la cuenca de Nonni en el noreste de China ( Manchuria ) y un grupo de Yenisei Kirghiz también fueron deportados junto con los Öelet. [17] [18] Los kirguises que se mudaron al noreste de China se hicieron conocidos como Fuyu Kyrgyz , pero ahora se han fusionado principalmente con la población mongol y china. [19] [20] [21]
Los descendientes de Yenisei Kirghiz hoy son los pueblos kirguís , khakas y altai .
Etnia e idioma
Cultural y lingüísticamente, los Yenisei Kirghiz eran turcos. De acuerdo con Tang Huiyao (961 EC), que muy probablemente proviene del Xu Huiyao que Yang Shaofu y otros completaron en 852, citando al Protector General de Anxi Ge Jiayun, se describió a los Kirghiz con rasgos principalmente caucásicos, y algunos de Asia Oriental. características. [22]
Durante el período de reinado de Kaiyuan de [emperador] Xuanzong , Ge Jiayun, compuso A Record of the Western Regions , en el que dijo que "la gente del estado de Jiankun tiene todos el pelo rojo y ojos verdes. Los de ojos oscuros eran descendientes de [el general chino] Li Ling [que fue capturado por los Xiongnu] ... de la tribu Tiele y se llamaban a sí mismos Hegu. El cambio a Xiajiasi se debe probablemente a que los sonidos bárbaros son a veces rápidos y a veces lentos, de modo que las transcripciones de las palabras no son lo mismo. Cuando a veces se pronuncia Xiajiasi, es solo que la palabra es rápida. Cuando le pregunté al empleado de traducción, dijo que Xiajiasi tenía el significado de 'cabeza amarilla y cara roja' y que así lo llamaban los uigures Ahora los enviados dicen que ellos mismos tienen ese nombre, no sé cuál es el correcto.
- Tang Huiyao, Capítulo 100: 1785; traducido por Pulleyblank
Desde Xiajiasi黠戛斯, los científicos soviéticos reconstruyeron el etnónimo Khakass . [23] Edwin G. Pulleyblank conjetura que el significado de "cara roja y cabeza amarilla" fue posiblemente una etimología popular proporcionada por un intérprete que explicó el etnónimo basado en el turco qïzïl ~ qizqil , que significa 'rojo'. [24] La descripción de los kirguís como rubios altos y de ojos azules despertó el interés de los eruditos, quienes asumieron que el idioma kirguís podría no haber sido originalmente turco. Golden consideraba que los kyrghyzes eran paleo-siberianos turquizados bajo el liderazgo de los turcos. [25] Ligeti citó las opiniones de varios eruditos que habían propuesto verlos como germánicos , eslavos o ket , mientras que él mismo, siguiendo a Castrén y Schott, favoreció un origen samoyedo sobre la base de una etimología de una supuesta palabra kirghiz qaša o qaš para "hierro". Sin embargo, Pulleyblank argumentó: [26]
Por lo que puedo ver, la única base para la suposición de que los kirguís no eran originalmente turcos en el lenguaje es el hecho de que se los describe como rubios, un argumento difícilmente aceptable a la luz de las ideas actuales sobre la independencia de la lengua y la raza. Como admitió el propio Ligeti, otra evidencia sobre el idioma kirguiz en fuentes Tang muestra claramente que en ese momento hablaban turco y no hay evidencia previa en absoluto sobre su idioma. Incluso la palabra qaša o qaš puede, creo, ser turca. El tongdiano dice: "Siempre que llueve hierro en el cielo, lo recogen y lo usan. Lo llaman jiasha (LMC kiaa-şaa). Con él hacen cuchillos y espadas que son muy afilados". El Tang Huiyao es el mismo excepto que omite la palabra extranjera jiasha. "Lloviendo hierro" seguramente debe referirse a meteoritos . El editor que copió el pasaje en Xin Tangshu desafortunadamente lo entendió mal y lo cambió a, "Siempre que llueve, su costumbre es siempre conseguir hierro", lo cual es bastante absurdo. Desafortunadamente, Ligeti usó solo el pasaje Xin Tangshu sin referirse al Tongdian. Su restauración de qaša o qaš parece bastante aceptable, pero dudo que la palabra simplemente signifique "hierro". Más bien parece referirse específicamente a "meteorito" o " hierro meteórico ".
El turkólogo estadounidense Michael Drompp se adhiere a la misma opinión: [27]
Varios investigadores se han sentido tentados a ver a los primeros kirguisos como un pueblo no turco o, al menos, como un pueblo étnicamente mixto con un gran componente no turco. Muchos eruditos han apoyado esta idea después de identificar lo que creen que son ejemplos de palabras no turcas (particularmente samoyedo) entre las palabras kirguisas conservadas en fuentes chinas. Sin embargo, cabe señalar que la conexión entre el idioma y la "raza" no es concluyente. La apariencia física de los kirguises no puede considerarse como una indicación de que no eran un pueblo turco más que la apariencia léxica de algunas palabras posiblemente no turcas, cuya presencia en el idioma kirguís puede explicarse mediante la práctica común de préstamos lingüísticos. . Las inscripciones kirguisas del Yenisei (siglo VIII d.C. y posteriores) están de hecho escritas en un idioma completamente turco, y las fuentes chinas T'ang afirman claramente que el idioma kirguís escrito y hablado en ese momento era idéntico al de los uigures turcos ( Chino Hui-ho, Hui-hu). La mayoría de las palabras kirguisas conservadas en fuentes chinas son, de hecho, turcas. No hay razón para asumir un origen no turco para los kirguís, aunque esa posibilidad no puede descartarse.
Estilo de vida
El Yenisei Kirghiz tenía una economía mixta basada en la cría de animales nómadas tradicionales (principalmente caballos y ganado) y la agricultura. Según los registros chinos, cultivaron centeno , cebada , mijo y trigo del Himalaya . [13] : 400–401 También eran hábiles trabajadores del hierro, joyeros, alfareros y tejedores. Sus hogares eran tiendas tradicionales nómadas y, en las zonas agrícolas, chozas de madera y corteza. Sus asentamientos agrícolas estaban protegidos por empalizadas de troncos. Los recursos de su patria boscosa (principalmente pieles) permitieron a los Yenisei Kirghiz convertirse también en prósperos comerciantes. Mantuvieron lazos comerciales con China , el Tíbet , el califato abasí de Oriente Medio y muchas tribus locales. [13] : 402 caballos kirguís también eran famosos por su gran tamaño y velocidad. El texto persa del siglo X Hudud al-'alam describió a los kirguiz como personas que "veneran el fuego y queman a los muertos", y que eran nómadas que cazaban. [28]
Etimología y nombres
Las formas trisilábicas con chino -sz para turco final -z aparecen solo desde finales del siglo VIII en adelante. Antes de ese momento, tenemos una serie de transcripciones en chino que se refieren a las mismas personas y que se remontan al siglo II a. C., que terminan en -n o -t:
- Gekun (EMC kέrjk kwən), siglo II a. C. Shiji 110, Hanshu 94a.
- Jiankun (EMC khέn kwən), siglo I a. C. en adelante. Hanshu 70.
- Qigu (EMC kέt kwət), siglo VI. Zhoushu 50.
- Hegu (EMC γət kwət), siglo VI. Suishu 84.
- Jiegu (EMC kέt kwət), siglos VI-VIII. Tongdian 200, Antiguo Libro de Tang 194b y Tang Huiyao 100.
Ni -n ni -t proporcionan un buen equivalente para -z. El intento más serio de explicar estas formas parece ser el de Paul Pelliot en 1920. Pelliot sugirió que el chino medio -t significa turco -z, lo que sería bastante inusual y necesitaría evidencia de apoyo, pero luego sus referencias a los plurales mongoles Sugiere que él piensa que el nombre de los kirguís, como el de los turcos, fue conocido por primera vez por los chinos a través de intermediarios de habla mongol. Aún hay menos plausibilidad en la sugerencia de que los kirguís, que primero se hicieron conocidos como un pueblo conquistado por ese Xiongnu y luego resurgieron asociados con otros pueblos turcos en el siglo VI, deberían haber tenido sufijos de estilo mongol adjuntos a todas las diversas formas. de su nombre que se transcribieron al chino hasta el siglo IX.
El cambio de r a z en turco que está implícito en las formas chinas del nombre Kirghiz no debería dar ningún consuelo a aquellos que quieran explicar los cognados mongol y tungusic con r como préstamos turcos . Los pueblos mencionados en las fuentes del período Han que se pueden identificar como turcos fueron los Dingling (más tarde Tiele , de quien surgieron los uigures ), los Jiankun (más tarde Kirghiz), los Xinli (más tarde Sir / Xue ) y posiblemente también los Hujie. o Wujie, estaban todos, en ese período, al norte y al oeste de Xiongnu en el área general donde encontramos a los Kirghiz al comienzo de Tang.
Otras lecturas
- Chavannes, Edouard. "Documents sur les Tou-kiue (Turcs) occidentaux" ("Documentos sobre el Tujue occidental") (1904)
- Mambetaliev Askar. "Nestorianismo entre las antiguas tribus Kirghiz"
Referencias
- ^ "Xipoliya Yanke Suo Jian Xiajiesi Monijiao" ("Arte rupestre siberiano y maniqueísmo de Xiajiesi") 1998 Gansu Mingzu Yanjiu
- ^ AJ Haywood, Siberia: una historia cultural , Oxford University Press, 2010, p.203
- ^ Christoph Baumer, La historia de Asia Central: La era de los guerreros de la estepa , IBTauris, 2012, p.171
- ^ Theobald, Ulrich (2012). "Xiajiasi 黠戛斯, Qirqiz" para ChinaKnowledge.de - Una enciclopedia sobre historia, literatura y arte chinos
- ^ Pulleyblank, Edwin G. "El nombre del Kirghiz" en Central Asiatic Journal , vol. 34, N ° 1/2 (1990). Harrassowitz Verlag. página 98-99 de 98-108
- ↑ Golden, Peter B. (2017). "El mundo turco en Mahmûd al-Kâshgarî" (PDF) . Türkologiya 4:16 .
- ^ Golden, Peter B. (agosto de 2018). "Los cuentos etnogónicos de los Türks". The Medieval History Journal , 21 (2): 302.
- ^ Youzang Zazu vol. 4
- ^ Lee y Kuang (2017) "Un análisis comparativo de fuentes históricas chinas y estudios de Y-DNA con respecto a los pueblos turcos tempranos y medievales", Asia interior 19. p. 204-205 de 197-239
- ^ Golden, Peter B. (agosto de 2018). "Los cuentos etnogónicos de los Türks". The Medieval History Journal , 21 (2): 297-304
- ^ Kenzheakhmet, Nurlan (2014). "Etnónimos y topónimos" de las antiguas inscripciones turcas en fuentes chinas ". Studia et Documenta Turcologica . II . P. 299 de 287-316.
- ^ Veronika Veit, ed. (2007). El papel de las mujeres en el mundo altaico: Conferencia Altaísta Internacional Permanente, 44a reunión, Walberberg, 26-31 de agosto de 2001 . Volumen 152 de Asiatische Forschungen (edición ilustrada). Otto Harrassowitz Verlag. pag. 61. ISBN 978-3447055376. Consultado el 8 de febrero de 2012 .
|volume=
tiene texto extra ( ayuda ) - ^ a b c Michael R. Drompp (1999). "Rompiendo la tradición de Orkhon: adhesión de Kirghiz a la región de Yenisei después del 840 dC". Revista de la Sociedad Oriental Americana . 119 (3): 390–403. doi : 10.2307 / 605932 . JSTOR 605932 .
- ^ a b Michael Robert Drompp (2005). Tang China y el colapso del Imperio Uigur: una historia documental . Biblioteca de Asia interior de Brill. 13 . Rodaballo. ISBN 9004141294.
- ^ Enciclopedia Concisa de Idiomas del Mundo . Elsevier. 6 de abril de 2010. págs. 610–. ISBN 978-0-08-087775-4.
- ^ Pál Nyíri; Joana Breidenbach (2005). China de adentro hacia afuera: nacionalismo y transnacionalismo chino contemporáneo . Prensa Universitaria Centroeuropea. págs. 275–. ISBN 978-963-7326-14-1.
- ^ Juha Janhunen (1996). Manchuria: una historia étnica . Sociedad Finno-Ugriana. págs. 111–112. ISBN 978-951-9403-84-7.
- ^ Stephen A. Wurm; Peter Mühlhäusler; Darrell T. Tryon, eds. (11 de febrero de 2011). Atlas de lenguajes de comunicación intercultural en el Pacífico, Asia y las Américas . de Gruyter. pag. 831. ISBN 9783110819724.
- ^ Tchoroev (Chorotegin) 2003 , p. 110.
- ^ Pozzi y Janhunen y Weiers, 2006, p. 113.
- ^ Giovanni Stary; Alessandra Pozzi; Juha Antero Janhunen; Michael Weiers (2006). Tumen Jalafun Jecen Aku: Estudios manchúes en honor a Giovanni Stary . Otto Harrassowitz Verlag. págs. 112–. ISBN 978-3-447-05378-5.
- ^ Pulmón, Rachel (2011). Intérpretes en la China imperial temprana . Compañía Editorial John Benjamins. pag. 108. ISBN 978-9027224446. Consultado el 8 de febrero de 2012 .
- ^ Lee y Kuang (2017) "Un análisis comparativo de fuentes históricas chinas y estudios de Y-DNA con respecto a los pueblos turcos tempranos y medievales", Asia interior 19. p. 216 de 197-239
- ^ Pulleyblank, Edwin G. "El nombre del Kirghiz" en Central Asiatic Journal , vol. 34, N ° 1/2 (1990). Harrassowitz Verlag. página 105 de 98-108
- ^ Golden, Peter B. "Los nómadas apátridas de Eurasia central" , en Empires and Exchanges in Eurasia Late Antiquity Editado por DiCosmo, Maas. pag. 347-348. doi: https://doi.org/10.1017/9781316146040.024
- ^ Pulleyblank, Edwin G (2002). Asia central y pueblos no chinos de la antigua China . Ashgate Publishing. ISBN 0-86078-859-8.
- ^ Drompp, Michael (2002). "EL YENISEI KYRGYZ DESDE LOS PRIMEROS TIEMPOS HASTA LA CONQUISTA DE MONGOL" . Academia . Consultado el 13 de diciembre de 2016 .
- ^ Scott Cameron Levi, Ron Sela (2010). "Capítulo 4, Discurso sobre el país de Qïrghïz" . Asia central islámica: una antología de fuentes históricas . Prensa de la Universidad de Indiana. pag. 30. ISBN 978-0-253-35385-6.