Yrsa , Yrse , Yrs o Urse (siglo VI [nota 1] ) fue una heroína trágica de las primeras leyendas escandinavas.
Aparece en varias versiones relacionadas con su esposo, el rey sueco Eadgils , y / o con su padre y violador / amante / esposo Halga (el hermano menor del rey Hroðgar que recibió ayuda de Beowulf ) y su hijo Hroðulf . La afirmación común en los estudios de Beowulf de que Hroðulf probablemente era el hijo de Halga se toma de la tradición Yrsa. Varios traductores (por ejemplo, Burton Raffel ) y eruditos han enmendado su nombre de una línea corrupta (62) en el manuscrito de Beowulf , aunque esto es una conjetura.
Análisis académico
El nombre Yrsa no se conoce de otras fuentes nórdicas y puede derivarse del latín Ursus ("oso"). Se ha sugerido que si tenía algún antecedente histórico, podría haber sido franca y haber sido capturada por Helgi en una de sus incursiones. [1] Los eruditos han notado inconsistencias cronológicas, en las tradiciones de Yrsa, en estudios sobre si existe un trasfondo histórico. Cuando Aðils tenía la edad suficiente para casarse, Yrsa ya habría sido bastante mayor y se habrían casado por razones políticas. Según una teoría, habría sido hermana de Helgi, y antes de casarse con Aðils, habría sido la esposa de su hermano Áli . De esta manera se explicaría una línea enmendada en Beowulf (1. 62). [2]
En las sagas islandesas
La saga de Hrólfr Kraki
En la saga de Hrólfr Kraki , Helgi (es decir, Halga ) fue a los sajones que querían cortejar a su belicosa reina Oluf. Sin embargo, ella no estaba interesada y humilló a Helgi afeitándole la cabeza y cubriéndolo con alquitrán, mientras dormía, y enviándolo de regreso a su barco. Algún tiempo después, Helgi regresó y, a través de un ardid, secuestró a la reina por un tiempo durante el cual la dejó embarazada.
Habiendo regresado a su reino, la reina dio a luz un hijo, una niña a la que llamó Yrsa en honor a su perro. Yrsa fue enviada a vivir como pastora, hasta los 12 años, cuando conoció a su padre Helgi quien se enamoró de ella, sin saber que era su hija. Oluf guardó silencio sobre el parentesco y vio como su venganza que Helgi se casara con su propia hija. Helgi e Yrsa tuvieron el hijo Hrólfr Kraki (Hroðulf).
Al enterarse de que Helgi e Yrsa vivían felices juntos, la reina Oluf viajó a Dinamarca para decirle la verdad a su hija. Yrsa se sorprendió y aunque Helgi quería que su relación se mantuviera como estaba, Yrsa insistió en dejarlo vivir solo. Más tarde fue tomada por el rey sueco Aðils ( Eadgils ) como su reina, lo que hizo que Helgi se sintiera aún más infeliz.
Al perder a Yrsa, Helgi fue a Uppsala a buscarla, pero fue asesinada por Aðils en la batalla. Yrsa naturalmente estaba molesta porque el hombre más cercano a ella fue asesinado por su esposo, y le prometió a Aðils que todos sus berserkers serían asesinados si ella podía evitarlo. Ella no era más feliz en la compañía del rey y tampoco estaba interesada en reconciliarse con él. Más tarde, cuando un joven guerrero sueco llamado Svipdag llegó para poner a prueba sus habilidades, ella lo apoyó enormemente en sus peleas con los berserkers que finalmente fueron asesinados. Svipdag decidió no quedarse con el rey Aðils y, en cambio, buscó el servicio del hijo de Yrsa, Hrólfr, que había sucedido a Helgi como rey de Dinamarca.
Después de un tiempo, cuando Aðils le debía a Hrólfr no solo el oro que le había quitado a Helgi durante la batalla, sino también un tributo por su ayuda en la lucha contra el rey Áli (es decir, Onela de Beowulf ) en la Batalla en el hielo del lago Vänern , Hrólfr llegó a Uppsala. para recoger su tributo. Aðils hizo todo lo posible para detener a Hrólfr a través de diferentes artimañas, pero tuvo que irse a buscar refuerzos. Mientras el rey sueco no estaba, Yrsa le dio a su hijo más oro del que le correspondía. Luego le dio a Hrólfr y sus hombres doce de los mejores caballos del rey sueco (Aðils era famoso por sus caballos bien educados), y todas las armaduras y provisiones que necesitaban.
Hrólfr se despidió con cariño de su madre y partió por el Fyrisvellir . Cuando vieron a Aðils y sus guerreros persiguiéndolos, extendieron el oro detrás de ellos. Aðils vio a su precioso Svíagris en el suelo y se agachó para recogerlo con su lanza, tras lo cual Hrólfr se cortó la espalda con su espada y gritó de triunfo que había doblado la espalda del hombre más poderoso de Suecia.
Más tarde, Hrólfr fue asesinado por su cuñado Hjörvarðr (es decir, el Heoroweard de Beowulf ) por traición y cuando la batalla terminó con la hermana de Hrólfr, el semielfo Skuld gobernó Dinamarca. Yrsa se vengó enviando un gran ejército sueco liderado por Vogg que capturó a Skuld antes de que pudiera convocar a su ejército. Skuld fue torturado hasta la muerte y las hijas de Hrólfr asumieron el control de Dinamarca.
Este relato se parece al de la Gesta Danorum , pero es más elaborado. Una diferencia notable es que Yrsa ya no es danesa sino sajona, y que Yrsa se quedó en Suecia, cuando su hijo Hroðulf huyó de Eadgils con el oro.
Saga Skjöldunga
La saga Skjöldunga [3] [4] relata que Helgo ( Halga ) era el rey de Dinamarca junto con su hermano Roas ( Hroðgar ). Helgo violó a Olava, la reina de los sajones , y tuvo una hija llamada Yrsa. La niña más tarde se casó con el rey Adillus ( Eadgils ), el rey de Suecia. Yrsa y Adillus tuvieron la hija Scullda .
Algunos años más tarde, Helgo atacó Suecia y capturó a Yrsa. Violó a Yrsa, su propia hija, y la llevó de regreso a Dinamarca, donde dio a luz al hijo Rolfo ( Hroðulf ). Después de unos años, la madre de Yrsa, la reina Olava, vino a visitarla y le dijo que Helgo era su propio padre. Horrorizada, Yrsa regresó a Adillus, dejando a su hijo atrás. Helgo murió cuando Rolfo tenía ocho años, y Rolfo lo sucedió y gobernó junto con su tío Roas. No mucho después, Roas fue asesinado por sus medio hermanos Rærecus y Frodo ( Froda ), con lo cual Rolfo se convirtió en el único rey de Dinamarca.
En Suecia, Yrsa y Adillus casaron a su Scullda con el rey de Öland , Hiørvardus (también llamado Hiorvardus y Hevardus , y que corresponde a Heoroweard en Beowulf ). Como su medio hermano Rolfo no fue consultado sobre este matrimonio, se enfureció y atacó Öland e hizo que Hiørvardus y su reino fueran tributarios de Dinamarca.
Adillus solicitó la ayuda de Rolfo contra el rey noruego Ale ( Onela ). Rolfo envió a sus berserkers, pero cuando ganó la guerra, Adillus se negó a pagar. Rolfo llegó a Uppsala y después de algunas aventuras pudo huir con el oro de Adillus, ayudado por su madre Yrsa, y lo "sembró" en el Fyrisvellir .
Este relato difiere de la saga de Hrólf Kraki en el sentido de que Yrsa primero se casó pacíficamente con Eadgils y luego fue capturada por Halga, quien la violó y la dejó embarazada de Hroðulf. En la saga de Hrólfr Kraki , fue capturada por primera vez por Halga que tenía a Hroðulf con él. Al enterarse de que Halga era su padre, regresó a Saxland desde donde Eadgils la secuestró. En la saga de Hrólfr Kraki , Helgi muere cuando más o menos intenta salvarla de Eagdils, mientras que la saga Skjöldunga presenta su matrimonio con Eadgils como uno más feliz, y Halga murió en una expedición de guerra diferente.
Saga Ynglinga
La saga Skjöldunga [4] fue utilizada por Snorri Sturluson como fuente cuando contó la historia de Aðils ( Eadgils ) e Yrsa. Lo que queda de la saga Skjöldunga es un resumen en latín de Arngrímur Jónsson , por lo que las dos versiones son básicamente iguales, la principal diferencia es que la versión de Arngrímur es más concisa.
Snorri relata que Aðils se dedicó a saquear a los sajones, cuyo rey era Geirþjófr y la reina Alof el Grande. El rey y la consorte no estaban en casa, por lo que Aðils y sus hombres saquearon su residencia cómodamente conduciendo ganado y cautivos hasta los barcos. Una de las cautivas era una chica muy hermosa llamada Yrsa, y Snorri escribe que pronto todos quedaron impresionados con la chica educada, bonita e inteligente. El más impresionado fue Aðils, quien la convirtió en su reina.
Algunos años más tarde, Helgi ( Halga ), que gobernaba en Lejre , atacó Suecia y capturó a Yrsa. Violó a Yrsa, su propia hija, y la llevó de regreso a Lejre , donde ella le dio a luz al hijo Hrólfr ( Hroðulf ). Cuando el niño tenía tres años, la madre de Yrsa, la reina Alof de Sajonia, fue a visitarla y le dijo que su esposo Helgi era su propio padre. Horrorizada, Yrsa regresó a Aðils, dejó atrás a su hijo y se quedó en Suecia por el resto de su vida. Cuando Hrólfr tenía ocho años, Helgi murió durante una expedición de guerra y Hrólfr fue proclamado rey.
Snorri termina su relato mencionando brevemente que la saga Skjöldunga contenía un relato extenso de cómo Hrólfr llegó a Uppsala y sembró oro en el Fyrisvellir .
Skáldskaparmál
En el Skáldskaparmál , el esposo de Yrsa, el rey Aðils ( Eadgils ) solicitó la ayuda del hijo de Yrsa, Hrólfr, contra el rey noruego Áli ( Onela ). Hrólfr estaba ocupado luchando contra los sajones, pero envió a sus berserkers.
Cuando Hrólfr se enteró de que Aðils se negó a pagar, partió hacia Uppsala . Llevaron los barcos al río Fyris y cabalgaron directamente al salón del rey sueco en Uppsala con sus doce berserkers. Yrsa les dio la bienvenida y los llevó a sus alojamientos. Se prepararon fogatas para ellos y se les dio de beber. Sin embargo, se amontonó tanta leña en los fuegos que la ropa comenzó a quemarse lejos de sus cuerpos. Hrólfr y sus hombres tuvieron suficiente y arrojaron a los cortesanos al fuego. Yrsa llegó y les dio un cuerno lleno de oro, el anillo Svíagris y les pidió que huyeran. Mientras cabalgaban sobre el Fyrisvellir , vieron que Aðils y sus hombres los perseguían. Los hombres que huían arrojaron su oro en la llanura para que los perseguidores se detuvieran a recoger el oro. Aðils, sin embargo, continuó la persecución en su caballo Slöngvir. Hrólfr luego arrojó a Svíagris y vio cómo Aðils se agachó para recoger el anillo con su lanza. Hrólfr exclamó que había visto al hombre más poderoso de Suecia doblar la espalda.
Gróttasöngr
El Gróttasöngr contiene una estrofa (nº 22) cantada por las gigantas Fenja y Menja . Solo nombra a Yrsa y la situación en la que su hijo y hermano (es decir, Hroðulf ) vengarán a Fródi ( Froda ):
|
|
Esta pieza no puede referirse a la saga de Hrólfr Kraki donde Froda era el medio hermano de Healfdene porque este Froda fue asesinado por Hroðgar. Sin embargo, se puede interpretar a través de la saga Skjöldunga en la que el tío de Hroðulf, Hroðgar, fue asesinado por su medio hermano Froda.
En otras fuentes premodernas
Chronicon Lethrense y Annales Lundenses
El Chronicon Lethrense (y los Annales Lundenses incluidos ) cuenta que un día, el rey danés Helghe llegó a Halland / Lolland [nota 2] y se acostó con Thore, la hija de uno de los granjeros de Ro. Esto resultó en Yrse . Mucho después, conoció a Yrse, y sin saber que era su hija, la dejó embarazada de Rolf Krage. Por último, se enteró de que Yrse era su propia hija, se fue al este y se suicidó.
Tradición Hrólf Kraki |
La saga de Hrólf Kraki |
Saga Ynglinga |
Crónica de Lejre |
Gesta Danorum |
Beowulf |
Personas |
Hrólfr Kraki |
Halfdan |
Helgi |
Yrsa |
Adils |
Áli |
Bödvar Bjarki |
Hjörvard |
Rugido |
Ubicaciones |
Lejre |
Upsala |
Fyrisvellir |
Ro es el mismo personaje que Hroðgar , quien recibió a Beowulf en Heorot . Su co-rey Helghe es el mismo que el hermano de Hroðgar, Halga , y Rolf Krage es el mismo personaje que el sobrino de Hroðgar, Hroðulf . Sin embargo, en Beowulf , nunca se explica de qué manera eran tío y sobrino.
Gesta Danorum
La Gesta Danorum (Libro 2) informa que Helgo era el hermano del rey danés Ro, pero mientras que Ro era rey de las tierras danesas, Helgo había heredado el mar. Un día, mientras navegaba por el mar, llegó a Thurø , donde encontró y violó a la joven Thora, que quedó embarazada de Urse . Cuando Helgo, después de muchos años, regresó a Thurø, Thora vengó su virginidad perdida enviando a Urse a Helgo quien, sin saberlo, violó a su propia hija. Esto resultó en Roluo Kraki.
Durante una invasión sueca, Ro fue asesinado por Hothbrodd , el rey de Suecia. Helgo vengó la muerte de su hermano e hizo que los suecos le pagaran tributo. Sin embargo, luego decidió suicidarse debido a su vergüenza por su relación incestuosa con Urse, y su hijo Roluo Kraki lo sucedió. Athislus, el nuevo rey de Suecia, pensó que el homenaje a la Daner podría ser menor si se casaba con la madre del rey danés, y así tomó Urse para su reina. Sin embargo, después de un tiempo, Urse estaba tan molesta con la codicia del rey sueco que pensó en un ardid para huir del rey y al mismo tiempo liberarlo de su riqueza. Ella incitó a Athislus a rebelarse contra Roluo, y arregló para que Roluo fuera invitado y se le prometiera una gran cantidad de regalos.
Cuando el banquete había durado tres días, Urse y Roluo escaparon de Uppsala , temprano en la mañana en carruajes donde habían depositado todo el tesoro del rey sueco. Para aliviar su carga y ocupar a los guerreros que los perseguían, esparcieron oro a su paso, aunque corrió el rumor de que ella solo esparcía cobre dorado. Cuando Athislus, que perseguía a los fugitivos, vio que había un anillo precioso en el suelo, se inclinó para recogerlo. Roluo se alegró de ver al rey de Suecia agachado y escapó en los barcos con su madre.
Este relato es más elaborado que el de Chronicon Lethrense y Annales Lundenses . Helgo es el mismo personaje que Helghe / Halga . Su hermano el rey danés Ro es el mismo que Hroðgar , Roluo es el mismo que Hroðulf / Rolf Krage, y el rey sueco Athislus es el mismo que Eadgils , el rey sueco de Beowulf . Yrse se llama aquí Urse, y la historia de su hijo que huye del rey sueco con todo su tesoro también se encuentra en los siguientes relatos. Es de destacar que todas las fuentes danesas, Chronicon Lethrense , Annales Lundenses y Gesta Danorum difieren sobre dónde Halga encontró a Yrsa, pero la hacen danesa. Las fuentes islandesas que siguen la hacen sajona , por otro lado, y no danesa.
Beowulf
El poema Beowulf lee (líneas 59-63):
59 Ðæm feower bearn forðgerimed
60 en el mundo wocun weoroda ræswa
61 heorogar. 7 hroðgar 7 halga hasta
62 hyrde ic ꝥ elan cwen63 heaðo-Scilfingas healsgebedda
Esto aparece en la traducción de Gummere como:
59 Entonces, uno tras uno, le despertaron,
60 para el jefe de los miembros del clan, cuatro hijos:
61 Heorogar, luego Hrothgar, luego Halga valiente;
62 y escuché eso - la reina de ela,63 querida compañera de ayuda del Heathoscylfing.
Obviamente, hay algo mal en la línea 62. Se ha eliminado el nombre de una hija, una hija que era la esposa de alguien cuyo nombre termina en -ela y que era Scylfing , es decir, perteneciente a la dinastía real de Suecia. Es bastante probable que en algún momento, al copiar el poema, un escriba no pudiera distinguir la ortografía exacta de estos nombres y, por lo tanto, dejó el texto en blanco en ese momento para corregirlo más tarde. Nunca se arregló, por lo que los nombres se perdieron en copias posteriores.
Según las reglas de aliteración poéticas del inglés antiguo, el nombre de la hija también debe comenzar con una vocal. La elección suele ser el nombre Yrs o Yrse, ya que la tradición escandinava habla mucho de Yrsa, nieta de Healfdene y esposa del rey Eadgils de Suecia. Esto supone un gran cambio de nombres y roles, ya que Eadgils es el enemigo de Onela . Onela aparece en los textos nórdicos como Áli. En consecuencia, muchos editores y traductores prefieren simplemente señalar que la línea está dañada. Otros, como Burton Raffel, traducen el pasaje que falta como Yrs (es decir, Yrsa), y los comentarios modernos a veces se refieren al matrimonio de Onela e Yrsa sin indicar que esto existe solo a través de una enmienda conjetural algo dudosa .
En película
Un personaje llamado Yrsa es interpretado por Leslie Harter Zemeckis ( esposa de Robert Zemeckis ) en la versión animada de 2007 de Beowulf . Su único papel en la película es ser cortejada por Hondscio, el guerrero geatish.
Notas
- ^ La datación nunca ha sido motivo de controversia. Se infiere de la cronología interna de las propias fuentes y la datación dela incursiónde Hygelac en Frisia hasta c. 516. También está respaldado por excavaciones arqueológicas de los túmulos de Eadgils y Ohthere en Suecia . Para una discusión, véase, por ejemplo, Det svenska rikets uppkomst (1925) de Birger Nerman (en sueco). Para presentaciones de los hallazgos arqueológicos, consulte, por ejemplo, Gamla Uppsala de Elisabeth Klingmark , Svenska kulturminnen 59 , Riksantikvarieämbetet (en sueco), o esta presentación en inglés de la Junta del Patrimonio Nacional de Suecia. Archivado 2007-08-24 en Wayback Machine.
- ^ Halland según Chronicon Lethrense propiamente dicho, Lolland según los Anales de Lund incluidos
Referencias
- ^ Clake, MG (1911, 2013) Aspectos secundarios de la historia teutónica durante el período de migración . Prensa de la Universidad de Cambridge. pag. 82
- ^ Clake, MG (1911, 2013) Aspectos secundarios de la historia teutónica durante el período de migración . Prensa de la Universidad de Cambridge. pag. 88-89
- ↑ The Relation of the Hrolfs Saga Kraka and the Bjarkarimur to Beowulf by Olson, 1916, en Project Gutenberg
- ↑ a b Nerman (1925: 150)
Fuentes
- Birger Nerman , 1925, Det svenska rikets uppkomst (en sueco)
- Beowulf :
- Beowulf leyó en voz alta en inglés antiguo
- Traducción al inglés moderno de Francis Barton Gummere
- Traducción al inglés moderno de John Lesslie Hall
- Ringler, Dick. Beowulf: A New Translation For Oral Delivery , mayo de 2005. Texto de búsqueda con audio completo disponible, de las Bibliotecas de la Universidad de Wisconsin-Madison.
- Varias traducciones al inglés moderno diferentes
- Chronicon Lethrense y Annales Lundense :
- Chronicon Lethrense y Annales Lundenses en traducción de Peter Tunstall
- La misma traducción en Northvegr
- Libro 2 de Gesta Danorum en la biblioteca online medieval y clásica
- La relación de Hrolfs Saga Kraka y Bjarkarimur con Beowulf por Olson, 1916, en el Proyecto Gutenberg
- La saga de Hrólf Kraki en traducción al inglés en Northvegr
- la saga Ynglinga en traducción por Samuel Laing, 1844, en Northvegr
- El Gróttasöngr en la traducción de Thorpe
- Skáldskaparmál:
- Prose Edda de Snorri Sturluson en el idioma original
- CyberSamurai Encyclopedia of Norse Mythology: Prose Edda - Skáldskaparmál (Inglés)
- Enciclopedia CyberSamurai de mitología nórdica: Prosa Edda - Skáldskaparmál (nórdico antiguo)