Alea evangelii ( Juego de los Evangelios [1] ) es un miembro de la familia de juegos tafl . Conocido por un manuscrito irlandés del siglo XI [1] [2] [3] donde se le da un contexto bíblico cristiano, [4] el juego se juega en las intersecciones de un tablero de 18 por 18 cuadrados (es decir, un tablero idéntico a un tablero de cuadrícula estándar de 19 x 19 para jugar en go ). Esto es más grande que el de la mayoría de los juegos tafl .
El manuscrito, Corpus Christi College ms. 122 (verso del folio 5), intenta dar un significado bíblico a una variante de hnefatafl y, aunque el diseño es difícil de manejar, sus proporciones también se encuentran en un fragmento de tablero de juego desenterrado en Wimose en la isla danesa de Fionia . [2]
Transmisión del juego a través de CCC MS 122
El manuscrito CCC MS 122 se compone de 117 páginas. Incluye tres secciones: los diez Cánones (o tablas) de Eusebio que representan cómo cada Evangelio concuerda o difiere de los demás; el diagrama “Alea Evangelii” y dos páginas de explicación en latín; la versión latina de la Vulgata de los cuatro evangelios, precedida por el prólogo de San Jerónimo . [5]
El manuscrito está escrito con letra irlandesa y comúnmente data del siglo XI. La descripción del juego afirma que fue inventado en la corte del rey Æthelstan de Inglaterra (924–939) por dos hombres eruditos: un Frank anónimo e Israel el Gramático , uno de los principales eruditos europeos de su tiempo. El diagrama y su explicación fueron traídos a Irlanda por Dub Innse, obispo de Bangor (m. 953). [6]
Las leyendas que etiquetan los diferentes lados del diagrama y muchas de las piezas mezclan latín e irlandés antiguo.
El diagrama presenta numerosos errores con respecto al texto que lo acompaña. En particular, sin contar la pieza en el centro del tablero, aparecen 69 piezas en el diagrama, mientras que el texto describe la posición de 72 piezas.
La alegoría cristiana
Cada una de las cuatro esquinas y bordes del diagrama está asignada a uno de los cuatro evangelistas. 67 piezas se derivan de los Cánones de Eusebio : cada Canon define un número de piezas correspondiente al cuadrado de su número de columnas. Las piezas definidas por un canon específico se agrupan en el tablero: dichos grupos están etiquetados con una cruz y el número del canon correspondiente.
Mesa # | Mateo | Marcos | Lucas | John | piezas |
---|---|---|---|---|---|
Canon I. | sí | sí | sí | sí | dieciséis |
Canon II. | sí | sí | sí | 9 | |
Canon III. | sí | sí | sí | 9 | |
Canon IIII. | sí | sí | sí | 9 | |
Canon V. | sí | sí | 4 | ||
Canon VI. | sí | sí | 4 | ||
Canon VII. | sí | sí | 4 | ||
Canon VIII. | sí | sí | 4 | ||
Canon IX. | sí | sí | 4 | ||
Canon X | sí | 1 | |||
Canon X | sí | 1 | |||
Canon X | sí | 1 | |||
Canon X | sí | 1 | |||
PIEZAS EN TOTAL | 67 |
Cuatro piezas más están pintadas de rojo (todas las demás están pintadas de negro) y en el manuscrito se mencionan como "hombres diferentes" ( varios viros ): dos de estas cuatro piezas están asignadas al evangelista Juan (N14, F6), el otro a Mark (N6, F14). Los cuatro "hombres diferentes" también están etiquetados en la pizarra como relacionados con la pasión de Cristo. [7] Una de las piezas negras (E13) se menciona en el manuscrito como "el hombre principal" y "no pertenece a ninguno de los evangelistas"; representa "la Unidad de la Trinidad", el único propósito de los cuatro evangelistas. Finalmente, "la figura 1 en medio de la alea significa la sustancia indivisible de la Trinidad, o la supremacía del primer canon". [8]
Las 16 piezas de Canon I forman el diamante en el centro del tablero. Los cánones II, III y IIII, junto con los cuatro "hombres diferentes" y el "hombre principal", forman el círculo que rodea el diamante central. Los cánones V, VI, VII, VIII, IX están organizados horizontalmente a lo largo de las líneas del tablero. Las cuatro piezas correspondientes a cada uno de los cuatro Evangelistas del Canon X se colocan en los cuatro cuadrantes del tablero (C14, Q14, C6, Q6).
Barbet-Massin [7] señala que este no es el único caso en el que un juego de tafl está asociado con los Evangelios: el Glosario de Cormac (900 CE ca) describe a Fidchell como
"Semejanza de una iglesia" porque "el fidchell tiene cuatro esquinas, sus cuadrados están en ángulo recto y en blanco y negro están en él ... Así también la iglesia en todos los detalles: alimentada por cuatro evangelios en los cuatro cuartos de la tierra ...; es recto en los juicios con las filas de las Escrituras; blanco y negro, es decir, buenos y malos, viven en la iglesia " . [9]
Alea Evangelii como un juego de tafl
Los estudiosos coinciden en el hecho de que la alegoría cristiana presentada en MS 122 es una "moralización" de un juego preexistente: es decir, se ha superpuesto un significado cristiano a un juego que originalmente no estaba relacionado con la religión. Esto queda claro en un breve pasaje al comienzo del manuscrito, que sugiere que el juego original representaba un asedio:
"Si alguien quiere conocer este juego completamente, antes de todas las lecciones de esta enseñanza, debe conocer a fondo estos siete: a saber, duques y condes, defensores y atacantes, ciudad y ciudadela, y nueve pasos dos veces" . [8]
Murray [2] identificó el diagrama en MS 122 con un tablero tafl . Corrigió el diagrama para hacerlo radialmente simétrico. El hecho de que el número de piezas (excluyendo el "rey" central) sea múltiplo de doce es coherente con otros juegos documentados de la familia: Tawlbwrdd (36 piezas) y Tablut (24 piezas). Dado que, en esos juegos, el lado atacante tiene el doble de piezas que el lado defensor, se asume comúnmente que en Alea Evangelii hay 48 piezas de ataque y 24 piezas de defensa. En realidad, el manuscrito menciona la existencia de atacantes y defensores, pero los dos lados no se diferencian en el diagrama, que solo presenta los detalles de cómo se asignan las piezas a los cuatro evangelistas según la alegoría cristiana que es el tema principal del libro. texto. En otros juegos de tafl el objetivo del atacante es capturar al rey y el objetivo del defensor es hacer que el rey se escape del tablero, se ha asumido que este es el caso también con el juego en el que se realizó la moralización Alea Evangelii. basado.
Los juegos de la familia tafl solo tienen dos tipos de piezas: un rey que ocupa el centro del tablero en el diseño inicial y un número de piezas ordinarias divididas entre atacantes y defensores en una proporción de 2: 1. Los "duques y conde" que aparecen en Alea Evangelii no parecen encajar en este sencillo esquema. Mac White [10] señala que CCC MS 122 "menciona duques y caballeros, presumiblemente piezas, lo cual es bastante desconcertante". Según Bayless, [11] "no hay precedente para una distinción tan elaborada de piezas en otros juegos jugados en la Inglaterra anglosajona, y el registro arqueológico no muestra evidencia de tales piezas. Es tentador sugerir que en sus viajes, quizás en Roma, Israel pudo haber oído hablar del nuevo juego que recién comenzaba a circular en Europa, el ajedrez, con sus comites, milites y otras piezas, y tomó prestada la idea de diferentes rangos de ese juego ".
Mientras que todos los demás estudiosos han asumido que el juego se juega en un tablero de 19x19, la opinión de Barbet-Massin es que las líneas externas del tablero no forman parte del área de juego, por lo que el tamaño real del tablero es de 17x17. [7]
Ver también
Referencias
- ↑ a b Helmfrid , 2005 , p.9.
- ↑ a b c d Murray , 1951 , p.61.
- ^ "Alea evangelii" , boardgamegeek.com
- ^ "Juego, propósito moral y la estructura de" Pearl "" , Michael Olmert, The Chaucer Review
- ^ "Catalogus Codicum MSS. Qui en Collegiis Aulisque Oxoniensibus hodie adservantur", HO Coxe, (Oxford, 1852)
- ^ "Israel el gramático en la Inglaterra anglosajona", Michael Lapidge, 1992
- ↑ a b c "L'enluminure et le sacré", Dominique Barbet-Massin, 2013, Capítulo IV, ISBN 978-2-84050-860-1
- ^ a b "Los tiempos de St. Dunstan", J. Armitage Robinson, 1922
- ^ "Glosario de Cormac", editado por John O'Donovan, 1868
- ^ "Juegos de mesa irlandeses tempranos", Eoin Mac White, en Eigse 5, 1945/47 (1948), (pt. 1), págs. 25–35.
- ^ "Alea, Tæfl y juegos relacionados: vocabulario y contexto", Martha Bayless, en Latin Learning and English Lore , ed. Katherine O'Brien O'Keeffe y Andy Orchard, 2 vols., Vol. II, págs. 9-27. Toronto: Prensa de la Universidad de Toronto, 2005. ISBN 0-8020-8919-4
enlaces externos
- Manuscrito 122 (página principal) en Corpus Christi College, Oxford ( enlace directo a f5v )
- tafl.cyningstan.org.uk Traducción y transcripción de la sección de CCC MS 122 que describe a Alea Evangelii
Otras lecturas
- Murray, HJR (1951). Una historia de juegos de mesa distintos del ajedrez . Oxford: Prensa de la Universidad de Oxford. ISBN 0-19-827401-7 . LCCN 52-3975OCLC 1350513