Zaanaim , Zaanannim o Bezaanaim es un nombre de lugar que se aplica a una o dos ubicaciones en la Biblia hebrea . [1] Según Serge Frolov (2013), su ubicación "no se puede determinar con ningún grado de certeza". [2]
Zaanaim significa "vagabundeos", "la descarga de carpas", el lugar probablemente se llamaba así por el hecho de que los nómadas acampaban en carpas en medio de las ciudades y pueblos de esa región. [3]
Según Josué 19:33, la frontera de la tribu de Naftali pasaba por el "roble en Zaanannim" ( Versión revisada ).
Según Jueces 4:11, la tienda de Heber el ceneo , en la que Jael mató a Sísara , estaba "hasta la encina en Zaanannim" ( versión revisada ). Donde la versión revisada dice "roble", la versión King James dice "llano". Según Cheyne y Black, una lectura alternativa aceptable para "roble" en estos pasajes es "terebinth". [4]
Donde la Versión Revisada tiene "en Zaanannim" arriba, el texto hebreo dice bṣʿnnym. [4] Sin embargo, algunos han sugerido que, siguiendo la Septuaginta [5] y el Talmud , la letra "b", que en hebreo significa "en", debe tomarse como parte de la palabra siguiente, y la frase sería entonces "al roble de Bitzanaim", un lugar que ha sido identificado con las ruinas de Bessum , a medio camino entre Tiberíades y el monte Tabor .
Referencias
- ^ David Noel Freedman; Allen C. Myers (31 de diciembre de 2000). Diccionario Eerdmans de la Biblia . Prensa de la Universidad de Amsterdam. pag. 1405. ISBN 978-90-5356-503-2.
- ^ Serge Frolov (22 de mayo de 2013). Jueces . Wm. B. Eerdmans Publishing. pag. 138. ISBN 978-0-8028-2967-2.
- ^ Ellicott, Charles John , ed. (1883). Un comentario del Antiguo Testamento para lectores en inglés: Deuteronomio, Josué, Jueces, Rut, Samuel . Cassell, Petter, Galpin & Co. pág. 192.
- ^ a b Thomas Kelly Cheyne; John Sutherland Black (1903). Encyclopædia biblica: un diccionario crítico de la historia literaria, política y religiosa, la arqueología, la geografía y la historia natural de la Biblia. Volumen 4, QZ . A. y C. Black. pag. 5369.
- ↑ Para la lectura de la Septuaginta ( Besemiin o Besenanim ), vea la Nueva Traducción al Inglés de la Septuaginta en Joshua (Iesous) 19:33 [1] .
- La llanura de Zaanaim en Encyclopaedia Biblica
- El roble en Zaanaim en Encyclopaedia Biblica
Este artículo incorpora texto de una publicación que ahora es de dominio público : Easton, Matthew George (1897). Diccionario de la Biblia de Easton (edición nueva y revisada). T. Nelson e hijos. Falta o vacío |title=
( ayuda )