El etnónimo Yuin se refiere a un grupo de aborígenes australianos de la costa sur de Nueva Gales del Sur . Todas las personas de Yuin comparten antepasados que hablaban, como su primer idioma, uno o más de los dialectos del idioma Yuin , incluidos Djiringanj , Thaua , Walbanga , Wandandian [1] [2] y el idioma Dhurga , desde Narooma hasta Nowra .
Pueblo Yuin | |
---|---|
Aka : Thurga ( Tindale ) Dhawa ( AIATSIS ), Dhu Dhurga ( SIL ) | |
Jerarquía | |
Familia de idiomas: | Pama – Nyungan |
Rama de idioma: | Yuin – Kuric |
Grupo de idiomas: | Yuin (palabra compartida para hombre ) (también conocido como Thurga) (palabra compartida para no ) |
Dialectos grupales: | |
Área | |
Bioregión: | Esquina sureste |
Localización: | Costa sur (NSW) |
Coordenadas: | 36 ° 30′S 149 ° 45′E / 36.500 ° S 149.750 ° ECoordenadas : 36 ° 30′S 149 ° 45′E / 36.500 ° S 149.750 ° E |
Individuos notables | |
Guboo Ted Thomas |
Nombre e identidad
El nombre Yuin ("hombre") fue seleccionado por el etnógrafo australiano temprano , Alfred Howitt , para denotar dos tribus distintas de News South Wales, a saber, Djiringanj y Thaua. [3] [a] En el trabajo de Howitt, los Yuin se dividieron en ramas del norte ( Kurial-Yuin ) y del sur ( Gyangal-Yuin ). [4]
El término "Yuin" es comúnmente utilizado por los aborígenes de la costa sur para describirse a sí mismos, [5] [6] aunque en una solicitud de título nativo de Nueva Gales del Sur de 2016 para tierras que se superponen al país Yuin, se utiliza "gente de la costa sur". [7]
La solicitud de título nativo depende de establecer a los aborígenes de la costa sur como un grupo distinto y continuo que ha existido desde la colonización. [6] Los aborígenes de la costa sur han identificado 59 antepasados apicales que vivieron durante el asentamiento de la región en 1810-1830; Los aborígenes actuales de la costa sur descienden de estos antepasados o están integrados en familias que descienden de estos antepasados. [7]
En 2018, el Tribunal Nacional de Títulos Nativos dictaminó que los habitantes de la costa sur representan una "población de parentesco cohesivo único" que se remonta a la colonización, regida por reglas compartidas, con un "sistema único de religión" centrado en la figura de Darhumulan , un marinero economía, lugares sagrados que continúan siendo reconocidos, reglas de matrimonio exógamo y una ceremonia de iniciación masculina llamada Bunan (recordada, pero no practicada desde la década de 1920). [7]
País
El país que ocuparon, usaron y disfrutaron los antepasados Yuin se extendía desde el cabo Howe hasta el río Shoalhaven y hacia el interior hasta la Gran Cordillera Divisoria . Sus descendientes reclaman el derecho a ser reconocidos como propietarios tradicionales de la tierra y el agua desde Merimbula hasta la cabecera sur de la entrada del mar del río Shoalhaven. El pueblo Yuin estaba formado por 12 clanes en el momento de la llegada de los europeos a la zona. [8]
Tres de los grupos Yuin incluyen: [9] [10]
- Walbanga , o Walbunja, al norte de la actual Narooma
- Murramurang, al norte del río Deua al sur del lago Conjola.
- Dyiringanj, o Djiringanj , desde Narooma, al sur hasta Bega y al oeste hasta la cima de la cordillera.
Durante el impulso a fines de la década de 1970 y principios de la de 1980 para proteger la montaña Mumbulla, la gente del lago Wallaga liderada por Guboo Ted Thomas describió a la tribu Yuin como "compartiendo el único paseo desde Mallacoota en el sur hasta el río Shoalhaven en el norte". [11]
En 2016, 12 solicitantes que representaban a los aborígenes de la costa sur presentaron una reclamación de título nativo en el Tribunal Federal del país Yuin en Nueva Gales del Sur. La reclamación la hacen 52 grupos familiares y fue aprobada por más de 500 aborígenes. El reclamo se extiende al océano e incluye derechos de pesca tradicionales. [6] En 2018, se aceptó el registro. [7]
Historia
La población antes de 1788 se ha estimado en alrededor de 11 000 entre Cape Howe y Batemans Bay . La población se redujo a solo 600 a mediados del siglo XIX debido a las epidemias de viruela en 1789 y 1830 , así como a las batallas tribales y la propagación de enfermedades venéreas de los balleneros . [9]
3. Biamanga alias John / Jack Mumbla / Mumbler bc 1858, d. Sydney 1919 (Figura 62), casada con Gunaal alias Rosie Carpenter de Roseby Park; niños Harry (1885), Edward (1887 Tuross), Percy, Frank, Kate (1900 Annandale) y John (1902 Moruya). La madre de Biamanga, Elizabeth Turner, era hija de Ko: ma del río Dry (Murrah). Biamanga recibió la tarea de Biambun porque Merriman no tenía hijos vivos. En 1912 se le dio un pectoral que decía "Biamanga, rey del lago Wallaga y distrito de Bega , nacido Bredbatoura" (Anon 1912). Este plato pertenece a una colección privada australiana.
El Consejo de la Comarca de Eurobodalla firmó un Acuerdo Local con el pueblo Yuin en 1998. En 2001, se firmó un Memorando de Entendimiento entre los Consejos de Tierras Aborígenes Locales de Bega, Eden y Merrimans, los Titulares de los títulos nativos y el Consejo de la Comarca del Valle de Bega . [12]
Los Yuin en Twofold Bay cerca de Eden tenían una cooperación mutua con las orcas de Eden . [13]
Lugares
Los Yuin son considerados los propietarios tradicionales de la tierra del lago Wallaga . [9] El antiguo Parque Nacional del Lago Wallaga se incorpora al Parque Nacional Gulaga . [14]
La isla Merriman en el lago Wallaga es un lugar sagrado para el pueblo Yuin. El 25 de noviembre de 1977, fue el primer lugar de Nueva Gales del Sur en ser declarado Patrimonio de los Aborígenes por el Servicio de Vida Silvestre y Parques Nacionales de Nueva Gales del Sur (NPWS) . La isla lleva el nombre del rey Merriman , líder de los Yuin, que murió en 1904. Su nombre aborigen era Umbarra. Su esposa fue la reina Narelle.
La montaña Mumbulla, ubicada en el medio de Bega Valley Shire , fue nombrada en noviembre de 1973, en honor a Jack Mumbulla, quien era un hombre mayor del pueblo Yuin. [15] La montaña Mumbulla es el lugar central de importancia en el Parque Nacional Biamanga . Algunas áreas han sido reconocidas como lugares de reunión ceremonial para hombres y mujeres aborígenes. [dieciséis]
La montaña Gulaga , en el Parque Nacional Gulaga , es descrita por los aborígenes como el lugar de origen ancestral del pueblo Yuin. Gulaga en sí mismo simboliza a la madre y proporciona una base para la identidad espiritual aborigen, para mujeres y hombres aborígenes. [dieciséis]
El 6 de mayo de 2006, el Gobierno de Nueva Gales del Sur devolvió al pueblo Yuin los títulos de propiedad absoluta de los parques nacionales de Gulaga y Biamanga. El título de propiedad absoluta del Parque Nacional Gulaga se mantendrá en fideicomiso para los propietarios aborígenes por los Consejos de Tierras Aborígenes Locales de Merrimans y Wagonga, mientras que el de Biamanga será mantenido en fideicomiso por los Consejos de Tierras Aborígenes Locales de Merrimans y Bega. [17]
La isla de Montague es conocida por la gente de Yuin como Barranguba. Barranguba es considerado hijo de Gulaga, junto con Najanuga; Barranguba es el hijo mayor y se le permite salir al mar, mientras que Najanuga debe permanecer cerca de su madre. [18]
Parentesco
La disposición exacta del parentesco Yuin antes de la colonización no está clara, aunque los primeros etnógrafos informaron que no tenían un sistema de mitades o secciones (donde un pueblo se divide en dos o cuatro grupos de matrimonios mixtos). En cambio, el parentesco Yuin habría involucrado "extensas redes de parentesco dentro y entre grupos exogámicos de países que se casan entre sí". [19]
Parentesco con el mundo natural
La gente de Yuin tenía, y en muchos casos todavía tiene, relaciones espirituales mutuas con un aspecto del mundo natural. Estas conexiones espirituales están representadas por animales, y estas conexiones vienen con obligaciones y relaciones, no solo con el animal, sino con otros humanos y con lugares y cosas asociadas con ese animal. [20]
El antropólogo Alfred William Howitt describió brevemente las conexiones espirituales de Yuin con los animales en 1904, en Las tribus nativas del sureste de Australia . [21] Howitt y otros etnógrafos tempranos utilizaron el término "tótem" de Ojibwe para describir estas conexiones espirituales, ya que vieron puntos en común entre las conexiones espirituales de los aborígenes australianos con los animales y las de las Primeras Naciones y los nativos americanos . [22] El término no es ampliamente utilizado por Yuin [23] y el término "totemismo" no es bien considerado por ellos, [24] pero los autores de Yuin a menudo usan el término "tótem" en obras para un público más amplio. [25] [26] [27] [28] [29]
Yuin cree que estos animales espirituales fueron creados en Dreamtime por un creador ancestral , aunque no todos los animales espirituales tienen historias de Dreamtime asociadas con ellos (o esas historias se han perdido). [30] Susan Dale Donaldson registra las historias de los sueños sobre la creación de los pájaros buceadores y el cisne negro. [31]
Los animales espirituales Yuin más conocidos son el pato negro del Pacífico ( Umbarra ) y el cisne negro . [20] El pato negro era el moojingarl del rey Merriman , que lleva el nombre de Umbarra, y una isla con forma de pato en el lago Wallaga se llama isla Merriman . [32] Se creía que Umbarra se comunicaba con patos negros, quienes le advertían del peligro. [32]
En 2003, Rose, James y Watson identificaron seis niveles de "seres interactuantes" de los que hablaban los Yuin, también descritos como "familias dentro de las familias" por la mujer Yuin, Mary Duroux. Las seis familias descritas (y, entre paréntesis, los términos alternativos utilizados por el anciano de Yuin, Randall Mumbler) son: [33] [34]
- Seres que interactúan con la nación Yuin ("tótem tribal")
- Seres que interactúan con tribus o grupos con nombre (N / A);
- Seres interactuando con familias (operando como clanes) ("tótem familiar");
- Seres que interactúan con grupos de piel (N / A);
- Tótems y nombres de iniciación ("tótem ceremonial");
- Seres que interactúan con individuos específicos ("tótem personal"; también llamado "tótem individual" o moojingarl en otras fuentes).
Las responsabilidades de un Yuin hacia estos seres, y sus responsabilidades hacia ese Yuin, variaban según el nivel de la relación. Por ejemplo, mientras que se espera que un Yuin proteja a los animales de su moojingarl , [35] Guboo Ted Thomas no describió ninguna obligación de proteger al pato negro ya que su relación con él era solo a nivel de "nación". [36]
Donaldson también menciona brevemente los "tótems de género". [34]
Algunos animales, incluido el pato negro, pueden tener conexiones espirituales con Yuin en cualquiera de estos niveles. [37] Los yuin normalmente no comen animales con los que tienen una conexión espiritual, que se consideran parte de su familia extendida [35] - restricciones que pueden extenderse a los animales relacionados (todos los patos, por ejemplo, debido a la conexión con el pato negro) . [38]
El anciano de Yuin, Randall Mumbler, describe la importancia de los diferentes niveles de conexión: [39]
Hay tótems personales, familiares, tribales y ceremoniales. El tótem ceremonial te da estatus si has pasado por la ley, el tótem tribal te conecta con todos los miembros de tu tribu, el tótem familiar te conecta con tu familia y el tótem personal es tu mejor compañero.
Susan Dale Donaldson ha reunido una lista preliminar de conexiones espirituales Yuin, que consta de 20 aves, dos animales marinos ( besugo y ballena ), siete mamíferos terrestres y tres reptiles. [40]
Seres que interactúan con la nación Yuin.
El pato negro es el símbolo de la gente de Yuin, y puede ser particularmente significativo para Yuin que puede no tener un moojingarl o no conocer la conexión espiritual de su familia debido al despojo y asimilación. [41] [36] Yuin tiene una conexión espiritual (pero no un "tótem") con el Monte Gulaga , que se cree que es el origen de Yuin. Desde Gulaga, la isla Merriman tiene una forma visible de pato. [42]
Seres que interactúan con tribus o grupos con nombre.
El genealogista e investigador Dave Tout, un pariente del rey Merriman , ha identificado al menos cuatro grupos y su conexión espiritual: [43]
- Wadthi-Wadthi (grupo del norte): Lyrebird
- Wadthi-Wadthi (grupo del sur): búho manchado
- Yeerimbine (al sur de Twofold Bay): ballena asesina
- Wandian (Monte Sassafrass): Águila
Seres interactuando con familias
En 1904, el etnólogo Howitt describió los "tótems" de Yuin como patrilineales (es decir, heredados del padre), y dio budjan , mura y jimbir como términos de Yuin para estos "tótems". [22] Los errores en el relato de Howitt que han sido identificados por Yuin contemporáneo incluyen su uso de budjan para "tótem" (simplemente significa "pájaro") y que la herencia era solo patrilineal, ya que también hay herencia matrilineal de conexiones familiares. [44]
El matrimonio debe ser exógamo entre grupos familiares, según lo determinen las conexiones espirituales de esas familias. Sin embargo, estas conexiones familiares ya no son un "elemento fuerte" del parentesco Yuin contemporáneo. [43] En la medida en que se conocen, las conexiones espirituales familiares se heredan, y todavía hay algunas familias Yuin asociadas con ciertos animales. [43] Muchas conexiones familiares son con aves, en cuyo caso pueden llamarse "aves de la familia". [45]
Grupos de piel
Múltiples Yuin han descrito un sistema de "grupos de piel" (subconjuntos de grupos lingüísticos) que "gobernarían los comportamientos sociales y la interacción, determinando con quién los individuos pueden (y no pueden) hablar, casarse, comerciar, así como identificar a sus enemigos naturales". . Sin embargo, la mayoría de los Yuin en estos días "no están familiarizados con este nivel del sistema". [43]
Tótems y nombres de iniciación
Howitt describió a un "curandero" otorgando un "segundo tótem" (adicional a un "tótem" familiar) a un hombre Yuin en su iniciación. La Yuin contemporánea describe el proceso como una "discusión" entre el anciano y el iniciado sobre qué animal es personalmente significativo, en lugar de un otorgamiento, y describe de diversas maneras la conexión espiritual como "secreta" o "ceremonial", o como una "personal". . [46]
Donaldson dice que las conexiones ceremoniales las gana Yuin que "alcanza un cierto estado ritual". [47] Muchas relaciones ceremoniales tienen lugar con peces. [47] Las conexiones ceremoniales están asociadas a los "poderes especializados" que tienen las "personas inteligentes", como el poder de Umbarra para convertirse en un torbellino. [48]
Las mujeres Yuin pueden recibir hasta cuatro nombres nuevos durante su entrenamiento espiritual. Los dos primeros nombres de nivel están abiertos, pero el tercero y el cuarto son secretos. Sin embargo, a diferencia de otras relaciones de parentesco descritas aquí, los nombres no son los de animales; los ejemplos incluyen nombres de plantas, nombres de lugares sagrados, nombres de mujeres espirituales y la palabra para "guerrera". [46]
Seres que interactúan con individuos específicos ("moojingarl")
La palabra Yuin para una conexión espiritual personal con un animal, moojingarl , significa literalmente "mi amigo" (de moodji , amigo y gaarl , mi) e implica reciprocidad con ese animal y un lugar o lugares donde se encuentra comúnmente. [42] Los yuin típicamente no se casan con personas con conexiones con los mismos seres personales o familiares. [38]
Se cree que un moojingarl "aparece" inesperadamente, con su comportamiento indicando de diversas maneras aprobación, que todo está bien o que se acerca el peligro. [49] Se espera que el "espíritu" de una persona vuelva a su moojingarl , por lo que la apariencia de un delfín puede recordar a los espectadores a un pariente cuyo moojingarl era el delfín. [42] Se cree que un moojingarl se revela a una persona Yuin, en lugar de ser elegido por ellos. [50]
El rey Merriman le describió a Howitt que su pato negro budjan ("pájaro", traducido por Howitt como "tótem") residía en su pecho, y que si lo mataban, Merriman también moriría. Merriman describe un ataque de una persona del "tótem" del lagarto de encaje, que envió un lagarto de encaje a arrastrarse por la garganta de Merriman; casi logró comerse el budjan en su pecho. [51]
El anciano de Yuin, Harrison, dice que tu "tótem personal" es "todo lo que se te acerque cuando nazcas". [35]
Creencias espirituales
Pájaros mensajeros
Algunos yuin creen en los "pájaros mensajeros" o "pájaros correo", que se cree que se comunican con sus llamadas. Las llamadas de Mopokes desde una dirección en particular indican que las personas se acercan desde una dirección en particular (si cantan "rápido y feliz") o que se produjo una muerte en la dirección de donde vienen (si llaman mientras se acercan lentamente desde la distancia). [52] Las lavanderas de Willie dan malas noticias, como la muerte de un ser querido, y los cisnes que vuelan hacia el norte indican que se avecinan tormentas. [52] La mujer Yuin Eileen Morgan identifica cuatro pájaros mensajeros (zarapitos, pájaros correo, patos negros y búhos), pero también dos mamíferos (perros negros y ualabíes negros). [53]
Cuando se enojan, se cree que los "pájaros del viento" (tal vez los pájaros látigo) hacen que el viento del oeste sople con un silbido. [52]
Dulagal
Algunos yuin creen en dulagal (también traducido como doolagarl ) o "hombre peludo", un ser poderoso que vive en el monte Gulaga o en el monte entre Bermagui y Mumbulla , pero viaja hasta la costa. Guboo Ted Thomas lo describe con ojos rojos, sin cuello y una frente larga, y caminando "de lado a lado". A los niños Yuin se les advirtió que no se alejaran del campamento por miedo al dulagal, y se dijo que podía atraer a las personas hacia él o hacerlas dormir e imitar los sonidos de los pájaros. La gente podría escapar del dulagal quemando hojas verdes de arbustos. La mujer Yuin Eileen Morgan (y una hermana de Thomas) asocia dulagal con el yowie, aunque ese término en particular no fue utilizado por los Yuin. [54] [55]
Nombres alternativos
Los Yuin también son conocidos como: Djuin, Yuwin, Djiringanj, Dyirringan, Juwin.
Yuin notable
- Jimmy Little
- Gavin Lester
- Edwin "Guboo" Ted Thomas
- Rey Merriman
Notas
- ↑ "En los primeros días del contacto con los blancos existía la compulsión de intentar encontrar unidades importantes en Australia del tipo familiar para la gente de Europa. Los registradores laicos no estaban satisfechos con aceptar las unidades tribales autónomas con las que estaban en contacto como las los más grandes presentes. Pronto, varias tribus que se extendían a lo largo de la costa sur de Nueva Gales del Sur fueron tratadas juntas como 'Yuin', porque todos estaban familiarizados con la palabra que significa 'hombre'. " ( Tindale 1974 , pág.156)
Citas
- ↑ Cook , 2013 , p. 9.
- ^ The Canberra Times 19 de agosto de 2015 .
- ^ Tindale 1974 , p. 193.
- ^ Howitt 1904 , págs. 81–82.
- ^ AIATSIS 2017 .
- ^ a b c Coote, 2018 .
- ^ a b c d NNTT .
- ^ Entrevista con Graham Moore (Yuin Elder)
- ^ a b c Los pueblos aborígenes - Las tribus Yuin 2004 .
- ^ Luff 2005 .
- ^ Thomas y Stacey 1980 .
- ^ Mazel 2005 .
- ^ ABC Sureste de Nueva Gales del Sur, 2013 .
- ^ Parque Nacional Gulaga 2006 .
- ^ Fundación Mumballa 2004 .
- ^ a b Debus, 2006 .
- ^ Pacey 2006 .
- ^ Foster 2006 .
- ^ Tóner 2015 .
- ↑ a b Donaldson , 2012 , p. 1.
- ^ Donaldson 2012 , p. 9.
- ^ a b Howitt 1904 .
- ^ Donaldson 2012 , p. 5.
- ^ Rose, James y Watson 2003 , p. 39.
- ^ Mumbler y Thomas , p. yo, ix.
- ^ Harrison y McConchie 2009 .
- ^ Preescolar 2015 .
- ^ Guboo 1997 .
- ^ Morgan 1994 , págs. 9.171.
- ^ Donaldson 2012 , págs. 11, 14.
- ^ Donaldson 2012 , págs. 14-15.
- ↑ a b Donaldson , 2012 , p. 11.
- ^ Rose, James y Watson 2003 , págs. 42–43.
- ↑ a b Donaldson, 2012 .
- ↑ a b c Harrison y McConchie , 2009 , p. 91.
- ↑ a b Rose, James & Watson 2003 , págs. 43–44.
- ^ Donaldson 2012 , págs. 11-12, 18.
- ↑ a b Donaldson , 2012 , págs. 10-13, 16-17.
- ^ Donaldson 2012 , p. 15.
- ^ Donaldson 2012 , págs. 36–38.
- ^ Donaldson 2012 , págs. 12, 14.
- ↑ a b c Donaldson , 2012 , p. 14.
- ↑ a b c d Rose, James y Watson , 2003 , p. 45.
- ^ Rose, James y Watson 2003 , págs. 39–40.
- ^ Donaldson 2012 , p. 17.
- ^ a b Rose, James y Watson 2003 , págs. 45–46.
- ↑ a b Donaldson , 2012 , p. 18.
- ^ Donaldson 2012 , págs. 11-12.
- ^ Donaldson 2012 , p. 13.
- ^ Donaldson 2012 , p. dieciséis.
- ^ Howitt 1904 , p. 147.
- ^ a b c Donaldson , 2012 , págs. 20-21.
- ^ Morgan 1994 .
- ^ Morgan 1994 , págs. 111-113.
- ^ Mumbler y Thomas .
Fuentes
- "Los pueblos aborígenes - las tribus Yuin" . Tomado del libro "Bermagui - Un siglo de características y familias" de Ron Gaha y Judy Hearn . Versión en caché de Internet Archive del 10 de marzo de 2005 del sitio web de la Fundación Mumballa. 2004. Archivado desde el original el 10 de marzo de 2005 . Consultado el 22 de mayo de 2006 .
- "Los balleneros aborígenes del Edén" . ABC Sureste de Nueva Gales del Sur. 29 de octubre de 2013 . Consultado el 12 de mayo de 2018 .
- "Detalles de la aplicación" . Tribunal Nacional de Títulos Nativos . Consultado el 19 de diciembre de 2018 .
- Cook, Kevin (2013). Haciendo que suceda el cambio: Activistas blancos y negros hablan con Kevin Cook sobre la política de los aborígenes, la unión y la liberación . Prensa ANU. pag. 9.
- Coote, Gavin (20 de febrero de 2018). "La reivindicación de los derechos de pesca cultural en el título nativo Yuin cobra impulso" . ABC News . Consultado el 19 de diciembre de 2018 .
- Debus, Bob (2006). "Devolución formal de los parques nacionales de Biamanga y Gulaga a la comunidad aborigen: comunicado de prensa - viernes 3 de febrero de 2006" . Departamento de Medio Ambiente y Cambio Climático de Nueva Gales del Sur . Consultado el 22 de mayo de 2006 .
- Donaldson, Susan Dale (2012). "Explorando formas de conocer, proteger y reconocer los tótems aborígenes en Eurobodalla, Far South Coast, NSW: Informe final" (PDF) . Ayuntamiento de Eurobodalla. Archivado desde el original (PDF) el 14 de junio de 2018.
- Foster, Warren (2006). "Gulaga contada por Warren Foster" . Historias del Sueño . Museo Australiano . Consultado el 22 de mayo de 2006 .
- Guboo, Ted Thomas (1997). Renovando los sueños: Guboo Ted Thomas . Nueva Gales del Sur: N / A.
- "Parque Nacional Gulaga" . Departamento de Medio Ambiente y Cambio Climático de Nueva Gales del Sur . 2006 . Consultado el 22 de mayo de 2006 .
- Harrison, Max Dulumunmun; McConchie, Peter (2009). El sueño de mi pueblo: un anciano aborigen habla sobre la vida, la tierra, el espíritu y el perdón . Warriewood: Finch Publishing. ISBN 978-1876451967- a través de Trove .
- Howitt, Alfred William (1904). Las tribus nativas del sureste de Australia (PDF) . Macmillan .
- "El organizador de los derechos indígenas Kevin Cook 'abrió los caminos' para todos los australianos" . The Canberra Times . 19 de agosto de 2015 . Consultado el 19 de diciembre de 2018 .
- Luff, Erika (2005). "Panorama aborigen" . Mapa cultural . Ayuntamiento de Bega Valley . Consultado el 22 de mayo de 2006 .
- Mazel, Odette (2005). "Nación Yuin - Acuerdos" . Proyecto Acuerdos, Tratados y Liquidaciones Negociadas (ATNS). Archivado desde el original el 11 de febrero de 2006 . Consultado el 22 de mayo de 2006 .
- Morgan, Eileen (1994). El llamado de los espíritus . Canberra: Prensa de estudios aborígenes. ISBN 978-0855752552.
- "Fundación Mumballa" . Versión en caché de Internet Archive del 10 de marzo de 2005 del sitio web de la Fundación Mumballa. 2004. Archivado desde el original el 10 de marzo de 2005 . Consultado el 22 de mayo de 2006 .
- Mumbler, Percy; Thomas, Guboo Ted. "Umbarra - Instituto australiano de estudios aborígenes e isleños del estrecho de Torres (AIATSIS)" . AIATSIS . Consultado el 19 de diciembre de 2018 .
- Pacey, Laurelle (11 de mayo de 2006). "Devolviendo el latido del corazón de la nación Yuin" . Noticias de Narooma . Consultado el 22 de mayo de 2006 .
- Preescolar, Children of Little Yuin Aboriginal, ed. (2015). Nuestro pequeño Yuin . Lago Wallaga, NSW: Preescolar aborigen Little Yuin. ISBN 978-0646932682.
- Rose, Deborah; James, Diana; Watson, Christine (mayo de 2003). Parentesco indígena con el mundo natural en Nueva Gales del Sur (PDF) . Servicio de Vida Silvestre y Parques Nacionales de Nueva Gales del Sur. ISBN 0-7313-6704-9.
- "Costa sur de Nueva Gales del Sur" . AIATSIS . 11 de mayo de 2017 . Consultado el 19 de diciembre de 2018 .
- Thomas, Guboo Ted; Stacey, Wesley (1980). Contacto espiritual Mumbulla . Canberra: Escuela de Investigación de Estudios del Pacífico, Universidad Nacional de Australia. ISBN 978-0909596712- a través de Trove .
- Tindale, Norman Barnett (1974). Tribus aborígenes de Australia: su terreno, controles ambientales, distribución, límites y nombres propios (PDF) . Universidad Nacional de Australia . ISBN 978-0-708-10741-6.
- Tóner, PG (2015). Cadenas de conectividad (PDF) . Universidad Nacional de Australia .CS1 maint: ref duplica el valor predeterminado ( enlace )
enlaces externos
- AusAnthrop Entrada de la base de datos de tribus aborígenes australianas para Thaua (también conocido como Thurga, también conocido como Yuin) Consultado el 9 de junio de 2008
- Tindale, Norman (1974) "Djiringanj" (dialecto de Yuin) en su Catálogo de tribus aborígenes australianas . Museo de Australia Meridional. Consultado el 9 de 2008
- Parte del mapa de límites tribales de Norman Tindale (1974) que incluye Djiringanj , Thaua , Walbanga y Wandandian Acceso desde el sitio web del Museo de Australia Meridional el 9 de junio de 2008