Émile Jules Grillot llamado Émile-Jules Grillot de Givry (o Émile-Angelo Grillot de Givry ) (5 de agosto de 1874 en París - 16 de febrero de 1929 en París) fue un católico francés de letras y ocultista , masón y pacifista , traductor al francés de numerosas obras alquímicas, incluidas las de Paracelso .
Biografía
Hijo de Claude Grillot y Marie Louise Adenot [1] estudió en París con los jesuitas de la Rue de Vaugirard . [2] [3] Estudió música y lenguas orientales antes de interesarse por el hermetismo cristiano. Trabajando como profesor de música, se casó con Virginie Doco el 2 de septiembre de 1905. [1] También se ganó la vida enseñando francés y, entre 1910 y 1920, como organista en una iglesia parisina.
Entró en contacto con círculos ocultistas parisinos, con figuras como Stanislas de Guaita , Gérard Encausse y Péladan , convirtiéndose pronto, aunque joven, en uno de los eruditos herméticos más famosos y respetados.
Obras
Fue leyendo "Là-bas" de Joris-Karl Huysmans que Émile-Jules Grillot de Givry se apasionó por lo oculto: Huysmans lo consideraba "el mayor experto en simbolismo cristiano". [4]
Su gusto por la estética , así como su catolicismo , lo llevaron, desde muy joven, a ingresar al círculo de los colaboradores más cercanos de Péladan , en la Ordre de la Rose-Croix Catholique et Esthetique du Temple et du Graal (Orden de el Católico y Estético Rosacruz del Templo y del Grial) que en ese momento adquirió considerable fama con sus Salones . [5] Al mismo tiempo, fue iniciado en el Rito de Memphis-Misraim, del cual su amigo el Dr. Gérard Encausse (Papus) se había convertido en gran maestro. [3]
En 1895-1896, formó parte del consejo editorial de la revista La renaissance idéaliste ( El renacimiento idealista ) editada por René Albert Fleury y el Comte Léonce de Larmandie. [4] En esta revista comenzó a desarrollar temas pacifistas que apoyó a lo largo de su vida y que explicó en su libro Le Christ et la Patrie .
En las logias masónicas conoció a René Philipon [4] para quien realizó, entre 1888 y 1890, varias traducciones de la Bibliothèque Rosicrucienne de Henri Chacornac, padre de Paul Chacornac, editores parisinos propietarios de las Éditions Traditionnelles . [4]
Paralelamente a su trabajo en la Biblioteca Rosacruz, comenzó sus traducciones: el Traité de la pierre philosophale (Tratado sobre la piedra filosofal) atribuido a Santo Tomás de Aquino , [6] el Adumbratio kabbalae christianae de Franciscus Mercurius van Helmont [7] seguido de la traducción del famoso Amphitheatrum sapientiae aeternae de Khunrath [8]
A continuación, traducido Absconditorum CLAVIS de Guillaume Postel [9] , entonces el Savonarola 's Tratado de los Siete Grados de Perfección y, unos meses más tarde, los aforismos basilianas . [10] En los años siguientes, publicó la traducción de Paracelso ' Traité des trois esencias estrenos (Chacornac, París 1903), que fue el comienzo de los dos volúmenes de la traducción de Paracelso Obras completas . [11]
En 1911 publicó Le Christ et la Patrie . Un estudio documentado sobre la incompatibilidad teórica y teológica entre cristianismo y militarismo . Inicialmente ignorado, el texto se hizo popular de repente después de la Primera Guerra Mundial . En 1924, se publicó una segunda edición y el libro se convirtió en una de las piedras angulares de la literatura antimilitarista francesa. [12]
El error supremo de los católicos modernos, al que se adhieren aún más invenciblemente que a sus dogmas, es ser patriotas, incluso más patriotas que los católicos, y por tanto querer servir, contra el orden formal de Cristo, a dos amos irreconciliables.
- Émile-Jules Grillot de Givry, Le Christ et la Patrie [12]
En 1925 y 1926, tradujo al francés Monas Hieroglyphica de John Dee [13] y La Kabbalah de Jacques Casanova de Bernhard Marr. [14]
Colaboró con la revista Le Voile d'Isis , se hizo amigo de Léon Bloy y René Guénon y tradujo viejos textos perdidos del Corpus Hermeticum : Nicolas Flamel , Basil Valentine , Dom Pernety . [2]
Los preceptos masónicos o código masónico [15] le han sido atribuidos erróneamente en la medida en que pueden ser leídos en el Journal historique et littéraire (Revista Histórica y Literaria) de 1839 [16]
Bibliografía
- Lourdes, ville initiatique (en francés). París: Éditions Chacornac. 1902..
- Le grand œuvre - XII méditations sur la voie ésotérique de l'Absolu (en francés). París: Bibliothèque Chacornac. 1907 . Consultado el 7 de marzo de 2021 .
- Le Christ et la patrie (en francés). París: Bibliothèque Chacornac. 1911 . Consultado el 7 de marzo de 2021 .
- Anthologie de l'occultisme . París: Éd. De la Sirène. 1922.
- André Bourrier, Grillot de Givry, Han Ryner (1925). La vérité sur le supplice de Jeanne d'Arc, victime de l'Église: la Pucelle at-elle été brûlée? S'est-elle échappée et mariée (en francés). Conflans-Sainte-Honorine: L'Idée libre . Consultado el 7 de marzo de 2021 .CS1 maint: varios nombres: lista de autores ( enlace )
- Su último libro: Musée des sorciers, mages et alchimistes (en francés). Diablillo. De Compiègne: Librairie de France. 1929. Traducido por J. Courtenay Locke: Museo del Cuadro de la Hechicería, la Magia y la Alquimia . Nueva York: University Books Inc. 1963.
Referencias
- ^ a b Tel, Laurent. "Emile Jules Grillot dit Emile Jules Grillot de Givry" . Consultado el 7 de marzo de 2021 .
- ^ a b Polet, Jean-Claude (2000). Patrimoine littéraire européen. Index général (en francés). De Boeck Supérieur. pag. 401. ISBN 9782804131623. Consultado el 7 de marzo de 2021 .
- ^ a b "Le musée des sorciers, mages et alchimistes" . www.science-et-magie.com (en francés) . Consultado el 7 de marzo de 2021 .
- ^ a b c d Laurant, Jean-Pierre (1992). L'ésotérisme chrétien en France au XIXe siècle (en francés). Éditions L'Âge d'Homme. ISBN 9782825103302. Consultado el 7 de marzo de 2021 .
- ^ "Grillot de Givry - Introduzione a due trattati di San Tommaso (1898)" . Massimo Marra - Alchimia, Ermetismo, Esoterismo occidentale (en italiano). 2012-06-24 . Consultado el 7 de marzo de 2021 .
- ^ Tomás de Aquino. Traité de la pierre philosophale suivi du traité sur l'art de l'alchimie (PDF) (en francés). Traducido por Émile-Jules Grillot de Givry en 1898. París: Chamuel . Consultado el 7 de marzo de 2021 .
- ^ Van Helmont, Franciscus Mercurius (1899). Adumbratio Kabbalae christianae: traduit du latin pour la première fois (en francés). París: Bibliothèque Chacornac . Consultado el 7 de marzo de 2021 .
- ^ Anfiteatro de la eterna sapiencia, Bibliothèque Chacornac, París 1898
- ^ Guillaume Postel (1899). Absconditorum clavis (en latín). Traducido por Émile-Jules Grillot de Givry. París: Bibliothèque Chacornac . Consultado el 7 de marzo de 2021 .
- ^ Aphorismes basiliens ou Canons hermétiques de l'esprit et de l'âme comme aussi du corps mitoyen du grand et petit monde (en francés). París: Chacornac. 1901 . Consultado el 7 de marzo de 2021 .
- ^ Paracelso (1913-1914). Œuvres complètes (en latín). Traducido por Émile-Jules Grillot de Givry. París: Chacornac.Mantenimiento CS1: formato de fecha ( enlace )
- ^ a b Grillot de Givry, Émile (1911). Le Christ et la Patrie (en francés). París: Bibliothèque Chacornac . Consultado el 7 de marzo de 2021 .
- ^ John Dee (1925). Monas Hieroglyphica . Traducido por Émile-Jules Grillot de Givry. París: Bibliothèque Chacornac.
- ^ Marr, Bernhard (1926). La Kabbale de Jacques Casanova (en alemán). Traducido por Émile-Jules Grillot de Givry. Éditions de la Sirène.
- ^ "Code maçonnique" (PDF) . www.info-france.fr . Consultado el 7 de marzo de 2021 ..
- ^ Journal historique et littéraire (en francés). 6 . Lieja: P. Kersten. 1839. p. 30 . Consultado el 7 de marzo de 2021 .