54 es una novela de Wu Ming publicada por primera vez en italiano en 2002.
Autor | Wu Ming |
---|---|
País | Italia |
Idioma | italiano |
Género | Novela |
Publicado | 2002 (Einaudi) |
Tipo de medio | Imprimir ( tapa blanda ) |
Paginas | 673 págs |
ISBN | 88-06-16203-9 |
OCLC | 248931329 |
Clase LC | PQ4923.U2 A15 2002 |
Wu Ming es un colectivo de cinco autores fundado en 2000. Los miembros estaban asociados anteriormente con el Proyecto Luther Blissett , y cuatro de ellos escribieron la novela Q, un éxito de ventas internacional .
La novela está ambientada en Italia, la ex Yugoslavia, Gran Bretaña y Estados Unidos durante el año 1954. Ha sido traducida a varios idiomas. Todas las ediciones mantienen la declaración de derechos de autor original, que permite la reproducción no comercial del libro.
Contexto histórico y tramas
La novela presenta una gran multitud de personajes y subtramas.
Es 1954, Joseph Stalin ha muerto, Yugoslavia es el único país socialista que ha roto relaciones con la Unión Soviética y el Territorio Libre de Trieste se disputa entre Italia y su vecino vecino. En Italia, el descontento es generalizado entre los ex miembros de la Resistencia , ya que el gobierno demócrata cristiano ha permitido que muchas figuras importantes del régimen fascista reingresen a la vida pública e institucional, y varios ex partisanos están siendo perseguidos mientras se eliminan sus actividades guerrilleras. de su contexto y consideradas acciones delictivas. En Nápoles , el jefe de la mafia Lucky Luciano está supervisando la creación del comercio mundial de heroína. En Bolonia , controlada por el Partido Comunista Italiano , un grupo de comunistas gruñones frecuenta el Bar Aurora. El lugar está dirigido por los jóvenes hermanos Capponi, cuyo padre luchó en Yugoslavia y decidió quedarse allí después de la guerra.
En Estados Unidos, la caza de brujas anticomunista de Joseph McCarthy ha alcanzado su punto máximo. En Hollywood, Cary Grant está completamente aburrido con su nueva vida después de retirarse de su carrera como estrella de cine. Tanto Alfred Hitchcock como el MI6 intentan convencerlo de que vuelva a actuar. Si bien la propuesta de Hitchcock es precisa y bien enfocada (el maestro del suspenso está preparando el rodaje de To Catch a Thief) , la del MI6 es vaga e inverosímil: se supone que Grant viajará a Yugoslavia y se reunirá con el presidente Josip Broz Tito , para discutir la voluntad del mariscal. cooperar con la industria del cine occidental. El MI6 considera que una película biográfica sobre el papel principal de Tito en la Resistencia de los Balcanes sería una buena arma de guerra psicológica contra la URSS.
Un papel clave en el desarrollo paralelo de estas subtramas lo desempeña un televisor estadounidense, un McGuffin Electric DeLuxe que es robado de una base militar aliada en el sur de Italia, vendido en el mercado negro y luego pasado de un comprador a otro. ya que nadie puede hacerlo funcionar. "McGuffin" es un personaje real y sensible, los autores se dirigen a él como un "él" y siguen "su" corriente de conciencia a lo largo del libro, mientras él razona sobre la forma áspera en que lo tratan los italianos.
Contexto e interpretaciones contemporáneas
Investigación de fondo para el libro comenzó en 1999, después de la publicación de la del grupo anterior novela Q . Los complots se delinearon a raíz de la guerra de Kosovo . El trabajo de escritura real terminó diez días después de los ataques del 11 de septiembre , en vísperas de la guerra en Afganistán . Estas dos guerras se mencionan explícitamente en los títulos finales de la novela : "Comenzó en mayo de 1999, durante los bombardeos de la OTAN en Belgrado. Entregada a los editores italianos el 21 de septiembre de 2001, a la espera de la escalada".
Los eventos que llevaron al (y después) del 11 de septiembre también se describen alegóricamente en la nota preliminar del libro:
La "posguerra" no significa nada.
Lo que los tontos llamaban "paz" significaba simplemente alejarse del frente.
Los tontos defendieron la paz apoyando al brazo armado del dinero.
Más allá de la siguiente duna, continuaron los enfrentamientos. Los colmillos de bestias quiméricas hundiéndose en la carne, los cielos llenos de acero y humo, culturas enteras desarraigadas de la tierra.
Los tontos lucharon contra los enemigos de hoy financiando a los del mañana.
Los tontos se hincharon el pecho, hablaron de "libertad", "democracia", "en nuestro país", mientras devoraban los frutos de las revueltas y saqueos.
Defendían la civilización contra las sombras chinas de los dinosaurios.
Defendían el planeta contra imágenes falsas de asteroides.
Defendían la sombra china de una civilización.
Defendían la imagen falsa de un planeta.
(traducido por Shaun Whiteside )
The Observer escribió que 54 es un libro hábil "sobre narcóticos, la potencia barata de Hollywood, la llegada de la televisión, el equilibrio del poder político y cómo los efectos impactan en la línea" [1].
La revista Red Pepper señaló que el libro contiene una "burla delos excesos políticos y mediáticosde Berlusconi " [2]
Según The Independent , la novela intenta "explicar cómo la búsqueda europea de posguerra por la justicia social se vio frustrada por el consumismo desenfrenado y la rendición al poder estadounidense" [3].
La novela también ha sido vista como una elegía por los sueños destrozados del movimiento de Resistencia, así como una descripción de la vida cotidiana después del fracaso de una revolución. [4]
En un discurso pronunciado en 2008 en Middlebury College, VT, Wu Ming 1 describió la nota preliminar a 54 como una "guía encriptada" de la poética y las alegorías subyacentes a muchas obras literarias producidas en Italia en los últimos años, una corriente narrativa heterogénea que llamó " Nueva Épica italiana ". [5]
Ediciones
Las siguientes son ediciones impresas. Las ediciones en línea descargables en varios idiomas se pueden encontrar aquí .
- Holandés: Vassallucci, 2003, ISBN 90-5000-485-7
- Inglés: Heinemann , 2005, ISBN 0-434-01293-9 - Harcourt , 2006, ISBN 0-15-101380-2 - Flecha, 2006, ISBN 0-09-947233-3
- Griego: Εξάρχεια, 2012, ISBN 978-618-80336-0-3
- Italiano: Einaudi, 2002, ISBN 88-06-16203-9
- Portugués (brasileño): Conrad, 2005, ISBN 85-7616-028-5
- Español: Mondadori, 2003, ISBN 84-397-0985-4
- Serbio: Platón, 2010, ISBN 978-86-447-0523-9
Trivialidades
- La inclusión de Grant en el libro fue fortuita y se debió a un error. Como lo explicó un miembro del colectivo Wu Ming en una entrevista: “hojeando una revista de 1954, [WM2] encontró un artículo sobre las estrellas de cine que más amaban a las lectoras. Gary Cooper encabezó la lista. [Él] anotó apresuradamente "GC" en su cuaderno. Unas semanas más tarde, repasando sus garabatos, leyó "CG" en lugar de "GC" y pensó: Cary Grant. En nuestra reunión nos dijo: "Cary Grant era el actor más popular entre las lectoras de esa revista. ¡Inspiración! ¡Cary Grant!" [6]
Notas
- ^ [1] The Observer, 21 de mayo de 2005
- ^ [2] Red Pepper, número 121, junio de 2005
- ^ [3] The Independent, 24 de junio de 2005
- ^ [4] Revisión de 54 de las bandas sonoras para ellos e-zine.
- ^ Alegoritmos italianos: en vivo en Middlebury College , 31 de marzo de 2008 (audio, inglés, 50:00)
- ^ [5] Giap / digest # 32 - El estilo como arte marcial - 16/18 de febrero de 2006
enlaces externos
- Sitio web de la Fundación Wu Ming
- Descarga de 54 y otras obras de los mismos autores