Este es un buen artículo. Haga clic aquí para más información.
De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Una noche para recordar es un libro de no ficción de 1955 de Walter Lord que describe el hundimiento del RMS Titanic el 15 de abril de 1912. El libro tuvo un gran éxito y todavía se considera un recurso definitivo sobre el Titanic . Lord entrevistó a 63 sobrevivientes del desastre y también se basó en libros, memorias y artículos que habían escrito. En 1986, Lord escribió su libro de seguimiento, The Night Lives On , luego de un renovado interés en la historia despuésde que Robert Ballard descubrierael naufragio del Titanic .

La película basada en el libro y con los consejos de Lord, fue lanzada en 1958. Lord también se desempeñó como consultor del director de cine canadiense James Cameron mientras hacía su película Titanic en 1997.

Historial de publicaciones [ editar ]

Lord viajó en el RMS Olympic , el barco hermano del Titanic , cuando era un niño y la experiencia le dio una fascinación de por vida con el transatlántico perdido. [1] Como dijo más tarde, pasó su tiempo en los Juegos Olímpicos "merodeando" y tratando de imaginar que "algo tan grande" se hundía. Comenzó a leer y dibujar sobre el Titanic a la edad de diez años y pasó muchos años coleccionando recuerdos del Titanic , lo que hizo que la gente "tomara nota de esta rareza". [2] Se especializó en historia en la Universidad de Princeton y se graduó de la Facultad de Derecho de Yale antes de unirse a la agencia de publicidad con sede en Nueva York.J. Walter Thompson . [2] Escribiendo en su tiempo libre, entrevistó a 63 sobrevivientes del desastre. [3]

Una noche para recordar fue solo el segundo libro de Lord, pero fue un gran éxito, gracias en gran parte a la agresiva campaña publicitaria llevada a cabo por R & W Holt después de su lanzamiento en noviembre de 1955. El libro también se benefició sin duda de la popularidad del libro de 1953. película Titanic y otra cobertura del desastre que se publicó aproximadamente al mismo tiempo. [2] A los dos meses de su publicación, el libro había vendido 60.000 copias y permaneció catalogado como un éxito de ventas durante seis meses. El Ladies 'Home Journal y el Reader's Digest publicaron versiones condensadas y fueron seleccionados en junio de 1956 por el Club del Libro del Mes . La primera edición de bolsillo fue publicada porBantam Books en octubre de 1956. [4]

Desde entonces, el libro nunca se ha agotado y se ha traducido a más de una docena de idiomas. Su éxito permitió a Lord dejar el mundo de la publicidad y convertirse en escritor a tiempo completo. [4] Después de que el descubrimiento del naufragio del Titanic en 1985 provocó una nueva ola de interés público en el desastre, escribió un libro de seguimiento, The Night Lives On (1986). Daniel Allen Butler comenta que "aunque fue de inmenso interés para los aficionados al Titanic en todo el mundo, carecía de la chispa del original", [3] que en 1998 había alcanzado su quincuagésima edición. [5]

Comentarios críticos [ editar ]

Walter Lord, autor de Una noche para recordar , fotografiado en 1958

El libro recibió elogios generalizados de los críticos contemporáneos. El New York Times lo calificó de "impresionante ... uno de los libros más emocionantes de este o cualquier otro año". [6] The Atlantic Monthly elogió el libro por hacer "un trabajo magnífico de crónicas recreativas, fascinante desde la primera palabra hasta la última". [6] Entertainment Weekly dijo que fue "fluido y hábil ... está claro por qué esta es la Biblia Titanic de muchos investigadores ", mientras que USA Today la describió como "la narrativa más fascinante del desastre". [6]

El secreto del éxito de Señor, según el New York Herald Tribune ' crítico s Stanley Walker, fue que se utilizó "una especie de literatura puntillismo , la disposición de contrastar los bits de hecho y la emoción de una manera tal que una vívida impresión real de una el evento se transmite al lector ". [6] Walker destacó la forma en que Lord había evitado contar la historia a través del prisma de la clase social , que había sido el estilo habitual de las narrativas anteriores, y en su lugar describió con éxito el elemento humano de la historia al mostrar cómo reaccionaron los que estaban a bordo ante el desastre. cualquiera que sea su clase. [6]

Steven Biel, un historiador cultural estadounidense, señala la forma novelística en que Lord cuenta la historia. El libro describe eventos a través de los ojos de múltiples individuos, violando la cronología simple para presentar una serie superpuesta de narrativas. Nathaniel Philbrick , escribiendo en la introducción a la edición del quincuagésimo aniversario de A Night to Remember , señala que en el momento de la publicación era el primer libro significativo sobre Titanicdurante casi cuarenta años. Sostiene que los sellos distintivos del libro son su moderación, brevedad y legibilidad, lo que minimiza los aspectos extravagantes y míticos del desastre y, en cambio, pone en primer plano las historias de las personas en el barco. La narrativa genera suspenso, haciendo que el lector se preocupe por los personajes y revise el desastre desde su perspectiva. [7] Cuenta la historia de una manera muy visual y auditiva, describiendo las imágenes y los sonidos de la noche del desastre "con la inmediatez de una transmisión en vivo o un documental de televisión", como dice Biel. [5]

Una clave del método de Lord es su técnica de adoptar un enfoque poco convencional de la cronología del evento, "[adoptando] un enfoque imaginativo del tiempo y el espacio en el que las horas y los minutos resultan extremadamente maleables, la nave en sí parece casi infinitamente compleja, y el el desastre asume orden y unidad desde lejos ". [8] En resumen, es "una narrativa modernista [construida] en torno a un evento modernista". [8] Los revisores destacaron la forma en que Lord describió el lado humano de la historia del Titanic , que The New York Times llamó "el núcleo del relato del Sr. Lord, y explica su fascinación, una atracción tan poderosa como la última zambullida del propio barco ". [9]Si bien se destacaron los "legendarios actos de galantería", el libro invita a los lectores a ponerse en el lugar de los que están a bordo e implícitamente pregunta cómo reaccionarían ante la misma situación. [10] Como dijo Newsweek , "¿Cómo sería estar a bordo de un trasatlántico que se hunde?" [10]

El significado del libro de Lord, según Biel, es que "dio al desastre su versión más completa desde 1912 y lo hizo hablar a una audiencia masiva moderna y un nuevo conjunto de preocupaciones de posguerra. En la creación del mito del Titanic hubo dos momentos: 1912, por supuesto, y 1955 ". [11] Lord actualiza la interpretación popular del desastre del Titanic describiéndolo en términos históricos mundiales como el final simbólico y real de una era, y como un evento que "marcó el final de un sentimiento general de confianza". La incertidumbre reemplazó al orden, y el hundimiento del barco marcó el comienzo de la "secuencia interminable de desilusión del siglo XX. Antes del Titanic , todo estaba en silencio. Después, todo fue tumulto"." [12]Biel señala que el tema subyacente de Lord es un reflejo bastante nostálgico de los "instintos más nobles" exhibidos en el desastre y su eclipse posterior. Tales ideales resultaban atractivos para una sociedad de posguerra que celebraba el papel de la familia nuclear y los papeles tradicionales del sostén de familia masculino y el ama de casa. [12]

La invocación de Lord de una era de confianza y certeza también fue un tema relevante en el apogeo de la Guerra Fría. [12] El sociólogo de la Universidad de California Fred Davis comenta que la nostalgia "prospera ... en las rudas transiciones provocadas por fenómenos como la guerra, la depresión, los disturbios civiles y los desastres naturales cataclísmicos; sentirse incómodo y preguntarse si el mundo y su ser son lo que siempre pensaron que eran ". [13] La agitación y la incertidumbre de la era atómica temprana y el inicio de profundos cambios sociales hicieron que los viejos conceptos de la familia nuclear y los roles de género tradicionales, se reflejaran en el comportamiento de Titanic 's pasajeros, resuenan con una audiencia de mediados de la década de 1950. [14]

La naturaleza gradual del desastre también fue más reconfortante, en algunos aspectos, en comparación con la naturaleza de las fallas tecnológicas modernas, como los accidentes aéreos. Tiempo ' revisor s hizo este punto de forma explícita: "Esta edad de aire, cuando la muerte llega demasiado rápido para el heroísmo o sin supervivientes a grabarla, todavía puede girar con asombro a una edad antes de ayer, cuando un millar de muertes en el mar parecía el peor de los casos la el mundo debe sufrir ". [15] Fue, como comenta Steven Biel, "una especie de desastre más pintoresco" en el que las víctimas tuvieron tiempo de prepararse y elegir cómo morir. [14]

Adaptaciones de pantalla [ editar ]

El libro se ha adaptado dos veces para la pantalla. La primera producción, A Night to Remember (1956), fue puesta en escena como una adaptación en vivo proyectada el 28 de marzo de 1956 por NBC TV y patrocinada por Kraft Foods como parte del programa Kraft Television Theatre . [16] Se ha descrito como "la cosa más grande, lujosa y cara de su tipo" que se intentó hasta ese momento, con 31 decorados, 107 actores, 72 partes orales, 3,000 galones de agua y un costo de $ 95,000 ($ 893,372.1 en la actualidad -precios diarios). George Roy Hill dirigió y Claude Rains proporcionó una narración [5]- una práctica tomada de los dramas de radio que sirvió de modelo para muchos dramas de televisión de la época. [17] Adoptó un enfoque similar para el libro, sin personajes dominantes y cambiando entre una multiplicidad de escenas. Se utilizó la narración lluvias 'para tender un puente sobre el número casi ilimitado de secuencias de la vida a bordo del forro condenada', como revisor puso, [18] y se cierra con su declaración de que "nunca más ha sido tan seguros hombre. Una edad habían llegado hasta el fin." [19] La producción fue un gran éxito, atrajo a 28 millones de espectadores e impulsó enormemente las ventas del libro. [5] Se volvió a ejecutar en kinescopio el 2 de mayo de 1956, cinco semanas después de su primera transmisión. [16] [20]

La segunda adaptación fue la película dramática británica de 1958 A Night to Remember, protagonizada por Kenneth More , que todavía es ampliamente considerada como "la narración cinematográfica definitiva de la historia". [21] La película surgió después de que su director, Roy Ward Baker , y su productor, William MacQuitty, nacido en Belfast, adquirieran copias del libro, Baker de su librería favorita y MacQuitty de su esposa, y decidieran obtener los derechos de la película. . MacQuitty había visto el lanzamiento del Titanic el 31 de mayo de 1911 y aún recordaba vívidamente la ocasión. [22] Conoció a Lord y lo incorporó a la producción como consultor. [23]La película difiere tanto del libro como de la adaptación de NBC TV al centrarse en un personaje central, el segundo oficial Charles Lightoller , interpretado por Moore. Su conclusión refleja el tema histórico mundial de Lord de un "mundo cambiado para siempre" con una conversación ficticia entre Lightoller y el coronel Archibald Gracie , sentado en un bote salvavidas. Lightoller declara que el desastre es "diferente ... porque estábamos tan seguros. Porque a pesar de que ha sucedido, sigue siendo increíble. No creo que nunca me vuelva a sentir seguro. Sobre nada". [19]

Colección [ editar ]

Después de la muerte de Lord en 2002, legó al Museo Marítimo Nacional en Greenwich, Inglaterra, su enorme colección de manuscritos, cartas originales y recuerdos del Titanic , que había reunido durante su vida y que utilizó para escribir Una noche para recordar . MacQuitty también donó artículos de su propia colección de material relacionado con la película. Los elementos de la colección se exhiben en el museo y los investigadores pueden acceder a ellos. [24]

Referencias [ editar ]

  1. Welshman 2012 , págs.281.
  2. ↑ a b c Biel , 1996 , p. 150.
  3. ↑ a b Butler , 1998 , p. 208.
  4. ↑ a b Welshman , 2012 , págs. 281-2.
  5. ↑ a b c d Biel , 1996 , p. 151.
  6. ↑ a b c d e Welshman , 2012 , págs. 282.
  7. ^ Welshman 2012 , págs. 283–4.
  8. ↑ a b Biel , 1996 , p. 152.
  9. ^ Biel 1996 , p. 156.
  10. ↑ a b Biel , 1996 , p. 156–7.
  11. ^ Biel 1996 , p. 149.
  12. ↑ a b c Biel , 1996 , p. 155.
  13. ^ Davis , 1979 , p. 49.
  14. ↑ a b Biel , 1996 , p. 157.
  15. ^ Biel 1996 , p. 158.
  16. ↑ a b Anderson , 2005 , p. 97.
  17. ^ Anderson , 2005 , p. 98.
  18. ^ Biel 1996 , p. 160.
  19. ↑ a b Biel , 1996 , p. 161.
  20. ^ Rasor 2001 , p. 119.
  21. ^ Heyer 2012 , p. 104.
  22. ^ Mayer 2004 , p. 31.
  23. ^ Heyer 2012 , p. 149.
  24. ^ Museo Marítimo Nacional y 7 de abril de 2003 .

Bibliografía [ editar ]

  • Anderson, D. Brian (2005). El Titanic impreso y en pantalla . Jefferson, Carolina del Norte: McFarland & Company. ISBN 0-7864-1786-2.
  • Biel, Steven (1996). Abajo la vieja canoa . Londres: WW Norton & Company. ISBN 0-393-03965-X.
  • Mayordomo, Daniel Allen (1998). Insumergible: la historia completa del RMS Titanic . Mechanicsburg, PA: Stackpole Books. ISBN 978-0-8117-1814-1. Mayordomo, Daniel (1998). Insumergible: la historia completa del RMS Titanic.
  • Davis, Fred (1979). Anhelo de ayer: una sociología de la nostalgia . Nueva York: Free Press.
  • Heyer, Paul (2012). El siglo del Titanic : medios, mitos y la creación de un icono cultural . Santa Bárbara, CA: ABC-CLIO. ISBN 978-0-313-39815-5.
  • Mayer, Geoff (2004). Roy Ward Baker . Prensa de la Universidad de Manchester. ISBN 978-0-7190-6354-1.
  • Rasor, Eugene L. (2001). El Titanic : historiografía y bibliografía comentada . Westport, CT: Grupo editorial de Greenwood. ISBN 978-0-313-31215-1.
  • Galés, John (2012). Titanic: La última noche de un pueblo pequeño . Oxford: Prensa de la Universidad de Oxford. ISBN 978-0-19-161173-5.
  • "El Museo Marítimo Nacional recibe el archivo histórico del Titanic: la colección Lord-Macquitty" . Museo Marítimo Nacional. 7 de abril de 2003. Archivado desde el original el 14 de abril de 2012 . Consultado el 6 de abril de 2012 .