Aayirathil Oruvan ( trad . Un hombre entre mil ) es una película de acción y aventuras en idioma tamil de la India de 2010 [1] [4] escrita y dirigida por Selvaraghavan y producida por R. Ravindran. La película está protagonizada por Karthi , Andrea Jeremiah y Reemma Sen a la cabeza, con Parthiepan jugando un papel fundamental. Gira en torno a tres personajes, Muthu (Karthi), Lavanya (Andrea Jeremiah) y Anitha (Reemma Sen) que se embarcan en una aventura para buscar a un arqueólogo desaparecido. Está inspirado libremente por el declive histórico de la dinastía Tamil Chola.y el surgimiento de la dinastía Tamil Pandya .
Aayirathil Oruvan | |
---|---|
Dirigido por | Selvaraghavan |
Producido por | R. Ravindran |
Escrito por | Selvaraghavan |
Guión por | Selvaraghavan |
Protagonizada | Karthi R. Parthiepan reemma sen Andrea Jeremiah |
Musica por | GV Prakash Kumar |
Cinematografía | Ramji |
Editado por | Kola Bhaskar |
Empresa de producción | Dream Valley Corporation |
Distribuido por | Corporación Ayngaran International Dream Valley |
Fecha de lanzamiento | 14 de enero de 2010 |
Tiempo de ejecución | 154 minutos (versión teatral) [1] 181 minutos (versión original sin cortes) [2] 220 minutos (versión cortada del director) |
País | India |
Idioma | Tamil |
Presupuesto | ₹ 32 crore [3] |
La fotografía principal de la película comenzó en julio de 2007 y continuó hasta 2008; El rodaje de la película se llevó a cabo en varios lugares con 2.000 extras en áreas como Chalakudy , Kerala y Jaisalmer , Rajasthan , y también se filmó en Ramoji Film City en Hyderabad . [5] El título Aayirathil Oruvan está tomado de la película de 1965 del mismo nombre . La cinematografía estuvo a cargo de Ramji y el trabajo de edición corre a cargo de Kola Bhaskar . [6] La música de fondo y el álbum de la banda sonora de la película están compuestos por GV Prakash Kumar , en sustitución del colaborador habitual de Selvaraghavan, Yuvan Shankar Raja , a quien compuso para sus películas anteriores. La banda sonora recibió elogios de la crítica y emergió como una de las mejores obras del compositor hasta la fecha. [7]
La película languideció en el infierno del desarrollo debido al lento progreso de la sesión y los extensos trabajos de pre-y post-producción, evadiendo las fechas de lanzamiento que van de un año, Aayirathil Oruvan fue lanzado durante el tailandés Pongal Festival, el 14 de enero de 2010. [8] El Los derechos de distribución fueron comprados por Ayngaran International . Aunque la duración original de la película era de 181 minutos, luego se redujo a 154 minutos para el estreno en cines. [1] Tras su estreno, la película obtuvo elogios de la crítica, pero más tarde desarrolló un estatus de culto durante los años siguientes. [9] En los 58th Filmfare Awards South , la película ganó el premio al Mejor Actor de Reparto por R. Parthiepan .
Gráfico
En 1279 d. C., la caída de la dinastía Chola parece inminente cuando los Pandyas expulsan al pueblo Chola de su reino en el sur de la India . Para escapar de ellos y salvar la vida de su sucesor, el emperador Chola envía a su hijo junto con el pueblo Chola a un territorio secreto. Los refugiados se llevan un ídolo consagrado a los Pandyas, lo que los enfurece. Para capturar a los Cholas escapados y al ídolo robado, los Pandyas extienden su invasión a territorios inexplorados pero no pueden encontrarlos.
Siglos después, en 2008, los arqueólogos indios continúan buscando la existencia del grupo Chola perdido basándose en las pistas dejadas por los antiguos guerreros pandyanos. Todos los arqueólogos que intentaron buscar la tierra secreta han desaparecido. El arqueólogo Chandramouli es la persona más reciente en desaparecer repentinamente.
El gobierno indio organiza una expedición de búsqueda dirigida por el cruel y arrogante oficial Anitha para encontrar Chandramouli y el imperio Chola; ella es asistida por el ejército indio dirigido por Ravisekharan. Reclutan a la distante y tranquila arqueóloga Lavanya, la hija separada de Chandramouli, porque su perspicacia es esencial para el éxito de la expedición. Entrega documentos cruciales sobre la dinastía Chola, preparados por su padre, con instrucciones sobre la ruta para llegar al destino.
Junto con el ejército, Anitha emplea a un grupo de porteadores encabezados por Muthu, a quien ella y el ejército continuamente maltratan y consideran inferiores, para transportar el equipaje durante el viaje. La tripulación se embarca en su viaje que los lleva a una isla, Min-gua, cerca de Vietnam . La isla limita con tres países: Vietnam, Tailandia y Malasia . Se enfrentan a siete trampas colocadas por los cholas: criaturas marinas de las que huyen, caníbales que no pueden comerlas mientras no se miren a la cara, guerreros cuyas tierras invaden y matan brutalmente, serpientes, hambre, arenas movedizas y un pueblo. Muchos cargadores y hombres del ejército son asesinados por estas trampas, y Anitha obliga a los cargadores a continuar a pesar de sus protestas y manipula emocionalmente a Muthu para que no se retire con sus compañeros de carga insultando su masculinidad. Ella no les había advertido de los peligros y trató a los porteadores como prescindibles, con el comandante del ejército, aprobado por Anitha, obligando a los porteadores a continuar bajo la amenaza de ser fusilados y negándose el pago legítimo por los servicios prestados.
Muthu, Anitha y Lavanya se separan de los demás. Llegan a las ruinas de una aldea donde son sometidos a la magia negra y casi se vuelven locos antes de llegar al escondite secreto de la Chola. Los tres encuentran un grupo tamil primitivo aislado étnicamente, gobernado por un rey Chola. El rey y su pueblo están escondidos, esperando la llegada del legendario mensajero que traerá gloria y prosperidad a su tierra y los conducirá de regreso a Thanjavur , su patria. El rey y el sacerdote consultan a los dioses en busca de presagios y ordenan que Muthu, Anitha y Lavanya sean quemados vivos como sacrificios.
Anitha le dice al rey que ella es la mensajera enviada desde la patria. Muthu y Lavanya son esclavizados, mientras que Anitha tiene la oportunidad de demostrar su valía. Intenta seducir y convencer al rey Chola de que marche hacia la patria en dos días para que pueda ser coronado correctamente como rey. Él sospecha que ella es una falsa mensajera ya que ninguna de sus acciones coincide con las descritas por los antepasados del rey. Los ancestros escribieron que el mensajero será maltratado, aun así consolará a los desamparados y finalmente lloverá.
Mientras tanto, Anitha droga al sacerdote y envenena cruelmente las fuentes de agua. Ella vislumbra el ídolo sagrado de los Pandyas y se va, finalmente exponiendo su identidad como descendiente de la dinastía Pandya . También se muestra que el ministro central, que patrocina la expedición y Ravishekaran, es Pandyan. El rey Chola está destrozado por haber creído en Anitha. Ravishekaran, que ha escapado de las trampas y es el único superviviente, vuelve a levantarse y un ejército más grande después de obtener información de un seguidor hipnotizado de Anitha del reino Chola. El rey descubre que Muthu es el verdadero mensajero que salvaría a los Cholas de las malvadas garras de Anitha y el ejército. El sacerdote le da todos sus poderes mágicos, como invisibilidad e invulnerabilidad, a Muthu y muere.
Los Cholas luchan con valentía pero eventualmente pierden ante la tecnología y son hechos prisioneros. Sus mujeres son abusadas y violadas por el ejército. El rey muere y los hombres se ahogan en los mares con su cuerpo. Muthu pudo escapar y salvar al Príncipe Chola, dando esperanzas de que su civilización pueda continuar sobreviviendo a pesar del genocidio imperialista a manos de Anitha y el ejército.
Elenco
- Karthi como Muthu, un culi jefe que trabaja en el puerto de Chennai y lleva una vida de clase baja junto a sus compañeros de trabajo. Muthu, un fan acérrimo del actor MG Ramachandran , es llevado de viaje y es el mensajero profetizado que espera el cautivado reino Chola . [10] [11]
- R. Parthiban como Chola King, sucesor y último de la dinastía Chola después de escapar de un ataque de los Pandyas. La ciudad en la que vivían los cholas pereció, lo que provocó que la ciudad se embrujara con el rey chola, el jefe del pueblo. Las imágenes del Chola King, sin fecha ni nombre en la película, se mantuvieron en secreto antes del lanzamiento de la película. Parthiepan firmó para el papel después de mucha especulación de que Dhanush sería seleccionado, [12] y su actuación ganó elogios de la crítica. [2]
- Reema Sen como Anitha Pandiyan (Nambirattiyaar), una oficial de inteligencia que reúne a un equipo para investigar la desaparición de Chandramouli. Anitha es de mente fuerte, despiadada y decidida, pero alimenta un sentimiento suave por Muthu durante el transcurso del viaje. La película se convirtió en el primer intento de Reemma Sen en el cine paralelo después de una serie de papeles en proyectos comerciales, y su interpretación fue muy apreciada por los críticos de cine. [2]
- Andrea Jeremiah como Lavanya Chandramouli, la hija separada de Chandramouli que también se embarca en el viaje para encontrar a su padre. Un arqueólogo de profesión, se convierte en el Lavanya tranquila, líder táctico del viaje a través de su conocimiento de la cultura y la historia de la dinastía Chola. Ella también se convierte en un interés amoroso por Muthu. Andrea Jeremiah, como Karthi, aparece en su segundo papel principal para la película, también cantando partes de dos canciones que aparecen en la banda sonora. Durante la realización de la película, los sitios web de noticias vincularon a Andrea con el director, Selvaraghavan , aunque para disgusto de la pareja. [13]
- Pratap K. Pothen como Chandramouli, un arqueólogo que desapareció durante una búsqueda del reino Chola, lo que provocó una persecución. Chandramouli abandonó a su hija Lavanya y luego se encuentra atrapado en el reino Chola.
- Azhagam Perumal como Ravisekharan, quien lidera la brigada del ejército en la búsqueda de Chandramouli. Conocido por sus formas de explotación y violencia, Ravisekharan desarrolla un enemigo mutuo en Muthu y sus compañeros de trabajo.
- Crane Manohar como tío de Muthu
Producción
Desarrollo
Después de la recepción de su película de gángsters de 2006, Pudhupettai , Selvaraghavan se tomó un año sabático para planificar proyectos futuros y establecer una compañía de producción, White Elephants , cuyo primer proyecto Idhu Maalai Nerathu Mayakkam comenzó en noviembre de 2006. La película fue coproducida por el nuevo productor R. Ravindran, y el primer programa comenzó con Karthi, cuya primera película, Paruthiveeran , estaba esperando su estreno, y Sandhya . [14] La película se estancó a principios de 2007 debido a la decisión del director de fotografía Arvind Krishna de dejar White Elephants y el proyecto finalmente se archivó. [15] En julio de 2007, Selvaraghavan anunció una nueva película con un nuevo equipo de Karthi y reemma sen en el reparto, con la sustitución periódica Ramji Arvind Krishna como el director de fotografía. [12] Erum Ali , esposa del actor Abbas , se convirtió en la diseñadora principal de vestuario del equipo, [16] mientras que la cuñada de Selvaraghavan e hija de Rajinikanth , Aishwarya Dhanush , fue contratada como directora asociada. La película lleva el nombre de una popular película de MG Ramachandran , Aayirathil Oruvan . Se anunció que el productor sería R. Ravindran, mientras que Yuvan Shankar Raja fue nombrado director musical después de cinco bandas sonoras exitosas anteriores en películas de Selvaraghavan. [17] A pesar de los primeros indicios de que el hermano del director, Dhanush , iba a desempeñar un papel de invitado, [12] se hizo evidente que el papel se le dio posteriormente a R. Parthiepan . [18] Andrea Jeremiah también fue contratada para un papel en la película en octubre de 2007, en su segunda película después de que Pachaikili Muthucharam y el director y actor Azhagam Perumal hicieran lo mismo en noviembre de 2007. [19]
Casi seis meses después de que comenzara el rodaje, Yuvan Shankar Raja abandonó el proyecto porque no podía dedicar tanto tiempo a esta película como Selvaraghavan quería. Posteriormente, el rol de director musical pasó a GV Prakash Kumar , para quien Aayirathil Oruvan se convirtió en su mayor proyecto hasta ese momento. [20] Rambo Rajkumar , el director de acrobacias de la película, murió en abril de 2009 y fue elogiado póstumamente por su coreografía de acción. La música de la película se lanzó dos meses después a muchas evaluaciones en una función de lanzamiento de audio bien realizada. Poco después de que terminó la filmación, los actores principales pasaron a otros proyectos al igual que Selvaraghavan mientras continuaba la postproducción. En agosto de 2009, Selvaraghavan se divorció de su esposa, Sonia Agarwal, y se especuló que su proximidad a Andrea era una causa. [21] Durante el período, GV Prakash Kumar y Selva también trabajaron en la música en Mumbai, mientras que la regrabación también se llevó a cabo en Austria y Londres . [20]
Rodaje
Después de un extenso desarrollo y preproducción que tomó cuatro meses para la escritura, [22] la película comenzó el primer programa en los bosques de Chalakudy en Kerala con Karthi, Reemma Sen y Andrea durante octubre de 2007. [19] El proyecto desarrolló una reputación de sus extenuantes rodajes, un concepto novedoso en las películas tamiles, en una etapa temprana de producción. Treinta y cinco días después de la filmación, Selvaraghavan declaró que la película había terminado en un cuarenta por ciento y que debería estrenarse en mayo de 2008, mientras que también mencionó que las lluvias en Kerala llevaron al presupuesto a superar las expectativas dos meses después del proyecto. [8] En enero de 2008, la unidad se trasladó a Jaisalmer en Rajasthan para disparar en los desiertos de la región, sin embargo, se retrasaron de nuevo por lluvias fuera de temporada. [5] A falta de su fecha de estreno original, el progreso de la película continuó hasta 2008, con el rodaje hacia el final del año dentro de los decorados de Ramoji Film City en Hyderabad . [23] En los estudios, el coreógrafo Shivshankar compuso una danza clásica para Reemma Sen y Parthiepan, y la secuencia se rodó durante veinte días. [20] El rodaje se prolongó en sets durante tres meses más y se grabaron las escenas de la segunda mitad. [24] Los rodajes en todas las regiones fueron difíciles y exigentes para el equipo, ya que la película contó con más de tres mil artistas jóvenes de una variedad de sindicatos en toda la India, y la barrera del idioma se convirtió en un problema. [22] El proyecto, a los dieciocho meses de rodaje, pronto comenzó a enfrentar preguntas sobre su progreso, y el productor, Ravindran, tuvo que quejarse ante el Consejo de Productores de Cine Tamil de que Karthi estaba tratando de cambiar su apariencia para su próxima película, Paiyaa . después del largo período que había pasado con Aayirathil Oruvan . [25] En febrero de 2009, el rodaje se completó después de 263 días de rodaje; por lo tanto, los productores señalaron un lanzamiento de verano, pero se pospuso seis meses. [22]
Cuando los medios de comunicación le preguntaron sobre los largos períodos de rodaje, mientras estaba en producción, el actor principal expresó que tampoco sabía cuánto tiempo iba a durar el rodaje de la película. Reemma Sen firmó originalmente por cuarenta días, mientras que Andrea firmó por tres meses, sin saber que la película eventualmente tomaría 263 días de rodaje. [26] Además, Parthiepan afirmó haber sido firmado por cuarenta días, mientras que su segmento duró hasta 140 días.
Aayirathil Oruvan languideció en el infierno del desarrollo debido al lento progreso del rodaje y los extensos trabajos de pre y postproducción, evadiendo fechas de lanzamiento que iban un año. [8] El rodaje comenzó en julio de 2007 y se llevó a cabo en varios lugares con 2.000 extras en áreas como Chalakudy , Kerala y Jaisalmer , Rajasthan , entre otras regiones de la India. [27]
Música
Aayirathil Oruvan | ||||
---|---|---|---|---|
Álbum de la banda sonora de GV Prakash Kumar | ||||
Liberado | 4 de noviembre de 2009 | |||
Grabado | 2008-2009 | |||
Género | Banda sonora de largometraje | |||
Largo | 54 : 27 | |||
Idioma | Tamil | |||
Etiqueta | Sony Music | |||
Productor | GV Prakash Kumar | |||
Cronología de GV Prakash Kumar | ||||
|
La película fue anunciada en 2007 con el director musical habitual de Selvaraghavan, Yuvan Shankar Raja , tras cinco exitosos álbumes consecutivos juntos. Sin embargo, Yuvan Shankar Raja fue expulsado del proyecto en marzo de 2008 debido a diferencias de opinión. [28] Posteriormente, se contrató a GV Prakash Kumar y el trabajo para la banda sonora comenzó de nuevo desde cero. [28] El número "Adada", la única canción compuesta por Yuvan Shankar Raja para la película, se eliminó después de su partida y en su lugar se usó en Sarvam . [29] Como Selvaraghavan ya había filmado las imágenes de esa canción, Prakash Kumar tuvo que coincidir con las imágenes y la coreografía. "Un Mela Aasadhan", compuesta por Prakash Kumar, como reemplazo de "Adada", se destacó por sonar similar a " Adada "de la película Sarvam. [7]
El álbum incluye diez melodías; seis canciones, dos versiones alternativas y otras dos canciones temáticas. El álbum contó con las voces de los cantantes Karthik , Vijay Yesudas , Bombay Jayashri , Nithyasree Mahadevan y PB Sreenivas , quienes regresaron a la reproducción cantando con su canción. Además, Dhanush y Aishwarya cantaron para el álbum junto con el compositor, Prakash Kumar y Andrea Jeremiah. Las letras de las canciones fueron escritas por Vairamuthu , Veturi Sundararama Murthy , Selvaraghavan y Andrea Jeremiah. [7] Para una canción ambientada en el siglo XIII, se llevó a cabo una investigación para encontrar instrumentos utilizados durante ese período. Se utilizó un Yaazh , un instrumento melódico utilizado en el Período Sangam , y un cuerno, un instrumento de metal hecho con cuernos de animales de Bután. [20]
La banda sonora de Aayirathil Oruvan fue lanzada el 4 de noviembre de 2009 en el Auditorio de la Universidad de Chennai , en un evento elogiado por la crítica. [30] Destacadas personalidades cinematográficas de la industria cinematográfica del sur de la India asistieron al lanzamiento, que se convirtió en una de las primeras películas en reproducir música en vivo en el lanzamiento del audio. Contó con actuaciones en vivo de GV Prakash Kumar y Andrea Jeremiah para varias canciones, así como canciones de Dhanush y Aishwarya Dhanush. Además, la noche contó con un desfile de moda de Erum Ali, una actuación de Kalari , Chenda Melam de mujeres de Kerala , una actuación de danza clásica de la actriz Poorna y coreografiada por Sivashankar. [30] La banda sonora obtuvo elogios de la crítica y fue considerada el mejor trabajo de Prakash Kumar hasta la fecha. Además, poco después del lanzamiento de la música, el 20 de noviembre de 2009 se celebró una reunión de éxito del álbum [31].
En la película, solo se utilizan cinco canciones del álbum en su totalidad. Además, una canción de la película, no incluida en la banda sonora, es la versión original de "Atho Andha Paravai" de la película de 1965 Aayirathil Oruvan , [32] que se compró a los propietarios originales de los derechos de autor de la canción en diciembre de 2007. [ 8] Se elogió la representación de la película de los tres explorando las ruinas del reino caído en la canción. [11]
Toda la música está compuesta por GV Prakash Kumar , excepto la pista "Un Mela Aasadhaan" que fue compuesta por Yuvan Shankar Raja y remezclada y grabada por el primero. La versión remix de "Atho Andha Paravai" de la película tamil de 1965 Aayirathil Oruvan no se incluyó en la banda sonora, a pesar de aparecer en la película.
No. | Título | Letra | Cantante (s) | Largo |
---|---|---|---|---|
1. | "Oh Eesa" (Mezcla de compositores) | Selvaraghavan , Andrea Jeremiah | Karthik , Andrea Jeremiah | 5:22 |
2. | "Maalai Neram" | Selvaraghavan | Andrea Jeremiah , GV Prakash Kumar | 5:58 |
3. | "Un Mela Aasadhaan" | Selvaraghavan | Dhanush , Aishwarya Dhanush , Andrea Jeremiah | 4:30 |
4. | "Llega el Rey" | Neil Mukherjee y Madras Augustin Choir | 3:02 | |
5. | "Thaai Thindra Mannae" (El éxtasis de Cholan) | Vairamuthu | Vijay Yesudas , Nithyasree Mahadevan , Shri Krishna | 5:57 |
6. | "Pemmane" | Vairamuthu | PB Sreenivas , Bombay Jayashri | 5:59 |
7. | "Celebración de la vida" | Instrumental | 3:32 | |
8. | "Thaai Thindra Mannae" (versión clásica) | Vairamuthu | Vijay Yesudas | 7:17 |
9. | "Indha Padhai" | Selvaraghavan | GV Prakash Kumar | 4:53 |
10. | "Oh Eesa" (Club Mix) | Selvaraghavan | Nikk grande | 5:03 |
11. | "Atho Andha Paravai" (Remix) | Kannadasan | TM Soundararajan | 3:04 |
Largo total: | 54:27 |
Lanzamiento
Aayirathil Oruvan está considerada como una de las películas más largas del cine tamil , con una duración original de 181 minutos (3 horas, 1 minuto). Sin embargo, la duración de la película se redujo a 154 minutos (2 horas, 34 minutos), con el fin de evitar las dificultades enfrentadas durante el estreno en cines. [33] Hacia el final del año, la película comenzó a anunciar la fecha de estreno de Navidad, que luego se retrasó aún más para coincidir con el festival de Pongal . [34] Se produjo un choque de fechas con Paiyaa de Karthi , con una audiencia eventual que llevó a retrasar la última película de Karthi . [35] A lo largo de diciembre de 2009, el trabajo de liberación comenzó con un remolque y canciones promocionales siendo liberado el 13 de diciembre. [36] La película fue certificada posteriormente antes de fin de año por la Junta Central de Certificación de Películas y se resolvió con una calificación de adultos, después de que Selvaraghavan se negara a eliminar algunas escenas sangrientas. [37] Recibió una calificación de 12A de la Junta Británica de Clasificación de Películas . [1] El 31 de diciembre, se anunció que la película se vendió en todo el mundo por 350 millones de rupias (4,9 millones de dólares estadounidenses) para derechos teatrales, televisivos y de otro tipo. [37] [38] [39] El satélite derechos fueron vendidos a Sun TV . Ayngaran International compró los derechos de distribución.
Recepción
respuesta crítica
Tras su estreno, la película ganó elogios de la crítica universal. Sify citó que la película representa "algo nuevo en el plácido mundo del cine tamil", y agregó que "rompió con las cadenas de los estereotipos". [40] Selvaraghavan también fue elogiado por el crítico con afirmaciones de que "el director nos transporta a un mundo completamente nuevo y al final de todo, nos quedamos boquiabiertos por las imágenes, el empaque y la nueva forma de contar historias". [40] Rediff .com le dio a la película un 3,5 sobre 5, afirmando que los espectadores deberían "endurecer [su] estómago antes [de] verla" y "independientemente de las discrepancias menores, AO es definitivamente una película para ver"., [ 11] [41]
Taquilla
Lanzado en 600 pantallas en todo el mundo, [42] Aayirathil Oruvan fue declarado un "éxito" en telugu y un "promedio" en tamil . [43] Se llevó la mayor apertura por una ganancia considerable distancia ₹ 7 millones (equivalente a ₹ 13 millones o US $ 180.000 en 2019) en su primer fin de semana en Chennai. [44] En el Reino Unido, la película se estrenó en 7 pantallas y recaudó £ 29,517 ($ 44,868) en la semana de apertura. La película, distribuida por Ayngaran International, se inauguró en el puesto 22. [45] La película recaudó $ 340,082 en la segunda semana en Malasia, después de la apertura en el séptimo. [46] Del mismo modo, la versión Telugu de la película que dio a conocer el 5 de febrero de Yuganiki Okkadu , tuvo una fuerte apertura. [47] La versión de Telugu lanzado a través de 93 pantallas a través de Andhra Pradesh y Telangana y recaudó ₹ 17,8 millones (equivalente a ₹ 32 millones o US $ 450.000 en 2019) en su primer fin de semana. [47]
Premios
Ceremonia | Otorgar | Categoría | Destinatarios | Resultado |
---|---|---|---|---|
2do Premios Edison | Premio Edison | Mejor película de suspenso | Selvaraghavan | Ganado |
58th Filmfare Awards Sur | Premios Filmfare Sur | La mejor película | R. Ravindran | Nominado |
Mejor Director | Selvaraghavan | Nominado | ||
Mejor actor | Karthi | Nominado | ||
Mejor actriz | Reemma Sen | Nominado | ||
Mejor actor de reparto | R. Parthiepan | Ganado | ||
Mejor actriz de soporte | Andrea Jeremías | Nominado | ||
Mejor director musical | GV Prakash Kumar | Nominado | ||
Mejor cantante masculino de reproducción | Dhanush para "Un Mela Aasadhaan" | Nominado | ||
Cantante de reproducción femenina | Andrea Jeremiah , Aishwarya R. Dhanush para "Un Mela Aasadhaan" | Nominado | ||
5tos premios Vijay | Premios Vijay | Premio Vijay al mejor villano | Reemma Sen | Ganado |
Premio Vijay al mejor actor de reparto | R. Parthiepan | Nominado | ||
Premio Vijay al mejor director de arte | T. Santhanam | Nominado | ||
Premio Vijay al mejor director de acrobacias | Rambo Rajkumar | Nominado | ||
Premio Vijay a la mejor diseñadora de vestuario | Erum Ali | Nominado | ||
Premio Vijay a la canción favorita | "Unmela Aasadhaan" | Nominado |
Continuación
El 1 de enero de 2021, Selvaraghavan lanzó el póster de primera vista de la secuela Aayirathil Oruvan 2, confirmando que estaba protagonizada por Dhanush . Dhanush ha publicado un boceto del personaje de su papel a través de su página de Twitter. Está programado para su lanzamiento en 2024. [48]
Referencias
- ^ Un b c d "Aayirathil Oruvan (2009)" . BBFC . Londres . 18 de enero de 2010. Archivado desde el original el 7 de abril de 2020.
- ^ a b c Devi Rani, Bhama (16 de enero de 2010). "Aayirathil Oruvan" . Tiempos de la India . Archivado desde el original el 25 de octubre de 2012 . Consultado el 15 de enero de 2010 .
- ^ "Aayirathil Oruvan: taquilla de la película = 1000 corore.Preview" . Behindwoods. 2010. Archivado desde el original el 15 de enero de 2010 . Consultado el 12 de enero de 2010 .
- ^ "Aayirathil Oruvan (2010) - Selvaraghavan" . AllMovie .
- ^ Un b Moviebuzz (2008). "¡Karthi y Reema en Jaisalmer!" . Sify . Archivado desde el original el 27 de enero 2008 . Consultado el 23 de enero de 2008 .
- ^ "Aayirathil Oruvan: vista previa de la película" . Behindwoods . 2010. Archivado desde el original el 15 de enero de 2010 . Consultado el 12 de enero de 2010 .
- ^ a b c Srinivasan, Pavithra (2009). "La música de Aayirathil Oruvan funciona" . Rediff . Archivado desde el original el 7 de junio de 2011 . Consultado el 13 de noviembre de 2009 .
- ^ a b c d Moviebuzz (2007). "Selva en Aayirathil Oruvan" . Sify . Archivado desde el original el 16 de diciembre de 2007 . Consultado el 15 de diciembre de 2007 .
- ^ Surendhar MK (8 de abril de 2019). "GV Prakash en Kuppathu Raja, Suriya 38, y siendo apreciado por Ilaiyaraaja, AR Rahman" . Firstpost . Consultado el 7 de abril de 2020 .
- ^ "Karthi como fan de MGR" . Indiaglitz.com . 2007. Archivado desde el original el 18 de diciembre de 2007 . Consultado el 17 de diciembre de 2007 .
- ^ a b c Srinivasan, Pavithra (2010). "Aayirathil Oruvan no es para pusilánimes" . Rediff . Archivado desde el original el 16 de enero de 2010 . Consultado el 14 de enero de 2010 .
- ^ a b c "Karthi es Ayirathil Oruvan" . Indiaglitz.com . 2007. Archivado desde el original el 27 de agosto de 2007 . Consultado el 31 de agosto de 2007 .
- ^ "Selvaraghavan sobre su relación con Andrea" . Behindwoods . 2009. Archivado desde el original el 22 de febrero de 2010 . Consultado el 17 de diciembre de 2009 .
- ^ Pillai, Sridhar (2006). "En un papel principal" . El hindú . Chennai, India. Archivado desde el original el 6 de septiembre 2008 . Consultado el 18 de de octubre de de 2006 .
- ^ "Arvind Krishna y formas parte Selvaraghavan" . Cinesouth.com . 2007. Archivado desde el original, el 2 de septiembre de 2007 . Consultado el 31 de agosto de 2007 .
- ^ Reddy, Krithika (2007). "Se necesitan dos parejas para bailar el tango" . El hindú . Chennai, India. Archivado desde el original el 23 de agosto de 2010 . Consultado el 31 de julio de 2006 .
- ^ "Aishwarya para convertirse en director" . Los tiempos de la India . 12 de agosto de 2008. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2011 . Consultado el 12 de agosto de 2008 .
- ^ "Parthiban en la película de Selvaraghavan" . Indiaglitz.com . 2007. Archivado desde el original el 12 de octubre de 2007 . Consultado el 21 de septiembre de 2007 .
- ^ Un b Moviebuzz (2007). "¡ ' Aayirathil Oruvan' en Chalakudy!" . Sify . Archivado desde el original el 11 de octubre de 2007 . Consultado el 7 de octubre de 2007 .
- ^ a b c d Pillai, Sreedhar (11 de junio de 2009). "Selvaraghavan habla de música" . Los tiempos de la India . Archivado desde el original el 11 de agosto de 2011 . Consultado el 11 de junio de 2009 .
- ^ "Su Oficial: Selva y Sonia solicitan el divorcio" . ChennaiOnline.com . 2009. Archivado desde el original el 14 de agosto de 2009 . Consultado el 13 de agosto de 2009 .
- ^ a b c Guerrero, Shobha (2010). "Aayirathil Oruvan fue una pesadilla de hacer" . Rediff . Archivado desde el original el 16 de enero de 2010 . Consultado el 13 de enero de 2010 .
- ^ Ravi, Bhama (12 de octubre de 2008). "La falta de espacio de rodaje golpea la realización cinematográfica" . Los tiempos de la India . Archivado desde el original el 11 de agosto de 2011 . Consultado el 12 de octubre de 2008 .
- ^ Guerrero, Shobha (2009). "Esperando a Aayirathil Oruvan de Karthi" . Rediff . Archivado desde el original el 9 de noviembre de 2009 . Consultado el 6 de noviembre de 2009 .
- ^ "Aayirathil Oruvan se hace cargo de Payya" . Behindwoods. 2009. Archivado desde el original el 14 de diciembre de 2009 . Consultado el 7 de diciembre de 2009 .
- ^ "Tiff de Reemma Sen con Selvaraghavan" . Behindwoods. 2010. Archivado desde el original el 19 de enero de 2010 . Consultado el 16 de enero de 2010 .
- ^ Rangarajan, Malathi (14 de enero de 2010). "Todos los ojos puestos en Aayirathil Oruvan" . El hindú . Chennai, India. Archivado desde el original el 23 de enero de 2010 . Consultado el 14 de enero de 2010 .
- ^ Un b "Yuvan se separa de Selva" . Behindwoods. 2008. Archivado desde el original el 18 de marzo de 2008 . Consultado el 15 de marzo de 2008 .
- ^ Pillai, Sreedhar (1 de noviembre de 2009). "Selvaraghavan habla de música" . Tiempos de la India . Consultado el 3 de noviembre de 2009 .
- ^ Un b Moviebuzz (2009). "Super show de Selvaraghavan" . Sify . Archivado desde el original el 18 de junio de 2009 . Consultado el 5 de noviembre de 2009 .
- ^ Moviebuzz (2009). "¡Sony Music organiza una fiesta de éxito de audio AO!" . Sify . Archivado desde el original el 18 de junio de 2009 . Consultado el 20 de noviembre de 2009 .
- ^ "Parthiban revela su aspecto de Ayirathil Oruvan" . Behindwoods . 14 de mayo de 2008. Archivado desde el original el 23 de octubre de 2010 . Consultado el 22 de marzo de 2013 .
- ^ "Aayirathil Oruvan | 10 de las películas más largas del cine tamil" . Behindwoods . 4 de noviembre de 2016 . Consultado el 28 de febrero de 2020 .
- ^ Moviebuzz (2009). "¿Aayirathil Oruvan para Navidad?" . Sify . Archivado desde el original el 18 de octubre de 2009 . Consultado el 15 de octubre de 2009 .
- ^ "¡Karthi está en un aprieto!" . Los tiempos de la India . 21 de noviembre de 2009. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2011 . Consultado el 29 de noviembre de 2009 .
- ^ Moviebuzz (2009). "¡Lanzamiento del tráiler de Aayirathil Oruvan!" . Sify . Archivado desde el original el 17 de diciembre de 2009 . Consultado el 13 de diciembre de 2009 .
- ^ Un b Moviebuzz (2009). "¿Aayirathil Oruvan para obtener el certificado 'A'?" . Sify . Archivado desde el original el 2 de abril de 2015 . Consultado el 29 de diciembre de 2009 .
- ^ Moviebuzz (2009). "¡Aayirathil Oruvan de Selva se vendió por 35 C!" . Sify . Archivado desde el original el 3 de abril de 2015 . Consultado el 31 de diciembre de 2009 .
- ^ Moviebuzz (2009). "¡Aayirathil Oruvan de Selva se vendió por 35 C!" . Sify . Archivado desde el original el 4 de enero de 2010 . Consultado el 31 de diciembre de 2009 .
- ^ Un b Moviebuzz (2010). "Aayirathil Oruvan-Review" . Sify . Archivado desde el original el 17 de enero de 2010 . Consultado el 14 de enero de 2010 .
- ^ "Revisión de Aayirathil Oruvan" . Behindwoods. 2010. Archivado desde el original el 16 de enero de 2010 . Consultado el 14 de enero de 2010 .
- ^ "Aayirathil Oruvan lanzado en 600 pantallas en todo el mundo (versiones en todos los idiomas)" . Behindwoods . 30 de diciembre de 2009. Archivado desde el original el 17 de octubre de 2013.
- ^ Moviebuzz (2010). "Taquilla de Chennai - 14 a 17 de enero" . Sify . Archivado desde el original el 22 de enero de 2010 . Consultado el 19 de enero de 2010 .
- ^ "Clasificación basada en las colecciones de taquilla de Chennai desde el 15 de enero de 2010 hasta el 17 de enero de 2010" . Behindwoods. 2010. Archivado desde el original el 11 de julio de 2011 . Consultado el 19 de enero de 2010 .
- ^ "Taquilla del Reino Unido: 15-17 de enero de 2010" . Consejo de Cine del Reino Unido . 2010. Archivado desde el original el 19 de febrero de 2010 . Consultado el 19 de enero de 2010 .
- ^ "Malasia Box Office - 21-24 de enero de 2010" . Taquilla Mojo . 2010. Archivado desde el original el 22 de febrero de 2010 . Consultado el 19 de enero de 2010 .
- ^ Un b Moviebuzz (2010). "AO es un gran éxito en telugu" . Sify . Archivado desde el original el 24 de febrero de 2011 . Consultado el 9 de febrero de 2010 .
- ^ "Publicación de perfil de Selvaraghavan en Instagram:" இது வரை கேட்டிருந்த, காத்திருந்த என் அன்பு உள்ளங்களுக்கு இதோ உங்கள் முன்னால் # ao2 @dhanushkraja " " . Instagram . Consultado el 1 de enero de 2021 .
enlaces externos
- Aayirathil Oruvan en IMDb
- Aayirathil Oruvan en AllMovie
- Aayirathil Oruvan en Rotten Tomatoes